diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 104 |
1 files changed, 52 insertions, 52 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-ro/messages/tdeaddons/ktimemon.po index 7566de7bce3..799e32facdb 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimemon\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-12 22:31+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-22 17:08+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian <[email protected]>\n" @@ -26,125 +26,125 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: confdlg.cc:50 +#: confdlg.cpp:50 msgid "&General" msgstr "&General" -#: confdlg.cc:54 +#: confdlg.cpp:54 msgid "Sample &Rate" msgstr "&Rata de eşantionare" -#: confdlg.cc:59 +#: confdlg.cpp:59 msgid " msec" msgstr " ms" -#: confdlg.cc:62 +#: confdlg.cpp:62 msgid "Scaling" msgstr "Scalarea" -#: confdlg.cc:67 +#: confdlg.cpp:67 msgid "&Automatic" msgstr "&Automată" -#: confdlg.cc:72 +#: confdlg.cpp:72 msgid "&Paging:" msgstr "&Paginarea:" -#: confdlg.cc:76 +#: confdlg.cpp:76 msgid "&Swapping:" msgstr "&Swap-area:" -#: confdlg.cc:79 +#: confdlg.cpp:79 msgid "&Context switch:" msgstr "&Comutare de context:" -#: confdlg.cc:85 +#: confdlg.cpp:85 msgid "C&olors" msgstr "&Culori" -#: confdlg.cc:98 confdlg.cc:104 +#: confdlg.cpp:98 confdlg.cpp:104 msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: confdlg.cc:99 +#: confdlg.cpp:99 msgid "User:" msgstr "Utilizator:" -#: confdlg.cc:100 +#: confdlg.cpp:100 msgid "Nice:" msgstr "Nice:" -#: confdlg.cc:101 +#: confdlg.cpp:101 #, fuzzy msgid "IOWait:" msgstr "Aşteptare:" -#: confdlg.cc:105 +#: confdlg.cpp:105 msgid "Used:" msgstr "Utilizat:" -#: confdlg.cc:106 +#: confdlg.cpp:106 msgid "Buffers:" msgstr "Tampoane:" -#: confdlg.cc:107 +#: confdlg.cpp:107 msgid "Cached:" msgstr "Cache:" -#: confdlg.cc:110 +#: confdlg.cpp:110 msgid "CPU" msgstr "" -#: confdlg.cc:125 +#: confdlg.cpp:125 msgid "Memory" msgstr "" -#: confdlg.cc:139 +#: confdlg.cpp:139 #, fuzzy msgid "Swap" msgstr "Swap:" -#: confdlg.cc:142 +#: confdlg.cpp:142 msgid "Swap:" msgstr "Swap:" -#: confdlg.cc:151 +#: confdlg.cpp:151 msgid "Backgd:" msgstr "Fundal:" -#: confdlg.cc:164 +#: confdlg.cpp:164 msgid "&Interaction" msgstr "&Interacţiune" -#: confdlg.cc:168 +#: confdlg.cpp:168 msgid "Mouse Events" msgstr "Evenimente mouse" -#: confdlg.cc:183 +#: confdlg.cpp:183 msgid "Left button:" msgstr "Buton stînga:" -#: confdlg.cc:184 +#: confdlg.cpp:184 msgid "Middle button:" msgstr "Buton mijloc:" -#: confdlg.cc:185 +#: confdlg.cpp:185 msgid "Right button:" msgstr "Buton dreapta:" -#: confdlg.cc:193 +#: confdlg.cpp:193 msgid "Is Ignored" msgstr "Este ignorat" -#: confdlg.cc:196 +#: confdlg.cpp:196 msgid "Pops Up Menu" msgstr "Afişează un meniu" -#: confdlg.cc:197 +#: confdlg.cpp:197 msgid "Starts" msgstr "Porneşte" -#: sample.cc:103 +#: sample.cpp:103 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" "curentă a memoriei. Probabil sistemul de fişiere 'proc'\n" "nu este asemănător cu cel Linux." -#: sample.cc:113 +#: sample.cpp:113 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "curente despre sistem. Probabil sistemul de fişiere 'proc'\n" "nu este asemănător cu cel Linux." -#: sample.cc:123 +#: sample.cpp:123 msgid "" "Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing " "kernel information. The diagnostics are:\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" "Rulaţi un sistem Solaris? Aţi putea încerca să trimiteţi un e-mail la " "[email protected]. Autorul va încerca să vadă ce este greşit." -#: sample.cc:212 +#: sample.cpp:212 #, fuzzy msgid "" "Unable to read the memory usage file '%1'.\n" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" "Nu pot citi utilizarea memoriei din \"%1/%2\".\n" "Diagnosticul este: %3" -#: sample.cc:222 +#: sample.cpp:222 #, fuzzy msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than " @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "KTimeMon. Trimiteţi un mail autorului la [email protected] şi acesta " "va încerca să rezolve problema." -#: sample.cc:239 +#: sample.cpp:239 #, fuzzy msgid "" "Unable to read the system usage file '%1'.\n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" "Nu pot citi utilizarea sistemului din '%1/%2'.\n" "Diagnosticul este: %3" -#: sample.cc:266 +#: sample.cpp:266 msgid "" "Unable to obtain system information.\n" "The table(2) system call returned an error for table %1.\n" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "Vă rog să trimiteţi un e-mail autorului la [email protected] şi acesta va " "încerca să rezolve problema." -#: sample.cc:309 +#: sample.cpp:309 #, fuzzy msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are " @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "Vă rog să trimiteţi un e-mail autorului la [email protected] şi acesta va " "încerca să rezolve problema." -#: sample.cc:325 +#: sample.cpp:325 #, fuzzy msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" "Vă rog să trimiteţi un e-mail autorului la [email protected] şi acesta va " "încerca să rezolve problema." -#: sample.cc:338 +#: sample.cpp:338 #, fuzzy msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the " @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "Vă rog să trimiteţi un e-mail autorului la [email protected] şi acesta va " "încerca să rezolve problema." -#: sample.cc:350 +#: sample.cpp:350 #, fuzzy msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "Vă rog să trimiteţi un e-mail autorului la [email protected] şi acesta va " "încerca să rezolve problema." -#: sample.cc:367 +#: sample.cpp:367 msgid "" "There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: " "0 bytes of physical memory determined!\n" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" "Vă rog să trimiteţi un e-mail autorului la [email protected] şi acesta va " "încerca să rezolve problema." -#: sample.cc:379 +#: sample.cpp:379 #, fuzzy msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" "Vă rog să trimiteţi un e-mail autorului la [email protected] şi acesta va " "încerca să rezolve problema." -#: sample.cc:388 +#: sample.cpp:388 #, fuzzy msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" "Vă rog să trimiteţi un e-mail autorului la [email protected] şi acesta va " "încerca să rezolve problema." -#: sample.cc:400 +#: sample.cpp:400 #, fuzzy msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "" "Vă rog să trimiteţi un e-mail autorului la [email protected] şi acesta va " "încerca să rezolve problema." -#: sample.cc:407 +#: sample.cpp:407 #, fuzzy msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "" "Vă rog să trimiteţi un e-mail autorului la [email protected] şi acesta va " "încerca să rezolve problema." -#: timemon.cc:173 +#: timemon.cpp:173 msgid "" "cpu: %1% idle\n" "mem: %2 MB %3% free\n" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "" "mem: %2 Mo %3% liberă\n" "swap: %4 Mo %5% liberă" -#: timemon.cc:238 +#: timemon.cpp:238 #, fuzzy msgid "" "KTimeMon for TDE\n" @@ -371,19 +371,19 @@ msgstr "" "Scris de M. Maierhofer ([email protected])\n" "Bazat pe TimeMon de H. Maierhofer" -#: timemon.cc:246 +#: timemon.cpp:246 msgid "System Monitor" msgstr "Monitor de sistem" -#: timemon.cc:247 +#: timemon.cpp:247 msgid "Horizontal Bars" msgstr "Bare orizontale" -#: timemon.cc:248 +#: timemon.cpp:248 msgid "Preferences..." msgstr "Preferinţe..." -#: timemon.cc:428 +#: timemon.cpp:428 msgid "" "Got diagnostic output from child command:\n" "\n" |