summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/kdebase/ksystraycmd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/kdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/kdebase/ksystraycmd.po137
1 files changed, 0 insertions, 137 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/kdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-ru/messages/kdebase/ksystraycmd.po
deleted file mode 100644
index 33d1eb5db8b..00000000000
--- a/tde-i18n-ru/messages/kdebase/ksystraycmd.po
+++ /dev/null
@@ -1,137 +0,0 @@
-# translation of ksystraycmd.po into Russian
-# translation of ksystraycmd.po to Russian
-# KDE3 - tdebase/ksystraycmd.pot Russian translation.
-# Copyright (C) 2002, KDE Russian translation Team.
-# Gregory Mokhin <[email protected]>, 2002, 2005.
-# Leonid Kanter <[email protected]>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-18 16:26+0300\n"
-"Last-Translator: Andrey Cherepanov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:60
-msgid ""
-"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
-msgstr ""
-"Ни одно из окон не подходит под шаблон '%1', и не задано ни одной команды.\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:67
-msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
-msgstr "KSysTrayCmd: KShellProcess не может найти оболочку."
-
-#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51
-msgid "KSysTrayCmd"
-msgstr "KSysTrayCmd"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Hide"
-msgstr "&Скрыть"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Восстановить"
-
-#: ksystraycmd.cpp:236
-msgid "&Undock"
-msgstr "&Убрать из системного лотка"
-
-#: main.cpp:25
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Команда для выполнения"
-
-#: main.cpp:27
-msgid ""
-"A regular expression matching the window title\n"
-"If you do not specify one, then the very first window\n"
-"to appear will be taken - not recommended."
-msgstr ""
-"Регулярное выражение, совпадающее с заголовком окна.\n"
-"Если оно не задано, то будет выбрано первое\n"
-"вновь созданное окно. Не рекомендуется."
-
-#: main.cpp:30
-msgid ""
-"The window id of the target window\n"
-"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n"
-"it is assumed to be in hex."
-msgstr ""
-"Идентификатор целевого окна.\n"
-"Укажите идентификатор окна, которое будет использоваться. \n"
-"Если идентификатор начинается с 0x, будет использовано \n"
-"шестнадцатеричное представление идентификатора."
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Hide the window to the tray on startup"
-msgstr "Скрыть окно в области уведомления при запуске"
-
-#: main.cpp:34
-msgid ""
-"Wait until we are told to show the window before\n"
-"executing the command"
-msgstr ""
-"Ожидать указания отобразить окно\n"
-"перед выполнением команды"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon"
-msgstr "Начальная подсказка для значка области уведомления"
-
-#: main.cpp:37
-msgid ""
-"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n"
-"has no effect unless startonshow is specified."
-msgstr ""
-"Сохранить значок в области уведомления даже при завершении работы клиента.\n"
-"Эта опция ни на что не влияет, если не задан параметр startonshow."
-
-#: main.cpp:39
-msgid ""
-"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n"
-"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
-msgstr ""
-"Использовать в системном лотке другой значок \n"
-"вместо значка по умолчанию (параметр командной \n"
-"строки --icon значок)"
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr "Размещать окно поверх других"
-
-#: main.cpp:42
-msgid ""
-"Quit the client when we are told to hide the window.\n"
-"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
-msgstr ""
-"Завершить приложение при скрытии окна.\n"
-" Игнорируется, если не указано \"startonshow\" и влияет на \"keeprunning\"."
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Allows any application to be kept in the system tray"
-msgstr "Разрешает помещать любое приложение в область уведомления"
-
-#: main.cpp:93
-msgid "No command or window specified"
-msgstr "Не указаны команда или окно"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Gregory Mokhin"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"