diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kolourpaint.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kolourpaint.po | 2198 |
1 files changed, 0 insertions, 2198 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kolourpaint.po deleted file mode 100644 index 4b221e8ccc9..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kolourpaint.po +++ /dev/null @@ -1,2198 +0,0 @@ -# translation of kolourpaint to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kolourpaint package. -# Steve Murphy <[email protected]>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005. -# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005. -# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005. -# Carole Karema <[email protected]>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005. -# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005. -# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kolourpaint 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-23 01:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: kolourpaint.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Image file to open" -msgstr "Idosiye Kuri Gufungura " - -#: kolourpaint.cpp:63 -msgid "KolourPaint" -msgstr "" - -#: kolourpaint.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Paint Program for KDE" -msgstr "ya: MukusanyaKDE " - -#: kolourpaint.cpp:79 -msgid "Maintainer" -msgstr "Umurinzi" - -#: kolourpaint.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Chief Investigator" -msgstr "Mwozi mubuganya" - -#: kolourpaint.cpp:82 kolourpaint.cpp:84 kolourpaint.cpp:85 -msgid "Icons" -msgstr "Udushushondanga" - -#: kolourpaint.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "InputMethod Support" -msgstr "Imimerere Y'Uburyo Bw'Ibyinjizwa" - -#: kpcommandhistory.cpp:628 -#, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "Isubiranyuma: %1" - -#: kpcommandhistory.cpp:639 -#, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "Isubiramo: %1" - -#: kpcommandhistory.cpp:787 -#, fuzzy -msgid "%1: %2" -msgstr "%1:%2" - -#: kpcommandhistory.cpp:795 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: %n more item\n" -"%n more items" -msgstr "%n Birenzeho %n Birenzeho Ibigize " - -#: kpdocument.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "Could not open \"%1\"." -msgstr "OYA Gufungura \" %1 \" . " - -#: kpdocument.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Could not open \"%1\" - unknown mimetype." -msgstr "OYA Gufungura \" %1 \" - Kitazwi UbwokoMime . " - -#: kpdocument.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not open \"%1\" - unsupported image format.\n" -"The file may be corrupt." -msgstr "" -"OYA Gufungura \" %1 \" - Ishusho Imiterere . \n" -"Idosiye Gicurasi . " - -#: kpdocument.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "" -"The image \"%1\" may have more colors than the current screen mode. In order to " -"display it, some colors may be changed. Try increasing your screen depth to at " -"least %2bpp.\n" -"It also contains translucency which is not fully supported. The translucency " -"data will be approximated with a 1-bit transparency mask." -msgstr "" -"Ishusho \" %1 \" Gicurasi Birenzeho Amabara i KIGEZWEHO Mugaragaza Ubwoko . " -"Itondekanya Kuri Kugaragaza: , Amabara Gicurasi Byahinduwe . Mugaragaza " -"Ubujyakuzimu Kuri Ku %2bpp . \n" -"ifite &Ububengerane ni OYA . &Ububengerane Ibyatanzwe Na: A 1 - Ibonerana . " - -#: kpdocument.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "" -"The image \"%1\" may have more colors than the current screen mode. In order to " -"display it, some colors may be changed. Try increasing your screen depth to at " -"least %2bpp." -msgstr "" -"Ishusho \" %1 \" Gicurasi Birenzeho Amabara i KIGEZWEHO Mugaragaza Ubwoko . " -"Itondekanya Kuri Kugaragaza: , Amabara Gicurasi Byahinduwe . Mugaragaza " -"Ubujyakuzimu Kuri Ku %2bpp . " - -#: kpdocument.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "" -"The image \"%1\" contains translucency which is not fully supported. The " -"translucency data will be approximated with a 1-bit transparency mask." -msgstr "" -"Ishusho \" %1 \" ifite &Ububengerane ni OYA . &Ububengerane Ibyatanzwe Na: A 1 " -"- Ibonerana . " - -#: kpdocument.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Could not open \"%1\" - out of graphics memory." -msgstr "OYA Gufungura \" %1 \" - Inyuma Bya Ibishushanyo Ububiko . " - -#: kpdocument.cpp:429 -#, fuzzy -msgid "Could not save image - insufficient information." -msgstr "OYA Kubika Ishusho - Ibisobanuro: . " - -#: kpdocument.cpp:430 -msgid "" -"URL: %1\n" -"Mimetype: %2" -msgstr "" - -#: kpdocument.cpp:434 -msgid "<empty>" -msgstr "<ubusa>" - -#: kpdocument.cpp:436 -msgid "Internal Error" -msgstr "Ikosa ry'imbere" - -#: kpdocument.cpp:469 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>The <b>%1</b> format may not be able to preserve all of the image's color " -"information.</p>" -"<p>Are you sure you want to save in this format?</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> <b> %1 </b> Imiterere Gicurasi OYA Kuri Kubika Byose Bya i Ibara: " -"Ibisobanuro: . </p> " -"<p> Kuri Kubika in iyi Imiterere ? </p> </qt> " - -#: kpdocument.cpp:476 -#, fuzzy -msgid "Lossy File Format" -msgstr "Idosiye " - -#: kpdocument.cpp:484 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>Saving the image at the low color depth of %1-bit may result in the loss of " -"color information. Any transparency will also be removed.</p>" -"<p>Are you sure you want to save at this color depth?</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> i Ishusho Ku i hasi Ibara: Ubujyakuzimu Bya %1-bit Gicurasi Igisubizo in i " -"Bya Ibara: Ibisobanuro: . Ibonerana Cyavanyweho . </p> " -"<p> Kuri Kubika Ku iyi Ibara: Ubujyakuzimu ? </p> </qt> " - -#: kpdocument.cpp:491 -#, fuzzy -msgid "Low Color Depth" -msgstr "ubujyakuzimu bw'ibara" - -#: kpdocument.cpp:602 -#, fuzzy -msgid "Could not save image - unable to create temporary file." -msgstr "OYA Kubika Ishusho - Kuri Kurema By'igihe gito Idosiye . " - -#: kpdocument.cpp:609 -#, fuzzy -msgid "Could not save as \"%1\"." -msgstr "OYA Kubika Nka \" %1 \" . " - -#: kpdocument.cpp:638 -#, fuzzy -msgid "" -"A document called \"%1\" already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "Wifuzakurisimbura." - -#: kpdocument.cpp:642 -msgid "Overwrite" -msgstr "Gusimbuza" - -#: kpdocument.cpp:782 -#, fuzzy -msgid "Could not save image - failed to upload." -msgstr "OYA Kubika Ishusho - Byanze Kuri Gushyiraho . " - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:74 kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Save Preview" -msgstr "Kubika " - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "%1 bytes" -msgstr "%1Bayiti %1" - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "%1 bytes (%2%)" -msgstr "%1bytes)" - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:153 -msgid "%1 B" -msgstr "%1 B" - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "%1 B (%2%)" -msgstr "%1B" - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "%1 B (approx. %2%)" -msgstr "%1 (Umuyoboro %2)" - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "%1B" -msgstr "%1B" - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "%1B (%2%)" -msgstr "%1B(%2%)CYOSE" - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "%1B (approx. %2%)" -msgstr "%1 (Umuyoboro %2)" - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "%1 bytes (approx. %2%)" -msgstr "%1 Bayite ( . %2 % ) " - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:299 -#, fuzzy -msgid "Convert &to:" -msgstr "Kuri : " - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "Quali&ty:" -msgstr "Ubwiza:" - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:312 -msgid "&Preview" -msgstr "Imigaragarire" - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:431 -msgid "Monochrome" -msgstr "bararimwe" - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:432 -#, fuzzy -msgid "Monochrome (Dithered)" -msgstr "Bararimwe (1bpp)" - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:436 -#, fuzzy -msgid "256 Color" -msgstr "Ibara" - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:437 -#, fuzzy -msgid "256 Color (Dithered)" -msgstr "3 - Ibara 1 (umutuku) " - -#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:442 -#, fuzzy -msgid "24-bit Color" -msgstr "24 - " - -#: kpmainwindow.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Color Box" -msgstr "Amabara" - -#: kpmainwindow.cpp:855 -#, fuzzy -msgid "" -"The document \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "Inyandikoyahinduwe." - -#: kpmainwindow_edit.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "" -"The image to be pasted may have more colors than the current screen mode. In " -"order to display it, some colors may be changed. Try increasing your screen " -"depth to at least %1bpp.\n" -"It also contains translucency which is not fully supported. The translucency " -"data will be approximated with a 1-bit transparency mask." -msgstr "" -"Ishusho Kuri Gicurasi Birenzeho Amabara i KIGEZWEHO Mugaragaza Ubwoko . " -"Itondekanya Kuri Kugaragaza: , Amabara Gicurasi Byahinduwe . Mugaragaza " -"Ubujyakuzimu Kuri Ku %1bpp . \n" -"ifite &Ububengerane ni OYA . &Ububengerane Ibyatanzwe Na: A 1 - Ibonerana . " - -#: kpmainwindow_edit.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "" -"The image to be pasted may have more colors than the current screen mode. In " -"order to display it, some colors may be changed. Try increasing your screen " -"depth to at least %1bpp." -msgstr "" -"Ishusho Kuri Gicurasi Birenzeho Amabara i KIGEZWEHO Mugaragaza Ubwoko . " -"Itondekanya Kuri Kugaragaza: , Amabara Gicurasi Byahinduwe . Mugaragaza " -"Ubujyakuzimu Kuri Ku %1bpp . " - -#: kpmainwindow_edit.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "" -"The image to be pasted contains translucency which is not fully supported. The " -"translucency data will be approximated with a 1-bit transparency mask." -msgstr "" -"Ishusho Kuri ifite &Ububengerane ni OYA . &Ububengerane Ibyatanzwe Na: A 1 - " -"Ibonerana . " - -#: kpmainwindow_edit.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Paste in &New Window" -msgstr "in " - -#: kpmainwindow_edit.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "&Delete Selection" -msgstr "Gusiba icyiciro" - -#: kpmainwindow_edit.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "C&opy to File..." -msgstr "Kuri Idosiye ... " - -#: kpmainwindow_edit.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Paste &From File..." -msgstr "Idosiye ... " - -#: kpmainwindow_edit.cpp:460 tools/kptoolselection.cpp:718 -#, fuzzy -msgid "Text: Create Box" -msgstr ": Kurema Ifishi" - -#: kpmainwindow_edit.cpp:461 kpmainwindow_image.cpp:246 -#: tools/kptoolcrop.cpp:331 tools/kptoolselection.cpp:1178 -#, fuzzy -msgid "Selection: Create" -msgstr "Ubuso bw'ihitamo" - -#: kpmainwindow_edit.cpp:538 -#, fuzzy -msgid "Text: Paste" -msgstr "Umwandiko:" - -#: kpmainwindow_edit.cpp:718 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>KolourPaint cannot paste the contents of the clipboard as the data " -"unexpectedly disappeared.</p>" -"<p>This usually occurs if the application which was responsible for the " -"clipboard contents has been closed.</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> Komeka i Ibigize Bya i Ububikokoporora Nka i Ibyatanzwe . </p> " -"<p> NIBA i Porogaramu Nshingwabikorwa ya: i Ububikokoporora Ibigize . </p> " -"</qt> " - -#: kpmainwindow_edit.cpp:724 -#, fuzzy -msgid "Cannot Paste" -msgstr "Isubiranyuma yo gukomeka" - -#: kpmainwindow_edit.cpp:845 -#, fuzzy -msgid "Text: Delete Box" -msgstr "Akazu k'inyandiko" - -#: kpmainwindow_edit.cpp:846 -#, fuzzy -msgid "Selection: Delete" -msgstr "Urutonde rw'itoranya" - -#: kpmainwindow_edit.cpp:918 -#, fuzzy -msgid "Text: Finish" -msgstr "Amadosiye y'inyandiko" - -#: kpmainwindow_edit.cpp:919 -#, fuzzy -msgid "Selection: Deselect" -msgstr "Ilisiti y'Ihitamo" - -#: kpmainwindow_edit.cpp:995 -#, fuzzy -msgid "Copy to File" -msgstr "Kuri Idosiye " - -#: kpmainwindow_edit.cpp:1042 -#, fuzzy -msgid "Paste From File" -msgstr "Idosiye " - -#: kpmainwindow_file.cpp:82 -msgid "E&xport..." -msgstr "Kwohereza hanze..." - -#: kpmainwindow_file.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Scan..." -msgstr "..." - -#: kpmainwindow_file.cpp:89 -msgid "Reloa&d" -msgstr "Kongera gutangiza" - -#: kpmainwindow_file.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Set as Wa&llpaper (Centered)" -msgstr "Nka ( ) " - -#: kpmainwindow_file.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Set as Wallpaper (&Tiled)" -msgstr "Nka ( ) " - -#: kpmainwindow_file.cpp:372 -#, fuzzy -msgid "Open Image" -msgstr "Gufungura " - -#: kpmainwindow_file.cpp:446 -msgid "Scanning support is not installed." -msgstr "" - -#: kpmainwindow_file.cpp:447 -msgid "No Scanning Support" -msgstr "" - -#: kpmainwindow_file.cpp:528 -#, fuzzy -msgid "Cannot scan - out of graphics memory." -msgstr "OYA Gufungura \" %1 \" - Inyuma Bya Ibishushanyo Ububiko . " - -#: kpmainwindow_file.cpp:529 -#, fuzzy -msgid "Cannot Scan" -msgstr "Isubiranyuma yo gukomeka" - -#: kpmainwindow_file.cpp:779 -msgid "Save Image As" -msgstr "Kubika ishusho mu" - -#: kpmainwindow_file.cpp:897 -#, fuzzy -msgid "" -"The document \"%1\" has been modified.\n" -"Reloading will lose all changes since you last saved it.\n" -"Are you sure?" -msgstr "Inyandikoyahinduwe. Urabyemeyekoko." - -#: kpmainwindow_file.cpp:907 -#, fuzzy -msgid "" -"The document \"%1\" has been modified.\n" -"Reloading will lose all changes.\n" -"Are you sure?" -msgstr "Inyandikoyahinduwe. Urabyemeyekoko." - -#: kpmainwindow_file.cpp:1245 -#, fuzzy -msgid "" -"You must save this image before sending it.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"Kubika iyi Ishusho Mbere . \n" -"Kuri Kubika ? " - -#: kpmainwindow_file.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "" -"Before this image can be set as the wallpaper, you must save it as a local " -"file.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"iyi Ishusho Gushyiraho Nka i , Kubika Nka A Bya hafi Idosiye . \n" -"Kuri Kubika ? " - -#: kpmainwindow_file.cpp:1294 -#, fuzzy -msgid "" -"Before this image can be set as the wallpaper, you must save it.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"iyi Ishusho Gushyiraho Nka i , Kubika . \n" -"Kuri Kubika ? " - -#: kpmainwindow_file.cpp:1358 -#, fuzzy -msgid "Could not change wallpaper." -msgstr "OYA Guhindura... . " - -#: kpmainwindow_help.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Acquiring &Screenshots" -msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya" - -#: kpmainwindow_help.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot will be placed " -"into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint.</p>" -"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the KDE Control " -"Center module <a href=\"configure kde shortcuts\">Keyboard Shortcuts</a>.</p>" -"<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">" -"KSnapshot</a>.</p>" -msgstr "" -"<p> A , Kanda <b> %1 </b> . i Ububikokoporora na Kuri Komeka in . </p> " -"<p> Gicurasi Kugena Imiterere i <b> </b> Iy'ibusamo in i MukusanyaKDE Modire <a " -"href=\"configure kde shortcuts\"> </a> . </p> " -"<p> , Gicurasi Kugerageza i Porogaramu <a href=\"run ksnapshot\"> </a> . </p> " - -#: kpmainwindow_help.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>You do not appear to be running KDE.</p>" -"<p>Once you have loaded KDE:" -"<br>" -"<blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>" -". The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to " -"paste it in KolourPaint.</blockquote></p>" -"<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">" -"KSnapshot</a>.</p>" -msgstr "" -"<p> OYA Kugaragara Kuri MukusanyaKDE . </p> " -"<p> MukusanyaKDE : " -"<br> < itsinda ry'Akuguruzo n'Akugariro > A , Kanda <b> %1 </b> " -". i Ububikokoporora na Kuri Komeka in . < /itsinda ry'Akuguruzo n'Akugariro > " -"</p> " -"<p> , Gicurasi Kugerageza i Porogaramu <a href=\"run ksnapshot\"> </a> . </p> " - -#: kpmainwindow_help.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Acquiring Screenshots" -msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya" - -#: kpmainwindow_image.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "R&esize / Scale..." -msgstr "Gutangiza bushya Urwego" - -#: kpmainwindow_image.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Se&t as Image (Crop)" -msgstr "Nka ( ) " - -#: kpmainwindow_image.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "&Flip..." -msgstr "Guhindukiza" - -#: kpmainwindow_image.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "&Rotate..." -msgstr "Kuzerutsa" - -#: kpmainwindow_image.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "S&kew..." -msgstr "SKEW" - -#: kpmainwindow_image.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Reduce to Mo&nochrome (Dithered)" -msgstr "Kuri ( ) " - -#: kpmainwindow_image.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Reduce to &Grayscale" -msgstr "Kuri " - -#: kpmainwindow_image.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "&Invert Colors" -msgstr "Shyiraho amabara" - -#: kpmainwindow_image.cpp:119 -msgid "C&lear" -msgstr "Hanagura" - -#: kpmainwindow_image.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "&More Effects..." -msgstr "bigaragara kurushaho" - -#. i18n: file kolourpaintui.rc line 71 -#: kpmainwindow_image.cpp:160 rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:24 rc.cpp:36 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Image" -msgstr "Ishusho" - -#: kpmainwindow_image.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Select&ion" -msgstr "Ihitamo" - -#: kpmainwindow_settings.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Show &Path" -msgstr "Kwerekana Inzira" - -#: kpmainwindow_settings.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Hide &Path" -msgstr "Guhisha Inzira" - -#: kpmainwindow_settings.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "You have to restart KolourPaint for these changes to take effect." -msgstr "Kuri Ongera utangire ya: Amahinduka Kuri INGARUKA . " - -#: kpmainwindow_settings.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Toolbar Settings Changed" -msgstr "Amagenamiterere y'Inyoborayandika Yahinduwe" - -#: kpmainwindow_statusbar.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "%1,%2" -msgstr "%1,%2" - -#: kpmainwindow_statusbar.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "%1,%2 - %3,%4" -msgstr "%1 %2, %3" - -#: kpmainwindow_statusbar.cpp:192 kpmainwindow_statusbar.cpp:221 -#: widgets/kptoolwidgeterasersize.cpp:88 -#: widgets/kptoolwidgetspraycansize.cpp:91 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1x%2" -msgstr "%1x%2" - -#: kpmainwindow_statusbar.cpp:247 -#, fuzzy -msgid "%1bpp" -msgstr "%1bpp" - -#: kpmainwindow_statusbar.cpp:271 kpmainwindow_view.cpp:219 -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: kpmainwindow_text.cpp:52 -msgid "Font Family" -msgstr "Umuryango w'imyandikire" - -#: kpmainwindow_text.cpp:57 -msgid "Bold" -msgstr "Bitsindagiye" - -#: kpmainwindow_text.cpp:63 -msgid "Underline" -msgstr "Gucaho umurongo" - -#: kpmainwindow_text.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Strike Through" -msgstr "Gucamo umurongo" - -#: kpmainwindow_tools.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Previous Tool Option (Group #1)" -msgstr "( # 1 ) " - -#: kpmainwindow_tools.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Next Tool Option (Group #1)" -msgstr "( # 1 ) " - -#: kpmainwindow_tools.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Previous Tool Option (Group #2)" -msgstr "( # 2 ) " - -#: kpmainwindow_tools.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "Next Tool Option (Group #2)" -msgstr "( # 2 ) " - -#: kpmainwindow_tools.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "Tool Box" -msgstr "Akazu k'inyandiko" - -#: kpmainwindow_tools.cpp:525 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.</p>" -"<p>Are you sure want to resize the image?</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> i Ishusho Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na " -"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> " -"<p> Kuri Ihindurangero %O i Ishusho ? </p> </qt> " - -#: kpmainwindow_tools.cpp:535 tools/kptoolresizescale.cpp:1137 -#, fuzzy -msgid "Resize Image?" -msgstr "Guha ikadiri ingano nshya " - -#: kpmainwindow_tools.cpp:536 tools/kptoolresizescale.cpp:1138 -#, fuzzy -msgid "R&esize Image" -msgstr "Guha ikadiri ingano nshya " - -#: kpmainwindow_view.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Show &Grid" -msgstr "Kwerekana Itsinda" - -#: kpmainwindow_view.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Hide &Grid" -msgstr "Guhisha Itsinda " - -#: kpmainwindow_view.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Show T&humbnail" -msgstr "Igaragazaryihuse" - -#: kpmainwindow_view.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Hide T&humbnail" -msgstr "Igaragazaryihuse" - -#: kpmainwindow_view.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Zoo&med Thumbnail Mode" -msgstr "Igaragazaryihuse ririmo" - -#: kpmainwindow_view.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Enable Thumbnail &Rectangle" -msgstr "Gutuma Igaragazaryihuse rikora" - -#: kpmainwindow_view.cpp:237 -#, fuzzy -msgid "" -"Setting the zoom level to a value that is not a multiple of 100% results in " -"imprecise editing and redraw glitches.\n" -"Do you really want to set to zoom level to %1%?" -msgstr "" -"i Ihindurangano urwego Kuri A Agaciro: ni OYA A Igikubo Bya 100 % ibisubizo in " -"Guhindura na Kongera Gushushanya . \n" -"Kuri Gushyiraho Kuri Ihindurangano urwego Kuri %1 % ? " - -#: kpmainwindow_view.cpp:242 -#, fuzzy -msgid "Set Zoom Level to %1%" -msgstr "Kuri %1 % " - -#: kpselection.cpp:323 tools/kptooltext.cpp:48 -msgid "Text" -msgstr "Umwandiko" - -#: kpselection.cpp:325 tools/kptoolresizescale.cpp:576 -msgid "Selection" -msgstr "Ihitamo" - -#: kpthumbnail.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Thumbnail" -msgstr "Igaragazaryihuse" - -#: kptool.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "" -"_: <Tool Name> (<Single Accel Key>)\n" -"%1 (%2)" -msgstr "%1(%2)CYOSE" - -#: kptool.cpp:1498 -#, fuzzy -msgid "Right click to cancel." -msgstr "Kanda Kuri Kureka . " - -#: kptool.cpp:1500 -#, fuzzy -msgid "Left click to cancel." -msgstr "Kanda Kuri Kureka . " - -#: kptool.cpp:1524 -#, fuzzy -msgid "%1: " -msgstr "%1:" - -#: kpviewscrollablecontainer.cpp:155 kpviewscrollablecontainer.cpp:907 -#: kpviewscrollablecontainer.cpp:913 kpviewscrollablecontainer.cpp:919 -#, fuzzy -msgid "Left drag the handle to resize the image." -msgstr "Kurura i Kuri Ihindurangero %O i Ishusho . " - -#: kpviewscrollablecontainer.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Resize Image: Let go of all the mouse buttons." -msgstr ": Gyayo Bya Byose i Imbeba Utubuto . " - -#: kpviewscrollablecontainer.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "Resize Image: Right click to cancel." -msgstr ": Kanda Kuri Kureka . " - -#. i18n: file kolourpaintui.rc line 104 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Text Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho Urengaho" - -#. i18n: file kolourpaintui.rc line 114 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selection Tool RMB Menu" -msgstr "Uburyo bw'Ihitamo" - -#: pixmapfx/kpcoloreffect.cpp:63 tools/kptoolclear.cpp:74 -#: tools/kptoolconverttograyscale.cpp:62 tools/kptoolflip.cpp:89 -#: tools/kptoolrotate.cpp:78 tools/kptoolskew.cpp:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "Selection: %1" -msgstr "Ihitamo" - -#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:60 pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Balance" -msgstr "Iringaniza:" - -#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:262 -msgid "&Brightness:" -msgstr "Urumuri:" - -#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "Re&set" -msgstr "Kugarura" - -#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "Co&ntrast:" -msgstr "Inyuranyamigaragarire:" - -#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:270 -msgid "&Reset" -msgstr "Gutangiza bushya" - -#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "&Gamma:" -msgstr "Gama:" - -#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Rese&t" -msgstr "Kugarura" - -#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "C&hannels:" -msgstr "Umurongo wa 1 " - -#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:290 -msgid "All" -msgstr "Byose" - -#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:291 -msgid "Red" -msgstr "Umutuku" - -#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:292 -msgid "Green" -msgstr "Icyatsi" - -#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:293 -msgid "Blue" -msgstr "Ubururu" - -#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "Reset &All Values" -msgstr "Uduciro twose" - -#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:365 -msgid "Settings" -msgstr "Amagenamiterere" - -#: pixmapfx/kpeffectblursharpen.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Soften" -msgstr "Yoroshe" - -#: pixmapfx/kpeffectblursharpen.cpp:53 -msgid "Sharpen" -msgstr "Kugaragaza cyane" - -#: pixmapfx/kpeffectblursharpen.cpp:134 pixmapfx/kpeffectemboss.cpp:119 -msgid "&Amount:" -msgstr "&Igiteranyo:" - -#: pixmapfx/kpeffectemboss.cpp:53 pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Emboss" -msgstr "Bibyimbijwe" - -#: pixmapfx/kpeffectemboss.cpp:122 -msgid "None" -msgstr "Nta na kimwe" - -#: pixmapfx/kpeffectemboss.cpp:138 pixmapfx/kpeffectflatten.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "E&nable" -msgstr "Gushoboza" - -#: pixmapfx/kpeffectflatten.cpp:59 pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Flatten" -msgstr "Kirambuye" - -#: pixmapfx/kpeffectflatten.cpp:215 -msgid "Colors" -msgstr "Amabara" - -#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:52 pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Invert Colors" -msgstr "Shyiraho amabara" - -#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:52 pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:102 -msgid "Invert" -msgstr "Gucurika" - -#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "&Red" -msgstr "Umutuku" - -#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "&Green" -msgstr "Icyatsi" - -#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "&Blue" -msgstr "Ubururu" - -#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:175 -msgid "&All" -msgstr "Byose" - -#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "Channels" -msgstr "Umurongo wa 1 " - -#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Reduce to Monochrome (Dithered)" -msgstr "Kuri ( ) " - -#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:203 -#, fuzzy -msgid "Reduce to Monochrome" -msgstr "Kuri " - -#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Reduce to 256 Color (Dithered)" -msgstr "Kuri ( ) " - -#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Reduce to 256 Color" -msgstr "Kuri " - -#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:287 -#, fuzzy -msgid "&Monochrome" -msgstr "bararimwe" - -#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:290 -#, fuzzy -msgid "Mo&nochrome (dithered)" -msgstr "Ivangabararimwe riteguye" - -#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:292 -#, fuzzy -msgid "256 co&lor" -msgstr "Ibara: " - -#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "256 colo&r (dithered)" -msgstr "Ibara: ( ) " - -#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "24-&bit color" -msgstr "24 - Ibara: " - -#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:419 -#, fuzzy -msgid "Reduce To" -msgstr "Kugabanya imyandikire" - -#: pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "More Image Effects (Selection)" -msgstr "ingaruka z'ishusho" - -#: pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "More Image Effects" -msgstr "ingaruka z'ishusho" - -#: pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:96 -msgid "&Effect:" -msgstr "&Imyitwarire:" - -#: pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Reduce Colors" -msgstr "Amabara nyakuri" - -#: pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Soften & Sharpen" -msgstr "Isangira rya Kure" - -#: pixmapfx/kppixmapfx.cpp:355 -#, fuzzy -msgid "Low Screen Depth" -msgstr "Guhuza na Muragaza" - -#: pixmapfx/kppixmapfx.cpp:362 -#, fuzzy -msgid "Image Contains Translucency" -msgstr "Name=Ukujyakwijima" - -#: tools/kptoolairspray.cpp:62 tools/kptoolairspray.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "Spraycan" -msgstr "Gutandukanya" - -#: tools/kptoolairspray.cpp:62 -msgid "Sprays graffiti" -msgstr "" - -#: tools/kptoolairspray.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Click or drag to spray graffiti." -msgstr "Cyangwa Kurura Kuri . " - -#: tools/kptoolairspray.cpp:209 tools/kptoolcolorpicker.cpp:114 -#: tools/kptoolfloodfill.cpp:139 tools/kptoolpen.cpp:878 -#: tools/kptoolpolygon.cpp:678 tools/kptoolrectangle.cpp:517 -#: tools/kptoolselection.cpp:134 tools/kptoolselection.cpp:1103 -#, fuzzy -msgid "Let go of all the mouse buttons." -msgstr "Gyayo Bya Byose i Imbeba Utubuto . " - -#: tools/kptoolautocrop.cpp:314 -#, fuzzy -msgid "" -"KolourPaint cannot remove the selection's internal border as it could not be " -"located." -msgstr "Gukuraho i By'imbere Impera: Nka OYA . " - -#: tools/kptoolautocrop.cpp:316 -#, fuzzy -msgid "Cannot Remove Internal Border" -msgstr "Ntibishoboka Gukuramo Porogaramu" - -#: tools/kptoolautocrop.cpp:322 -#, fuzzy -msgid "" -"KolourPaint cannot automatically crop the image as its border could not be " -"located." -msgstr "mu buryo bwikora: Gukataho i Ishusho Nka Impera: OYA . " - -#: tools/kptoolautocrop.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "Cannot Autocrop" -msgstr "Umwanditsi wa aRts" - -#: tools/kptoolautocrop.cpp:516 -#, fuzzy -msgid "Remove Internal B&order" -msgstr "~ Gukuraho umubarendanga" - -#: tools/kptoolautocrop.cpp:518 -#, fuzzy -msgid "Remove Internal Border" -msgstr "~ Gukuraho umubarendanga" - -#: tools/kptoolautocrop.cpp:523 -#, fuzzy -msgid "Autocr&op" -msgstr "Kwinyereza" - -#: tools/kptoolautocrop.cpp:525 -#, fuzzy -msgid "Autocrop" -msgstr "Kwinyereza" - -#: tools/kptoolbrush.cpp:34 tools/kptoolpen.cpp:203 -msgid "Brush" -msgstr "Uburoso" - -#: tools/kptoolbrush.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Draw using brushes of different shapes and sizes" -msgstr "ikoresha Bya Imisusire-shusho na Ingano " - -#: tools/kptoolcolorpicker.cpp:54 tools/kptoolcolorpicker.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Color Picker" -msgstr "Igaragazambere ry'Ibara" - -#: tools/kptoolcolorpicker.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Lets you select a color from the image" -msgstr "Guhitamo A Ibara: Kuva: i Ishusho " - -#: tools/kptoolcolorpicker.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Click to select a color." -msgstr "Kuri Guhitamo A Ibara: . " - -#: tools/kptoolcolorwasher.cpp:34 tools/kptoolpen.cpp:209 -#: tools/kptoolpen.cpp:389 -#, fuzzy -msgid "Color Eraser" -msgstr "Umurongo w'Amabara" - -#: tools/kptoolcolorwasher.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Replaces pixels of the foreground color with the background color" -msgstr "pigiseli Bya i Mbugambanza: Ibara: Na: i Mbuganyuma Ibara: " - -#: tools/kptoolconverttograyscale.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Reduce to Grayscale" -msgstr "Kuri " - -#: tools/kptoolcrop.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "Set as Image" -msgstr "Nka " - -#: tools/kptoolcurve.cpp:36 -msgid "Curve" -msgstr "Agaheto" - -#: tools/kptoolcurve.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Draws curves" -msgstr "Imirongo Ihese " - -#: tools/kptoolellipse.cpp:34 tools/kptoolrectangle.cpp:581 -msgid "Ellipse" -msgstr "Ishushogi" - -#: tools/kptoolellipse.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Draws ellipses and circles" -msgstr "Amashushogi na Inziga " - -#: tools/kptoolellipticalselection.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Selection (Elliptical)" -msgstr "Urutonde rw'itoranya" - -#: tools/kptoolellipticalselection.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Makes an elliptical or circular selection" -msgstr "Cyangwa Cy'uruziga Ihitamo " - -#: tools/kptooleraser.cpp:34 tools/kptoolpen.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Eraser" -msgstr "Lazeri" - -#: tools/kptooleraser.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Lets you rub out mistakes" -msgstr "Inyuma " - -#: tools/kptoolflip.cpp:72 -msgid "Flip" -msgstr "Guhindukiza" - -#: tools/kptoolflip.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Flip horizontally and vertically" -msgstr "Mu buryo Butambitse na Mu buryo buhagaze " - -#: tools/kptoolflip.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Flip horizontally" -msgstr "Guhindukiza intambike" - -#: tools/kptoolflip.cpp:79 -msgid "Flip vertically" -msgstr "Guhindukiza impagarike" - -#: tools/kptoolflip.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Flip Selection" -msgstr "Ihitamo rya dosiye" - -#: tools/kptoolflip.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Flip Image" -msgstr "Ishusho ya mbere" - -#: tools/kptoolflip.cpp:165 tools/kptoolrotate.cpp:269 -msgid "Direction" -msgstr "Icyerekezo" - -#: tools/kptoolflip.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "&Vertical (upside-down)" -msgstr "( - Hasi ) " - -#: tools/kptoolflip.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "&Horizontal" -msgstr "Gitambitse" - -#: tools/kptoolfloodfill.cpp:55 tools/kptoolfloodfill.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Flood Fill" -msgstr "Nta Kuzuza" - -#: tools/kptoolfloodfill.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Fills regions in the image" -msgstr "in i Ishusho " - -#: tools/kptoolfloodfill.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Click to fill a region." -msgstr "Kuri Kuzuza A Akarere . " - -#: tools/kptoolfreeformselection.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Selection (Free-Form)" -msgstr "Ubuso bw'ihitamo" - -#: tools/kptoolfreeformselection.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Makes a free-form selection" -msgstr "A Kigenga - Ifishi %S: Ihitamo " - -#: tools/kptoolline.cpp:36 -msgid "Line" -msgstr "Umurongo" - -#: tools/kptoolline.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Draws lines" -msgstr "Imirongo " - -#: tools/kptoolpen.cpp:75 tools/kptoolpen.cpp:200 -msgid "Pen" -msgstr "ikaramu" - -#: tools/kptoolpen.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Draws dots and freehand strokes" -msgstr "Utudomo na " - -#: tools/kptoolpen.cpp:112 tools/kptoolpen.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Click to draw dots or drag to draw strokes." -msgstr "Kuri Gushushanya Utudomo Cyangwa Kurura Kuri Gushushanya . " - -#: tools/kptoolpen.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Click or drag to erase." -msgstr "Cyangwa Kurura Kuri . " - -#: tools/kptoolpen.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." -msgstr "Cyangwa Kurura Kuri pigiseli Bya i Mbugambanza: Ibara: . " - -#: tools/kptoolpen.cpp:213 -#, fuzzy -msgid "Custom Pen or Brush" -msgstr "Kunozaidosiyeya Cyangwa " - -#: tools/kptoolpolygon.cpp:317 -msgid "Polygon" -msgstr "Ikinyampande" - -#: tools/kptoolpolygon.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "Draws polygons" -msgstr "Ibinyampande " - -#: tools/kptoolpolygon.cpp:342 tools/kptoolrectangle.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "Drag to draw." -msgstr "Kuri Gushushanya . " - -#: tools/kptoolpolygon.cpp:345 -#, fuzzy -msgid "Drag to draw the first line." -msgstr "Kuri Gushushanya i Itangira Umurongo: . " - -#: tools/kptoolpolygon.cpp:347 -#, fuzzy -msgid "Drag out the start and end points." -msgstr "Inyuma i Tangira &vendorShortName; na Impera Utudomo . " - -#: tools/kptoolpolygon.cpp:725 -#, fuzzy -msgid "Left drag another line or right click to finish." -msgstr "Kurura Umurongo: Cyangwa Iburyo: Kanda Kuri Kurangiza . " - -#: tools/kptoolpolygon.cpp:729 -#, fuzzy -msgid "Right drag another line or left click to finish." -msgstr "Kurura Umurongo: Cyangwa Ibumoso: Kanda Kuri Kurangiza . " - -#: tools/kptoolpolygon.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Left drag to set the first control point or right click to finish." -msgstr "" -"Kurura Kuri Gushyiraho i Itangira Igenzura Akadomo Cyangwa Iburyo: Kanda Kuri " -"Kurangiza . " - -#: tools/kptoolpolygon.cpp:744 -#, fuzzy -msgid "Right drag to set the first control point or left click to finish." -msgstr "" -"Kurura Kuri Gushyiraho i Itangira Igenzura Akadomo Cyangwa Ibumoso: Kanda Kuri " -"Kurangiza . " - -#: tools/kptoolpolygon.cpp:751 -#, fuzzy -msgid "Left drag to set the last control point or right click to finish." -msgstr "" -"Kurura Kuri Gushyiraho i Iheruka Igenzura Akadomo Cyangwa Iburyo: Kanda Kuri " -"Kurangiza . " - -#: tools/kptoolpolygon.cpp:755 -#, fuzzy -msgid "Right drag to set the last control point or left click to finish." -msgstr "" -"Kurura Kuri Gushyiraho i Iheruka Igenzura Akadomo Cyangwa Ibumoso: Kanda Kuri " -"Kurangiza . " - -#: tools/kptoolpolyline.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Connected Lines" -msgstr "imirongo y'Ihuza" - -#: tools/kptoolpolyline.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Draws connected lines" -msgstr "Imirongo " - -#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:126 tools/kptoolresizescale.cpp:727 -msgid "Dimensions" -msgstr "Ingero" - -#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:128 tools/kptoolresizescale.cpp:734 -#, fuzzy -msgid "Original:" -msgstr "Umwimerere" - -#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:132 tools/kptoolpreviewdialog.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "%1 x %2" -msgstr "%1 x %2 " - -#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:161 widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:58 -msgid "Preview" -msgstr "Igaragazambere" - -#: tools/kptoolrectangle.cpp:175 tools/kptoolrectangle.cpp:577 -msgid "Rectangle" -msgstr "Urukiramende" - -#: tools/kptoolrectangle.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Draws rectangles and squares" -msgstr "Urukiramende na kare " - -#: tools/kptoolrectangle.cpp:579 tools/kptoolroundedrectangle.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Rounded Rectangle" -msgstr "Urukiramende rwiburungushuye" - -#: tools/kptoolrectselection.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Selection (Rectangular)" -msgstr "Ubuso bw'ihitamo" - -#: tools/kptoolrectselection.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Makes a rectangular selection" -msgstr "A Cy'urukiramende Ihitamo " - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:118 tools/kptoolselection.cpp:2029 -#, fuzzy -msgid "Text: Resize Box" -msgstr "Ingano y'umwandiko" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Selection: Scale" -msgstr "Ubuso bw'ihitamo" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:125 tools/kptoolselection.cpp:2030 -#, fuzzy -msgid "Selection: Smooth Scale" -msgstr "Uburyo bw'Ihitamo" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:133 -msgid "Resize" -msgstr "Kuringaniza" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:135 -msgid "Scale" -msgstr "Gupima" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "Smooth Scale" -msgstr "Gushyiraho Bipimye" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:511 -#, fuzzy -msgid "Resize / Scale" -msgstr "Gutangiza bushya Urwego" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:567 -#, fuzzy -msgid "Ac&t on:" -msgstr "ku : " - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:573 -#, fuzzy -msgid "Entire Image" -msgstr "Ipaji yose" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:579 -msgid "Text Box" -msgstr "Akazu k'inyandiko" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:645 -msgid "Operation" -msgstr "Igikorwa" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:647 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<ul>" -"<li><b>Resize</b>: The size of the picture will be increased by creating new " -"areas to the right and/or bottom (filled in with the background color) or " -"decreased by cutting it at the right and/or bottom.</li>" -"<li><b>Scale</b>: The picture will be expanded by duplicating pixels or " -"squashed by dropping pixels.</li>" -"<li><b>Smooth Scale</b>: This is the same as <i>Scale</i> " -"except that it blends neighboring pixels to produce a smoother looking " -"picture.</li></ul></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<ul> " -"<li> <b> </b> : Ingano: Bya i (%PRODUCTNAME) y'Ishusho ku Kurema Gishya Ubuso " -"Kuri i Iburyo: na /Cyangwa Hasi: ( Byuzuye in Na: i Mbuganyuma Ibara: ) Cyangwa " -"ku Ku i Iburyo: na /Cyangwa Hasi: . </li> " -"<li> <b> </b> : (%PRODUCTNAME) y'Ishusho Cyagutse ku pigiseli Cyangwa ku " -"pigiseli . </li> " -"<li> <b> </b> : ni i Nka <i> </i> pigiseli Kuri A (%PRODUCTNAME) y'Ishusho . " -"</li> </ul> </qt> " - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:669 -msgid "&Resize" -msgstr "Kuringaniza" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:674 -#, fuzzy -msgid "&Scale" -msgstr "Gupima" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:679 -#, fuzzy -msgid "S&mooth Scale" -msgstr "Gushyiraho Bipimye" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:729 -msgid "Width:" -msgstr "Ubugari:" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:731 -msgid "Height:" -msgstr "Ubuhagarike:" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:738 tools/kptoolresizescale.cpp:745 -#: tools/kptoolresizescale.cpp:754 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:743 -#, fuzzy -msgid "&New:" -msgstr "Gishya..." - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:748 -#, fuzzy -msgid "&Percent:" -msgstr "ku ijana" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:753 tools/kptoolresizescale.cpp:759 -#: widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:81 -#, c-format -msgid "%" -msgstr "%" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:761 -#, fuzzy -msgid "Keep &aspect ratio" -msgstr "Kugumana umugabane" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:1115 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>Resizing the text box to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.</p>" -"<p>Are you sure you want to resize the text box?</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> i Umwandiko Agasanduku Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . " -"Sisitemu na Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> " -"<p> Kuri Ihindurangero %O i Umwandiko Agasanduku ? </p> </qt> " - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:1123 -#, fuzzy -msgid "Resize Text Box?" -msgstr "Akazu k'inyandiko" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:1124 -#, fuzzy -msgid "R&esize Text Box" -msgstr "Akazu k'inyandiko" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:1129 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.</p>" -"<p>Are you sure you want to resize the image?</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> i Ishusho Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na " -"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> " -"<p> Kuri Ihindurangero %O i Ishusho ? </p> </qt> " - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:1147 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This can " -"reduce system responsiveness and cause other application resource problems.</p>" -"<p>Are you sure you want to scale the image?</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> i Ishusho Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na " -"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> " -"<p> Kuri Gupima i Ishusho ? </p> </qt> " - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:1155 -#, fuzzy -msgid "Scale Image?" -msgstr "Bika Ishusho" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:1156 -#, fuzzy -msgid "Scal&e Image" -msgstr "Bika Ishusho" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:1161 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.</p>" -"<p>Are you sure you want to scale the selection?</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> i Ihitamo Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na " -"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> " -"<p> Kuri Gupima i Ihitamo ? </p> </qt> " - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:1169 -#, fuzzy -msgid "Scale Selection?" -msgstr "Itoranya ry'imbonerahamwe" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:1170 -#, fuzzy -msgid "Scal&e Selection" -msgstr "Itoranya ry'imbonerahamwe" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:1179 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>Smooth Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " -"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.</p>" -"<p>Are you sure you want to smooth scale the image?</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> i Ishusho Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na " -"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> " -"<p> Kuri Cyorohereye Gupima i Ishusho ? </p> </qt> " - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:1187 -#, fuzzy -msgid "Smooth Scale Image?" -msgstr "Bika Ishusho" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:1188 -#, fuzzy -msgid "Smooth Scal&e Image" -msgstr "Bika Ishusho" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:1193 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>Smooth Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " -"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " -"resource problems.</p>" -"<p>Are you sure you want to smooth scale the selection?</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> i Ihitamo Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na " -"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> " -"<p> Kuri Cyorohereye Gupima i Ihitamo ? </p> </qt> " - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:1201 -#, fuzzy -msgid "Smooth Scale Selection?" -msgstr "Ihitamo ry'ikimenyetso" - -#: tools/kptoolresizescale.cpp:1202 -#, fuzzy -msgid "Smooth Scal&e Selection" -msgstr "Ihitamo ry'ikimenyetso" - -#: tools/kptoolrotate.cpp:75 -msgid "Rotate" -msgstr "Kuzengurutsa" - -#: tools/kptoolrotate.cpp:239 -#, fuzzy -msgid "Rotate Selection" -msgstr "Komeka itoranya" - -#: tools/kptoolrotate.cpp:239 -#, fuzzy -msgid "Rotate Image" -msgstr "Bika Ishusho" - -#: tools/kptoolrotate.cpp:240 -#, fuzzy -msgid "After Rotate:" -msgstr "nyuma yo guhuza n'igihe" - -#: tools/kptoolrotate.cpp:280 -#, fuzzy -msgid "Cou&nterclockwise" -msgstr "Imbusane n'icyerekezo cy'isaha" - -#: tools/kptoolrotate.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "C&lockwise" -msgstr "Mu cyerekezo cy'isaha" - -#: tools/kptoolrotate.cpp:312 tools/kptoolskew.cpp:255 -msgid "Angle" -msgstr "Imfuruka" - -#: tools/kptoolrotate.cpp:316 -#, fuzzy -msgid "90 °rees" -msgstr "dogere 90" - -#: tools/kptoolrotate.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "180 d&egrees" -msgstr "dogere 180" - -#: tools/kptoolrotate.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "270 de&grees" -msgstr "dogere 270" - -#: tools/kptoolrotate.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "C&ustom:" -msgstr "Guhanga..." - -#: tools/kptoolrotate.cpp:324 tools/kptoolskew.cpp:267 -#: tools/kptoolskew.cpp:278 -msgid "degrees" -msgstr "ibigero" - -#: tools/kptoolrotate.cpp:457 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>Rotating the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " -"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.</p>" -"<p>Are you sure want to rotate the selection?</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> i Ihitamo Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na " -"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> " -"<p> Kuri Kuzerutsa %O i Ihitamo ? </p> </qt> " - -#: tools/kptoolrotate.cpp:465 -#, fuzzy -msgid "Rotate Selection?" -msgstr "Komeka itoranya" - -#: tools/kptoolrotate.cpp:466 -#, fuzzy -msgid "Rotat&e Selection" -msgstr "Komeka itoranya" - -#: tools/kptoolrotate.cpp:472 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>Rotating the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.</p>" -"<p>Are you sure want to rotate the image?</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> i Ishusho Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na " -"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> " -"<p> Kuri Kuzerutsa %O i Ishusho ? </p> </qt> " - -#: tools/kptoolrotate.cpp:480 -#, fuzzy -msgid "Rotate Image?" -msgstr "Bika Ishusho" - -#: tools/kptoolrotate.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "Rotat&e Image" -msgstr "Bika Ishusho" - -#: tools/kptoolroundedrectangle.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" -msgstr "Urukiramende na kare Na: Biburungushuye " - -#: tools/kptoolselection.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Left drag to resize text box." -msgstr "Kurura Kuri Ihindurangero %O Umwandiko Agasanduku . " - -#: tools/kptoolselection.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "Left drag to scale selection." -msgstr "Kurura Kuri Gupima Ihitamo . " - -#: tools/kptoolselection.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Left click to change cursor position." -msgstr "Kanda Kuri Guhindura... indanga Ibirindiro: . " - -#: tools/kptoolselection.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Left drag to move text box." -msgstr "Kurura Kuri Himura Umwandiko Agasanduku . " - -#: tools/kptoolselection.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Left drag to move selection." -msgstr "Kurura Kuri Himura Ihitamo . " - -#: tools/kptoolselection.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Left drag to create text box." -msgstr "Kurura Kuri Kurema Umwandiko Agasanduku . " - -#: tools/kptoolselection.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Left drag to create selection." -msgstr "Kurura Kuri Kurema Ihitamo . " - -#: tools/kptoolselection.cpp:1133 -#, fuzzy -msgid "%1: Smear" -msgstr "Isana rya %1" - -#: tools/kptoolselection.cpp:1140 -#, fuzzy -msgid "Text: Move Box" -msgstr "Akazu k'inyandiko" - -#: tools/kptoolselection.cpp:1141 -#, fuzzy -msgid "Selection: Move" -msgstr "Uburyo bw'Ihitamo" - -#: tools/kptoolselection.cpp:1320 -#, fuzzy -msgid "Selection: Transparency" -msgstr "Ubuso bw'ihitamo" - -#: tools/kptoolselection.cpp:1371 -#, fuzzy -msgid "Selection: Opaque" -msgstr "Ubuso bw'ihitamo" - -#: tools/kptoolselection.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "Selection: Transparent" -msgstr "Ubuso bw'ihitamo" - -#: tools/kptoolselection.cpp:1411 -#, fuzzy -msgid "Selection: Transparency Color" -msgstr "Ibonerana mikoranire rya %O" - -#: tools/kptoolselection.cpp:1450 -msgid "Selection: Transparency Color Similarity" -msgstr "" - -#: tools/kptoolskew.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Skew" -msgstr "SKEW" - -#: tools/kptoolskew.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Skew Selection" -msgstr "Gerageza Intoranya" - -#: tools/kptoolskew.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Skew Image" -msgstr "ishusho nshya" - -#: tools/kptoolskew.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "After Skew:" -msgstr "Nyuma y'umwandiko" - -#: tools/kptoolskew.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "&Horizontal:" -msgstr "Utambitse:" - -#: tools/kptoolskew.cpp:273 -msgid "&Vertical:" -msgstr "Uhagaritse:" - -#: tools/kptoolskew.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>Skewing the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.</p>" -"<p>Are you sure want to skew the selection?</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> i Ihitamo Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na " -"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> " -"<p> Kuri SKEW i Ihitamo ? </p> </qt> " - -#: tools/kptoolskew.cpp:414 -#, fuzzy -msgid "Skew Selection?" -msgstr "Gerageza Intoranya" - -#: tools/kptoolskew.cpp:415 -#, fuzzy -msgid "Sk&ew Selection" -msgstr "Gerageza Intoranya" - -#: tools/kptoolskew.cpp:421 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>Skewing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This can " -"reduce system responsiveness and cause other application resource problems.</p>" -"<p>Are you sure want to skew the image?</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> i Ishusho Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na " -"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> " -"<p> Kuri SKEW i Ishusho ? </p> </qt> " - -#: tools/kptoolskew.cpp:429 -#, fuzzy -msgid "Skew Image?" -msgstr "ishusho nshya" - -#: tools/kptoolskew.cpp:430 -#, fuzzy -msgid "Sk&ew Image" -msgstr "Bika Ishusho" - -#: tools/kptooltext.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Writes text" -msgstr "Umwandiko " - -#: tools/kptooltext.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "Text: New Line" -msgstr "Undi Murongo" - -#: tools/kptooltext.cpp:228 -#, fuzzy -msgid "Text: Backspace" -msgstr "Gusiba usubira inyuma" - -#: tools/kptooltext.cpp:249 tools/kptooltext.cpp:579 tools/kptooltext.cpp:645 -#, fuzzy -msgid "Text: Delete" -msgstr "Gusiba Imbonerahamwe" - -#: tools/kptooltext.cpp:499 tools/kptooltext.cpp:598 tools/kptooltext.cpp:665 -#, fuzzy -msgid "Text: Write" -msgstr "Umwandiko:" - -#: tools/kptooltext.cpp:738 -#, fuzzy -msgid "Text: Opaque Background" -msgstr "Inyandiko n'imbuganyuma" - -#: tools/kptooltext.cpp:739 -#, fuzzy -msgid "Text: Transparent Background" -msgstr "Imbuganyuma Ibonerana, yijimye" - -#: tools/kptooltext.cpp:760 -#, fuzzy -msgid "Text: Swap Colors" -msgstr "Ibara y'inyandiko" - -#: tools/kptooltext.cpp:779 -#, fuzzy -msgid "Text: Foreground Color" -msgstr "Ibara ry'mbugambere" - -#: tools/kptooltext.cpp:798 -#, fuzzy -msgid "Text: Background Color" -msgstr "Ibara ry'imbuganyuma y'umwandiko:" - -#: tools/kptooltext.cpp:832 -#, fuzzy -msgid "Text: Font" -msgstr "Imiterere y'umwandiko" - -#: tools/kptooltext.cpp:857 -#, fuzzy -msgid "Text: Font Size" -msgstr "Izina ry'imyandikire y'umwandiko " - -#: tools/kptooltext.cpp:877 -#, fuzzy -msgid "Text: Bold" -msgstr "Akazu k'inyandiko" - -#: tools/kptooltext.cpp:896 -#, fuzzy -msgid "Text: Italic" -msgstr "Bitari Mumukono" - -#: tools/kptooltext.cpp:915 -#, fuzzy -msgid "Text: Underline" -msgstr "Gucaho umurongo" - -#: tools/kptooltext.cpp:934 -#, fuzzy -msgid "Text: Strike Through" -msgstr "Gucamo umurongo" - -#: widgets/kpcolorsimilaritycube.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p><b>Color Similarity</b> is how close colors must be in the RGB Color Cube to " -"be considered the same.</p>" -"<p>If you set it to something other than <b>Exact</b>" -", you can work more effectively with dithered images and photos.</p>" -"<p>This feature applies to transparent selections, as well as the Flood Fill, " -"Color Eraser and Autocrop tools.</p>" -"<p>To configure it, double click on the cube.</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> <b> </b> ni Gufunga Amabara in i Kuri i . </p> " -"<p> Gushyiraho Kuri Ikindi <b> </b> , Akazi Birenzeho Na: Ishusho na . </p> " -"<p> Ikiranga Kuri Bibonerana , Nka Nka i , na Ibikoresho . </p> " -"<p> Kugena Imiterere , MAHARAKUBIRI Kanda ku i Kibe . </p> </qt> " - -#: widgets/kpcolorsimilaritycube.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p><b>Color Similarity</b> is how close colors must be in the RGB Color Cube to " -"be considered the same.</p>" -"<p>If you set it to something other than <b>Exact</b>" -", you can work more effectively with dithered images and photos.</p>" -"<p>This feature applies to transparent selections, as well as the Flood Fill, " -"Color Eraser and Autocrop tools.</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> <b> </b> ni Gufunga Amabara in i Kuri i . </p> " -"<p> Gushyiraho Kuri Ikindi <b> </b> , Akazi Birenzeho Na: Ishusho na . </p> " -"<p> Ikiranga Kuri Bibonerana , Nka Nka i , na Ibikoresho . </p> </qt> " - -#: widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Color Similarity" -msgstr "ColorSmart" - -#: widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:76 -msgid "RGB Color Cube Distance" -msgstr "" - -#: widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:82 -msgid "Exact Match" -msgstr "Kujyana Nyabyo" - -#: widgets/kpcolortoolbar.cpp:762 -#: widgets/kptoolwidgetopaqueortransparent.cpp:45 -msgid "Transparent" -msgstr "Bibonerana" - -#: widgets/kpcolortoolbar.cpp:915 -msgid "Color similarity: %1%" -msgstr "" - -#: widgets/kpcolortoolbar.cpp:917 -#, fuzzy -msgid "Color similarity: Exact" -msgstr "Umwandiko wa ColorSmart " - -#: widgets/kpsqueezedtextlabel.cpp:114 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "1x1" -msgstr "11" - -#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:143 -msgid "Circle" -msgstr "Uruziga" - -#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:146 -msgid "Square" -msgstr "kare" - -#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "Slash" -msgstr "AKARONGOKABERAMYE" - -#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Backslash" -msgstr "Gusiba usubira inyuma" - -#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "%1x%2 %3" -msgstr "%1x%2%3" - -#: widgets/kptoolwidgetfillstyle.cpp:115 -msgid "No Fill" -msgstr "Nta Kuzuza" - -#: widgets/kptoolwidgetfillstyle.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Fill with Background Color" -msgstr "Na: " - -#: widgets/kptoolwidgetfillstyle.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Fill with Foreground Color" -msgstr "Na: " - -#: widgets/kptoolwidgetopaqueortransparent.cpp:43 -msgid "Opaque" -msgstr "Kijimye" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Support / Feedback:\n" -#~ "[email protected]\n" -#~ msgstr "" -#~ "/: \n" -#~ "- Gushigikira @ Intonde . . " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "For support, or to report bugs and feature requests, please email\n" -#~ "<[email protected]> - the free and friendly\n" -#~ "KolourPaint support service.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Gushigikira , Cyangwa Kuri Icyegeranyo na Ikiranga , < - Gushigikira @ Intonde . . net > - i Kigenga na Gushigikira Serivisi . \n" -#~ "\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "<qt>For support, or to report bugs and feature requests, please email<br><a href=\"mailto:[email protected]\">[email protected]</a> - the free and friendly<br>KolourPaint support service.<br><br></qt>" -#~ msgstr "<qt> Gushigikira , Cyangwa Kuri Icyegeranyo na Ikiranga , Imeli <br> <a href=\"mailto:[email protected]\"> - Gushigikira @ Intonde . . net </a> - i Kigenga na <br> Gushigikira Serivisi . <br> <br> </qt> " |