diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmlaunch.po | 104 |
1 files changed, 104 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmlaunch.po new file mode 100644 index 00000000000..4f823cf0099 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmlaunch.po @@ -0,0 +1,104 @@ +# +# KDE2 - tdebase/kcmlaunch.po Russian translation. +# Copyright (C) 2001, KDE Team. +# Alex Miller <[email protected]>, 2001. +# Leonid Kanter <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmlaunch\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-14 10:52+0300\n" +"Last-Translator: Andrey Cherepanov <[email protected]>\n" +"Language-Team: Russian <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: kcmlaunch.cpp:45 +msgid "" +"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback " +"here." +msgstr "" +"<h1>Отклик запуска</h1> Здесь можно настроить реакцию системы на запуск " +"приложения." + +#: kcmlaunch.cpp:49 +msgid "Bus&y Cursor" +msgstr "Курсор &занятости" + +#: kcmlaunch.cpp:51 +msgid "" +"<h1>Busy Cursor</h1>\n" +"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n" +"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n" +"from the combobox.\n" +"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" +"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n" +"given in the section 'Startup indication timeout'" +msgstr "" +"<h1>Курсор занятости</h1>\n" +"KDE предоставляет курсор занятости для уведомления о\n" +"запуске приложения. Чтобы включить курсор занятости,\n" +"выберите тип визуального отклика в выпадающем списке.\n" +"Некоторые приложения не поддерживают уведомление о\n" +"запуске. В этом случае курсор прекращает мигать через\n" +"промежуток времени, заданный параметром 'Время\n" +"индикации запуска'." + +#: kcmlaunch.cpp:69 +msgid "No Busy Cursor" +msgstr "Нет курсора занятости" + +#: kcmlaunch.cpp:70 +msgid "Passive Busy Cursor" +msgstr "Пассивный курсор занятости" + +#: kcmlaunch.cpp:71 +msgid "Blinking Cursor" +msgstr "Мигающий курсор" + +#: kcmlaunch.cpp:72 +msgid "Bouncing Cursor" +msgstr "Прыгающий курсор" + +#: kcmlaunch.cpp:79 +msgid "&Startup indication timeout:" +msgstr "&Время индикации запуска:" + +#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120 +msgid " sec" +msgstr " с" + +#: kcmlaunch.cpp:90 +msgid "Taskbar &Notification" +msgstr "Уведомление &на панели задач" + +#: kcmlaunch.cpp:91 +msgid "" +"<H1>Taskbar Notification</H1>\n" +"You can enable a second method of startup notification which is\n" +"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n" +"symbolizing that your started application is loading.\n" +"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" +"notification. In this case, the button disappears after the time\n" +"given in the section 'Startup indication timeout'" +msgstr "" +"<H1>Уведомление панели задач</H1>\n" +"Вы можете использовать другой метод уведомления о запуске, который\n" +"используется панелью задач, изображающей кнопку с вращающимся диском,\n" +"символизирующую загрузку запускаемого приложения.\n" +"Это может быть полезно поскольку некоторые приложения не осуществляют\n" +"уведомление о загрузке. В этом случае, диск прекратит вращаться по истечению\n" +"времени, указанного в параметре 'Время индикации запуска'" + +#: kcmlaunch.cpp:109 +msgid "Enable &taskbar notification" +msgstr "Разрешить &уведомление панели задач" + +#: kcmlaunch.cpp:116 +msgid "Start&up indication timeout:" +msgstr "&Время индикации запуска:" |