diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmnotify.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmnotify.po | 123 |
1 files changed, 123 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmnotify.po new file mode 100644 index 00000000000..4bed1bf432e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -0,0 +1,123 @@ +# translation of kcmnotify.po into Russian +# +# KDE3 - kcmnotify.pot Russian translation. +# Copyright (C) 2000, KDE Team. +# Igor Azarniy <[email protected]>, 2000. +# Leonid Kanter <[email protected]>, 2004. +# Gregory Mokhin <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmnotify\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-18 16:52-0400\n" +"Last-Translator: Gregory Mokhin <[email protected]>\n" +"Language-Team: Russian <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Igor Azarniy,Григорий Мохин" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected],[email protected]" + +#: knotify.cpp:56 +msgid "" +"<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " +"how you are notified:" +"<ul>" +"<li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise." +"<li>Via a popup dialog box with additional information." +"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " +"audible alert.</ul>" +msgstr "" +"<h1>Системные уведомления</h1>В этом модуле вы можете задать, как KDE будет " +"извещать вас об определенных событиях в системе. Есть несколько способов " +"сообщений о событиях:" +"<ul>" +"<li>Определяется самим приложением." +"<li>Звуковой сигнал." +"<li>Всплывающее окно с дополнительной информацией." +"<li>Запись в журнал событий без дополнительного аудиовизуального " +"сопровождения.</ul>" + +#: knotify.cpp:69 +msgid "Event source:" +msgstr "Источник события:" + +#: knotify.cpp:88 +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" + +#: knotify.cpp:89 +msgid "System Notification Control Panel Module" +msgstr "Модуль настроек системных уведомлений" + +#: knotify.cpp:92 +msgid "Original implementation" +msgstr "Определяется приложением" + +#: knotify.cpp:220 +msgid "Player Settings" +msgstr "Настройка проигрывателя" + +#. i18n: file playersettings.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "<b>Audio Player Settings</b>" +msgstr "<b>Параметры проигрывателя</b>" + +#. i18n: file playersettings.ui line 66 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&No audio output" +msgstr "&Выключить звук" + +#. i18n: file playersettings.ui line 74 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Use an external player" +msgstr "Использовать &другой проигрыватель" + +#. i18n: file playersettings.ui line 155 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#. i18n: file playersettings.ui line 163 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "0%" +msgstr "0%" + +#. i18n: file playersettings.ui line 190 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Volume:" +msgstr "&Громкость:" + +#. i18n: file playersettings.ui line 220 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Use the &KDE sound system" +msgstr "Применять звуковую систему &KDE" + +#. i18n: file playersettings.ui line 234 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Player:" +msgstr "&Проигрыватель:" |