diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdebase/kstart.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdebase/kstart.po | 158 |
1 files changed, 158 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kstart.po b/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kstart.po new file mode 100644 index 00000000000..78a61d9688a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kstart.po @@ -0,0 +1,158 @@ +# translation of kstart to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the kstart package. +# Steve Murphy <[email protected]>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005. +# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005. +# Noƫlla Mupole <[email protected]>, 2005. +# Carole Karema <[email protected]>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005. +# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005. +# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kstart 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-02 19:56-0800\n" +"Last-Translator: Viateur <[email protected]>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kstart.cpp:255 +msgid "Command to execute" +msgstr "Ibwiriza ryo gutangiza" + +#: kstart.cpp:257 +msgid "A regular expression matching the window title" +msgstr "Interuro iringaniye ijyanye n'umutwe w'idirishya" + +#: kstart.cpp:258 +msgid "" +"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" +"The window class can be found out by running\n" +"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n" +"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n" +"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n" +"then the very first window to appear will be taken;\n" +"omitting both options is NOT recommended." +msgstr "" +"Ikurikiranyanyuguti rijyanye n'urwego rw'idirishya (Ibiranga WM_CLASS)\n" +"Urwego rw'idirishya rushobora kuboneka ukoresheje\n" +"'xprop | grep WM_CLASS' no gukanda ku idirishya\n" +"(koresha ibice byombi bitandukanijwe n'umwanya cyangwa ukoreshe igice cy'iburyo " +"gusa).\n" +"ICYITONDERWA: Nutagaragaza umutwe w'idirishya n'urwego rw'idirishya,\n" +"ubwo idirishya rizagaragara bwa mbere ni ryo rizafatwa;\n" +"hatarimo uburyo bwombi butifujwe." + +#: kstart.cpp:265 +msgid "Desktop on which to make the window appear" +msgstr "Ibiro idirishya rigomba kugaragarizwaho" + +#: kstart.cpp:266 +msgid "" +"Make the window appear on the desktop that was active\n" +"when starting the application" +msgstr "" +"Gutuma idirishya rigaragara ku biro byari bifunguye\n" +"igihe cyo gutangira porogaramu" + +#: kstart.cpp:267 +msgid "Make the window appear on all desktops" +msgstr "Gutuma idirishya rigaragara ku biro byose" + +#: kstart.cpp:268 +msgid "Iconify the window" +msgstr "Guhindura idirishya agashushondanga" + +#: kstart.cpp:269 +msgid "Maximize the window" +msgstr "Gutubura idirishya" + +#: kstart.cpp:270 +msgid "Maximize the window vertically" +msgstr "Gutubura idirishya mu buhagarike" + +#: kstart.cpp:271 +msgid "Maximize the window horizontally" +msgstr "Gutubura idirishya mu butambike" + +#: kstart.cpp:272 +msgid "Show window fullscreen" +msgstr "kwerekana idirishya ryuzuye kuri mugaragaza" + +#: kstart.cpp:273 +msgid "" +"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n" +"Menu, Dialog, TopMenu or Override" +msgstr "" +"Ubwoko bw'idirishya: Risanzwe, Biro, Ryihuza, Igikoresho,\n" +"Ibikubiyemo, Agasandukukiganiro, IbikubiyemoHejuru cyangwa Ibigerekeranye" + +#: kstart.cpp:274 +msgid "" +"Jump to the window even if it is started on a \n" +"different virtual desktop" +msgstr "" +"Kujya ku idirishya nubwo ryatangirira ku \n" +"biro bitagaragara bitandukanye" + +#: kstart.cpp:277 +msgid "Try to keep the window above other windows" +msgstr "Gerageza kugumisha idirishya hejuru y'ayandi madirishya" + +#: kstart.cpp:279 +msgid "Try to keep the window below other windows" +msgstr "Gerageza kugumisha idirishya hasi y'ayandi madirishya" + +#: kstart.cpp:280 +msgid "The window does not get an entry in the taskbar" +msgstr "Idirishya ntabwo ribona icyinjizwa mu murongobikorwa" + +#: kstart.cpp:281 +msgid "The window does not get an entry on the pager" +msgstr "Idirishya ntabwo ribona icyinjizwa kuri peja" + +#: kstart.cpp:282 +msgid "The window is sent to the system tray in Kicker" +msgstr "Idirishya ryoherejwe ku gitwara cya sisitemu muri Kicker" + +#: kstart.cpp:289 +msgid "KStart" +msgstr "KStart" + +#: kstart.cpp:290 +msgid "" +"Utility to launch applications with special window properties \n" +"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n" +"and so on." +msgstr "" +"Igikoresho cyo gutangiza porogaramu zifite ibiranga idirishya byihariye \n" +"nk'izahinduwe udushushondanga, izatubuwe, ibiro runaka bitagaragara, umutako " +"wihariye\n" +"n'ibindi." + +#: kstart.cpp:310 +msgid "No command specified" +msgstr "Nta bwiriza ryagaragajwe" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" |