summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kuickshow.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kuickshow.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kuickshow.po644
1 files changed, 0 insertions, 644 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kuickshow.po b/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kuickshow.po
deleted file mode 100644
index 338fc53c6d8..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kuickshow.po
+++ /dev/null
@@ -1,644 +0,0 @@
-# translation of kuickshow to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kuickshow package.
-# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005.
-# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
-# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005.
-# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
-# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
-# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kuickshow 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#: defaultswidget.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Apply default image modifications"
-msgstr "Mburabuzi Ishusho "
-
-#: defaultswidget.cpp:44 printing.cpp:214
-msgid "Scaling"
-msgstr "Ipima"
-
-#: defaultswidget.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Shrink image to screen size, if larger"
-msgstr "Ishusho Kuri Mugaragaza Ingano: , NIBA Kinini "
-
-#: defaultswidget.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Scale image to screen size, if smaller, up to factor:"
-msgstr ""
-"Ishusho Kuri Mugaragaza Ingano: , NIBA Gitoya , Hejuru Kuri Umubarwa : "
-
-#: defaultswidget.cpp:60
-msgid "Geometry"
-msgstr "Iyigamashusho"
-
-#: defaultswidget.cpp:63
-msgid "Flip vertically"
-msgstr "Guhindukiza impagarike"
-
-#: defaultswidget.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Flip horizontally"
-msgstr "Guhindukiza intambike"
-
-#: defaultswidget.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Rotate image:"
-msgstr "Ishusho : "
-
-#: defaultswidget.cpp:70
-msgid "0 Degrees"
-msgstr "Dogere 0"
-
-#: defaultswidget.cpp:71
-msgid "90 Degrees"
-msgstr "Dogere 90"
-
-#: defaultswidget.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "180 Degrees"
-msgstr "dogere 180"
-
-#: defaultswidget.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "270 Degrees"
-msgstr "dogere 270"
-
-#: defaultswidget.cpp:77
-msgid "Adjustments"
-msgstr "Amadutanganya"
-
-#: defaultswidget.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Brightness:"
-msgstr "Urumuri:"
-
-#: defaultswidget.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Contrast:"
-msgstr "Inyuranyamigaragarire:"
-
-#: defaultswidget.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Gamma:"
-msgstr "Gama:"
-
-#: defaultswidget.cpp:94
-msgid "Preview"
-msgstr "Igaragazambere"
-
-#: defaultswidget.cpp:97
-msgid "Original"
-msgstr "Cy'umwimerere"
-
-#: defaultswidget.cpp:100
-msgid "Modified"
-msgstr "Byahinduwe"
-
-#: generalwidget.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Open KuickShow Website"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: generalwidget.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Fullscreen mode"
-msgstr "Uburyo Nyuzuramugaragaza"
-
-#: generalwidget.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Preload next image"
-msgstr "Ibikurikira > Ishusho "
-
-#: generalwidget.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Remember last folder"
-msgstr "Iheruka Ububiko... "
-
-#: generalwidget.cpp:62
-msgid "Background color:"
-msgstr "Ibara ry'imbuganyuma:"
-
-#: generalwidget.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Show only files with extension: "
-msgstr "Idosiye Na: Umugereka: : "
-
-#: generalwidget.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Quality/Speed"
-msgstr "Ubwoko bw'Ubwiza"
-
-#: generalwidget.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Smooth scaling"
-msgstr "Ipima"
-
-#: generalwidget.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Fast rendering"
-msgstr "Isubizwa "
-
-#: generalwidget.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Dither in HiColor (15/16bit) modes"
-msgstr "in ( 15 /) "
-
-#: generalwidget.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Dither in LowColor (<=8bit) modes"
-msgstr "in ( < = ) "
-
-#: generalwidget.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Use own color palette"
-msgstr "Ibara: Urwunge rw'ibara: "
-
-#: generalwidget.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Fast palette remapping"
-msgstr "Urwunge rw'ibara: "
-
-#: generalwidget.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Maximum cache size: "
-msgstr "Ubwihisho Ingano: : "
-
-#: generalwidget.cpp:101
-msgid " MB"
-msgstr "MB"
-
-#: generalwidget.cpp:102
-msgid "Unlimited"
-msgstr "Bitarangira"
-
-#: imagewindow.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Show Next Image"
-msgstr "Kugaragaza ishusho y'iruhande"
-
-#: imagewindow.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Show Previous Image"
-msgstr "Ipaji ibanje"
-
-#: imagewindow.cpp:155
-msgid "Delete Image"
-msgstr "Vanaho Ishusho"
-
-#: imagewindow.cpp:158
-msgid "Move Image to Trash"
-msgstr ""
-
-#: imagewindow.cpp:162
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Ihindurangano wongera"
-
-#: imagewindow.cpp:165
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Ihindurangano ugabanya"
-
-#: imagewindow.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Restore Original Size"
-msgstr "Ingano Idasanzwe"
-
-#: imagewindow.cpp:171
-msgid "Maximize"
-msgstr "Kugira kinini"
-
-#: imagewindow.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Rotate 90 Degrees"
-msgstr "Dogere 90"
-
-#: imagewindow.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Rotate 180 Degrees"
-msgstr "dogere 180"
-
-#: imagewindow.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "Rotate 270 Degrees"
-msgstr "dogere 270"
-
-#: imagewindow.cpp:185
-msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "Guhindukiza intambike"
-
-#: imagewindow.cpp:188
-msgid "Flip Vertically"
-msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
-
-#: imagewindow.cpp:192 kuickshow.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "Print Image..."
-msgstr "Gushyira ku rupapuro ubutumwa..."
-
-#: imagewindow.cpp:201
-msgid "More Brightness"
-msgstr "ukubona kurushaho"
-
-#: imagewindow.cpp:204
-msgid "Less Brightness"
-msgstr "Kirabagira buke"
-
-#: imagewindow.cpp:207
-msgid "More Contrast"
-msgstr "kibona biringaniye kurushaho"
-
-#: imagewindow.cpp:210
-msgid "Less Contrast"
-msgstr "Kibona biciriritse"
-
-#: imagewindow.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "More Gamma"
-msgstr "Gama"
-
-#: imagewindow.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Less Gamma"
-msgstr "Gama"
-
-#: imagewindow.cpp:221
-#, fuzzy
-msgid "Scroll Up"
-msgstr "Kuzamura"
-
-#: imagewindow.cpp:224
-msgid "Scroll Down"
-msgstr "Kunyereza Umanura"
-
-#: imagewindow.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Scroll Left"
-msgstr "Kwerekeza ibumoso"
-
-#: imagewindow.cpp:230
-#, fuzzy
-msgid "Scroll Right"
-msgstr "Kwerekeza iburyo"
-
-#: imagewindow.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "Pause Slideshow"
-msgstr "Iyerekana ry'Igice Cyifuzwa"
-
-#: imagewindow.cpp:240
-#, fuzzy
-msgid "Reload Image"
-msgstr "Kongerakuyitangiza "
-
-#: imagewindow.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Filename (Imagewidth x Imageheight)\n"
-"%3 (%1 x %2)"
-msgstr "%3 ( %1 x %2 ) "
-
-#: imagewindow.cpp:415
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to download the image from %1."
-msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... i Ishusho . "
-
-#: imagewindow.cpp:431
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to load the image %1.\n"
-"Perhaps the file format is unsupported or your Imlib is not installed properly."
-msgstr ""
-"Kuri Ibirimo i Ishusho %1 . \n"
-"i Idosiye Imiterere ni Cyangwa ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-
-#: imagewindow.cpp:893
-msgid "Brightness"
-msgstr "Urumuri"
-
-#: imagewindow.cpp:894
-msgid "Contrast"
-msgstr "Inyuranyamigaragarire"
-
-#: imagewindow.cpp:895
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gama"
-
-#: imagewindow.cpp:914
-#, fuzzy
-msgid "Unable to print the image."
-msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... i Ishusho . "
-
-#: imagewindow.cpp:915
-#, fuzzy
-msgid "Printing Failed"
-msgstr "Gucapa Idosiye"
-
-#: imagewindow.cpp:925
-#, fuzzy
-msgid "Keep original image size"
-msgstr "~Umwimerere Ishusho Ingano: "
-
-#: imagewindow.cpp:947
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Couldn't save the file.\n"
-"Perhaps the disk is full, or you don't have write permission to the file."
-msgstr ""
-"Kubika i Idosiye . \n"
-"i Disiki%1 ni Cyuzuye , Cyangwa Kwandika Kuri i Idosiye . "
-
-#: imagewindow.cpp:950
-#, fuzzy
-msgid "File Saving Failed"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: imagewindow.cpp:1205
-msgid ""
-"You are about to view a very large image (%1 x %2 pixels), which can be very "
-"resource-consuming and even make your computer hang.\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: kuickconfigdlg.cpp:48
-msgid "&General"
-msgstr "Rusange"
-
-#: kuickconfigdlg.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "&Modifications"
-msgstr "Ibimenyetso"
-
-#: kuickconfigdlg.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "&Slideshow"
-msgstr "&Kwerekana Igice:"
-
-#: kuickconfigdlg.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "&Viewer Shortcuts"
-msgstr "&Ihinanzira Riri Ryonyine"
-
-#: kuickconfigdlg.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Bro&wser Shortcuts"
-msgstr "Inzira ngufi y'idirisha: %s"
-
-#: kuickfile.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Downloading %1..."
-msgstr "Kuboneza- %1"
-
-#: kuickfile.cpp:110
-#, c-format
-msgid ""
-"Please wait while downloading\n"
-"%1"
-msgstr ""
-
-#: kuickshow.cpp:136
-msgid ""
-"_n: Do you really want to display this 1 image at the same time? This might be "
-"quite resource intensive and could overload your computer."
-"<br>If you choose %1, only the first image will be shown.\n"
-"Do you really want to display these %n images at the same time? This might be "
-"quite resource intensive and could overload your computer."
-"<br>If you choose %1, only the first image will be shown."
-msgstr ""
-
-#: kuickshow.cpp:137
-msgid "Display Multiple Images?"
-msgstr ""
-
-#: kuickshow.cpp:256
-#, fuzzy
-msgid "Configure %1..."
-msgstr "Kuboneza- %1"
-
-#: kuickshow.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "Start Slideshow"
-msgstr "Gutangira "
-
-#: kuickshow.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "About KuickShow"
-msgstr "Ibyerekeye %S"
-
-#: kuickshow.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Open Only One Image Window"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: kuickshow.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "Show File Browser"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: kuickshow.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "Hide File Browser"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: kuickshow.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Show Image"
-msgstr "Erekana ubutumwa"
-
-#: kuickshow.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Show Image in Active Window"
-msgstr "in "
-
-#: kuickshow.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "Show Image in Fullscreen Mode"
-msgstr "in "
-
-#: kuickshow.cpp:644
-msgid ""
-"<qt>Do you really want to delete\n"
-" <b>'%1'</b>?</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kuickshow.cpp:645
-#, fuzzy
-msgid "Delete File"
-msgstr "Vanaho Ishusho"
-
-#: kuickshow.cpp:669
-msgid ""
-"<qt>Do you really want to trash\n"
-" <b>'%1'</b>?</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kuickshow.cpp:670
-msgid "Trash File"
-msgstr ""
-
-#: kuickshow.cpp:671
-msgid ""
-"_: to trash\n"
-"&Trash"
-msgstr ""
-
-#: kuickshow.cpp:1243
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to initialize \"Imlib\".\n"
-"Start kuickshow from the command line and look for error messages.\n"
-"The program will now quit."
-msgstr ""
-"Kuri gutangiza \" \" . \n"
-"Gutangira Kuva: i command Umurongo: na Kureba ya: Ikosa Ubutumwa . \n"
-"Porogaramu NONEAHA &Kuvamo . "
-
-#: kuickshow.cpp:1247
-#, fuzzy
-msgid "Fatal Imlib Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: kuickshow.cpp:1406
-#, fuzzy
-msgid "Select Files or Folder to Open"
-msgstr "Cyangwa Kuri Gufungura "
-
-#: main.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "Start in the last visited folder, not the current working folder."
-msgstr "Gutangira in i Iheruka Ububiko... , OYA i KIGEZWEHO Ububiko... . "
-
-#: main.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Optional image filenames/urls to show"
-msgstr "Ishusho /URLs Kuri Herekana %S "
-
-#: main.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "KuickShow"
-msgstr "Garagaza"
-
-#: main.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "A fast and versatile image viewer"
-msgstr "A Byihuta na Ishusho "
-
-#: printing.cpp:55
-#, c-format
-msgid "Print %1"
-msgstr "Gucapa %1"
-
-#: printing.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Image Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji"
-
-#: printing.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Print fi&lename below image"
-msgstr "Izina ry'idosiye: munsi Ishusho "
-
-#: printing.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Print image in &black and white"
-msgstr "Ishusho in umukara na Umweru "
-
-#: printing.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "Shrink image to &fit, if necessary"
-msgstr "Ishusho Kuri , NIBA "
-
-#: printing.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Print e&xact size: "
-msgstr "NYACYO Ingano: : "
-
-#: printing.cpp:236
-#, fuzzy
-msgid "Millimeters"
-msgstr "Milimetero"
-
-#: printing.cpp:237
-#, fuzzy
-msgid "Centimeters"
-msgstr "Santimetero"
-
-#: printing.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "Inches"
-msgstr "inci"
-
-#: printing.cpp:242
-msgid "&Width:"
-msgstr "Ubugari:"
-
-#: printing.cpp:247
-msgid "&Height:"
-msgstr "Ubuhagarike:"
-
-#: slideshowwidget.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Switch to &full-screen"
-msgstr "Kuri Cyuzuye - Mugaragaza "
-
-#: slideshowwidget.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "S&tart with current image"
-msgstr "Gutangira Na: KIGEZWEHO Ishusho "
-
-#: slideshowwidget.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "De&lay between slides:"
-msgstr "hagati Ibice : "
-
-#: slideshowwidget.cpp:42
-msgid " sec"
-msgstr " sec"
-
-#: slideshowwidget.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Wait for key"
-msgstr "ya: Urufunguzo "
-
-#: slideshowwidget.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "&Iterations (0 = infinite):"
-msgstr "( 0 %S = Bidashira ) : "
-
-#: slideshowwidget.cpp:48
-msgid "infinite"
-msgstr "Bidashira"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Image Error"
-#~ msgstr "Ikosa "