summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/kdegraphics/kgamma.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/kdegraphics/kgamma.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/kdegraphics/kgamma.po99
1 files changed, 0 insertions, 99 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/kdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-ru/messages/kdegraphics/kgamma.po
deleted file mode 100644
index ef60e309f0b..00000000000
--- a/tde-i18n-ru/messages/kdegraphics/kgamma.po
+++ /dev/null
@@ -1,99 +0,0 @@
-# KDE3 - tdegraphics/kgamma.po Russian translation.
-# Copyright (C) 2004, KDE Team.
-# Andrey S. Cherepanov <[email protected]>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kgamma\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-19 16:07+0300\n"
-"Last-Translator: Andrey Cherepanov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: kgamma.cpp:130
-msgid "&Select test picture:"
-msgstr "&Выбор тестового изображения:"
-
-#: kgamma.cpp:135
-msgid "Gray Scale"
-msgstr "Градации серого"
-
-#: kgamma.cpp:136
-msgid "RGB Scale"
-msgstr "RGB"
-
-#: kgamma.cpp:137
-msgid "CMY Scale"
-msgstr "CMY"
-
-#: kgamma.cpp:138
-msgid "Dark Gray"
-msgstr "Тёмно-серый"
-
-#: kgamma.cpp:139
-msgid "Mid Gray"
-msgstr "Серый"
-
-#: kgamma.cpp:140
-msgid "Light Gray"
-msgstr "Светло-серый"
-
-#: kgamma.cpp:203
-msgid "Gamma:"
-msgstr "Гамма:"
-
-#: kgamma.cpp:206
-msgid "Red:"
-msgstr "Красный:"
-
-#: kgamma.cpp:209
-msgid "Green:"
-msgstr "Зелёный:"
-
-#: kgamma.cpp:212
-msgid "Blue:"
-msgstr "Синий:"
-
-#: kgamma.cpp:258
-msgid "Save settings to XF86Config"
-msgstr "Сохранить настройки в XF86Config"
-
-#: kgamma.cpp:261
-msgid "Sync screens"
-msgstr "Синхронизовать экраны"
-
-#: kgamma.cpp:267
-#, c-format
-msgid "Screen %1"
-msgstr "Экран %1"
-
-#: kgamma.cpp:280
-msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver."
-msgstr "Гаммакоррекция не поддерживается вашей видеокартой или драйвером."
-
-#: kgamma.cpp:585
-msgid ""
-"<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. "
-"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, "
-"or separately for the red, green and blue components. You may need to correct "
-"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test "
-"images help you to find proper settings."
-"<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for "
-"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the "
-"gamma values separately for all screens."
-msgstr ""
-"<h1>Гаммакоррекция монитора</h1> Эта программа позволяет скорректировать гамму "
-"монитора. Используйте четыре ползунка, чтобы изменить гамму как единое значение "
-"или отдельно по красной, зелёной и синей составляющей. Возможно, вам будет "
-"необходимо скорректировать яркость и контрастность на мониторе для улучшения "
-"результата. Тестовое изображение поможет найти необходимое соотношение."
-"<br> Вы можете сохранить настройки гаммы в файл XF86Config (только пользователь "
-"root имеет привилегии для записи в этот файл или в ваши персональные настройки "
-"KDE. При использовании нескольких мониторов гаммакоррекцию необходимо провести "
-"для каждогоих них."