summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po57
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
new file mode 100644
index 00000000000..21d01e202c2
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
@@ -0,0 +1,57 @@
+# translation of ktexteditor_insertfile.po to Brazilian Portuguese
+# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Lisiane Sztoltz <[email protected]>, 2002,2003.
+# Henrique Pinto <[email protected]>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ktexteditor_insertfile\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-28 20:09-0200\n"
+"Last-Translator: Henrique Pinto <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#: insertfileplugin.cpp:79
+msgid "Insert File..."
+msgstr "Inserir Arquivo..."
+
+#: insertfileplugin.cpp:88
+msgid "Choose File to Insert"
+msgstr "Escolher um Arquivo para Inserir"
+
+#: insertfileplugin.cpp:116
+msgid ""
+"Failed to load file:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Falha ao carregar o arquivo:\n"
+"\n"
+
+#: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159
+msgid "Insert File Error"
+msgstr "Erro na Inserção do Arquivo"
+
+#: insertfileplugin.cpp:130
+msgid ""
+"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting."
+msgstr ""
+"<p>O arquivo <strong>%1</strong> não existe ou não está disponível para "
+"leitura, abortando."
+
+#: insertfileplugin.cpp:134
+msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting."
+msgstr "<p>Não foi possível abrir o arquivo <strong>%1</strong>, abortando."
+
+#: insertfileplugin.cpp:157
+msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents."
+msgstr "<p>O arquivo <strong>%1</strong> não possui conteúdo."
+
+#~ msgid "Insert file error"
+#~ msgstr "Erro na Inserção do arquivo"
+
+#~ msgid "<p>The file <strong>%1</strong> is empty, aborting."
+#~ msgstr "<p>O arquivo <strong>%1</strong> está vazio; abortando."