summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po29
1 files changed, 13 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po
index 3b640477527..17c69a6b081 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-14 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/ktip/ru/>\n"
@@ -524,7 +524,6 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Автор совета: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:290
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>You may at any time switch <strong>tdeprinter</strong> to another\n"
"print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do it.)\n"
@@ -536,11 +535,10 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr ""
"<p>Изменить систему печати, используемую <strong>tdeprinter</strong>, можно\n"
-"\"на лету\" (причём для этого не нужны права администратора).\n"
+"на лету (причём для этого не нужны права администратора).\n"
"</p>\n"
-"<p>Пользователям ноутбуков, которым приходится работать в разных сетях,\n"
-"может помочь <A HREF=\"ftp://truffula.com/pub/\">RLPR</A>, полезное "
-"дополнение\n"
+"<p>Пользователям ноутбуков, которым приходится работать\n"
+"в разных сетях, может помочь RLPR, полезное дополнение\n"
"к CUPS (или к любой другой предпочитаемой системе печати).\n"
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Автор совета: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
@@ -918,11 +916,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>\n"
"Некоторые люди открывают несколько окон терминала для ввода\n"
-"<em>одной-единственной</em> команды.\n"
+"<em>единственной</em> команды.\n"
"<ul>\n"
-"<li>Используйте <strong>Alt+F2</strong> для запуска программ (Alt+F2 \"kword"
-"\") или\n"
-"<li>используйте новые сеансы консоли (кнопка \"Новый\" на панели "
+"<li>Используйте <strong>Alt+F2</strong> для запуска программ (Alt+F2 "
+"«kword») или\n"
+"<li>используйте новые сеансы консоли (кнопка «Новый» на панели "
"инструментов), если\n"
"вам нужен текстовый вывод запускаемой программы.\n"
"</ul>\n"
@@ -1160,7 +1158,6 @@ msgstr ""
"(Thomas Diehl)</em></p>\n"
#: tips:706
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
@@ -1171,12 +1168,12 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
-"Каждый пользователь Unix имеет так называемую домашнюю папку,\n"
-"в которой хранятся его файлы и личные настройки. Если вы работаете\n"
-"в окне Konsole, вы можете быстро перейти в свою домашнюю папку, \n"
-"просто введя <b>cd</b> без параметров.\n"
+"У каждого пользователя UNIX есть так называемая домашняя\n"
+"папка, в которой хранятся его файлы и личные настройки. Если\n"
+"вы работаете в окне Konsole, вы можете быстро перейти в свою\n"
+"домашнюю папку, просто введя <b>cd</b> без параметров.\n"
"</p>\n"
-"<p align=\"right\"><em>Carsten Niehaus</em></p>\n"
+"<p align=\"right\"><em>Автор совета: Карстен Нихаус</em></p>\n"
#: tips:718
msgid ""