summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kolourpaint.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kolourpaint.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kolourpaint.po2198
1 files changed, 0 insertions, 2198 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kolourpaint.po
deleted file mode 100644
index 4b221e8ccc9..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kolourpaint.po
+++ /dev/null
@@ -1,2198 +0,0 @@
-# translation of kolourpaint to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kolourpaint package.
-# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005.
-# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
-# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005.
-# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
-# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
-# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kolourpaint 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-23 01:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#: kolourpaint.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Image file to open"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-
-#: kolourpaint.cpp:63
-msgid "KolourPaint"
-msgstr ""
-
-#: kolourpaint.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Paint Program for KDE"
-msgstr "ya: MukusanyaKDE "
-
-#: kolourpaint.cpp:79
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Umurinzi"
-
-#: kolourpaint.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Chief Investigator"
-msgstr "Mwozi mubuganya"
-
-#: kolourpaint.cpp:82 kolourpaint.cpp:84 kolourpaint.cpp:85
-msgid "Icons"
-msgstr "Udushushondanga"
-
-#: kolourpaint.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "InputMethod Support"
-msgstr "Imimerere Y'Uburyo Bw'Ibyinjizwa"
-
-#: kpcommandhistory.cpp:628
-#, c-format
-msgid "&Undo: %1"
-msgstr "Isubiranyuma: %1"
-
-#: kpcommandhistory.cpp:639
-#, c-format
-msgid "&Redo: %1"
-msgstr "Isubiramo: %1"
-
-#: kpcommandhistory.cpp:787
-#, fuzzy
-msgid "%1: %2"
-msgstr "%1:%2"
-
-#: kpcommandhistory.cpp:795
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: %n more item\n"
-"%n more items"
-msgstr "%n Birenzeho %n Birenzeho Ibigize "
-
-#: kpdocument.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "Could not open \"%1\"."
-msgstr "OYA Gufungura \" %1 \" . "
-
-#: kpdocument.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Could not open \"%1\" - unknown mimetype."
-msgstr "OYA Gufungura \" %1 \" - Kitazwi UbwokoMime . "
-
-#: kpdocument.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not open \"%1\" - unsupported image format.\n"
-"The file may be corrupt."
-msgstr ""
-"OYA Gufungura \" %1 \" - Ishusho Imiterere . \n"
-"Idosiye Gicurasi . "
-
-#: kpdocument.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The image \"%1\" may have more colors than the current screen mode. In order to "
-"display it, some colors may be changed. Try increasing your screen depth to at "
-"least %2bpp.\n"
-"It also contains translucency which is not fully supported. The translucency "
-"data will be approximated with a 1-bit transparency mask."
-msgstr ""
-"Ishusho \" %1 \" Gicurasi Birenzeho Amabara i KIGEZWEHO Mugaragaza Ubwoko . "
-"Itondekanya Kuri Kugaragaza: , Amabara Gicurasi Byahinduwe . Mugaragaza "
-"Ubujyakuzimu Kuri Ku %2bpp . \n"
-"ifite &Ububengerane ni OYA . &Ububengerane Ibyatanzwe Na: A 1 - Ibonerana . "
-
-#: kpdocument.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The image \"%1\" may have more colors than the current screen mode. In order to "
-"display it, some colors may be changed. Try increasing your screen depth to at "
-"least %2bpp."
-msgstr ""
-"Ishusho \" %1 \" Gicurasi Birenzeho Amabara i KIGEZWEHO Mugaragaza Ubwoko . "
-"Itondekanya Kuri Kugaragaza: , Amabara Gicurasi Byahinduwe . Mugaragaza "
-"Ubujyakuzimu Kuri Ku %2bpp . "
-
-#: kpdocument.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The image \"%1\" contains translucency which is not fully supported. The "
-"translucency data will be approximated with a 1-bit transparency mask."
-msgstr ""
-"Ishusho \" %1 \" ifite &Ububengerane ni OYA . &Ububengerane Ibyatanzwe Na: A 1 "
-"- Ibonerana . "
-
-#: kpdocument.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Could not open \"%1\" - out of graphics memory."
-msgstr "OYA Gufungura \" %1 \" - Inyuma Bya Ibishushanyo Ububiko . "
-
-#: kpdocument.cpp:429
-#, fuzzy
-msgid "Could not save image - insufficient information."
-msgstr "OYA Kubika Ishusho - Ibisobanuro: . "
-
-#: kpdocument.cpp:430
-msgid ""
-"URL: %1\n"
-"Mimetype: %2"
-msgstr ""
-
-#: kpdocument.cpp:434
-msgid "<empty>"
-msgstr "<ubusa>"
-
-#: kpdocument.cpp:436
-msgid "Internal Error"
-msgstr "Ikosa ry'imbere"
-
-#: kpdocument.cpp:469
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>The <b>%1</b> format may not be able to preserve all of the image's color "
-"information.</p>"
-"<p>Are you sure you want to save in this format?</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> %1 </b> Imiterere Gicurasi OYA Kuri Kubika Byose Bya i Ibara: "
-"Ibisobanuro: . </p> "
-"<p> Kuri Kubika in iyi Imiterere ? </p> </qt> "
-
-#: kpdocument.cpp:476
-#, fuzzy
-msgid "Lossy File Format"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: kpdocument.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Saving the image at the low color depth of %1-bit may result in the loss of "
-"color information. Any transparency will also be removed.</p>"
-"<p>Are you sure you want to save at this color depth?</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> i Ishusho Ku i hasi Ibara: Ubujyakuzimu Bya %1-bit Gicurasi Igisubizo in i "
-"Bya Ibara: Ibisobanuro: . Ibonerana Cyavanyweho . </p> "
-"<p> Kuri Kubika Ku iyi Ibara: Ubujyakuzimu ? </p> </qt> "
-
-#: kpdocument.cpp:491
-#, fuzzy
-msgid "Low Color Depth"
-msgstr "ubujyakuzimu bw'ibara"
-
-#: kpdocument.cpp:602
-#, fuzzy
-msgid "Could not save image - unable to create temporary file."
-msgstr "OYA Kubika Ishusho - Kuri Kurema By'igihe gito Idosiye . "
-
-#: kpdocument.cpp:609
-#, fuzzy
-msgid "Could not save as \"%1\"."
-msgstr "OYA Kubika Nka \" %1 \" . "
-
-#: kpdocument.cpp:638
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A document called \"%1\" already exists.\n"
-"Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Wifuzakurisimbura."
-
-#: kpdocument.cpp:642
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
-
-#: kpdocument.cpp:782
-#, fuzzy
-msgid "Could not save image - failed to upload."
-msgstr "OYA Kubika Ishusho - Byanze Kuri Gushyiraho . "
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:74 kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Save Preview"
-msgstr "Kubika "
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "%1 bytes"
-msgstr "%1Bayiti %1"
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "%1 bytes (%2%)"
-msgstr "%1bytes)"
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:153
-msgid "%1 B"
-msgstr "%1 B"
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "%1 B (%2%)"
-msgstr "%1B"
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "%1 B (approx. %2%)"
-msgstr "%1 (Umuyoboro %2)"
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "%1B"
-msgstr "%1B"
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "%1B (%2%)"
-msgstr "%1B(%2%)CYOSE"
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "%1B (approx. %2%)"
-msgstr "%1 (Umuyoboro %2)"
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "%1 bytes (approx. %2%)"
-msgstr "%1 Bayite ( . %2 % ) "
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:299
-#, fuzzy
-msgid "Convert &to:"
-msgstr "Kuri : "
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "Quali&ty:"
-msgstr "Ubwiza:"
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:312
-msgid "&Preview"
-msgstr "Imigaragarire"
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:431
-msgid "Monochrome"
-msgstr "bararimwe"
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:432
-#, fuzzy
-msgid "Monochrome (Dithered)"
-msgstr "Bararimwe (1bpp)"
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:436
-#, fuzzy
-msgid "256 Color"
-msgstr "Ibara"
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:437
-#, fuzzy
-msgid "256 Color (Dithered)"
-msgstr "3 - Ibara 1 (umutuku) "
-
-#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "24-bit Color"
-msgstr "24 - "
-
-#: kpmainwindow.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Color Box"
-msgstr "Amabara"
-
-#: kpmainwindow.cpp:855
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The document \"%1\" has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
-msgstr "Inyandikoyahinduwe."
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The image to be pasted may have more colors than the current screen mode. In "
-"order to display it, some colors may be changed. Try increasing your screen "
-"depth to at least %1bpp.\n"
-"It also contains translucency which is not fully supported. The translucency "
-"data will be approximated with a 1-bit transparency mask."
-msgstr ""
-"Ishusho Kuri Gicurasi Birenzeho Amabara i KIGEZWEHO Mugaragaza Ubwoko . "
-"Itondekanya Kuri Kugaragaza: , Amabara Gicurasi Byahinduwe . Mugaragaza "
-"Ubujyakuzimu Kuri Ku %1bpp . \n"
-"ifite &Ububengerane ni OYA . &Ububengerane Ibyatanzwe Na: A 1 - Ibonerana . "
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The image to be pasted may have more colors than the current screen mode. In "
-"order to display it, some colors may be changed. Try increasing your screen "
-"depth to at least %1bpp."
-msgstr ""
-"Ishusho Kuri Gicurasi Birenzeho Amabara i KIGEZWEHO Mugaragaza Ubwoko . "
-"Itondekanya Kuri Kugaragaza: , Amabara Gicurasi Byahinduwe . Mugaragaza "
-"Ubujyakuzimu Kuri Ku %1bpp . "
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The image to be pasted contains translucency which is not fully supported. The "
-"translucency data will be approximated with a 1-bit transparency mask."
-msgstr ""
-"Ishusho Kuri ifite &Ububengerane ni OYA . &Ububengerane Ibyatanzwe Na: A 1 - "
-"Ibonerana . "
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Paste in &New Window"
-msgstr "in "
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "&Delete Selection"
-msgstr "Gusiba icyiciro"
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "C&opy to File..."
-msgstr "Kuri Idosiye ... "
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Paste &From File..."
-msgstr "Idosiye ... "
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:460 tools/kptoolselection.cpp:718
-#, fuzzy
-msgid "Text: Create Box"
-msgstr ": Kurema Ifishi"
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:461 kpmainwindow_image.cpp:246
-#: tools/kptoolcrop.cpp:331 tools/kptoolselection.cpp:1178
-#, fuzzy
-msgid "Selection: Create"
-msgstr "Ubuso bw'ihitamo"
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:538
-#, fuzzy
-msgid "Text: Paste"
-msgstr "Umwandiko:"
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:718
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>KolourPaint cannot paste the contents of the clipboard as the data "
-"unexpectedly disappeared.</p>"
-"<p>This usually occurs if the application which was responsible for the "
-"clipboard contents has been closed.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> Komeka i Ibigize Bya i Ububikokoporora Nka i Ibyatanzwe . </p> "
-"<p> NIBA i Porogaramu Nshingwabikorwa ya: i Ububikokoporora Ibigize . </p> "
-"</qt> "
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:724
-#, fuzzy
-msgid "Cannot Paste"
-msgstr "Isubiranyuma yo gukomeka"
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:845
-#, fuzzy
-msgid "Text: Delete Box"
-msgstr "Akazu k'inyandiko"
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:846
-#, fuzzy
-msgid "Selection: Delete"
-msgstr "Urutonde rw'itoranya"
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:918
-#, fuzzy
-msgid "Text: Finish"
-msgstr "Amadosiye y'inyandiko"
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:919
-#, fuzzy
-msgid "Selection: Deselect"
-msgstr "Ilisiti y'Ihitamo"
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:995
-#, fuzzy
-msgid "Copy to File"
-msgstr "Kuri Idosiye "
-
-#: kpmainwindow_edit.cpp:1042
-#, fuzzy
-msgid "Paste From File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: kpmainwindow_file.cpp:82
-msgid "E&xport..."
-msgstr "Kwohereza hanze..."
-
-#: kpmainwindow_file.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Scan..."
-msgstr "..."
-
-#: kpmainwindow_file.cpp:89
-msgid "Reloa&d"
-msgstr "Kongera gutangiza"
-
-#: kpmainwindow_file.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Set as Wa&llpaper (Centered)"
-msgstr "Nka ( ) "
-
-#: kpmainwindow_file.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Set as Wallpaper (&Tiled)"
-msgstr "Nka ( ) "
-
-#: kpmainwindow_file.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Open Image"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: kpmainwindow_file.cpp:446
-msgid "Scanning support is not installed."
-msgstr ""
-
-#: kpmainwindow_file.cpp:447
-msgid "No Scanning Support"
-msgstr ""
-
-#: kpmainwindow_file.cpp:528
-#, fuzzy
-msgid "Cannot scan - out of graphics memory."
-msgstr "OYA Gufungura \" %1 \" - Inyuma Bya Ibishushanyo Ububiko . "
-
-#: kpmainwindow_file.cpp:529
-#, fuzzy
-msgid "Cannot Scan"
-msgstr "Isubiranyuma yo gukomeka"
-
-#: kpmainwindow_file.cpp:779
-msgid "Save Image As"
-msgstr "Kubika ishusho mu"
-
-#: kpmainwindow_file.cpp:897
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The document \"%1\" has been modified.\n"
-"Reloading will lose all changes since you last saved it.\n"
-"Are you sure?"
-msgstr "Inyandikoyahinduwe. Urabyemeyekoko."
-
-#: kpmainwindow_file.cpp:907
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The document \"%1\" has been modified.\n"
-"Reloading will lose all changes.\n"
-"Are you sure?"
-msgstr "Inyandikoyahinduwe. Urabyemeyekoko."
-
-#: kpmainwindow_file.cpp:1245
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You must save this image before sending it.\n"
-"Do you want to save it?"
-msgstr ""
-"Kubika iyi Ishusho Mbere . \n"
-"Kuri Kubika ? "
-
-#: kpmainwindow_file.cpp:1288
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Before this image can be set as the wallpaper, you must save it as a local "
-"file.\n"
-"Do you want to save it?"
-msgstr ""
-"iyi Ishusho Gushyiraho Nka i , Kubika Nka A Bya hafi Idosiye . \n"
-"Kuri Kubika ? "
-
-#: kpmainwindow_file.cpp:1294
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Before this image can be set as the wallpaper, you must save it.\n"
-"Do you want to save it?"
-msgstr ""
-"iyi Ishusho Gushyiraho Nka i , Kubika . \n"
-"Kuri Kubika ? "
-
-#: kpmainwindow_file.cpp:1358
-#, fuzzy
-msgid "Could not change wallpaper."
-msgstr "OYA Guhindura... . "
-
-#: kpmainwindow_help.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Acquiring &Screenshots"
-msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
-
-#: kpmainwindow_help.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot will be placed "
-"into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint.</p>"
-"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the KDE Control "
-"Center module <a href=\"configure kde shortcuts\">Keyboard Shortcuts</a>.</p>"
-"<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">"
-"KSnapshot</a>.</p>"
-msgstr ""
-"<p> A , Kanda <b> %1 </b> . i Ububikokoporora na Kuri Komeka in . </p> "
-"<p> Gicurasi Kugena Imiterere i <b> </b> Iy'ibusamo in i MukusanyaKDE Modire <a "
-"href=\"configure kde shortcuts\"> </a> . </p> "
-"<p> , Gicurasi Kugerageza i Porogaramu <a href=\"run ksnapshot\"> </a> . </p> "
-
-#: kpmainwindow_help.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>You do not appear to be running KDE.</p>"
-"<p>Once you have loaded KDE:"
-"<br>"
-"<blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>"
-". The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to "
-"paste it in KolourPaint.</blockquote></p>"
-"<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">"
-"KSnapshot</a>.</p>"
-msgstr ""
-"<p> OYA Kugaragara Kuri MukusanyaKDE . </p> "
-"<p> MukusanyaKDE : "
-"<br> < itsinda ry'Akuguruzo n'Akugariro > A , Kanda <b> %1 </b> "
-". i Ububikokoporora na Kuri Komeka in . < /itsinda ry'Akuguruzo n'Akugariro > "
-"</p> "
-"<p> , Gicurasi Kugerageza i Porogaramu <a href=\"run ksnapshot\"> </a> . </p> "
-
-#: kpmainwindow_help.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "Acquiring Screenshots"
-msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
-
-#: kpmainwindow_image.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "R&esize / Scale..."
-msgstr "Gutangiza bushya Urwego"
-
-#: kpmainwindow_image.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Se&t as Image (Crop)"
-msgstr "Nka ( ) "
-
-#: kpmainwindow_image.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "&Flip..."
-msgstr "Guhindukiza"
-
-#: kpmainwindow_image.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "&Rotate..."
-msgstr "Kuzerutsa"
-
-#: kpmainwindow_image.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "S&kew..."
-msgstr "SKEW"
-
-#: kpmainwindow_image.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "Reduce to Mo&nochrome (Dithered)"
-msgstr "Kuri ( ) "
-
-#: kpmainwindow_image.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Reduce to &Grayscale"
-msgstr "Kuri "
-
-#: kpmainwindow_image.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "&Invert Colors"
-msgstr "Shyiraho amabara"
-
-#: kpmainwindow_image.cpp:119
-msgid "C&lear"
-msgstr "Hanagura"
-
-#: kpmainwindow_image.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "&More Effects..."
-msgstr "bigaragara kurushaho"
-
-#. i18n: file kolourpaintui.rc line 71
-#: kpmainwindow_image.cpp:160 rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:24 rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Image"
-msgstr "Ishusho"
-
-#: kpmainwindow_image.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Select&ion"
-msgstr "Ihitamo"
-
-#: kpmainwindow_settings.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Show &Path"
-msgstr "Kwerekana Inzira"
-
-#: kpmainwindow_settings.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Hide &Path"
-msgstr "Guhisha Inzira"
-
-#: kpmainwindow_settings.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "You have to restart KolourPaint for these changes to take effect."
-msgstr "Kuri Ongera utangire ya: Amahinduka Kuri INGARUKA . "
-
-#: kpmainwindow_settings.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar Settings Changed"
-msgstr "Amagenamiterere y'Inyoborayandika Yahinduwe"
-
-#: kpmainwindow_statusbar.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "%1,%2"
-msgstr "%1,%2"
-
-#: kpmainwindow_statusbar.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "%1,%2 - %3,%4"
-msgstr "%1 %2, %3"
-
-#: kpmainwindow_statusbar.cpp:192 kpmainwindow_statusbar.cpp:221
-#: widgets/kptoolwidgeterasersize.cpp:88
-#: widgets/kptoolwidgetspraycansize.cpp:91
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1x%2"
-msgstr "%1x%2"
-
-#: kpmainwindow_statusbar.cpp:247
-#, fuzzy
-msgid "%1bpp"
-msgstr "%1bpp"
-
-#: kpmainwindow_statusbar.cpp:271 kpmainwindow_view.cpp:219
-msgid "%1%"
-msgstr "%1%"
-
-#: kpmainwindow_text.cpp:52
-msgid "Font Family"
-msgstr "Umuryango w'imyandikire"
-
-#: kpmainwindow_text.cpp:57
-msgid "Bold"
-msgstr "Bitsindagiye"
-
-#: kpmainwindow_text.cpp:63
-msgid "Underline"
-msgstr "Gucaho umurongo"
-
-#: kpmainwindow_text.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Strike Through"
-msgstr "Gucamo umurongo"
-
-#: kpmainwindow_tools.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Previous Tool Option (Group #1)"
-msgstr "( # 1 ) "
-
-#: kpmainwindow_tools.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Next Tool Option (Group #1)"
-msgstr "( # 1 ) "
-
-#: kpmainwindow_tools.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Previous Tool Option (Group #2)"
-msgstr "( # 2 ) "
-
-#: kpmainwindow_tools.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Next Tool Option (Group #2)"
-msgstr "( # 2 ) "
-
-#: kpmainwindow_tools.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Tool Box"
-msgstr "Akazu k'inyandiko"
-
-#: kpmainwindow_tools.cpp:525
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This "
-"can reduce system responsiveness and cause other application resource "
-"problems.</p>"
-"<p>Are you sure want to resize the image?</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> i Ishusho Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na "
-"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> "
-"<p> Kuri Ihindurangero %O i Ishusho ? </p> </qt> "
-
-#: kpmainwindow_tools.cpp:535 tools/kptoolresizescale.cpp:1137
-#, fuzzy
-msgid "Resize Image?"
-msgstr "Guha ikadiri ingano nshya "
-
-#: kpmainwindow_tools.cpp:536 tools/kptoolresizescale.cpp:1138
-#, fuzzy
-msgid "R&esize Image"
-msgstr "Guha ikadiri ingano nshya "
-
-#: kpmainwindow_view.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Show &Grid"
-msgstr "Kwerekana Itsinda"
-
-#: kpmainwindow_view.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Hide &Grid"
-msgstr "Guhisha Itsinda "
-
-#: kpmainwindow_view.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Show T&humbnail"
-msgstr "Igaragazaryihuse"
-
-#: kpmainwindow_view.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Hide T&humbnail"
-msgstr "Igaragazaryihuse"
-
-#: kpmainwindow_view.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Zoo&med Thumbnail Mode"
-msgstr "Igaragazaryihuse ririmo"
-
-#: kpmainwindow_view.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Enable Thumbnail &Rectangle"
-msgstr "Gutuma Igaragazaryihuse rikora"
-
-#: kpmainwindow_view.cpp:237
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Setting the zoom level to a value that is not a multiple of 100% results in "
-"imprecise editing and redraw glitches.\n"
-"Do you really want to set to zoom level to %1%?"
-msgstr ""
-"i Ihindurangano urwego Kuri A Agaciro: ni OYA A Igikubo Bya 100 % ibisubizo in "
-"Guhindura na Kongera Gushushanya . \n"
-"Kuri Gushyiraho Kuri Ihindurangano urwego Kuri %1 % ? "
-
-#: kpmainwindow_view.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid "Set Zoom Level to %1%"
-msgstr "Kuri %1 % "
-
-#: kpselection.cpp:323 tools/kptooltext.cpp:48
-msgid "Text"
-msgstr "Umwandiko"
-
-#: kpselection.cpp:325 tools/kptoolresizescale.cpp:576
-msgid "Selection"
-msgstr "Ihitamo"
-
-#: kpthumbnail.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Thumbnail"
-msgstr "Igaragazaryihuse"
-
-#: kptool.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: <Tool Name> (<Single Accel Key>)\n"
-"%1 (%2)"
-msgstr "%1(%2)CYOSE"
-
-#: kptool.cpp:1498
-#, fuzzy
-msgid "Right click to cancel."
-msgstr "Kanda Kuri Kureka . "
-
-#: kptool.cpp:1500
-#, fuzzy
-msgid "Left click to cancel."
-msgstr "Kanda Kuri Kureka . "
-
-#: kptool.cpp:1524
-#, fuzzy
-msgid "%1: "
-msgstr "%1:"
-
-#: kpviewscrollablecontainer.cpp:155 kpviewscrollablecontainer.cpp:907
-#: kpviewscrollablecontainer.cpp:913 kpviewscrollablecontainer.cpp:919
-#, fuzzy
-msgid "Left drag the handle to resize the image."
-msgstr "Kurura i Kuri Ihindurangero %O i Ishusho . "
-
-#: kpviewscrollablecontainer.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Resize Image: Let go of all the mouse buttons."
-msgstr ": Gyayo Bya Byose i Imbeba Utubuto . "
-
-#: kpviewscrollablecontainer.cpp:244
-#, fuzzy
-msgid "Resize Image: Right click to cancel."
-msgstr ": Kanda Kuri Kureka . "
-
-#. i18n: file kolourpaintui.rc line 104
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:27
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Text Toolbar"
-msgstr "Umwanyabikoresho Urengaho"
-
-#. i18n: file kolourpaintui.rc line 114
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Selection Tool RMB Menu"
-msgstr "Uburyo bw'Ihitamo"
-
-#: pixmapfx/kpcoloreffect.cpp:63 tools/kptoolclear.cpp:74
-#: tools/kptoolconverttograyscale.cpp:62 tools/kptoolflip.cpp:89
-#: tools/kptoolrotate.cpp:78 tools/kptoolskew.cpp:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Selection: %1"
-msgstr "Ihitamo"
-
-#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:60 pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Balance"
-msgstr "Iringaniza:"
-
-#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:262
-msgid "&Brightness:"
-msgstr "Urumuri:"
-
-#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "Re&set"
-msgstr "Kugarura"
-
-#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Co&ntrast:"
-msgstr "Inyuranyamigaragarire:"
-
-#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:270
-msgid "&Reset"
-msgstr "Gutangiza bushya"
-
-#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "&Gamma:"
-msgstr "Gama:"
-
-#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Rese&t"
-msgstr "Kugarura"
-
-#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "C&hannels:"
-msgstr "Umurongo wa 1 "
-
-#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:290
-msgid "All"
-msgstr "Byose"
-
-#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:291
-msgid "Red"
-msgstr "Umutuku"
-
-#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:292
-msgid "Green"
-msgstr "Icyatsi"
-
-#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:293
-msgid "Blue"
-msgstr "Ubururu"
-
-#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid "Reset &All Values"
-msgstr "Uduciro twose"
-
-#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:365
-msgid "Settings"
-msgstr "Amagenamiterere"
-
-#: pixmapfx/kpeffectblursharpen.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Soften"
-msgstr "Yoroshe"
-
-#: pixmapfx/kpeffectblursharpen.cpp:53
-msgid "Sharpen"
-msgstr "Kugaragaza cyane"
-
-#: pixmapfx/kpeffectblursharpen.cpp:134 pixmapfx/kpeffectemboss.cpp:119
-msgid "&Amount:"
-msgstr "&Igiteranyo:"
-
-#: pixmapfx/kpeffectemboss.cpp:53 pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Emboss"
-msgstr "Bibyimbijwe"
-
-#: pixmapfx/kpeffectemboss.cpp:122
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
-
-#: pixmapfx/kpeffectemboss.cpp:138 pixmapfx/kpeffectflatten.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "E&nable"
-msgstr "Gushoboza"
-
-#: pixmapfx/kpeffectflatten.cpp:59 pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Flatten"
-msgstr "Kirambuye"
-
-#: pixmapfx/kpeffectflatten.cpp:215
-msgid "Colors"
-msgstr "Amabara"
-
-#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:52 pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Invert Colors"
-msgstr "Shyiraho amabara"
-
-#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:52 pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:102
-msgid "Invert"
-msgstr "Gucurika"
-
-#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "&Red"
-msgstr "Umutuku"
-
-#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "&Green"
-msgstr "Icyatsi"
-
-#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "&Blue"
-msgstr "Ubururu"
-
-#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:175
-msgid "&All"
-msgstr "Byose"
-
-#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:249
-#, fuzzy
-msgid "Channels"
-msgstr "Umurongo wa 1 "
-
-#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "Reduce to Monochrome (Dithered)"
-msgstr "Kuri ( ) "
-
-#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:203
-#, fuzzy
-msgid "Reduce to Monochrome"
-msgstr "Kuri "
-
-#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Reduce to 256 Color (Dithered)"
-msgstr "Kuri ( ) "
-
-#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Reduce to 256 Color"
-msgstr "Kuri "
-
-#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:287
-#, fuzzy
-msgid "&Monochrome"
-msgstr "bararimwe"
-
-#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid "Mo&nochrome (dithered)"
-msgstr "Ivangabararimwe riteguye"
-
-#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:292
-#, fuzzy
-msgid "256 co&lor"
-msgstr "Ibara: "
-
-#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:294
-#, fuzzy
-msgid "256 colo&r (dithered)"
-msgstr "Ibara: ( ) "
-
-#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid "24-&bit color"
-msgstr "24 - Ibara: "
-
-#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:419
-#, fuzzy
-msgid "Reduce To"
-msgstr "Kugabanya imyandikire"
-
-#: pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "More Image Effects (Selection)"
-msgstr "ingaruka z'ishusho"
-
-#: pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "More Image Effects"
-msgstr "ingaruka z'ishusho"
-
-#: pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:96
-msgid "&Effect:"
-msgstr "&Imyitwarire:"
-
-#: pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Reduce Colors"
-msgstr "Amabara nyakuri"
-
-#: pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Soften & Sharpen"
-msgstr "Isangira rya Kure"
-
-#: pixmapfx/kppixmapfx.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "Low Screen Depth"
-msgstr "Guhuza na Muragaza"
-
-#: pixmapfx/kppixmapfx.cpp:362
-#, fuzzy
-msgid "Image Contains Translucency"
-msgstr "Name=Ukujyakwijima"
-
-#: tools/kptoolairspray.cpp:62 tools/kptoolairspray.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "Spraycan"
-msgstr "Gutandukanya"
-
-#: tools/kptoolairspray.cpp:62
-msgid "Sprays graffiti"
-msgstr ""
-
-#: tools/kptoolairspray.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Click or drag to spray graffiti."
-msgstr "Cyangwa Kurura Kuri . "
-
-#: tools/kptoolairspray.cpp:209 tools/kptoolcolorpicker.cpp:114
-#: tools/kptoolfloodfill.cpp:139 tools/kptoolpen.cpp:878
-#: tools/kptoolpolygon.cpp:678 tools/kptoolrectangle.cpp:517
-#: tools/kptoolselection.cpp:134 tools/kptoolselection.cpp:1103
-#, fuzzy
-msgid "Let go of all the mouse buttons."
-msgstr "Gyayo Bya Byose i Imbeba Utubuto . "
-
-#: tools/kptoolautocrop.cpp:314
-#, fuzzy
-msgid ""
-"KolourPaint cannot remove the selection's internal border as it could not be "
-"located."
-msgstr "Gukuraho i By'imbere Impera: Nka OYA . "
-
-#: tools/kptoolautocrop.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid "Cannot Remove Internal Border"
-msgstr "Ntibishoboka Gukuramo Porogaramu"
-
-#: tools/kptoolautocrop.cpp:322
-#, fuzzy
-msgid ""
-"KolourPaint cannot automatically crop the image as its border could not be "
-"located."
-msgstr "mu buryo bwikora: Gukataho i Ishusho Nka Impera: OYA . "
-
-#: tools/kptoolautocrop.cpp:324
-#, fuzzy
-msgid "Cannot Autocrop"
-msgstr "Umwanditsi wa aRts"
-
-#: tools/kptoolautocrop.cpp:516
-#, fuzzy
-msgid "Remove Internal B&order"
-msgstr "~ Gukuraho umubarendanga"
-
-#: tools/kptoolautocrop.cpp:518
-#, fuzzy
-msgid "Remove Internal Border"
-msgstr "~ Gukuraho umubarendanga"
-
-#: tools/kptoolautocrop.cpp:523
-#, fuzzy
-msgid "Autocr&op"
-msgstr "Kwinyereza"
-
-#: tools/kptoolautocrop.cpp:525
-#, fuzzy
-msgid "Autocrop"
-msgstr "Kwinyereza"
-
-#: tools/kptoolbrush.cpp:34 tools/kptoolpen.cpp:203
-msgid "Brush"
-msgstr "Uburoso"
-
-#: tools/kptoolbrush.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Draw using brushes of different shapes and sizes"
-msgstr "ikoresha Bya Imisusire-shusho na Ingano "
-
-#: tools/kptoolcolorpicker.cpp:54 tools/kptoolcolorpicker.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "Color Picker"
-msgstr "Igaragazambere ry'Ibara"
-
-#: tools/kptoolcolorpicker.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Lets you select a color from the image"
-msgstr "Guhitamo A Ibara: Kuva: i Ishusho "
-
-#: tools/kptoolcolorpicker.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Click to select a color."
-msgstr "Kuri Guhitamo A Ibara: . "
-
-#: tools/kptoolcolorwasher.cpp:34 tools/kptoolpen.cpp:209
-#: tools/kptoolpen.cpp:389
-#, fuzzy
-msgid "Color Eraser"
-msgstr "Umurongo w'Amabara"
-
-#: tools/kptoolcolorwasher.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Replaces pixels of the foreground color with the background color"
-msgstr "pigiseli Bya i Mbugambanza: Ibara: Na: i Mbuganyuma Ibara: "
-
-#: tools/kptoolconverttograyscale.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Reduce to Grayscale"
-msgstr "Kuri "
-
-#: tools/kptoolcrop.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Set as Image"
-msgstr "Nka "
-
-#: tools/kptoolcurve.cpp:36
-msgid "Curve"
-msgstr "Agaheto"
-
-#: tools/kptoolcurve.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Draws curves"
-msgstr "Imirongo Ihese "
-
-#: tools/kptoolellipse.cpp:34 tools/kptoolrectangle.cpp:581
-msgid "Ellipse"
-msgstr "Ishushogi"
-
-#: tools/kptoolellipse.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Draws ellipses and circles"
-msgstr "Amashushogi na Inziga "
-
-#: tools/kptoolellipticalselection.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Selection (Elliptical)"
-msgstr "Urutonde rw'itoranya"
-
-#: tools/kptoolellipticalselection.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Makes an elliptical or circular selection"
-msgstr "Cyangwa Cy'uruziga Ihitamo "
-
-#: tools/kptooleraser.cpp:34 tools/kptoolpen.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Eraser"
-msgstr "Lazeri"
-
-#: tools/kptooleraser.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Lets you rub out mistakes"
-msgstr "Inyuma "
-
-#: tools/kptoolflip.cpp:72
-msgid "Flip"
-msgstr "Guhindukiza"
-
-#: tools/kptoolflip.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Flip horizontally and vertically"
-msgstr "Mu buryo Butambitse na Mu buryo buhagaze "
-
-#: tools/kptoolflip.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Flip horizontally"
-msgstr "Guhindukiza intambike"
-
-#: tools/kptoolflip.cpp:79
-msgid "Flip vertically"
-msgstr "Guhindukiza impagarike"
-
-#: tools/kptoolflip.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Flip Selection"
-msgstr "Ihitamo rya dosiye"
-
-#: tools/kptoolflip.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Flip Image"
-msgstr "Ishusho ya mbere"
-
-#: tools/kptoolflip.cpp:165 tools/kptoolrotate.cpp:269
-msgid "Direction"
-msgstr "Icyerekezo"
-
-#: tools/kptoolflip.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical (upside-down)"
-msgstr "( - Hasi ) "
-
-#: tools/kptoolflip.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "&Horizontal"
-msgstr "Gitambitse"
-
-#: tools/kptoolfloodfill.cpp:55 tools/kptoolfloodfill.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Flood Fill"
-msgstr "Nta Kuzuza"
-
-#: tools/kptoolfloodfill.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Fills regions in the image"
-msgstr "in i Ishusho "
-
-#: tools/kptoolfloodfill.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Click to fill a region."
-msgstr "Kuri Kuzuza A Akarere . "
-
-#: tools/kptoolfreeformselection.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Selection (Free-Form)"
-msgstr "Ubuso bw'ihitamo"
-
-#: tools/kptoolfreeformselection.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Makes a free-form selection"
-msgstr "A Kigenga - Ifishi %S: Ihitamo "
-
-#: tools/kptoolline.cpp:36
-msgid "Line"
-msgstr "Umurongo"
-
-#: tools/kptoolline.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Draws lines"
-msgstr "Imirongo "
-
-#: tools/kptoolpen.cpp:75 tools/kptoolpen.cpp:200
-msgid "Pen"
-msgstr "ikaramu"
-
-#: tools/kptoolpen.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Draws dots and freehand strokes"
-msgstr "Utudomo na "
-
-#: tools/kptoolpen.cpp:112 tools/kptoolpen.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Click to draw dots or drag to draw strokes."
-msgstr "Kuri Gushushanya Utudomo Cyangwa Kurura Kuri Gushushanya . "
-
-#: tools/kptoolpen.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Click or drag to erase."
-msgstr "Cyangwa Kurura Kuri . "
-
-#: tools/kptoolpen.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color."
-msgstr "Cyangwa Kurura Kuri pigiseli Bya i Mbugambanza: Ibara: . "
-
-#: tools/kptoolpen.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "Custom Pen or Brush"
-msgstr "Kunozaidosiyeya Cyangwa "
-
-#: tools/kptoolpolygon.cpp:317
-msgid "Polygon"
-msgstr "Ikinyampande"
-
-#: tools/kptoolpolygon.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "Draws polygons"
-msgstr "Ibinyampande "
-
-#: tools/kptoolpolygon.cpp:342 tools/kptoolrectangle.cpp:307
-#, fuzzy
-msgid "Drag to draw."
-msgstr "Kuri Gushushanya . "
-
-#: tools/kptoolpolygon.cpp:345
-#, fuzzy
-msgid "Drag to draw the first line."
-msgstr "Kuri Gushushanya i Itangira Umurongo: . "
-
-#: tools/kptoolpolygon.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Drag out the start and end points."
-msgstr "Inyuma i Tangira &vendorShortName; na Impera Utudomo . "
-
-#: tools/kptoolpolygon.cpp:725
-#, fuzzy
-msgid "Left drag another line or right click to finish."
-msgstr "Kurura Umurongo: Cyangwa Iburyo: Kanda Kuri Kurangiza . "
-
-#: tools/kptoolpolygon.cpp:729
-#, fuzzy
-msgid "Right drag another line or left click to finish."
-msgstr "Kurura Umurongo: Cyangwa Ibumoso: Kanda Kuri Kurangiza . "
-
-#: tools/kptoolpolygon.cpp:740
-#, fuzzy
-msgid "Left drag to set the first control point or right click to finish."
-msgstr ""
-"Kurura Kuri Gushyiraho i Itangira Igenzura Akadomo Cyangwa Iburyo: Kanda Kuri "
-"Kurangiza . "
-
-#: tools/kptoolpolygon.cpp:744
-#, fuzzy
-msgid "Right drag to set the first control point or left click to finish."
-msgstr ""
-"Kurura Kuri Gushyiraho i Itangira Igenzura Akadomo Cyangwa Ibumoso: Kanda Kuri "
-"Kurangiza . "
-
-#: tools/kptoolpolygon.cpp:751
-#, fuzzy
-msgid "Left drag to set the last control point or right click to finish."
-msgstr ""
-"Kurura Kuri Gushyiraho i Iheruka Igenzura Akadomo Cyangwa Iburyo: Kanda Kuri "
-"Kurangiza . "
-
-#: tools/kptoolpolygon.cpp:755
-#, fuzzy
-msgid "Right drag to set the last control point or left click to finish."
-msgstr ""
-"Kurura Kuri Gushyiraho i Iheruka Igenzura Akadomo Cyangwa Ibumoso: Kanda Kuri "
-"Kurangiza . "
-
-#: tools/kptoolpolyline.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Connected Lines"
-msgstr "imirongo y'Ihuza"
-
-#: tools/kptoolpolyline.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Draws connected lines"
-msgstr "Imirongo "
-
-#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:126 tools/kptoolresizescale.cpp:727
-msgid "Dimensions"
-msgstr "Ingero"
-
-#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:128 tools/kptoolresizescale.cpp:734
-#, fuzzy
-msgid "Original:"
-msgstr "Umwimerere"
-
-#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:132 tools/kptoolpreviewdialog.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "%1 x %2"
-msgstr "%1 x %2 "
-
-#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:161 widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:58
-msgid "Preview"
-msgstr "Igaragazambere"
-
-#: tools/kptoolrectangle.cpp:175 tools/kptoolrectangle.cpp:577
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Urukiramende"
-
-#: tools/kptoolrectangle.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Draws rectangles and squares"
-msgstr "Urukiramende na kare "
-
-#: tools/kptoolrectangle.cpp:579 tools/kptoolroundedrectangle.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Rounded Rectangle"
-msgstr "Urukiramende rwiburungushuye"
-
-#: tools/kptoolrectselection.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Selection (Rectangular)"
-msgstr "Ubuso bw'ihitamo"
-
-#: tools/kptoolrectselection.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Makes a rectangular selection"
-msgstr "A Cy'urukiramende Ihitamo "
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:118 tools/kptoolselection.cpp:2029
-#, fuzzy
-msgid "Text: Resize Box"
-msgstr "Ingano y'umwandiko"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Selection: Scale"
-msgstr "Ubuso bw'ihitamo"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:125 tools/kptoolselection.cpp:2030
-#, fuzzy
-msgid "Selection: Smooth Scale"
-msgstr "Uburyo bw'Ihitamo"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:133
-msgid "Resize"
-msgstr "Kuringaniza"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:135
-msgid "Scale"
-msgstr "Gupima"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Smooth Scale"
-msgstr "Gushyiraho Bipimye"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:511
-#, fuzzy
-msgid "Resize / Scale"
-msgstr "Gutangiza bushya Urwego"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:567
-#, fuzzy
-msgid "Ac&t on:"
-msgstr "ku : "
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:573
-#, fuzzy
-msgid "Entire Image"
-msgstr "Ipaji yose"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:579
-msgid "Text Box"
-msgstr "Akazu k'inyandiko"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:645
-msgid "Operation"
-msgstr "Igikorwa"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:647
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<ul>"
-"<li><b>Resize</b>: The size of the picture will be increased by creating new "
-"areas to the right and/or bottom (filled in with the background color) or "
-"decreased by cutting it at the right and/or bottom.</li>"
-"<li><b>Scale</b>: The picture will be expanded by duplicating pixels or "
-"squashed by dropping pixels.</li>"
-"<li><b>Smooth Scale</b>: This is the same as <i>Scale</i> "
-"except that it blends neighboring pixels to produce a smoother looking "
-"picture.</li></ul></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<ul> "
-"<li> <b> </b> : Ingano: Bya i (%PRODUCTNAME) y'Ishusho ku Kurema Gishya Ubuso "
-"Kuri i Iburyo: na /Cyangwa Hasi: ( Byuzuye in Na: i Mbuganyuma Ibara: ) Cyangwa "
-"ku Ku i Iburyo: na /Cyangwa Hasi: . </li> "
-"<li> <b> </b> : (%PRODUCTNAME) y'Ishusho Cyagutse ku pigiseli Cyangwa ku "
-"pigiseli . </li> "
-"<li> <b> </b> : ni i Nka <i> </i> pigiseli Kuri A (%PRODUCTNAME) y'Ishusho . "
-"</li> </ul> </qt> "
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:669
-msgid "&Resize"
-msgstr "Kuringaniza"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:674
-#, fuzzy
-msgid "&Scale"
-msgstr "Gupima"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:679
-#, fuzzy
-msgid "S&mooth Scale"
-msgstr "Gushyiraho Bipimye"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:729
-msgid "Width:"
-msgstr "Ubugari:"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:731
-msgid "Height:"
-msgstr "Ubuhagarike:"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:738 tools/kptoolresizescale.cpp:745
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:754
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:743
-#, fuzzy
-msgid "&New:"
-msgstr "Gishya..."
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:748
-#, fuzzy
-msgid "&Percent:"
-msgstr "ku ijana"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:753 tools/kptoolresizescale.cpp:759
-#: widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:81
-#, c-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:761
-#, fuzzy
-msgid "Keep &aspect ratio"
-msgstr "Kugumana umugabane"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:1115
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Resizing the text box to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This "
-"can reduce system responsiveness and cause other application resource "
-"problems.</p>"
-"<p>Are you sure you want to resize the text box?</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> i Umwandiko Agasanduku Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . "
-"Sisitemu na Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> "
-"<p> Kuri Ihindurangero %O i Umwandiko Agasanduku ? </p> </qt> "
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:1123
-#, fuzzy
-msgid "Resize Text Box?"
-msgstr "Akazu k'inyandiko"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:1124
-#, fuzzy
-msgid "R&esize Text Box"
-msgstr "Akazu k'inyandiko"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:1129
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This "
-"can reduce system responsiveness and cause other application resource "
-"problems.</p>"
-"<p>Are you sure you want to resize the image?</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> i Ishusho Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na "
-"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> "
-"<p> Kuri Ihindurangero %O i Ishusho ? </p> </qt> "
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:1147
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This can "
-"reduce system responsiveness and cause other application resource problems.</p>"
-"<p>Are you sure you want to scale the image?</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> i Ishusho Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na "
-"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> "
-"<p> Kuri Gupima i Ishusho ? </p> </qt> "
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:1155
-#, fuzzy
-msgid "Scale Image?"
-msgstr "Bika Ishusho"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:1156
-#, fuzzy
-msgid "Scal&e Image"
-msgstr "Bika Ishusho"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:1161
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This "
-"can reduce system responsiveness and cause other application resource "
-"problems.</p>"
-"<p>Are you sure you want to scale the selection?</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> i Ihitamo Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na "
-"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> "
-"<p> Kuri Gupima i Ihitamo ? </p> </qt> "
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:1169
-#, fuzzy
-msgid "Scale Selection?"
-msgstr "Itoranya ry'imbonerahamwe"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:1170
-#, fuzzy
-msgid "Scal&e Selection"
-msgstr "Itoranya ry'imbonerahamwe"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Smooth Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. "
-"This can reduce system responsiveness and cause other application resource "
-"problems.</p>"
-"<p>Are you sure you want to smooth scale the image?</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> i Ishusho Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na "
-"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> "
-"<p> Kuri Cyorohereye Gupima i Ishusho ? </p> </qt> "
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:1187
-#, fuzzy
-msgid "Smooth Scale Image?"
-msgstr "Bika Ishusho"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:1188
-#, fuzzy
-msgid "Smooth Scal&e Image"
-msgstr "Bika Ishusho"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:1193
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Smooth Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of "
-"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application "
-"resource problems.</p>"
-"<p>Are you sure you want to smooth scale the selection?</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> i Ihitamo Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na "
-"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> "
-"<p> Kuri Cyorohereye Gupima i Ihitamo ? </p> </qt> "
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:1201
-#, fuzzy
-msgid "Smooth Scale Selection?"
-msgstr "Ihitamo ry'ikimenyetso"
-
-#: tools/kptoolresizescale.cpp:1202
-#, fuzzy
-msgid "Smooth Scal&e Selection"
-msgstr "Ihitamo ry'ikimenyetso"
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:75
-msgid "Rotate"
-msgstr "Kuzengurutsa"
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "Rotate Selection"
-msgstr "Komeka itoranya"
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "Rotate Image"
-msgstr "Bika Ishusho"
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:240
-#, fuzzy
-msgid "After Rotate:"
-msgstr "nyuma yo guhuza n'igihe"
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:280
-#, fuzzy
-msgid "Cou&nterclockwise"
-msgstr "Imbusane n'icyerekezo cy'isaha"
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "C&lockwise"
-msgstr "Mu cyerekezo cy'isaha"
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:312 tools/kptoolskew.cpp:255
-msgid "Angle"
-msgstr "Imfuruka"
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid "90 &degrees"
-msgstr "dogere 90"
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "180 d&egrees"
-msgstr "dogere 180"
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "270 de&grees"
-msgstr "dogere 270"
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "C&ustom:"
-msgstr "Guhanga..."
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:324 tools/kptoolskew.cpp:267
-#: tools/kptoolskew.cpp:278
-msgid "degrees"
-msgstr "ibigero"
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:457
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Rotating the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. "
-"This can reduce system responsiveness and cause other application resource "
-"problems.</p>"
-"<p>Are you sure want to rotate the selection?</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> i Ihitamo Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na "
-"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> "
-"<p> Kuri Kuzerutsa %O i Ihitamo ? </p> </qt> "
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:465
-#, fuzzy
-msgid "Rotate Selection?"
-msgstr "Komeka itoranya"
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:466
-#, fuzzy
-msgid "Rotat&e Selection"
-msgstr "Komeka itoranya"
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:472
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Rotating the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This "
-"can reduce system responsiveness and cause other application resource "
-"problems.</p>"
-"<p>Are you sure want to rotate the image?</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> i Ishusho Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na "
-"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> "
-"<p> Kuri Kuzerutsa %O i Ishusho ? </p> </qt> "
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:480
-#, fuzzy
-msgid "Rotate Image?"
-msgstr "Bika Ishusho"
-
-#: tools/kptoolrotate.cpp:481
-#, fuzzy
-msgid "Rotat&e Image"
-msgstr "Bika Ishusho"
-
-#: tools/kptoolroundedrectangle.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners"
-msgstr "Urukiramende na kare Na: Biburungushuye "
-
-#: tools/kptoolselection.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Left drag to resize text box."
-msgstr "Kurura Kuri Ihindurangero %O Umwandiko Agasanduku . "
-
-#: tools/kptoolselection.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Left drag to scale selection."
-msgstr "Kurura Kuri Gupima Ihitamo . "
-
-#: tools/kptoolselection.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Left click to change cursor position."
-msgstr "Kanda Kuri Guhindura... indanga Ibirindiro: . "
-
-#: tools/kptoolselection.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Left drag to move text box."
-msgstr "Kurura Kuri Himura Umwandiko Agasanduku . "
-
-#: tools/kptoolselection.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Left drag to move selection."
-msgstr "Kurura Kuri Himura Ihitamo . "
-
-#: tools/kptoolselection.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Left drag to create text box."
-msgstr "Kurura Kuri Kurema Umwandiko Agasanduku . "
-
-#: tools/kptoolselection.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Left drag to create selection."
-msgstr "Kurura Kuri Kurema Ihitamo . "
-
-#: tools/kptoolselection.cpp:1133
-#, fuzzy
-msgid "%1: Smear"
-msgstr "Isana rya %1"
-
-#: tools/kptoolselection.cpp:1140
-#, fuzzy
-msgid "Text: Move Box"
-msgstr "Akazu k'inyandiko"
-
-#: tools/kptoolselection.cpp:1141
-#, fuzzy
-msgid "Selection: Move"
-msgstr "Uburyo bw'Ihitamo"
-
-#: tools/kptoolselection.cpp:1320
-#, fuzzy
-msgid "Selection: Transparency"
-msgstr "Ubuso bw'ihitamo"
-
-#: tools/kptoolselection.cpp:1371
-#, fuzzy
-msgid "Selection: Opaque"
-msgstr "Ubuso bw'ihitamo"
-
-#: tools/kptoolselection.cpp:1372
-#, fuzzy
-msgid "Selection: Transparent"
-msgstr "Ubuso bw'ihitamo"
-
-#: tools/kptoolselection.cpp:1411
-#, fuzzy
-msgid "Selection: Transparency Color"
-msgstr "Ibonerana mikoranire rya %O"
-
-#: tools/kptoolselection.cpp:1450
-msgid "Selection: Transparency Color Similarity"
-msgstr ""
-
-#: tools/kptoolskew.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Skew"
-msgstr "SKEW"
-
-#: tools/kptoolskew.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Skew Selection"
-msgstr "Gerageza Intoranya"
-
-#: tools/kptoolskew.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Skew Image"
-msgstr "ishusho nshya"
-
-#: tools/kptoolskew.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "After Skew:"
-msgstr "Nyuma y'umwandiko"
-
-#: tools/kptoolskew.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "&Horizontal:"
-msgstr "Utambitse:"
-
-#: tools/kptoolskew.cpp:273
-msgid "&Vertical:"
-msgstr "Uhagaritse:"
-
-#: tools/kptoolskew.cpp:406
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Skewing the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This "
-"can reduce system responsiveness and cause other application resource "
-"problems.</p>"
-"<p>Are you sure want to skew the selection?</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> i Ihitamo Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na "
-"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> "
-"<p> Kuri SKEW i Ihitamo ? </p> </qt> "
-
-#: tools/kptoolskew.cpp:414
-#, fuzzy
-msgid "Skew Selection?"
-msgstr "Gerageza Intoranya"
-
-#: tools/kptoolskew.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "Sk&ew Selection"
-msgstr "Gerageza Intoranya"
-
-#: tools/kptoolskew.cpp:421
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Skewing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This can "
-"reduce system responsiveness and cause other application resource problems.</p>"
-"<p>Are you sure want to skew the image?</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> i Ishusho Kuri %1x %2 Gicurasi A Igiteranyo Bya Ububiko . Sisitemu na "
-"Ikindi Porogaramu Ibikorana: . </p> "
-"<p> Kuri SKEW i Ishusho ? </p> </qt> "
-
-#: tools/kptoolskew.cpp:429
-#, fuzzy
-msgid "Skew Image?"
-msgstr "ishusho nshya"
-
-#: tools/kptoolskew.cpp:430
-#, fuzzy
-msgid "Sk&ew Image"
-msgstr "Bika Ishusho"
-
-#: tools/kptooltext.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Writes text"
-msgstr "Umwandiko "
-
-#: tools/kptooltext.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "Text: New Line"
-msgstr "Undi Murongo"
-
-#: tools/kptooltext.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Text: Backspace"
-msgstr "Gusiba usubira inyuma"
-
-#: tools/kptooltext.cpp:249 tools/kptooltext.cpp:579 tools/kptooltext.cpp:645
-#, fuzzy
-msgid "Text: Delete"
-msgstr "Gusiba Imbonerahamwe"
-
-#: tools/kptooltext.cpp:499 tools/kptooltext.cpp:598 tools/kptooltext.cpp:665
-#, fuzzy
-msgid "Text: Write"
-msgstr "Umwandiko:"
-
-#: tools/kptooltext.cpp:738
-#, fuzzy
-msgid "Text: Opaque Background"
-msgstr "Inyandiko n'imbuganyuma"
-
-#: tools/kptooltext.cpp:739
-#, fuzzy
-msgid "Text: Transparent Background"
-msgstr "Imbuganyuma Ibonerana, yijimye"
-
-#: tools/kptooltext.cpp:760
-#, fuzzy
-msgid "Text: Swap Colors"
-msgstr "Ibara y'inyandiko"
-
-#: tools/kptooltext.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Text: Foreground Color"
-msgstr "Ibara ry'mbugambere"
-
-#: tools/kptooltext.cpp:798
-#, fuzzy
-msgid "Text: Background Color"
-msgstr "Ibara ry'imbuganyuma y'umwandiko:"
-
-#: tools/kptooltext.cpp:832
-#, fuzzy
-msgid "Text: Font"
-msgstr "Imiterere y'umwandiko"
-
-#: tools/kptooltext.cpp:857
-#, fuzzy
-msgid "Text: Font Size"
-msgstr "Izina ry'imyandikire y'umwandiko "
-
-#: tools/kptooltext.cpp:877
-#, fuzzy
-msgid "Text: Bold"
-msgstr "Akazu k'inyandiko"
-
-#: tools/kptooltext.cpp:896
-#, fuzzy
-msgid "Text: Italic"
-msgstr "Bitari Mumukono"
-
-#: tools/kptooltext.cpp:915
-#, fuzzy
-msgid "Text: Underline"
-msgstr "Gucaho umurongo"
-
-#: tools/kptooltext.cpp:934
-#, fuzzy
-msgid "Text: Strike Through"
-msgstr "Gucamo umurongo"
-
-#: widgets/kpcolorsimilaritycube.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>Color Similarity</b> is how close colors must be in the RGB Color Cube to "
-"be considered the same.</p>"
-"<p>If you set it to something other than <b>Exact</b>"
-", you can work more effectively with dithered images and photos.</p>"
-"<p>This feature applies to transparent selections, as well as the Flood Fill, "
-"Color Eraser and Autocrop tools.</p>"
-"<p>To configure it, double click on the cube.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> </b> ni Gufunga Amabara in i Kuri i . </p> "
-"<p> Gushyiraho Kuri Ikindi <b> </b> , Akazi Birenzeho Na: Ishusho na . </p> "
-"<p> Ikiranga Kuri Bibonerana , Nka Nka i , na Ibikoresho . </p> "
-"<p> Kugena Imiterere , MAHARAKUBIRI Kanda ku i Kibe . </p> </qt> "
-
-#: widgets/kpcolorsimilaritycube.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>Color Similarity</b> is how close colors must be in the RGB Color Cube to "
-"be considered the same.</p>"
-"<p>If you set it to something other than <b>Exact</b>"
-", you can work more effectively with dithered images and photos.</p>"
-"<p>This feature applies to transparent selections, as well as the Flood Fill, "
-"Color Eraser and Autocrop tools.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> </b> ni Gufunga Amabara in i Kuri i . </p> "
-"<p> Gushyiraho Kuri Ikindi <b> </b> , Akazi Birenzeho Na: Ishusho na . </p> "
-"<p> Ikiranga Kuri Bibonerana , Nka Nka i , na Ibikoresho . </p> </qt> "
-
-#: widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Color Similarity"
-msgstr "ColorSmart"
-
-#: widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:76
-msgid "RGB Color Cube Distance"
-msgstr ""
-
-#: widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:82
-msgid "Exact Match"
-msgstr "Kujyana Nyabyo"
-
-#: widgets/kpcolortoolbar.cpp:762
-#: widgets/kptoolwidgetopaqueortransparent.cpp:45
-msgid "Transparent"
-msgstr "Bibonerana"
-
-#: widgets/kpcolortoolbar.cpp:915
-msgid "Color similarity: %1%"
-msgstr ""
-
-#: widgets/kpcolortoolbar.cpp:917
-#, fuzzy
-msgid "Color similarity: Exact"
-msgstr "Umwandiko wa ColorSmart "
-
-#: widgets/kpsqueezedtextlabel.cpp:114
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "1x1"
-msgstr "11"
-
-#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:143
-msgid "Circle"
-msgstr "Uruziga"
-
-#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:146
-msgid "Square"
-msgstr "kare"
-
-#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "Slash"
-msgstr "AKARONGOKABERAMYE"
-
-#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Backslash"
-msgstr "Gusiba usubira inyuma"
-
-#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "%1x%2 %3"
-msgstr "%1x%2%3"
-
-#: widgets/kptoolwidgetfillstyle.cpp:115
-msgid "No Fill"
-msgstr "Nta Kuzuza"
-
-#: widgets/kptoolwidgetfillstyle.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "Fill with Background Color"
-msgstr "Na: "
-
-#: widgets/kptoolwidgetfillstyle.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Fill with Foreground Color"
-msgstr "Na: "
-
-#: widgets/kptoolwidgetopaqueortransparent.cpp:43
-msgid "Opaque"
-msgstr "Kijimye"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Support / Feedback:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "/: \n"
-#~ "- Gushigikira @ Intonde . . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "For support, or to report bugs and feature requests, please email\n"
-#~ "<[email protected]> - the free and friendly\n"
-#~ "KolourPaint support service.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Gushigikira , Cyangwa Kuri Icyegeranyo na Ikiranga , < - Gushigikira @ Intonde . . net > - i Kigenga na Gushigikira Serivisi . \n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<qt>For support, or to report bugs and feature requests, please email<br><a href=\"mailto:[email protected]\">[email protected]</a> - the free and friendly<br>KolourPaint support service.<br><br></qt>"
-#~ msgstr "<qt> Gushigikira , Cyangwa Kuri Icyegeranyo na Ikiranga , Imeli <br> <a href=\"mailto:[email protected]\"> - Gushigikira @ Intonde . . net </a> - i Kigenga na <br> Gushigikira Serivisi . <br> <br> </qt> "