summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/kdebase/faq/about.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/kdebase/faq/about.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/kdebase/faq/about.docbook88
1 files changed, 0 insertions, 88 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/kdebase/faq/about.docbook b/tde-i18n-ru/docs/kdebase/faq/about.docbook
deleted file mode 100644
index ad5ccac19e4..00000000000
--- a/tde-i18n-ru/docs/kdebase/faq/about.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,88 +0,0 @@
-<!--
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
- "dtd/kdex.dtd">
--->
-
-<chapter id="about">
-<title
->О <acronym
->FAQ</acronym
-></title>
-
-<qandaset>
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Какой вклад я могу внести в составление <acronym
->FAQ</acronym
->?</para>
-</question>
-
-<answer>
-
-<para
->Во-первых, отправляйте нам все найденные ошибки, ваши предложения и все, что вы считаете недостаточно ясным (а также, если возможно, то, что вы считаете сделать более понятным). Адрес разработчика, осуществляющего текущее сопровождение: <email
->. </para>
-
-<para
->Во-вторых, отправляйте нам ваши ответы на те часто задаваемые вопросы, которые еще не включены в <acronym
->FAQ</acronym
->. Как только появится возможность, они будут туда добавлены.</para>
-
-<para
->И наконец, пользуйтесь <acronym
->FAQ</acronym
->. Внимательно прочитайте <acronym
->FAQ</acronym
-> (и другую документацию) до того, как отправлять вопросы в различные списки рассылки и группы новостей &kde;.</para>
-
-<note
-><para
->Вы, возможно, захотите помогать в сопровождении <acronym
->FAQ</acronym
->. Подробнее об этом читайте в разделе <xref linkend="FAQ-maintainer-HOWTO"/>. </para
-></note>
-
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question id="FAQ-maintainer-HOWTO">
-<para
->Как помочь в подготовке <acronym
->FAQ</acronym
->?</para>
-</question>
-
-<answer>
-<para
->Помочь в подготовке <acronym
->FAQ</acronym
-> очень просто. Нам всегда нужны новые люди. Просто отправьте сообщение по адресу <email
->. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-</qandaset>
-</chapter>
-
-<!-- Keep this comment at the end of the file
-Local variables:
-mode: xml
-sgml-omittag:nil
-sgml-shorttag:nil
-sgml-namecase-general:nil
-sgml-general-insert-case:lower
-sgml-minimize-attributes:nil
-sgml-always-quote-attributes:t
-sgml-indent-step:0
-sgml-indent-data:true
-sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
-sgml-exposed-tags:nil
-sgml-local-catalogs:nil
-sgml-local-ecat-files:nil
-End:
--->
-