diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po | 146 |
1 files changed, 146 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po new file mode 100644 index 00000000000..dd630ecd285 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po @@ -0,0 +1,146 @@ +# translation of alsaplayerui to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the alsaplayerui package. +# Steve Murphy <[email protected]>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005. +# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005. +# Noƫlla Mupole <[email protected]>, 2005. +# Carole Karema <[email protected]>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005. +# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005. +# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alsaplayerui 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: configmodule.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "AlsaPlayer" +msgstr "Media Player" + +#: configmodule.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "AlsaPlayer Interface Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'Imigaragarire" + +#: configmodule.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Scroll song title" +msgstr "Umutwe: " + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Noaplayer" +msgstr "Impapuro Zisanzwe" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 575 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Speed:" +msgstr "Umuvuduko" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 849 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "No time data" +msgstr "Igihe Ibyatanzwe " + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1118 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1387 +#: rc.cpp:15 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "No stream" +msgstr "Nta bubiko" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1925 +#: rc.cpp:21 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Volume:" +msgstr "Agahindurajwi:" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2199 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2297 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Menu" +msgstr "Ibikubiyemo" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2314 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Skip to previous track" +msgstr "Kuri Ibanjirije " + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2331 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Play" +msgstr "Gukina" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2348 +#: rc.cpp:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Skip to next track" +msgstr "Kuri Ibikurikira > " + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2382 +#: rc.cpp:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show playlist" +msgstr "Kwerekana ilisiti" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2455 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Pause" +msgstr "akaruhuko" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2475 +#: rc.cpp:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Forwards, normal speed" +msgstr ", Bisanzwe Umuvuduko " + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2495 +#: rc.cpp:51 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Playback speed and direction" +msgstr "Umuvuduko na Icyerekezo " + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2530 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Balance" +msgstr "Iringaniza:" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2561 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Volume" +msgstr "Igice" + +#: userinterface.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "No File Loaded" +msgstr "Idosiye " |