diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po | 80 |
1 files changed, 21 insertions, 59 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po index 704c58b0c30..be7c26c0d80 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-20 17:49-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <[email protected]>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n" @@ -33,10 +33,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: detailedconsole.cpp:34 -msgid "Sorry" -msgstr "" - #: detailedconsole.cpp:43 msgid "Details" msgstr "Detalhes" @@ -469,12 +465,6 @@ msgid "<p>The dropped text is a public key.<br>Do you want to import it ?</p>" msgstr "" "<p>O texto arrastado é uma chave pública.<br>Você deseja importá-la?</p>" -#: kgpg.cpp:534 kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389 kgpglibrary.cpp:225 -#: kgpgview.cpp:130 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1511 listkeys.cpp:1733 -#: listkeys.cpp:2452 listkeys.cpp:2519 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: kgpg.cpp:549 msgid "No encrypted text found." msgstr "Nenhum texto criptografado encontrado." @@ -629,11 +619,6 @@ msgstr "&Verificar Assinatura..." msgid "&Check MD5 Sum..." msgstr "&Checar Soma MD5..." -#: kgpgeditor.cpp:186 kgpgeditor.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "vazio" - #: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481 #: kgpgeditor.cpp:513 msgid "*|All Files" @@ -809,11 +794,6 @@ msgstr "" "<qt><b>Assinatura perdida:</b><br>Id da chave: %1<br><br>Você deseja " "importar esta chave de um servidor de chaves?</qt>" -#: keyserver.ui:31 kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Import" -msgstr "&Importar" - #: kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474 msgid "Do Not Import" msgstr "Não Importar" @@ -980,10 +960,6 @@ msgstr "Criptografia" msgid "Decryption" msgstr "Decriptografia" -#: kgpgoptions.cpp:111 -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: kgpgoptions.cpp:112 msgid "GnuPG Settings" msgstr "Configurações do GnuPG" @@ -1359,11 +1335,6 @@ msgstr "" "<qt>Você tem certeza que deseja excluir Id de Foto <b>%1</b><br>da chave:<b>" "%2 < %3></b>?</qt>" -#: conf_servers.ui:67 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1733 listkeys.cpp:2453 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "&Excluir Chaves" - #: listkeys.cpp:1059 listkeys.cpp:1296 listkeys.cpp:1428 listkeys.cpp:1683 #: listkeys.cpp:2708 msgid "Photo id" @@ -1442,11 +1413,6 @@ msgstr "" "comprometida!\n" "Continuar exportação da chave?" -#: keyserver.ui:188 listkeys.cpp:1511 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Export" -msgstr "&Exportar" - #: listkeys.cpp:1511 msgid "Do Not Export" msgstr "Não Exportar" @@ -1834,10 +1800,6 @@ msgstr "KGpg" msgid "Select Public Key" msgstr "Selecionar Chave Pública" -#: popuppublic.cpp:102 -msgid "Options" -msgstr "" - #: popuppublic.cpp:113 #, c-format msgid "Select Public Key for %1" @@ -2899,31 +2861,16 @@ msgstr "Cor usada para chaves desconhecidas." msgid "Color used for untrusted keys." msgstr "Cor usada para chaves não confiáveis." -#: kgpg.kcfg:195 -#, no-c-format -msgid "Font" -msgstr "" - #: kgpg.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Use HTTP proxy when available." msgstr "Usar proxy HTTP, quando disponível" -#: kgpg.rc:12 listkeys.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kgpg.rc:16 #, no-c-format msgid "Si&gnature" msgstr "A&ssinatura" -#: kgpg.rc:22 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Configurações do GnuPG" - #: kgpgrevokewidget.ui:27 #, no-c-format msgid "key id" @@ -3159,11 +3106,6 @@ msgstr "" "É recomendável salvar ou imprimir um certificado de revogação no caso de sua " "chave ficar comprometida." -#: newkey.ui:158 -#, no-c-format -msgid "Print" -msgstr "" - #: newkey.ui:166 #, no-c-format msgid "Save as:" @@ -3260,6 +3202,26 @@ msgstr "" "<p> Digitar \"kgpg -s nomedoarquivo\" decriptografará o arquivo e o abrirá " "no editor do Kgpg.</p>\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "vazio" + +#, fuzzy +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "&Importar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "&Excluir Chaves" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Exportar" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Configurações do GnuPG" + #~ msgid "&Unicode (utf-8) Encoding" #~ msgstr "Codificação &Unicode (utf-8)" |