diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kjots/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kjots/index.docbook | 802 |
1 files changed, 119 insertions, 683 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kjots/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kjots/index.docbook index 97c3dc80340..a11b7e2dde0 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kjots/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kjots/index.docbook @@ -9,181 +9,76 @@ <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->O Manual do &kjots;</title> +<title>O Manual do &kjots;</title> <authorgroup> -<author -><firstname ->Matt</firstname -> <surname ->Johnston</surname -> <affiliation -> <address -><email ->[email protected]</email -></address> +<author><firstname>Matt</firstname> <surname>Johnston</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation> </author> -<othercredit role="developer" -><firstname ->Christoph</firstname -> <surname ->Neerfield</surname -> <affiliation -> <address -><email ->[email protected]</email -></address> +<othercredit role="developer"><firstname>Christoph</firstname> <surname>Neerfield</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation> -<contrib ->Desenvolvimento</contrib> +<contrib>Desenvolvimento</contrib> </othercredit> -<othercredit role="reviewer" -><firstname ->Lauri</firstname -> <surname ->Watts</surname -> <affiliation -> <address -><email ->[email protected]</email -></address> +<othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation> -<contrib ->Revisão</contrib> +<contrib>Revisão</contrib> </othercredit> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Marcus</firstname -><surname ->Gama</surname -><affiliation -><address -><email ->[email protected]</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tradução</contrib -></othercredit -> +<othercredit role="translator"><firstname>Marcus</firstname><surname>Gama</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit> </authorgroup> <copyright> -<year ->2000</year> -<holder ->Matt Johnston</holder> +<year>2000</year> +<holder>Matt Johnston</holder> </copyright> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2004-10-17</date> -<releaseinfo ->0.05.00</releaseinfo> +<date>2004-10-17</date> +<releaseinfo>0.05.00</releaseinfo> -<abstract -><para ->Este manual descreve como usar o &kjots; 0.5, um pequeno programa que é útil para manter notas diversas.</para -></abstract> +<abstract><para>Este manual descreve como usar o &kjots; 0.5, um pequeno programa que é útil para manter notas diversas.</para></abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KJots</keyword> -<keyword ->tdeutils</keyword> -<keyword ->notas</keyword> -<keyword ->organizador</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KJots</keyword> +<keyword>tdeutils</keyword> +<keyword>notas</keyword> +<keyword>organizador</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Introdução</title> +<title>Introdução</title> -<para ->O &kjots; é um pequeno programa que o ajuda a escrever algumas notas curtas e as organiza para você.</para> +<para>O &kjots; é um pequeno programa que o ajuda a escrever algumas notas curtas e as organiza para você.</para> </chapter> <chapter id="using-kjots"> -<title ->Usando o &kjots;</title> +<title>Usando o &kjots;</title> -<para ->O &kjots; tem dois itens básicos que são usados para organizar as suas notas - os <quote ->Livros</quote -> e as <quote ->Páginas</quote ->.</para> +<para>O &kjots; tem dois itens básicos que são usados para organizar as suas notas - os <quote>Livros</quote> e as <quote>Páginas</quote>.</para> -<para ->Você pode criar um conjunto de livros no &kjots;, onde cada livro poderá conter um determinado número de páginas, onde você irá escrever de fato as suas notas. Cada livro deverá ter um nome (de modo que consiga encontrar o que procura) e o mesmo se aplica a cada página. Ainda que você não seja obrigado a dar um nome às páginas, é razoável fazê-lo.</para> +<para>Você pode criar um conjunto de livros no &kjots;, onde cada livro poderá conter um determinado número de páginas, onde você irá escrever de fato as suas notas. Cada livro deverá ter um nome (de modo que consiga encontrar o que procura) e o mesmo se aplica a cada página. Ainda que você não seja obrigado a dar um nome às páginas, é razoável fazê-lo.</para> <sect1 id="kjots-books"> -<title ->Usando os Livros</title> - -<para ->Para criar um livro novo, use o atalho <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift; <keycap ->N</keycap -></keycombo -> ou o item do menu <menuchoice -><guimenu ->Arquivo</guimenu -><guimenuitem ->Novo Livro</guimenuitem -></menuchoice ->, e lhe será pedido o nome do novo livro.</para> - -<para ->O nome do novo livro deve agora aparecer na parte esquerda da janela. Se você deseja que o livro fique em seus <quote ->Marcadores</quote ->, use <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->B</keycap -></keycombo -> ou a entrada de menu <menuchoice -> <guimenu ->Marcadores</guimenu -><guimenuitem ->Adicionar Marcador</guimenuitem -> </menuchoice ->. Você pode ainda organizar seus marcadores em pastas separadas como você provavelmente faz no &konqueror;.</para> - -<tip -><para ->Se você deseja que seus livros apareçam numa ordem diferente, você pode simplesmente arrastar e soltar o livro para o local onde deseja que ele fique. </para -></tip> - -<para ->Talvez você tenha notado que não existe a opção <quote ->Salvar</quote -> em lugar algum. Isto não é um erro, o &kjots; salva seus livros e páginas automaticamente, assim você nunca perderá aquela pequena nota que você escreveu quando você estava ao telefone e precisava escrever algo com pressa.</para> - -<para ->Você também poderá exportar um livro inteiro como um arquivo de texto, usando o <menuchoice -><guimenu ->Arquivo</guimenu -> <guimenuitem ->Exportar livro...</guimenuitem -></menuchoice ->. Será então pedida a localização do arquivo a salvar. O formato de um livro exemplo salvo é mostrado abaixo:</para> - -<screen ->############ +<title>Usando os Livros</title> + +<para>Para criar um livro novo, use o atalho <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift; <keycap>N</keycap></keycombo> ou o item do menu <menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu><guimenuitem>Novo Livro</guimenuitem></menuchoice>, e lhe será pedido o nome do novo livro.</para> + +<para>O nome do novo livro deve agora aparecer na parte esquerda da janela. Se você deseja que o livro fique em seus <quote>Marcadores</quote>, use <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo> ou a entrada de menu <menuchoice> <guimenu>Marcadores</guimenu><guimenuitem>Adicionar Marcador</guimenuitem> </menuchoice>. Você pode ainda organizar seus marcadores em pastas separadas como você provavelmente faz no &konqueror;.</para> + +<tip><para>Se você deseja que seus livros apareçam numa ordem diferente, você pode simplesmente arrastar e soltar o livro para o local onde deseja que ele fique. </para></tip> + +<para>Talvez você tenha notado que não existe a opção <quote>Salvar</quote> em lugar algum. Isto não é um erro, o &kjots; salva seus livros e páginas automaticamente, assim você nunca perderá aquela pequena nota que você escreveu quando você estava ao telefone e precisava escrever algo com pressa.</para> + +<para>Você também poderá exportar um livro inteiro como um arquivo de texto, usando o <menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Exportar livro...</guimenuitem></menuchoice>. Será então pedida a localização do arquivo a salvar. O formato de um livro exemplo salvo é mostrado abaixo:</para> + +<screen>############ # Primeira página ############ Lembrar de ir às compras! @@ -199,674 +94,215 @@ Lembrar de ir às compras! ################ Esta é a terceira página e é um exemplo para o KJots.</screen> -<para ->Lembre-se que o diálogo onde foi pedido um nome do arquivo é um diálogo padrão do &kde;. Isto significa que ele pode facilmente colocar o arquivo em seu disco rígido local como pode salvá-lo em um servidor web, servidor ftp ou algum dispositivo de memória USB. Assim você pode exportar como html e salvá-lo em um servidor web, de modo que você sempre tenha suas notas disponíveis para você.</para> +<para>Lembre-se que o diálogo onde foi pedido um nome do arquivo é um diálogo padrão do &kde;. Isto significa que ele pode facilmente colocar o arquivo em seu disco rígido local como pode salvá-lo em um servidor web, servidor ftp ou algum dispositivo de memória USB. Assim você pode exportar como html e salvá-lo em um servidor web, de modo que você sempre tenha suas notas disponíveis para você.</para> </sect1> <sect1 id="kjots-pages"> -<title ->Usando as Páginas</title> - -<para ->As páginas são onde você, de fato, insere o que deseja escrever. Logo que tenha criado um livro, você poderá escrever o texto no campo de texto principal.</para> - -<para ->Para criar páginas adicionais, você poderá usar o <menuchoice -><guimenu ->Arquivo</guimenu -><guimenuitem ->Nova Página</guimenuitem -> </menuchoice ->, que irá criar uma página nova. Da mesma forma, a página atual pode ser removida se usar a opção <menuchoice -> <guimenu ->Arquivo</guimenu -><guimenuitem ->Remover a Página</guimenuitem -> </menuchoice ->.</para> - -<tip -><para ->Se você precisar inserir a data e hora atuais enquanto escreve uma nota, você pode usar <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->I</keycap -></keycombo ->.</para -></tip> - -<para ->Assim que acessar a página que deseja ver, você poderá atribuir-lhe (e deverá) um nome. Isto pode ser feito da seguinte maneira: selecionar a página que deseja renomear, esperar um segundo e clicar nela mais uma vez. Você será então capaz de renomear a página. É claro que existe também um atalho de teclado que você pode usar a qualquer momento durante a escrita de uma nota. O atalho é <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->M</keycap -></keycombo ->.</para> - -<para ->Uma outra maneira de renomear a página é selecionando uma parte de sua anotação e então pressionar <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->T</keycap -></keycombo ->, o texto selecionado se tornará instantaneamente o título da página.</para> - -<tip -><para ->Se você deseja um acesso rápido a uma página em particular, você pode atribuir um atalho de teclado à página. Vá para <menuchoice -> <guimenu ->Configurações</guimenu -><guimenuitem ->Configurar Atalhos...</guimenuitem -></menuchoice ->.</para -></tip> +<title>Usando as Páginas</title> + +<para>As páginas são onde você, de fato, insere o que deseja escrever. Logo que tenha criado um livro, você poderá escrever o texto no campo de texto principal.</para> + +<para>Para criar páginas adicionais, você poderá usar o <menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu><guimenuitem>Nova Página</guimenuitem> </menuchoice>, que irá criar uma página nova. Da mesma forma, a página atual pode ser removida se usar a opção <menuchoice> <guimenu>Arquivo</guimenu><guimenuitem>Remover a Página</guimenuitem> </menuchoice>.</para> + +<tip><para>Se você precisar inserir a data e hora atuais enquanto escreve uma nota, você pode usar <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo>.</para></tip> + +<para>Assim que acessar a página que deseja ver, você poderá atribuir-lhe (e deverá) um nome. Isto pode ser feito da seguinte maneira: selecionar a página que deseja renomear, esperar um segundo e clicar nela mais uma vez. Você será então capaz de renomear a página. É claro que existe também um atalho de teclado que você pode usar a qualquer momento durante a escrita de uma nota. O atalho é <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo>.</para> + +<para>Uma outra maneira de renomear a página é selecionando uma parte de sua anotação e então pressionar <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>T</keycap></keycombo>, o texto selecionado se tornará instantaneamente o título da página.</para> + +<tip><para>Se você deseja um acesso rápido a uma página em particular, você pode atribuir um atalho de teclado à página. Vá para <menuchoice> <guimenu>Configurações</guimenu><guimenuitem>Configurar Atalhos...</guimenuitem></menuchoice>.</para></tip> </sect1> </chapter> <chapter id="commands"> -<title ->Referência de Comandos</title> +<title>Referência de Comandos</title> <sect1 id="menu-file"> -<title ->O Menu <guimenu ->Arquivo</guimenu -></title> +<title>O Menu <guimenu>Arquivo</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->N</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Arquivo</guimenu -> <guimenuitem ->Nova Página...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Cria</action -> uma nova Página.</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Nova Página...</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Cria</action> uma nova Página.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->N</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Arquivo</guimenu -> <guimenuitem ->Novo Livro...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Cria</action -> um novo livro.</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Novo Livro...</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Cria</action> um novo livro.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Arquivo</guimenu -> <guimenuitem ->Exportar Página...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Salva</action -> a página atual num arquivo de texto ou html.</para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Exportar Página...</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Salva</action> a página atual num arquivo de texto ou html.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Arquivo</guimenu -> <guimenuitem ->Exportar Livro</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Salva</action -> o livro atual num arquivo de texto ou html.</para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Exportar Livro</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Salva</action> o livro atual num arquivo de texto ou html.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Arquivo</guimenu -> <guimenuitem ->Excluir Página...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Apaga</action -> a página atual.</para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Excluir Página...</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Apaga</action> a página atual.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Arquivo</guimenu -> <guimenuitem ->Excluir Livro</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Exclui</action -> o livro atual.</para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Excluir Livro</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Exclui</action> o livro atual.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->P</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Arquivo</guimenu -> <guimenuitem ->Imprimir</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Imprime</action -> o livro ou página atual.</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Imprimir</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Imprime</action> o livro ou página atual.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Arquivo</guimenu -> <guimenuitem ->Sair</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Sai</action -> do &kjots;.</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Sair</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Sai</action> do &kjots;.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="menu-edit"> -<title ->O Menu <guimenu ->Editar</guimenu -></title> +<title>O Menu <guimenu>Editar</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->X</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Cortar</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Corta</action -> o texto selecionado atualmente no campo de texto principal e coloca-o na área de transferência.</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Cortar</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Corta</action> o texto selecionado atualmente no campo de texto principal e coloca-o na área de transferência.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->C</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Copiar</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Copia</action -> o texto selecionado atualmente no campo de texto principal e coloca-o na área de transferência.</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Copia</action> o texto selecionado atualmente no campo de texto principal e coloca-o na área de transferência.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->V</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Colar</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Cola</action -> o texto na área de transferência e coloca-o no campo de texto.</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Colar</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Cola</action> o texto na área de transferência e coloca-o no campo de texto.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->T</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Colar como Título de Página</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Renomeia</action -> a página para o texto na área de transferência.</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>T</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Colar como Título de Página</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Renomeia</action> a página para o texto na área de transferência.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->F</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Procurar...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Procura</action -> por um determinado texto no campo de texto principal. Lembre-se que isto só procura na página atual. </para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Procurar...</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Procura</action> por um determinado texto no campo de texto principal. Lembre-se que isto só procura na página atual. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo -><keycap ->F3</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Procurar Próximo</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Procura</action -> pela próxima ocorrência do texto procurado (indicado em Procurar).</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo><keycap>F3</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Procurar Próximo</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Procura</action> pela próxima ocorrência do texto procurado (indicado em Procurar).</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->R</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Substituir...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Substitui</action -> um bloco de texto por outro, somente na página atual. </para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Substituir...</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Substitui</action> um bloco de texto por outro, somente na página atual. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->M</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Renomear...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para ->Fornece a possibilidade de <action ->renomear</action -> a página atual.</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Renomear...</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para>Fornece a possibilidade de <action>renomear</action> a página atual.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->I</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Inserir Data</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Insere</action -> a data e hora na página atual.</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Inserir Data</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Insere</action> a data e hora na página atual.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="menu-bookmarks"> -<title ->O Menu <guimenu ->Marcadores</guimenu -></title> +<title>O Menu <guimenu>Marcadores</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->B</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Marcadores</guimenu -> <guimenuitem ->Adicionar marcador</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Adiciona</action -> a página atual à lista de marcadores. Veja em <link linkend="kjots-books" ->Usando os Livros</link ->. </para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Marcadores</guimenu> <guimenuitem>Adicionar marcador</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Adiciona</action> a página atual à lista de marcadores. Veja em <link linkend="kjots-books">Usando os Livros</link>. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Marcadores</guimenu -> <guimenuitem ->Editar marcadores</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Edita</action -> os marcadores. Aqui você pode procurar marcadores, fazer comentários, organizá-los em diferentes pastas e muito mais. </para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Marcadores</guimenu> <guimenuitem>Editar marcadores</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Edita</action> os marcadores. Aqui você pode procurar marcadores, fazer comentários, organizá-los em diferentes pastas e muito mais. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Marcadores</guimenu -> <guimenuitem ->Nova Pasta de Marcadores</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Cria</action -> uma nova pasta onde você pode armazenar seus marcadores.</para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Marcadores</guimenu> <guimenuitem>Nova Pasta de Marcadores</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Cria</action> uma nova pasta onde você pode armazenar seus marcadores.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="menu-settings"> -<title ->O Menu <guimenu ->Configurações</guimenu -></title> +<title>O Menu <guimenu>Configurações</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Configurações</guimenu -> <guimenuitem ->Ocultar/Mostrar Barra de Ferramentas</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Alterna</action -> a exibição da barra de ferramentas abaixo da barra de menu.</para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Ocultar/Mostrar Barra de Ferramentas</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Alterna</action> a exibição da barra de ferramentas abaixo da barra de menu.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Configurações</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar os Atalhos...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Escolhe</action -> as teclas de atalho para os vários itens do menu.</para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Configurar os Atalhos...</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Escolhe</action> as teclas de atalho para os vários itens do menu.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Configurações</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar Barra de Ferramentas...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Escolhe</action -> quais itens serão mostrados na barra de ferramentas.</para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Configurar Barra de Ferramentas...</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Escolhe</action> quais itens serão mostrados na barra de ferramentas.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Configurações</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar o KJots...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Configura</action -> as opções do &kjots;, incluindo a fonte a ser usada e as configurações para auto-salvamento. </para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Configurar o KJots...</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Configura</action> as opções do &kjots;, incluindo a fonte a ser usada e as configurações para auto-salvamento. </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="menu-help"> -<title ->O Menu <guimenu ->Ajuda</guimenu -></title> +<title>O Menu <guimenu>Ajuda</guimenu></title> &help.menu.documentation; </sect1> </chapter> <chapter id="credits"> -<title ->Créditos e Licença</title> - -<para ->&kjots; </para> -<para ->Direitos Autorais do Programa 1997 Christoph Neerfeld <email ->[email protected]</email -> </para> -<para ->Baseado no programa <command ->jots</command -> que vem incluído no pacote <application ->tkgoodstuff</application ->. O pacote <application ->tkgoodstuff</application -> tem os direitos autorais de 1995-96 Mark Crimmins <email ->[email protected]</email -> </para> - -<para ->Direitos Autorais da Documentação 2000 Matt Johnston <email ->[email protected]</email -> </para> -<para ->Algumas partes extraídas da documentação com direitos autorais 1998 Christoph Neerfeld <email ->[email protected]</email -> </para> +<title>Créditos e Licença</title> + +<para>&kjots; </para> +<para>Direitos Autorais do Programa 1997 Christoph Neerfeld <email>[email protected]</email> </para> +<para>Baseado no programa <command>jots</command> que vem incluído no pacote <application>tkgoodstuff</application>. O pacote <application>tkgoodstuff</application> tem os direitos autorais de 1995-96 Mark Crimmins <email>[email protected]</email> </para> + +<para>Direitos Autorais da Documentação 2000 Matt Johnston <email>[email protected]</email> </para> +<para>Algumas partes extraídas da documentação com direitos autorais 1998 Christoph Neerfeld <email>[email protected]</email> </para> &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> -<title ->Instalação</title> +<title>Instalação</title> <sect1 id="getting-kjots"> -<title ->Como obter o &kjots;</title> +<title>Como obter o &kjots;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="requirements"> -<title ->Requisitos</title> +<title>Requisitos</title> -<para ->Para poder usar convenientemente o &kjots;, você precisa do &kde; 2.x ou superior. Não existe mais nenhum requisito.</para> +<para>Para poder usar convenientemente o &kjots;, você precisa do &kde; 2.x ou superior. Não existe mais nenhum requisito.</para> </sect1> <sect1 id="compilation"> -<title ->Compilação e Instalação</title> +<title>Compilação e Instalação</title> &install.compile.documentation; </sect1> <sect1 id="configuration"> -<title ->Configuração</title> +<title>Configuração</title> -<para ->O &kjots; é um pequeno e jeitoso programa e você não precisa de fazer nada antes de executá-lo.</para> +<para>O &kjots; é um pequeno e jeitoso programa e você não precisa de fazer nada antes de executá-lo.</para> </sect1> |