summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/kdeutils/kcharselect.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/kdeutils/kcharselect.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/kdeutils/kcharselect.po97
1 files changed, 97 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/kdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-ru/messages/kdeutils/kcharselect.po
new file mode 100644
index 00000000000..4ae3948efd7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ru/messages/kdeutils/kcharselect.po
@@ -0,0 +1,97 @@
+# KDE2 - kdeutils/kcharselect.po Russian translation.
+# Copyright (C) 2001, KDE Team.
+# Andrey S. Cherepanov <[email protected]>, 2001.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcharselect\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-23 15:51+0300\n"
+"Last-Translator: Andrey Cherepanov <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82
+msgid "&To Clipboard"
+msgstr "&Скопировать"
+
+#: kcharselectdia.cc:85
+msgid "To Clipboard &UTF-8"
+msgstr "Скопировать в &UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:87
+msgid "To Clipboard &HTML"
+msgstr "Скопировать в &HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:90
+msgid "&From Clipboard"
+msgstr "Из &буфера обмена"
+
+#: kcharselectdia.cc:92
+msgid "From Clipboard UTF-8"
+msgstr "Из буфера обмена в UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:95
+msgid "From Clipboard HTML"
+msgstr "Из буфера обмена в HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:98
+msgid "&Flip"
+msgstr "&Обратить"
+
+#: kcharselectdia.cc:100
+msgid "&Alignment"
+msgstr "&Привязка"
+
+#: main.cc:16
+msgid "KDE character selection utility"
+msgstr "Выбор символа. Утилита KDE"
+
+#: main.cc:21
+msgid "KCharSelect"
+msgstr "Выбор символа"
+
+#: main.cc:25 main.cc:27
+msgid "GUI cleanup and fixes"
+msgstr "Исправление ошибок и интерфейс"
+
+#: main.cc:29
+msgid "XMLUI conversion"
+msgstr "Преобразование XMLUI"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Андрей Черепанов,Владимир Климов,Андрей Дорошенко"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#~ msgid "&Clear"
+#~ msgstr "&Очистить"
+
+#~ msgid ""
+#~ " Unicode\n"
+#~ "(c) by Reginald Stadlbauer 1999\n"
+#~ "Email: [email protected]\n"
+#~ "Maintainer: [email protected]\n"
+#~ "License: GNU GPL"
+#~ msgstr ""
+#~ "KCharSelect\n"
+#~ "\n"
+#~ "Выбор символа. Утилита KDE. версия 0.5 Unicode\n"
+#~ "\n"
+#~ "(c) by Reginald Stadlbauer 1999\n"
+#~ "E-Mail: [email protected]\n"
+#~ "Поддержка: [email protected]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Лицензия: GNU GPL"