diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/kdemultimedia/artscontrol.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/kdemultimedia/artscontrol.po | 394 |
1 files changed, 0 insertions, 394 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/kdemultimedia/artscontrol.po b/tde-i18n-ro/messages/kdemultimedia/artscontrol.po deleted file mode 100644 index 3edbd31bf5f..00000000000 --- a/tde-i18n-ro/messages/kdemultimedia/artscontrol.po +++ /dev/null @@ -1,394 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-03-29 21:08+0200\n" -"Last-Translator: Claudiu Costin <[email protected]>\n" -"Language-Team: Romanian <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9alpha\n" - -#: artscontrolapplet_private.h:85 -#, fuzzy -msgid "Toggle &Inline FFT Scope" -msgstr "Vizualizează &FFT" - -#: artscontrolapplet_private.h:98 fftscopeview.cpp:89 -msgid "VU-Style" -msgstr "" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Claudiu Costin" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: artsactions.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "&FFT Scope" -msgstr "Vizualizează &FFT" - -#: artsactions.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "&Audio Manager" -msgstr "Vizualizează managerul &audio" - -#: artsactions.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "aRts &Status" -msgstr "Vizualizează &starea aRts" - -#: artsactions.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "&MIDI Manager" -msgstr "Manager MIDI" - -#: artsactions.cpp:81 -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: artsactions.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Available Media &Types" -msgstr "Vizualizează &tipurile media disponibile" - -#: artsactions.cpp:90 -msgid "Style: NormalBars" -msgstr "" - -#: artsactions.cpp:94 -msgid "Style: FireBars" -msgstr "" - -#: artsactions.cpp:98 -msgid "Style: LineBars" -msgstr "" - -#: artsactions.cpp:102 -msgid "Style: LEDs" -msgstr "" - -#: artsactions.cpp:106 -msgid "Style: Analog" -msgstr "" - -#: artsactions.cpp:110 -msgid "Style: Small" -msgstr "" - -#: artsactions.cpp:128 -msgid "More Bars in VU-Meters" -msgstr "" - -#: artsactions.cpp:132 -msgid "Less Bars in VU-Meters" -msgstr "" - -#: artscontrolapplet.cpp:48 -msgid "" -"Something with the ArtsServer went wrong. You probably need to restart aRts and " -"then reload this applet." -msgstr "" - -#: artscontrolapplet.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "aRts Control Applet" -msgstr "Controlare aRts" - -#: artscontrolapplet.cpp:78 -msgid "A kickerapplet to control aRts." -msgstr "" - -#: artscontrolapplet.cpp:79 -msgid "(c) 2003 by Arnold Krille" -msgstr "" - -#: artscontrolapplet.cpp:80 -msgid "Author of the Applet" -msgstr "" - -#: artscontrolapplet.cpp:81 -msgid "Thanks for creating aRts!" -msgstr "" - -#: audiomanager.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Audio Manager" -msgstr "Vizualizează managerul &audio" - -#: audiomanager.cpp:100 -msgid "Title" -msgstr "Titlu" - -#: audiomanager.cpp:101 -msgid "Type" -msgstr "Tip" - -#: audiomanager.cpp:102 -msgid "Bus" -msgstr "" - -#: audiomanager.cpp:134 -msgid "play" -msgstr "redare" - -#: audiomanager.cpp:136 -msgid "record" -msgstr "înregistrare" - -#: choosebusdlg.cpp:49 -msgid "Choose Bus" -msgstr "" - -#: choosebusdlg.cpp:60 -msgid "Available busses:" -msgstr "Magistrale disponibile:" - -#: choosebusdlg.cpp:105 -msgid "New bus:" -msgstr "" - -#: environmentview.cpp:66 -msgid "Environment" -msgstr "" - -#: environmentview.cpp:77 -msgid "Add Mixer" -msgstr "" - -#: environmentview.cpp:80 -msgid "Add Effect Rack" -msgstr "" - -#: environmentview.cpp:83 -msgid "Delete Item" -msgstr "" - -#: environmentview.cpp:87 -#, c-format -msgid "Load %1" -msgstr "" - -#: environmentview.cpp:91 -#, c-format -msgid "Save %1" -msgstr "" - -#: fftscopeview.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "FFT Scope View" -msgstr "Vizualizează &FFT" - -#: fftscopeview.cpp:87 fftscopeview.cpp:156 -msgid "Substyle" -msgstr "" - -#: fftscopeview.cpp:156 -msgid "Please enter substyle:" -msgstr "" - -#: main.cpp:74 -msgid "No GUI found for this effect." -msgstr "Nu am găsit un GUI pentru acest efect." - -#: main.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "aRts Master Volume" -msgstr "Controlare aRts" - -#: main.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Toggle Free&Verb" -msgstr "Free&Verb" - -#: main.cpp:177 -msgid "Old aRts-Control-Style for VU-Meter" -msgstr "" - -#: main.cpp:192 -msgid "aRts control" -msgstr "Controlare aRts" - -#: main.cpp:193 -msgid "Control tool for the aRts server" -msgstr "Utilitar de control pentru server-ul aRts" - -#: main.cpp:194 -msgid "" -"(c) 2000 Stefan Westerfeld\n" -"(c) 2003 Arnold Krille" -msgstr "" - -#: main.cpp:195 -msgid "Author and aRts maintainer" -msgstr "" - -#: main.cpp:196 -msgid "Some improvements" -msgstr "" - -#: mediatypesview.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Available Media Types" -msgstr "Vizualizează &tipurile media disponibile" - -#: mediatypesview.cpp:44 -msgid "Media Type" -msgstr "Tip media" - -#: midiinstdlg.cpp:78 -msgid "Instrument" -msgstr "Instrument" - -#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 16 -#: midimanagerview.cpp:122 midimanagerview.cpp:141 rc.cpp:9 rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "MIDI Manager" -msgstr "Manager MIDI" - -#: midimanagerview.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "&System MIDI Port (OSS)" -msgstr "Port MIDI de &sistem (OSS)" - -#: midimanagerview.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "&aRts Synthesis MIDI Output" -msgstr "Ieşire sinteză MIDI &aRts" - -#: midiportdlg.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "OSS MIDI Port" -msgstr "Port MIDI OSS" - -#. i18n: file artsmidimanagerview.rc line 4 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Adaugă" - -#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 33 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "MIDI inputs:" -msgstr "Intrări MIDI" - -#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 41 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "MIDI outputs:" -msgstr "Ieşiri MIDI" - -#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 86 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Adaugă..." - -#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 102 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "&Connect" -msgstr "&Conectează" - -#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 110 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "&Disconnect" -msgstr "&Deconectează" - -#: statusview.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "aRts Status" -msgstr "Vizualizează &starea aRts" - -#: statusview.cpp:46 -msgid "Artsd is running with realtime scheduling." -msgstr "aRtsd rulează cu planificare de timp real." - -#: statusview.cpp:48 -msgid "Your system does not support realtime scheduling." -msgstr "Sistemul dumneavoastră nu suportă planificare de timp real." - -#: statusview.cpp:50 -msgid "" -"Artsd is not configured for realtime scheduling\n" -" or was manually started without artswrapper." -msgstr "" -"aRtsd nu este configurat pentru planificare de timp real \n" -"sau a fost pornit manual fără ajutorul programului \n" -"\"artswrapper\"." - -#: statusview.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "" -"Artsd should run with realtime scheduling,\n" -" but it does not (Is artswrapper suid root?)." -msgstr "" -"aRtsd ar trebui să ruleze cu planificare de timp real, \n" -"dar acest lucru nu se întîmplă (este programul \n" -"\"artwrapper\" setat SUID la root?)." - -#: statusview.cpp:57 -msgid "Determining suspend status..." -msgstr "Determin starea de suspendare..." - -#: statusview.cpp:64 -msgid "&Suspend Now" -msgstr "&Suspendă acum" - -#: statusview.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "" -"The aRts sound daemon will not autosuspend right\n" -"now since there are active modules." -msgstr "" -"Demonul de sunet aRts nu se va autosuspenda chiar acum\n" -"deoarece mai există module active." - -#: statusview.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "" -"The aRts sound daemon is suspended. Legacy\n" -" applications can use the sound card now." -msgstr "" -"Demonul de sunet aRts este suspendat, astfel încît\n" -"aplicaţiile mai vechi pot utiliza placa de sunet." - -#: statusview.cpp:90 -msgid "Autosuspend will happen in %1 seconds." -msgstr "Autosuspendarea va avea loc în %1 secunde." - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection to the soundserver failed - make sure that artsd is really running and that your tdelibs version is not older than tdemultimedia." -#~ msgstr "Conexiunea cu server-ul de sunet a eşuat. Asiguraţi-vă că aRtsd rulează cu adevărat şi versiunea pachetului \"tdelibs\" nu este mai veche decît cea a pachetului \"tdemultimedia\"." - -#, fuzzy -#~ msgid "View &MIDI Manager" -#~ msgstr "Vizualizează managerul &MIDI" - -#, fuzzy -#~ msgid "&LED-Style Volume Display" -#~ msgstr "Afişarea volumului cu &LED-uri" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Remove..." -#~ msgstr "Ş&terge..." - -#~ msgid "Destination" -#~ msgstr "Destinaţie" - -#~ msgid "Choose Destination" -#~ msgstr "Alegeţi destinaţia" |