diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kuickshow.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kuickshow.po | 644 |
1 files changed, 0 insertions, 644 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kuickshow.po b/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kuickshow.po deleted file mode 100644 index 338fc53c6d8..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kuickshow.po +++ /dev/null @@ -1,644 +0,0 @@ -# translation of kuickshow to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kuickshow package. -# Steve Murphy <[email protected]>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005. -# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005. -# Noƫlla Mupole <[email protected]>, 2005. -# Carole Karema <[email protected]>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005. -# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005. -# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kuickshow 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: defaultswidget.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Apply default image modifications" -msgstr "Mburabuzi Ishusho " - -#: defaultswidget.cpp:44 printing.cpp:214 -msgid "Scaling" -msgstr "Ipima" - -#: defaultswidget.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Shrink image to screen size, if larger" -msgstr "Ishusho Kuri Mugaragaza Ingano: , NIBA Kinini " - -#: defaultswidget.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Scale image to screen size, if smaller, up to factor:" -msgstr "" -"Ishusho Kuri Mugaragaza Ingano: , NIBA Gitoya , Hejuru Kuri Umubarwa : " - -#: defaultswidget.cpp:60 -msgid "Geometry" -msgstr "Iyigamashusho" - -#: defaultswidget.cpp:63 -msgid "Flip vertically" -msgstr "Guhindukiza impagarike" - -#: defaultswidget.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Flip horizontally" -msgstr "Guhindukiza intambike" - -#: defaultswidget.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Rotate image:" -msgstr "Ishusho : " - -#: defaultswidget.cpp:70 -msgid "0 Degrees" -msgstr "Dogere 0" - -#: defaultswidget.cpp:71 -msgid "90 Degrees" -msgstr "Dogere 90" - -#: defaultswidget.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "180 Degrees" -msgstr "dogere 180" - -#: defaultswidget.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "270 Degrees" -msgstr "dogere 270" - -#: defaultswidget.cpp:77 -msgid "Adjustments" -msgstr "Amadutanganya" - -#: defaultswidget.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Brightness:" -msgstr "Urumuri:" - -#: defaultswidget.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Contrast:" -msgstr "Inyuranyamigaragarire:" - -#: defaultswidget.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Gamma:" -msgstr "Gama:" - -#: defaultswidget.cpp:94 -msgid "Preview" -msgstr "Igaragazambere" - -#: defaultswidget.cpp:97 -msgid "Original" -msgstr "Cy'umwimerere" - -#: defaultswidget.cpp:100 -msgid "Modified" -msgstr "Byahinduwe" - -#: generalwidget.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Open KuickShow Website" -msgstr "Gufungura " - -#: generalwidget.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "Uburyo Nyuzuramugaragaza" - -#: generalwidget.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Preload next image" -msgstr "Ibikurikira > Ishusho " - -#: generalwidget.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Remember last folder" -msgstr "Iheruka Ububiko... " - -#: generalwidget.cpp:62 -msgid "Background color:" -msgstr "Ibara ry'imbuganyuma:" - -#: generalwidget.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Show only files with extension: " -msgstr "Idosiye Na: Umugereka: : " - -#: generalwidget.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Quality/Speed" -msgstr "Ubwoko bw'Ubwiza" - -#: generalwidget.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Smooth scaling" -msgstr "Ipima" - -#: generalwidget.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Fast rendering" -msgstr "Isubizwa " - -#: generalwidget.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Dither in HiColor (15/16bit) modes" -msgstr "in ( 15 /) " - -#: generalwidget.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Dither in LowColor (<=8bit) modes" -msgstr "in ( < = ) " - -#: generalwidget.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Use own color palette" -msgstr "Ibara: Urwunge rw'ibara: " - -#: generalwidget.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Fast palette remapping" -msgstr "Urwunge rw'ibara: " - -#: generalwidget.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Maximum cache size: " -msgstr "Ubwihisho Ingano: : " - -#: generalwidget.cpp:101 -msgid " MB" -msgstr "MB" - -#: generalwidget.cpp:102 -msgid "Unlimited" -msgstr "Bitarangira" - -#: imagewindow.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Show Next Image" -msgstr "Kugaragaza ishusho y'iruhande" - -#: imagewindow.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Show Previous Image" -msgstr "Ipaji ibanje" - -#: imagewindow.cpp:155 -msgid "Delete Image" -msgstr "Vanaho Ishusho" - -#: imagewindow.cpp:158 -msgid "Move Image to Trash" -msgstr "" - -#: imagewindow.cpp:162 -msgid "Zoom In" -msgstr "Ihindurangano wongera" - -#: imagewindow.cpp:165 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Ihindurangano ugabanya" - -#: imagewindow.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Restore Original Size" -msgstr "Ingano Idasanzwe" - -#: imagewindow.cpp:171 -msgid "Maximize" -msgstr "Kugira kinini" - -#: imagewindow.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Rotate 90 Degrees" -msgstr "Dogere 90" - -#: imagewindow.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Rotate 180 Degrees" -msgstr "dogere 180" - -#: imagewindow.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "Rotate 270 Degrees" -msgstr "dogere 270" - -#: imagewindow.cpp:185 -msgid "Flip Horizontally" -msgstr "Guhindukiza intambike" - -#: imagewindow.cpp:188 -msgid "Flip Vertically" -msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike" - -#: imagewindow.cpp:192 kuickshow.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Print Image..." -msgstr "Gushyira ku rupapuro ubutumwa..." - -#: imagewindow.cpp:201 -msgid "More Brightness" -msgstr "ukubona kurushaho" - -#: imagewindow.cpp:204 -msgid "Less Brightness" -msgstr "Kirabagira buke" - -#: imagewindow.cpp:207 -msgid "More Contrast" -msgstr "kibona biringaniye kurushaho" - -#: imagewindow.cpp:210 -msgid "Less Contrast" -msgstr "Kibona biciriritse" - -#: imagewindow.cpp:213 -#, fuzzy -msgid "More Gamma" -msgstr "Gama" - -#: imagewindow.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Less Gamma" -msgstr "Gama" - -#: imagewindow.cpp:221 -#, fuzzy -msgid "Scroll Up" -msgstr "Kuzamura" - -#: imagewindow.cpp:224 -msgid "Scroll Down" -msgstr "Kunyereza Umanura" - -#: imagewindow.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "Scroll Left" -msgstr "Kwerekeza ibumoso" - -#: imagewindow.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Scroll Right" -msgstr "Kwerekeza iburyo" - -#: imagewindow.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "Pause Slideshow" -msgstr "Iyerekana ry'Igice Cyifuzwa" - -#: imagewindow.cpp:240 -#, fuzzy -msgid "Reload Image" -msgstr "Kongerakuyitangiza " - -#: imagewindow.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Filename (Imagewidth x Imageheight)\n" -"%3 (%1 x %2)" -msgstr "%3 ( %1 x %2 ) " - -#: imagewindow.cpp:415 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to download the image from %1." -msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... i Ishusho . " - -#: imagewindow.cpp:431 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to load the image %1.\n" -"Perhaps the file format is unsupported or your Imlib is not installed properly." -msgstr "" -"Kuri Ibirimo i Ishusho %1 . \n" -"i Idosiye Imiterere ni Cyangwa ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu . " - -#: imagewindow.cpp:893 -msgid "Brightness" -msgstr "Urumuri" - -#: imagewindow.cpp:894 -msgid "Contrast" -msgstr "Inyuranyamigaragarire" - -#: imagewindow.cpp:895 -msgid "Gamma" -msgstr "Gama" - -#: imagewindow.cpp:914 -#, fuzzy -msgid "Unable to print the image." -msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... i Ishusho . " - -#: imagewindow.cpp:915 -#, fuzzy -msgid "Printing Failed" -msgstr "Gucapa Idosiye" - -#: imagewindow.cpp:925 -#, fuzzy -msgid "Keep original image size" -msgstr "~Umwimerere Ishusho Ingano: " - -#: imagewindow.cpp:947 -#, fuzzy -msgid "" -"Couldn't save the file.\n" -"Perhaps the disk is full, or you don't have write permission to the file." -msgstr "" -"Kubika i Idosiye . \n" -"i Disiki%1 ni Cyuzuye , Cyangwa Kwandika Kuri i Idosiye . " - -#: imagewindow.cpp:950 -#, fuzzy -msgid "File Saving Failed" -msgstr "Idosiye " - -#: imagewindow.cpp:1205 -msgid "" -"You are about to view a very large image (%1 x %2 pixels), which can be very " -"resource-consuming and even make your computer hang.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: kuickconfigdlg.cpp:48 -msgid "&General" -msgstr "Rusange" - -#: kuickconfigdlg.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "&Modifications" -msgstr "Ibimenyetso" - -#: kuickconfigdlg.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "&Slideshow" -msgstr "&Kwerekana Igice:" - -#: kuickconfigdlg.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Viewer Shortcuts" -msgstr "&Ihinanzira Riri Ryonyine" - -#: kuickconfigdlg.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Bro&wser Shortcuts" -msgstr "Inzira ngufi y'idirisha: %s" - -#: kuickfile.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Downloading %1..." -msgstr "Kuboneza- %1" - -#: kuickfile.cpp:110 -#, c-format -msgid "" -"Please wait while downloading\n" -"%1" -msgstr "" - -#: kuickshow.cpp:136 -msgid "" -"_n: Do you really want to display this 1 image at the same time? This might be " -"quite resource intensive and could overload your computer." -"<br>If you choose %1, only the first image will be shown.\n" -"Do you really want to display these %n images at the same time? This might be " -"quite resource intensive and could overload your computer." -"<br>If you choose %1, only the first image will be shown." -msgstr "" - -#: kuickshow.cpp:137 -msgid "Display Multiple Images?" -msgstr "" - -#: kuickshow.cpp:256 -#, fuzzy -msgid "Configure %1..." -msgstr "Kuboneza- %1" - -#: kuickshow.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "Start Slideshow" -msgstr "Gutangira " - -#: kuickshow.cpp:264 -#, fuzzy -msgid "About KuickShow" -msgstr "Ibyerekeye %S" - -#: kuickshow.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "Open Only One Image Window" -msgstr "Gufungura " - -#: kuickshow.cpp:273 -#, fuzzy -msgid "Show File Browser" -msgstr "Idosiye " - -#: kuickshow.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Hide File Browser" -msgstr "Idosiye " - -#: kuickshow.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Show Image" -msgstr "Erekana ubutumwa" - -#: kuickshow.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Show Image in Active Window" -msgstr "in " - -#: kuickshow.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "Show Image in Fullscreen Mode" -msgstr "in " - -#: kuickshow.cpp:644 -msgid "" -"<qt>Do you really want to delete\n" -" <b>'%1'</b>?</qt>" -msgstr "" - -#: kuickshow.cpp:645 -#, fuzzy -msgid "Delete File" -msgstr "Vanaho Ishusho" - -#: kuickshow.cpp:669 -msgid "" -"<qt>Do you really want to trash\n" -" <b>'%1'</b>?</qt>" -msgstr "" - -#: kuickshow.cpp:670 -msgid "Trash File" -msgstr "" - -#: kuickshow.cpp:671 -msgid "" -"_: to trash\n" -"&Trash" -msgstr "" - -#: kuickshow.cpp:1243 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to initialize \"Imlib\".\n" -"Start kuickshow from the command line and look for error messages.\n" -"The program will now quit." -msgstr "" -"Kuri gutangiza \" \" . \n" -"Gutangira Kuva: i command Umurongo: na Kureba ya: Ikosa Ubutumwa . \n" -"Porogaramu NONEAHA &Kuvamo . " - -#: kuickshow.cpp:1247 -#, fuzzy -msgid "Fatal Imlib Error" -msgstr "Ikosa " - -#: kuickshow.cpp:1406 -#, fuzzy -msgid "Select Files or Folder to Open" -msgstr "Cyangwa Kuri Gufungura " - -#: main.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "Start in the last visited folder, not the current working folder." -msgstr "Gutangira in i Iheruka Ububiko... , OYA i KIGEZWEHO Ububiko... . " - -#: main.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Optional image filenames/urls to show" -msgstr "Ishusho /URLs Kuri Herekana %S " - -#: main.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "KuickShow" -msgstr "Garagaza" - -#: main.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "A fast and versatile image viewer" -msgstr "A Byihuta na Ishusho " - -#: printing.cpp:55 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "Gucapa %1" - -#: printing.cpp:200 -#, fuzzy -msgid "Image Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" - -#: printing.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Print fi&lename below image" -msgstr "Izina ry'idosiye: munsi Ishusho " - -#: printing.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Print image in &black and white" -msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " - -#: printing.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "Shrink image to &fit, if necessary" -msgstr "Ishusho Kuri , NIBA " - -#: printing.cpp:228 -#, fuzzy -msgid "Print e&xact size: " -msgstr "NYACYO Ingano: : " - -#: printing.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "Millimeters" -msgstr "Milimetero" - -#: printing.cpp:237 -#, fuzzy -msgid "Centimeters" -msgstr "Santimetero" - -#: printing.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Inches" -msgstr "inci" - -#: printing.cpp:242 -msgid "&Width:" -msgstr "Ubugari:" - -#: printing.cpp:247 -msgid "&Height:" -msgstr "Ubuhagarike:" - -#: slideshowwidget.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Switch to &full-screen" -msgstr "Kuri Cyuzuye - Mugaragaza " - -#: slideshowwidget.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "S&tart with current image" -msgstr "Gutangira Na: KIGEZWEHO Ishusho " - -#: slideshowwidget.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "De&lay between slides:" -msgstr "hagati Ibice : " - -#: slideshowwidget.cpp:42 -msgid " sec" -msgstr " sec" - -#: slideshowwidget.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Wait for key" -msgstr "ya: Urufunguzo " - -#: slideshowwidget.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "&Iterations (0 = infinite):" -msgstr "( 0 %S = Bidashira ) : " - -#: slideshowwidget.cpp:48 -msgid "infinite" -msgstr "Bidashira" - -#, fuzzy -#~ msgid "Image Error" -#~ msgstr "Ikosa " |