diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_palm.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_palm.po | 84 |
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_palm.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_palm.po new file mode 100644 index 00000000000..7408fbe42e5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_palm.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# Lisiane Sztoltz Teixeira <[email protected]>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_palm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-12 11:50-0300\n" +"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <[email protected]>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_palm.cpp:46 +msgid "General Information" +msgstr "Informações Gerais" + +#: kfile_palm.cpp:47 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: kfile_palm.cpp:48 +msgid "DB Type" +msgstr "Tipo do BD" + +#: kfile_palm.cpp:49 +msgid "Type ID" +msgstr "ID do Tipo" + +#: kfile_palm.cpp:50 +msgid "Creator ID" +msgstr "ID do Criador" + +#: kfile_palm.cpp:51 +msgid "# of Records" +msgstr "# de registros" + +#: kfile_palm.cpp:53 +msgid "Time Stamps" +msgstr "Formato da Data/Hora" + +#: kfile_palm.cpp:54 +msgid "Creation Date" +msgstr "Data de criação" + +#: kfile_palm.cpp:55 +msgid "Modification Date" +msgstr "Data de Modificação" + +#: kfile_palm.cpp:56 +msgid "Backup Date" +msgstr "Data de backup" + +#: kfile_palm.cpp:58 +msgid "Flags" +msgstr "Sinais" + +#: kfile_palm.cpp:59 +msgid "Read-Only" +msgstr "Somente leitura" + +#: kfile_palm.cpp:60 +msgid "Make Backup" +msgstr "Fazer backup" + +#: kfile_palm.cpp:61 +msgid "Copy Protected" +msgstr "Cópia protegida" + +#: kfile_palm.cpp:62 +msgid "Reset Handheld After Installing" +msgstr "Reiniciar handheld após instalação" + +#: kfile_palm.cpp:63 +msgid "Exclude From Sync" +msgstr "Excluir do Sincronismo" + +#: kfile_palm.cpp:82 +msgid "PalmOS Application" +msgstr "Aplicativo PalmOS" + +#: kfile_palm.cpp:82 +msgid "PalmOS Record Database" +msgstr "Base de Dados de Registros do PalmOS" |