diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdepim/akregator.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdepim/akregator.po | 2032 |
1 files changed, 0 insertions, 2032 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/akregator.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/akregator.po deleted file mode 100644 index d1678a001a9..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/akregator.po +++ /dev/null @@ -1,2032 +0,0 @@ -# translation of akregator to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the akregator package. -# Steve Murphy <[email protected]>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005. -# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005. -# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005. -# Carole Karema <[email protected]>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005. -# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005. -# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: akregator 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:946 articleviewer.cpp:396 -#, fuzzy -msgid "Akregator" -msgstr "Biruta" - -#: aboutdata.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "A KDE Feed Aggregator" -msgstr "A MukusanyaKDE " - -#: aboutdata.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "(C) 2004, 2005 Akregator developers" -msgstr "(c) 2000 - 2003, abakoraporogaramu KDE" - -#: aboutdata.cpp:36 -msgid "Maintainer" -msgstr "Umurinzi" - -#: aboutdata.cpp:37 aboutdata.cpp:38 aboutdata.cpp:39 aboutdata.cpp:40 -msgid "Developer" -msgstr "Mukoraporogaramu" - -#: aboutdata.cpp:41 aboutdata.cpp:42 aboutdata.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Contributor" -msgstr "Abaterankunga" - -#: aboutdata.cpp:44 -msgid "Handbook" -msgstr "" - -#: aboutdata.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Author of librss" -msgstr "Bya " - -#: aboutdata.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Bug tracker management, Usability improvements" -msgstr "&Ukuyobora , " - -#: aboutdata.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Tons of bug fixes" -msgstr "Bya " - -#: aboutdata.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "'Delayed mark as read' feature" -msgstr "' Ikimenyetso Nka Ikiranga " - -#: aboutdata.cpp:49 -msgid "Icons" -msgstr "Udushushondanga" - -#: aboutdata.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Insomnia" -msgstr "Indonesiya" - -#: aboutdata.cpp:51 -msgid "Gentoo Ebuild" -msgstr "" - -#: actionmanagerimpl.cpp:80 actionmanagerimpl.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "&Fetch Feed" -msgstr "Guhuza imyanya" - -#: actionmanagerimpl.cpp:81 actionmanagerimpl.cpp:290 -#, fuzzy -msgid "&Delete Feed" -msgstr "Gusiba byanze" - -#: actionmanagerimpl.cpp:82 actionmanagerimpl.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "&Edit Feed..." -msgstr "&Guhindura Ubwoko bw'Idosiye..." - -#: actionmanagerimpl.cpp:83 actionmanagerimpl.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "&Mark Feed as Read" -msgstr "Nka " - -#: actionmanagerimpl.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "&Fetch Feeds" -msgstr "Guhuza imyanya" - -#: actionmanagerimpl.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "&Delete Folder" -msgstr "Gusiba ububiko" - -#: actionmanagerimpl.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "&Rename Folder" -msgstr "Gusiba ububiko" - -#: actionmanagerimpl.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "&Mark Feeds as Read" -msgstr "Nka " - -#: actionmanagerimpl.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "&Mark Articles as Read" -msgstr "Nka " - -#: actionmanagerimpl.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "&Delete Tag" -msgstr "Gusiba ipaje" - -#: actionmanagerimpl.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "&Edit Tag..." -msgstr "&Guhindura Ubwoko bw'Idosiye..." - -#: actionmanagerimpl.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "&Import Feeds..." -msgstr "Kuvana hanze..." - -#: actionmanagerimpl.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "&Export Feeds..." -msgstr "Kwohereza hanze..." - -#: actionmanagerimpl.cpp:269 -msgid "Send &Link Address..." -msgstr "Kohereza Aderesi Huriro..." - -#: actionmanagerimpl.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "Send &File..." -msgstr "Kohereza Idosiye..." - -#: actionmanagerimpl.cpp:273 -#, fuzzy -msgid "Configure &Akregator..." -msgstr "Kuboneza &Seriveri..." - -#: actionmanagerimpl.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "&New Tag..." -msgstr "Ikarita nshya." - -#: actionmanagerimpl.cpp:287 -#, fuzzy -msgid "&Open Homepage" -msgstr "Gufungura " - -#: actionmanagerimpl.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "&Add Feed..." -msgstr "Kongeraho Umwanya..." - -#: actionmanagerimpl.cpp:289 -msgid "Ne&w Folder..." -msgstr "Idosiye nshya..." - -#: actionmanagerimpl.cpp:292 -msgid "&View Mode" -msgstr "&Uburyo bw'Igaragaza" - -#: actionmanagerimpl.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "&Normal View" -msgstr "Ingano Isanzwe" - -#: actionmanagerimpl.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "&Widescreen View" -msgstr "Igaragaza ry'ibice" - -#: actionmanagerimpl.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "C&ombined View" -msgstr "Igaragaza ry'ibikubiyemo" - -#: actionmanagerimpl.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "Fe&tch All Feeds" -msgstr "Erekana Imyanya Yose" - -#: actionmanagerimpl.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "&Abort Fetches" -msgstr "Imigereka" - -#: actionmanagerimpl.cpp:314 -#, fuzzy -msgid "Ma&rk All Feeds as Read" -msgstr "Nka " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 9 -#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:312 rc.cpp:819 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show Quick Filter" -msgstr "Erekana ubu bubiko" - -#. i18n: file settings_browser.ui line 108 -#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:240 rc.cpp:255 rc.cpp:639 rc.cpp:654 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open in Tab" -msgstr "Gufungura in " - -#. i18n: file settings_browser.ui line 113 -#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:243 rc.cpp:258 rc.cpp:642 rc.cpp:657 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open in Background Tab" -msgstr "Gufungura in " - -#. i18n: file settings_browser.ui line 118 -#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:246 rc.cpp:261 rc.cpp:645 rc.cpp:660 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open in External Browser" -msgstr "Gufungura in " - -#: actionmanagerimpl.cpp:323 actionmanagerimpl.cpp:422 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza" - -#: actionmanagerimpl.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Pre&vious Unread Article" -msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bubanza" - -#: actionmanagerimpl.cpp:326 -#, fuzzy -msgid "Ne&xt Unread Article" -msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira" - -#: actionmanagerimpl.cpp:332 -#, fuzzy -msgid "&Set Tags" -msgstr "Igenamiterere" - -#: actionmanagerimpl.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "&Mark As" -msgstr "Garagaza" - -#: actionmanagerimpl.cpp:338 -#, fuzzy -msgid "&Speak Selected Articles" -msgstr "Dosiye Zatoranyijwe" - -#: actionmanagerimpl.cpp:340 -#, fuzzy -msgid "&Stop Speaking" -msgstr "Reka gushakisha" - -#: actionmanagerimpl.cpp:346 -msgid "" -"_: as in: mark as read\n" -"&Read" -msgstr "" - -#: actionmanagerimpl.cpp:347 -#, fuzzy -msgid "Mark selected article as read" -msgstr "Byahiswemo Ingingo Nka Soma " - -#: actionmanagerimpl.cpp:351 -msgid "&New" -msgstr "Inshya" - -#: actionmanagerimpl.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "Mark selected article as new" -msgstr "Byahiswemo Ingingo Nka Gishya " - -#: actionmanagerimpl.cpp:357 -#, fuzzy -msgid "&Unread" -msgstr "Bidasomye" - -#: actionmanagerimpl.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "Mark selected article as unread" -msgstr "Byahiswemo Ingingo Nka Bidasomye: %S " - -#: actionmanagerimpl.cpp:362 -#, fuzzy -msgid "&Mark as Important" -msgstr "Nka " - -#: actionmanagerimpl.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "Remove &Important Mark" -msgstr "Mucapyi ya kure" - -#: actionmanagerimpl.cpp:367 -#, fuzzy -msgid "Move Node Up" -msgstr "Kuzamura" - -#: actionmanagerimpl.cpp:368 -#, fuzzy -msgid "Move Node Down" -msgstr "Kumanura/Kumanuka" - -#: actionmanagerimpl.cpp:369 -#, fuzzy -msgid "Move Node Left" -msgstr "Kwimura Ijambo Ibumoso" - -#: actionmanagerimpl.cpp:370 -#, fuzzy -msgid "Move Node Right" -msgstr "Kwimura Ijambo Iburyo" - -#: actionmanagerimpl.cpp:388 -#, fuzzy -msgid "&Previous Article" -msgstr "Imbonerahamwe ibanza" - -#: actionmanagerimpl.cpp:389 -#, fuzzy -msgid "&Next Article" -msgstr "Ingingo" - -#: actionmanagerimpl.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "&Previous Feed" -msgstr "Ipaji Ibanza" - -#: actionmanagerimpl.cpp:400 -#, fuzzy -msgid "&Next Feed" -msgstr "&Bikurikira >" - -#: actionmanagerimpl.cpp:401 -#, fuzzy -msgid "N&ext Unread Feed" -msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira" - -#: actionmanagerimpl.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "Prev&ious Unread Feed" -msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bubanza" - -#: actionmanagerimpl.cpp:404 -#, fuzzy -msgid "Go to Top of Tree" -msgstr "Kuri Bya " - -#: actionmanagerimpl.cpp:405 -#, fuzzy -msgid "Go to Bottom of Tree" -msgstr "Kuri Bya " - -#: actionmanagerimpl.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "Go Left in Tree" -msgstr "in " - -#: actionmanagerimpl.cpp:407 -#, fuzzy -msgid "Go Right in Tree" -msgstr "in " - -#: actionmanagerimpl.cpp:408 -#, fuzzy -msgid "Go Up in Tree" -msgstr "in " - -#: actionmanagerimpl.cpp:409 -#, fuzzy -msgid "Go Down in Tree" -msgstr "in " - -#: actionmanagerimpl.cpp:419 -#, fuzzy -msgid "Select Next Tab" -msgstr "Guhitamo Umwandiko" - -#: actionmanagerimpl.cpp:420 -#, fuzzy -msgid "Select Previous Tab" -msgstr "Gutoranya kugeza ku ipaji" - -#: actionmanagerimpl.cpp:421 -#, fuzzy -msgid "Detach Tab" -msgstr "Gutandukanya Agafishi" - -#: actionmanagerimpl.cpp:423 -msgid "&Close Tab" -msgstr "Funga Isimbuka" - -#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 16 -#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:609 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Feed" -msgstr "ongeraho umwanya" - -#: addfeeddialog.cpp:86 -#, fuzzy, c-format -msgid "Downloading %1" -msgstr "Iyimura ya%S" - -#: addfeeddialog.cpp:105 -#, fuzzy, c-format -msgid "Feed not found from %1." -msgstr "OYA Byabonetse Kuva: %1 . " - -#: addfeeddialog.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Feed found, downloading..." -msgstr "Byabonetse , Iyimura ... " - -#: akregator_part.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Unable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived." -msgstr "Kuri Ibirimo Impera y'inyuma Gucomeka: \" %1 \" . . " - -#: akregator_part.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Plugin error" -msgstr "Ikosa " - -#: akregator_part.cpp:355 akregator_view.cpp:250 feedlistview.cpp:365 -#: simplenodeselector.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Feeds" -msgstr "Imyanya" - -#: akregator_part.cpp:366 -#, fuzzy -msgid "Akregator News" -msgstr "Kurema Bishya" - -#: akregator_part.cpp:371 -msgid "Akregator Blog" -msgstr "" - -#: akregator_part.cpp:376 -#, fuzzy -msgid "KDE Dot News" -msgstr "MukusanyaKDE " - -#: akregator_part.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "Planet KDE" -msgstr "MukusanyaKDE " - -#: akregator_part.cpp:386 -#, fuzzy -msgid "KDE Apps" -msgstr "MukusanyaKDE " - -#: akregator_part.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "KDE Look" -msgstr "MukusanyaKDE " - -#: akregator_part.cpp:400 -#, fuzzy -msgid "Opening Feed List..." -msgstr "Gufungura dosiye %S..." - -#: akregator_part.cpp:435 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The standard feed list is corrupted (invalid XML). A backup was created:" -"<p><b>%2</b></p></qt>" -msgstr "" -"<qt> Bisanzwe Urutonde ni ( Bitemewe ) . A Inyibutsa Byaremwe : " -"<p> <b> %2 </b> </p> </qt> " - -#: akregator_part.cpp:435 -#, fuzzy -msgid "XML Parsing Error" -msgstr "Ikosa mu isesengura rya XML" - -#: akregator_part.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The standard feed list is corrupted (no valid OPML). A backup was created:" -"<p><b>%2</b></p></qt>" -msgstr "" -"<qt> Bisanzwe Urutonde ni ( Oya Byemewe ) . A Inyibutsa Byaremwe : " -"<p> <b> %2 </b> </p> </qt> " - -#: akregator_part.cpp:450 akregator_part.cpp:642 -#, fuzzy -msgid "OPML Parsing Error" -msgstr "Ikosa " - -#: akregator_part.cpp:489 -#, fuzzy -msgid "Access denied: cannot save feed list (%1)" -msgstr ": Kubika Urutonde ( %1 ) " - -#: akregator_part.cpp:489 -#, fuzzy -msgid "Write error" -msgstr "Kwandika ikosa" - -#: akregator_part.cpp:593 -#, fuzzy -msgid "Interesting" -msgstr "Ihuriro" - -#: akregator_part.cpp:642 -#, fuzzy -msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" -msgstr "OYA Kuzana i Idosiye %1 ( Oya Byemewe ) " - -#: akregator_part.cpp:645 -#, fuzzy -msgid "" -"The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for the " -"current user." -msgstr "" -"Idosiye %1 OYA Soma , Kugenzura NIBA Cyangwa NIBA ni ya: i KIGEZWEHO " -"Umukoresha . " - -#: akregator_part.cpp:645 -msgid "Read Error" -msgstr "Ikosa ryo mu Isoma" - -#: akregator_part.cpp:659 -#, fuzzy -msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" -msgstr "Idosiye isanzwemo. Wifuza kuyisimbura" - -#: akregator_part.cpp:661 -msgid "Overwrite" -msgstr "Gusimbuza" - -#: akregator_part.cpp:667 -#, fuzzy, c-format -msgid "Access denied: cannot write to file %1" -msgstr ": Kwandika Kuri Idosiye %1 " - -#: akregator_part.cpp:667 -msgid "Write Error" -msgstr "Kwandika ikosa" - -#: akregator_part.cpp:696 akregator_part.cpp:706 -#, fuzzy -msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" -msgstr "( * . , * . xml ) " - -#: akregator_part.cpp:697 akregator_part.cpp:707 -msgid "All Files" -msgstr "Amadosiye yose" - -#: akregator_part.cpp:975 -msgid "" -"<qt>%1 already seems to be running on another display on this machine. <b>" -"Running %2 more than once is not supported by the %3 backend and can cause the " -"loss of archived articles and crashes at startup.</b> " -"You should disable the archive for now unless you are sure that %2 is not " -"already running.</qt>" -msgstr "" - -#: akregator_part.cpp:987 -msgid "" -"<qt>%1 seems to be running on another display on this machine. <b>" -"Running %1 and %2 at the same time is not supported by the %3 backend and can " -"cause the loss of archived articles and crashes at startup.</b> " -"You should disable the archive for now unless you are sure that %2 is not " -"already running.</qt>" -msgstr "" - -#: akregator_part.cpp:998 -msgid "" -"<qt>%1 already seems to be running on %2. <b>Running %1 more than once is not " -"supported by the %3 backend and can cause the loss of archived articles and " -"crashes at startup.</b> You should disable the archive for now unless you are " -"sure that it is not already running on %2.</qt>" -msgstr "" - -#: akregator_part.cpp:1006 -msgid "" -"<qt>%1 seems to be running on %3. <b>Running %1 and %2 at the same time is not " -"supported by the %4 backend and can cause the loss of archived articles and " -"crashes at startup.</b> You should disable the archive for now unless you are " -"sure that %1 is not running on %3.</qt>" -msgstr "" - -#: akregator_part.cpp:1018 -msgid "Force Access" -msgstr "" - -#: akregator_part.cpp:1019 -#, fuzzy -msgid "Disable Archive" -msgstr "Guhagarika Igaragazambere" - -#: akregator_view.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to delete tag <b>%1</b>? The tag will be removed from " -"all articles.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Kuri Gusiba Itagi: <b> %1 </b> ? Itagi: Cyavanyweho Kuva: Byose . </qt> " - -#: akregator_view.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Delete Tag" -msgstr "Gusiba ipaje" - -#: akregator_view.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to delete this folder and its feeds and " -"subfolders?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gusiba iyi Ububiko... na na ? </qt> " - -#: akregator_view.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to delete folder <b>%1</b> " -"and its feeds and subfolders?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gusiba Ububiko... <b> %1 </b> na na ? </qt> " - -#: akregator_view.cpp:171 -msgid "Delete Folder" -msgstr "Gusiba ububiko" - -#: akregator_view.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "<qt>Are you sure you want to delete this feed?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gusiba iyi ? </qt> " - -#: akregator_view.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "<qt>Are you sure you want to delete feed <b>%1</b>?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gusiba <b> %1 </b> ? </qt> " - -#: akregator_view.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "Delete Feed" -msgstr "Gusiba byanze" - -#: akregator_view.cpp:259 -#, fuzzy -msgid "Tags" -msgstr "Itagi" - -#: akregator_view.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "You can view multiple articles in several open tabs." -msgstr "Reba Igikubo in Gufungura Amasimbuka . " - -#: akregator_view.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "Articles list." -msgstr "Urutonde . " - -#: akregator_view.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "Browsing area." -msgstr "Umwanya . " - -#: akregator_view.cpp:320 akregator_view.cpp:789 -#, fuzzy -msgid "Articles" -msgstr "Ingingo" - -#: akregator_view.cpp:510 main.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Imported Folder" -msgstr "Muyunguruzi izana" - -#: akregator_view.cpp:513 -#, fuzzy -msgid "Add Imported Folder" -msgstr "Muyunguruzi izana" - -#: akregator_view.cpp:513 -#, fuzzy -msgid "Imported folder name:" -msgstr "Ububiko... Izina: : " - -#: akregator_view.cpp:949 -#, fuzzy -msgid "Add Folder" -msgstr "Kongeraho Ububiko" - -#: akregator_view.cpp:949 -#, fuzzy -msgid "Folder name:" -msgstr "Izina ry'idosiye:" - -#: akregator_view.cpp:1065 -#, fuzzy -msgid "Fetching Feeds..." -msgstr "Kugerekaho %s..." - -#: akregator_view.cpp:1307 -#, fuzzy -msgid "<qt>Are you sure you want to delete article <b>%1</b>?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gusiba Ingingo <b> %1 </b> ? </qt> " - -#: akregator_view.cpp:1311 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>Are you sure you want to delete the selected article?</qt>\n" -"<qt>Are you sure you want to delete the %n selected articles?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gusiba i %1 Byahiswemo ? </qt> " - -#: akregator_view.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Delete Article" -msgstr "Gusiba Idosiye" - -#: articlelistview.cpp:226 -msgid "Article" -msgstr "Ingingo" - -#: articlelistview.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "Feed" -msgstr "Mugabuzi" - -#: articlelistview.cpp:228 articleviewer.cpp:420 articleviewer.cpp:421 -#: articleviewer.cpp:515 articleviewer.cpp:516 -msgid "Date" -msgstr "Itariki" - -#: articlelistview.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "" -"<h2>Article list</h2>Here you can browse articles from the currently selected " -"feed. You can also manage articles, as marking them as persistent (\"Keep " -"Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view the web " -"page of the article, you can open the article internally in a tab or in an " -"external browser window." -msgstr "" -"<h2> Urutonde </h2> Gushakisha Kuva: i Byahiswemo . kuyobora , Nka Nka Kigumaho " -"( \" \" ) Cyangwa Gusiba , ikoresha i Iburyo: Imbeba Akabuto Ibikubiyemo . Reba " -"i Urubuga Ipaji: Bya i Ingingo , Gufungura i Ingingo in A tab Cyangwa in " -"external Mucukumbuzi Idirishya . " - -#: articlelistview.cpp:588 -#, fuzzy -msgid "" -"<div align=center>" -"<h3>No matches</h3>Filter does not match any articles, please change your " -"criteria and try again.</div>" -msgstr "" -"< Itunganya = Hagati > " -"<h3> </h3> OYA BIHUYE Icyo ari cyo cyose , Guhindura... Ibigenderwaho na " -"Kugerageza Nanone . < /> " - -#: articlelistview.cpp:600 -#, fuzzy -msgid "" -"<div align=center>" -"<h3>No feed selected</h3>This area is article list. Select a feed from the feed " -"list and you will see its articles here.</div>" -msgstr "" -"< Itunganya = Hagati > " -"<h3> Byahiswemo </h3> Umwanya ni Ingingo Urutonde . A Kuva: i Urutonde na . < /> " - -#: articleviewer.cpp:80 articleviewer.cpp:127 articleviewer.cpp:145 -#, fuzzy -msgid " (no unread articles)" -msgstr "( Oya Bidasomye: %S ) " - -#: articleviewer.cpp:82 articleviewer.cpp:129 articleviewer.cpp:147 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: (1 unread article)\n" -" (%n unread articles)" -msgstr "" -"( 1 Bidasomye: %S Ingingo ) \n" -"( %n Bidasomye: %S ) " - -#: articleviewer.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "<b>Description:</b> %1<br><br>" -msgstr "<b>Ibisobanuro <b>: <b> <b>" - -#: articleviewer.cpp:108 -msgid "<b>Homepage:</b> <a href=\"%1\">%2</a>" -msgstr "" - -#: articleviewer.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "&Scroll Up" -msgstr "Kuzamura" - -#: articleviewer.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "&Scroll Down" -msgstr "Kunyereza Umanura" - -#: articleviewer.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "" -"_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of comment " -"---\n" -"<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to Akregator %1</h2>" -"<p>Akregator is an RSS feed aggregator for the K Desktop Environment. Feed " -"aggregators provide a convenient way to browse different kinds of content, " -"including news, blogs, and other content from online sites. Instead of checking " -"all your favorite web sites manually for updates, Akregator collects the " -"content for you.</p>" -"<p>For more information about using Akregator, check the <a href=\"%3\">" -"Akregator website</a>. If you do not want to see this page anymore, <a " -"href=\"config:/disable_introduction\">click here</a>.</p>" -"<p>We hope that you will enjoy Akregator.</p>\n" -"<p>Thank you,</p>\n" -"<p style='margin-bottom: 0px'> The Akregator Team</p>\n" -msgstr "" -"< H2 Imisusire = ' Marije - Hejuru: : ; ' > Kuri %1 </h2> " -"<p> ni ya: i . A Kuri Gushakisha Bya Ibirimo: , Amakuru , , na Ikindi Ibirimo: " -"Kuva: kiri kuri interineti . Bya Kugenzura... Byose Icyatoranijwe Urubuga " -"N'intoki ya: Kuvugurura , i Ibirimo: ya: . </p> " -"<p> Birenzeho Ibisobanuro: Bigyanye ikoresha , Kugenzura i <a href=\"%3\"> " -"Webu </a> . OYA Kuri iyi Ipaji: , <a href=\"config:/disable_introduction\"> " -"Kanda </a> . </p> " -"<p> . </p> \n" -"<p> , </p> \n" -"< p Imisusire = ' Marije - Hasi: : > </p> \n" - -#: articleviewer.cpp:398 -#, fuzzy -msgid "An RSS feed reader for the K Desktop Environment." -msgstr "ya: i . " - -#: articleviewer.cpp:428 articleviewer.cpp:429 articleviewer.cpp:524 -#: articleviewer.cpp:525 -#, fuzzy -msgid "Author" -msgstr "Abahanzi" - -#: articleviewer.cpp:458 articleviewer.cpp:555 -msgid "Comments" -msgstr "Ibisobanuro" - -#: articleviewer.cpp:478 articleviewer.cpp:575 -#, fuzzy -msgid "Complete Story" -msgstr "kuzuza indanga" - -#: articleviewer.cpp:746 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to disable this introduction page?" -msgstr "Kuri Kwangira iyi Intangiriro Ipaji: ? " - -#: articleviewer.cpp:746 -#, fuzzy -msgid "Disable Introduction Page" -msgstr "Intangiriro" - -#: articleviewer.cpp:746 -msgid "Disable" -msgstr "Kwangira" - -#: articleviewer.cpp:746 -#, fuzzy -msgid "Keep Enabled" -msgstr "Bikora" - -#. i18n: file settings_appearance.ui line 17 -#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:264 rc.cpp:486 rc.cpp:528 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Rusange" - -#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 28 -#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:189 rc.cpp:561 rc.cpp:786 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Archive" -msgstr "Ubushyinguro" - -#: configdialog.cpp:50 -msgid "Browser" -msgstr "Mucukumbuzi" - -#: configdialog.cpp:52 -msgid "Advanced" -msgstr "Urwego rwo hejuru" - -#: feedlist.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "All Feeds" -msgstr "Imyanya Yose" - -#: feedlistview.cpp:388 -#, fuzzy -msgid "" -"<h2>Feeds tree</h2>Here you can browse tree of feeds. You can also add feeds or " -"feed groups (folders) using right-click menu, or reorganize them using drag and " -"drop." -msgstr "" -"<h2> &Igiti </h2> Gushakisha &Igiti Bya . &Ongera Cyangwa Amatsinda ( Ububiko ) " -"ikoresha Iburyo: - Kanda Ibikubiyemo , Cyangwa Ongera Utondeke ikoresha Kurura " -"na . " - -#: frame.cpp:178 -msgid "Loading..." -msgstr "Itangira..." - -#: frame.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "Loading canceled" -msgstr "Kureka " - -#: frame.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Loading completed" -msgstr "Byarangiye " - -#: mainwindow.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "Could not find the Akregator part; please check your installation." -msgstr "OYA Gushaka i Inzira %s ; Kugenzura iyinjizaporogaramu . " - -#: mainwindow.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>Closing the main window will keep Akregator running in the system tray. Use " -"'Quit' from the 'File' menu to quit the application.</p>" -"<p>" -"<center><img source=\"systray_shot\"></center></p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> i Idirishya Gumana: in i Sisitemu Agasanduku . ' Kuva: i ' Ibikubiyemo Kuri " -"&Kuvamo i Porogaramu . </p> " -"<p> " -"<center> <img Inkomoko = \" \" > < /Hagati > </p> </qt> " - -#: mainwindow.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "Docking in System Tray" -msgstr "in " - -#: notificationmanager.cpp:79 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Feed added:\n" -" %1" -msgstr "" -"Kyongewe : \n" -"%1 " - -#: notificationmanager.cpp:87 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Feeds added:\n" -" %1" -msgstr "" -"Kyongewe : \n" -"%1 " - -#: pageviewer.cpp:432 viewer.cpp:180 -msgid "Open Link in New &Tab" -msgstr "Fungura Ihuza mw'isimbuka nshya" - -#: pageviewer.cpp:433 -#, fuzzy -msgid "<b>Open Link in New Tab</b><p>Opens current link in a new tab." -msgstr "<b> Gufungura in </b> <p> KIGEZWEHO Ihuza in A Gishya tab . " - -#: pageviewer.cpp:434 viewer.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "Open Link in External &Browser" -msgstr "Gufungura in " - -#: pageviewer.cpp:475 -#, fuzzy -msgid "Open Page in External Browser" -msgstr "Gufungura in " - -#: pageviewer.cpp:483 -#, fuzzy -msgid "Add to Konqueror Bookmarks" -msgstr "Kuri " - -#: pluginmanager.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>KLibLoader could not load the plugin:" -"<br/><i>%1</i></p>" -"<p>Error message:" -"<br/><i>%2</i></p>" -msgstr "" -"<p> OYA Ibirimo i Gucomeka: : " -"<br/> <i> %1 </i> </p> " -"<p> Ikosa &Ubutumwa : " -"<br/> <i> %2 </i> " - -#: pluginmanager.cpp:170 -msgid "Name" -msgstr "Izina" - -#: pluginmanager.cpp:171 -msgid "Library" -msgstr "Isomero" - -#: pluginmanager.cpp:172 -msgid "Authors" -msgstr "Abahanzi" - -#: pluginmanager.cpp:173 -msgid "Email" -msgstr "imeli" - -#: pluginmanager.cpp:174 -msgid "Version" -msgstr "Verisiyo" - -#: pluginmanager.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Framework Version" -msgstr "Ikiciro kya FW" - -#: pluginmanager.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "Plugin Information" -msgstr "Amakuru yo twinjira" - -#: progressmanager.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "Fetch completed" -msgstr "Byarangiye " - -#: progressmanager.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Fetch error" -msgstr "Ikosa " - -#: progressmanager.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Fetch aborted" -msgstr "Byahagaritswe " - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 16 -#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 rc.cpp:60 rc.cpp:663 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Feed Properties" -msgstr "Indangabintu nke" - -#: propertiesdialog.cpp:105 -#, c-format -msgid "Properties of %1" -msgstr "Ibiranga bya %1" - -#. i18n: file akregator_part.rc line 29 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:483 rc.cpp:591 rc.cpp:777 -#, no-c-format -msgid "&Go" -msgstr "Gyayo" - -#. i18n: file akregator_part.rc line 43 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:780 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&eed" -msgstr "Mugabuzi" - -#. i18n: file akregator_part.rc line 56 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:597 rc.cpp:783 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Article" -msgstr "Ingingo" - -#. i18n: file akregator_shell.rc line 26 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:594 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Feed" -msgstr "Bike" - -#. i18n: file akregator_shell.rc line 52 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:606 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Speech Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho w'Ishakisha" - -#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:51 rc.cpp:612 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add New Source" -msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya" - -#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:615 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Feed &URL:" -msgstr "Ahinjirirwa &URL:" - -#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 118 -#: rc.cpp:57 rc.cpp:618 -#, no-c-format -msgid "Status" -msgstr "Imimerere" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:666 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "Rusange" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:669 -#, no-c-format -msgid "&URL:" -msgstr "URL:" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:672 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "Izina:" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:675 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Display name of RSS column" -msgstr "Izina: Bya Inkingi " - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:75 rc.cpp:678 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "U&se a custom update interval" -msgstr "A Guhanga Ihuzagihe Intera " - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:681 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Update &every:" -msgstr "Ihuzagihe buri" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:684 -#, no-c-format -msgid "Minutes" -msgstr "Iminota" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 165 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:687 -#, no-c-format -msgid "Hours" -msgstr "amasaha" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 170 -#: rc.cpp:87 rc.cpp:690 -#, no-c-format -msgid "Days" -msgstr "Iminsi" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 175 -#: rc.cpp:90 rc.cpp:693 -#, no-c-format -msgid "Never" -msgstr "Nta narimwe" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:93 rc.cpp:696 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Notify when new articles arri&ve" -msgstr "Ryari: Gishya " - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 202 -#: rc.cpp:96 rc.cpp:699 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ar&chive" -msgstr "Ubushyinguro" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:99 rc.cpp:702 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Keep all articles" -msgstr "Byose " - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:705 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Limit archi&ve to:" -msgstr "Kuri : " - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 249 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:708 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete articles older than:" -msgstr "Gusiba ububiko" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 260 -#: rc.cpp:108 rc.cpp:213 rc.cpp:711 rc.cpp:810 -#, fuzzy, no-c-format -msgid " days" -msgstr "iminsi" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 263 -#: rc.cpp:111 rc.cpp:216 rc.cpp:714 rc.cpp:813 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "1 day" -msgstr "1 &Umunsi " - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:114 rc.cpp:207 rc.cpp:717 rc.cpp:804 -#, fuzzy, no-c-format -msgid " articles" -msgstr "Ingingo" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 320 -#: rc.cpp:117 rc.cpp:210 rc.cpp:720 rc.cpp:807 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "1 article" -msgstr "1 Ingingo " - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 334 -#: rc.cpp:120 rc.cpp:723 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Di&sable archiving" -msgstr "Guhagarika Igaragazambere" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 342 -#: rc.cpp:123 rc.cpp:726 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use default settings" -msgstr "Mburabuzi Igenamiterere " - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:729 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Adva&nced" -msgstr "Urwego rwo hejuru" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:129 rc.cpp:732 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Load the &full website when reading articles" -msgstr "i Cyuzuye Webu Ryari: " - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 384 -#: rc.cpp:132 rc.cpp:735 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mar&k articles as read when they arrive" -msgstr "Nka Soma Ryari: " - -#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 17 -#: rc.cpp:135 rc.cpp:558 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SettingsAdvanced" -msgstr "Urwego rwo hejuru" - -#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 39 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:564 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Archive backend:" -msgstr "Impera y'inyuma : " - -#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 52 -#: rc.cpp:144 rc.cpp:567 -#, no-c-format -msgid "&Configure..." -msgstr "Kwerekana imiterere..." - -#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 62 -#: rc.cpp:147 rc.cpp:570 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Article List" -msgstr "Irisiti Y'Amadosiye" - -#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 76 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:573 -#, no-c-format -msgid " sec" -msgstr " sec" - -#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 104 -#: rc.cpp:153 rc.cpp:576 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Reset search bar when changing feeds" -msgstr "Shakisha Umurongo Ryari: " - -#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 118 -#: rc.cpp:156 rc.cpp:579 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mar&k selected article read after" -msgstr "Byahiswemo Ingingo Soma Nyuma " - -#. i18n: file settings_appearance.ui line 42 -#: rc.cpp:165 rc.cpp:534 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Minimum font size:" -msgstr "ingano y'imyandikire ntoya ishoboka:" - -#. i18n: file settings_appearance.ui line 81 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:537 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Medium font size:" -msgstr "Ingano y'imyandikire iciriritse:" - -#. i18n: file settings_appearance.ui line 133 -#: rc.cpp:174 rc.cpp:543 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Standard font:" -msgstr "Imyandikire isanzwe:" - -#. i18n: file settings_appearance.ui line 146 -#: rc.cpp:177 rc.cpp:546 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fixed font:" -msgstr "Imyandikire ihamye:" - -#. i18n: file settings_appearance.ui line 159 -#: rc.cpp:180 rc.cpp:549 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Serif font:" -msgstr "Imyandikire Serifu:" - -#. i18n: file settings_appearance.ui line 172 -#: rc.cpp:183 rc.cpp:552 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sans serif font:" -msgstr "Imyandikire ya nta- serifu:" - -#. i18n: file settings_appearance.ui line 187 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:555 -#, no-c-format -msgid "&Underline links" -msgstr "Guca umurongo ku mahuza" - -#. i18n: file settings_archive.ui line 39 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:789 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default Archive Settings" -msgstr "Amaboneza Mburabuzi" - -#. i18n: file settings_archive.ui line 50 -#: rc.cpp:195 rc.cpp:792 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep all articles" -msgstr "Byose " - -#. i18n: file settings_archive.ui line 58 -#: rc.cpp:198 rc.cpp:795 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Limit feed archive size to:" -msgstr "Ingano: Kuri : " - -#. i18n: file settings_archive.ui line 66 -#: rc.cpp:201 rc.cpp:798 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete articles older than: " -msgstr "Hitamo ububiko bwo gushakisha:" - -#. i18n: file settings_archive.ui line 74 -#: rc.cpp:204 rc.cpp:801 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Disable archiving" -msgstr "Guhagarika Igaragazambere" - -#. i18n: file settings_archive.ui line 133 -#: rc.cpp:219 rc.cpp:816 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not expire important articles" -msgstr "OYA By'ingirakamaro " - -#. i18n: file settings_browser.ui line 17 -#: rc.cpp:222 rc.cpp:621 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ExternalBrowser" -msgstr "Mucukumbuzi yo Hanze" - -#. i18n: file settings_browser.ui line 31 -#: rc.cpp:225 rc.cpp:624 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "For External Browsing" -msgstr "Mucukumbuzi yo Hanze" - -#. i18n: file settings_browser.ui line 45 -#: rc.cpp:228 rc.cpp:447 rc.cpp:627 rc.cpp:954 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use default KDE web browser" -msgstr "Mburabuzi MukusanyaKDE Urubuga Mucukumbuzi " - -#. i18n: file settings_browser.ui line 56 -#: rc.cpp:231 rc.cpp:453 rc.cpp:630 rc.cpp:960 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use this command:" -msgstr "iyi command : " - -#. i18n: file settings_browser.ui line 67 -#: rc.cpp:234 rc.cpp:633 -#, no-c-format -msgid "firefox %u" -msgstr "" - -#. i18n: file settings_browser.ui line 77 -#: rc.cpp:237 rc.cpp:636 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show tab close button on hover" -msgstr "tab Gufunga Akabuto ku " - -#. i18n: file settings_browser.ui line 146 -#: rc.cpp:249 rc.cpp:648 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Middle mouse click:" -msgstr "Imbeba Kanda : " - -#. i18n: file settings_browser.ui line 162 -#: rc.cpp:252 rc.cpp:651 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Left mouse click:" -msgstr "Imbeba Kanda : " - -#. i18n: file settings_general.ui line 31 -#: rc.cpp:267 rc.cpp:489 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Global" -msgstr "Rusange" - -#. i18n: file settings_general.ui line 42 -#: rc.cpp:270 rc.cpp:492 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use interval fetching" -msgstr "Intera " - -#. i18n: file settings_general.ui line 50 -#: rc.cpp:273 rc.cpp:495 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use ¬ifications for all feeds" -msgstr "Ibimenyetso ya: Byose " - -#. i18n: file settings_general.ui line 56 -#: rc.cpp:276 rc.cpp:498 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles." -msgstr "iyi NIBA Kuri Kubona Ryari: Gishya . " - -#. i18n: file settings_general.ui line 64 -#: rc.cpp:279 rc.cpp:501 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show tra&y icon" -msgstr "Agasanduku Agashushondanga " - -#. i18n: file settings_general.ui line 75 -#: rc.cpp:282 rc.cpp:504 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fetch feeds every:" -msgstr "buri : " - -#. i18n: file settings_general.ui line 86 -#: rc.cpp:285 rc.cpp:507 -#, no-c-format -msgid " minutes" -msgstr "iminota" - -#. i18n: file settings_general.ui line 89 -#: rc.cpp:288 rc.cpp:510 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "1 minute" -msgstr "1 UMUNOTA " - -#. i18n: file settings_general.ui line 108 -#: rc.cpp:291 rc.cpp:513 -#, no-c-format -msgid "Startup" -msgstr "Gutangira " - -#. i18n: file settings_general.ui line 119 -#: rc.cpp:294 rc.cpp:516 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mark &all feeds as read on startup" -msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira " - -#. i18n: file settings_general.ui line 127 -#: rc.cpp:297 rc.cpp:519 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fetch all fee&ds on startup" -msgstr "Byose ku Gutangira " - -#. i18n: file settings_general.ui line 154 -#: rc.cpp:300 rc.cpp:522 -#, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "urusobe" - -#. i18n: file settings_general.ui line 165 -#: rc.cpp:303 rc.cpp:525 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use the &browser cache (less network traffic)" -msgstr "i Mucukumbuzi Ubwihisho ( Birutwa urusobe ) " - -#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 36 -#: rc.cpp:306 rc.cpp:738 -#, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Umutwe:" - -#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 76 -#: rc.cpp:309 rc.cpp:741 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Icon:" -msgstr "Agashushondanga:" - -#. i18n: file akregator.kcfg line 10 -#: rc.cpp:315 rc.cpp:822 -#, no-c-format -msgid "Show Quick Filter Bar" -msgstr "" - -#. i18n: file akregator.kcfg line 14 -#: rc.cpp:318 rc.cpp:825 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Status Filter" -msgstr "Muyungururzi Isanzwe" - -#. i18n: file akregator.kcfg line 15 -#: rc.cpp:321 rc.cpp:828 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Stores the last status filter setting" -msgstr "i Iheruka Imimerere Akayunguruzo: Igenamiterere " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 19 -#: rc.cpp:324 rc.cpp:831 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Text Filter" -msgstr "inyungururamagambo" - -#. i18n: file akregator.kcfg line 20 -#: rc.cpp:327 rc.cpp:834 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Stores the last search line text" -msgstr "i Iheruka Shakisha Umurongo: Umwandiko " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 23 -#: rc.cpp:330 rc.cpp:837 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View Mode" -msgstr "Uburyo bw'Igaragaza" - -#. i18n: file akregator.kcfg line 24 -#: rc.cpp:333 rc.cpp:840 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Article display mode." -msgstr "Kugaragaza: Ubwoko . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 28 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:843 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sizes for first splitter" -msgstr "ya: Itangira " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 29 -#: rc.cpp:339 rc.cpp:846 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes." -msgstr "( Uhagaritse: ) Ingano . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 33 -#: rc.cpp:342 rc.cpp:849 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sizes for second splitter" -msgstr "ya: ISEGONDA " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 34 -#: rc.cpp:345 rc.cpp:852 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes." -msgstr "( Utambitse: ) Ingano . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 57 -#: rc.cpp:348 rc.cpp:855 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Archive Mode" -msgstr "Uburyo Biba" - -#. i18n: file akregator.kcfg line 61 -#: rc.cpp:351 rc.cpp:858 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep All Articles" -msgstr "Gukuraho Ibyakozwe Byose" - -#. i18n: file akregator.kcfg line 62 -#: rc.cpp:354 rc.cpp:861 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Save an unlimited number of articles." -msgstr "Kubika Bitarangira Umubare Bya . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 65 -#: rc.cpp:357 rc.cpp:864 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Limit Number of Articles" -msgstr "Bya " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 66 -#: rc.cpp:360 rc.cpp:867 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Limit the number of articles in a feed" -msgstr "i Umubare Bya in A " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 69 -#: rc.cpp:363 rc.cpp:870 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete Expired Articles" -msgstr "Vanaho ububiko bw'amadresi" - -#. i18n: file akregator.kcfg line 70 -#: rc.cpp:366 rc.cpp:873 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete expired articles" -msgstr "Byarengeje igihe " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 73 -#: rc.cpp:369 rc.cpp:876 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Disable Archiving" -msgstr "Guhagarika Igaragazambere" - -#. i18n: file akregator.kcfg line 74 -#: rc.cpp:372 rc.cpp:879 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not save any articles" -msgstr "OYA Kubika Icyo ari cyo cyose " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 79 -#: rc.cpp:375 rc.cpp:882 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Expiry Age" -msgstr "Brarenze igihe" - -#. i18n: file akregator.kcfg line 80 -#: rc.cpp:378 rc.cpp:885 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default expiry age for articles in days." -msgstr "ya: in iminsi . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 84 -#: rc.cpp:381 rc.cpp:888 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Article Limit" -msgstr "Ingingo" - -#. i18n: file akregator.kcfg line 85 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:891 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of articles to keep per feed." -msgstr "Bya Kuri Gumana: . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 89 -#: rc.cpp:387 rc.cpp:894 -#, no-c-format -msgid "Do Not Expire Important Articles" -msgstr "" - -#. i18n: file akregator.kcfg line 90 -#: rc.cpp:390 rc.cpp:897 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, articles you marked as important will not be " -"removed when limit the archive size by either age or number of the articles." -msgstr "" -"iyi Ihitamo ni Bikora , cy/byagarajwe Nka By'ingirakamaro OYA Cyavanyweho " -"Ryari: i Ingano: ku Cyangwa Umubare Bya i . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 96 -#: rc.cpp:393 rc.cpp:900 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Concurrent Fetches" -msgstr "Igishushanyombonera kigezweho" - -#. i18n: file akregator.kcfg line 97 -#: rc.cpp:396 rc.cpp:903 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of concurrent fetches" -msgstr "Bya " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 101 -#: rc.cpp:399 rc.cpp:906 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use HTML Cache" -msgstr "HTTP y'Ubwihisho" - -#. i18n: file akregator.kcfg line 102 -#: rc.cpp:402 rc.cpp:909 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Use the KDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " -"unnecessary traffic. Disable only when necessary." -msgstr "" -"i MukusanyaKDE - Ubwihisho Igenamiterere Ryari: Iyimura , Kuri . Ryari: . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 108 -#: rc.cpp:405 rc.cpp:912 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fetch on startup" -msgstr "ku Gutangira " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 109 -#: rc.cpp:408 rc.cpp:915 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fetch feedlist on startup." -msgstr "ku Gutangira . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 113 -#: rc.cpp:411 rc.cpp:918 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mark all feeds as read on startup" -msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 114 -#: rc.cpp:414 rc.cpp:921 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mark all feeds as read on startup." -msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 118 -#: rc.cpp:417 rc.cpp:924 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use interval fetching" -msgstr "Intera " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 119 -#: rc.cpp:420 rc.cpp:927 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fetch all feeds every %1 minutes." -msgstr "Byose buri %1 iminota . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 123 -#: rc.cpp:423 rc.cpp:930 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Interval for autofetching" -msgstr "ya: " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 124 -#: rc.cpp:426 rc.cpp:933 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Interval for autofetching in minutes." -msgstr "ya: in iminota . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 128 -#: rc.cpp:429 rc.cpp:936 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use notifications" -msgstr "Ibimenyetso " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 129 -#: rc.cpp:432 rc.cpp:939 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not." -msgstr "NIBA i Ibimenyetso Byakoreshejwe Cyangwa OYA . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 133 -#: rc.cpp:435 rc.cpp:942 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show tray icon" -msgstr "Agasanduku Agashushondanga " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 134 -#: rc.cpp:438 rc.cpp:945 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specifies if the tray icon is shown or not." -msgstr "NIBA i Agasanduku Agashushondanga ni Cyangwa OYA . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 140 -#: rc.cpp:441 rc.cpp:948 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show close buttons on tabs" -msgstr "Gufunga Utubuto ku Amasimbuka " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 141 -#: rc.cpp:444 rc.cpp:951 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show close buttons on tabs instead of icons" -msgstr "Gufunga Utubuto ku Amasimbuka Bya Udushushondanga " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 147 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:957 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use KDE web browser when opening in external browser." -msgstr "" -"MukusanyaKDE Urubuga Mucukumbuzi Ryari: Gufungura %S in external Mucukumbuzi . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 152 -#: rc.cpp:456 rc.cpp:963 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use the specified command when opening in external browser." -msgstr "i command Ryari: Gufungura %S in external Mucukumbuzi . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 156 -#: rc.cpp:459 rc.cpp:966 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u." -msgstr "Kuri external Mucukumbuzi . GUSIMBURANYA ya: %u . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 160 -#: rc.cpp:462 rc.cpp:969 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "What the click with left mouse button should do." -msgstr "i Kanda Na: Ibumoso: Imbeba Akabuto . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 169 -#: rc.cpp:465 rc.cpp:972 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "What the click with middle mouse button should do." -msgstr "i Kanda Na: Hagati Imbeba Akabuto . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 197 -#: rc.cpp:468 rc.cpp:975 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Archive Backend" -msgstr "Idosiye y'ubushyinguro" - -#. i18n: file akregator.kcfg line 201 -#: rc.cpp:471 rc.cpp:978 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it." -msgstr "Kuri Gutinda Mbere Ingingo Nka Soma . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 205 -#: rc.cpp:474 rc.cpp:981 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Configurable delay between selecting and article and it being marked as read." -msgstr "Gutinda hagati na Ingingo na cy/byagarajwe Nka Soma . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 209 -#: rc.cpp:477 rc.cpp:984 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Resets the quick filter when changing feeds." -msgstr "i Akayunguruzo: Ryari: . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 214 -#: rc.cpp:480 rc.cpp:987 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)" -msgstr "Ibintu ( ) " - -#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 9 -#: rc.cpp:744 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Commit Interval" -msgstr "Intera" - -#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 10 -#: rc.cpp:747 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Commit interval in seconds for writing back changes" -msgstr "Intera in amasogonda ya: Inyuma Amahinduka " - -#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 14 -#: rc.cpp:750 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Path to archive" -msgstr "Kuri " - -#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:753 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Metakit Settings" -msgstr "Igenamiterere y'ibiranga" - -#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:756 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use default location" -msgstr "Mburabuzi Indanganturo " - -#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:759 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Archive location:" -msgstr "Indanganturo : " - -#: searchbar.cpp:75 -msgid "S&earch:" -msgstr "Gushakisha:" - -#: searchbar.cpp:84 -msgid "Status:" -msgstr "Imimerere:" - -#: searchbar.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "All Articles" -msgstr "Amadosiye yose" - -#: searchbar.cpp:93 -msgid "Unread" -msgstr "Bidasomye" - -#: searchbar.cpp:94 -msgid "New" -msgstr "Gishya" - -#: searchbar.cpp:95 -msgid "Important" -msgstr "By'ingirakamaro" - -#: searchbar.cpp:97 -msgid "Clear filter" -msgstr "Guhanagura muyunguruzi" - -#: searchbar.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Enter space-separated terms to filter article list" -msgstr "Umwanya - Kuri Akayunguruzo: Ingingo Urutonde " - -#: searchbar.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Choose what kind of articles to show in article list" -msgstr "Bya Kuri Herekana %S in Ingingo Urutonde " - -#: simplenodeselector.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Select Feed or Folder" -msgstr "Cyangwa " - -#: speechclient.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Next Article: " -msgstr "Ingingo" - -#: storagefactorydummyimpl.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "No Archive" -msgstr "Ubushyinguro Bwange" - -#: tabwidget.cpp:85 -msgid "Close the current tab" -msgstr "Gufunga agafishi gashya" - -#: tagnodelist.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "My Tags" -msgstr "Amatagi ya HTML" - -#: tagpropertiesdialog.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Tag Properties" -msgstr "Indangabintu y'ipaji" - -#: trayicon.cpp:68 -msgid "Akregator - RSS Feed Reader" -msgstr "" - -#: trayicon.cpp:134 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: Akregator - 1 unread article\n" -"Akregator - %n unread articles" -msgstr "- 1 Bidasomye: %S - %n Bidasomye: %S " - -#: viewer.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "&Increase Font Sizes" -msgstr "Kongera Ingano z'Imyandikire" - -#: viewer.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "&Decrease Font Sizes" -msgstr "Kugabanya Ingano z'Imyandikire" - -#: viewer.cpp:77 -msgid "Copy &Link Address" -msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza" - -#: viewer.cpp:80 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "Kubika ihuza mu..." - -#~ msgid "Forward" -#~ msgstr "Imbere" - -#, fuzzy -#~ msgid "firefox -remote 'openURL(%u,new-tab)'" -#~ msgstr "Firefox - &Bya kure: ' ( %u , Gishya - tab ) ' " - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+K" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+S" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+U" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not read standard feed list (%1). A default feed list will be used." -#~ msgstr "OYA Soma Bisanzwe Urutonde ( %1 ) . A Mburabuzi Urutonde Byakoreshejwe . " - -#~ msgid "&Read" -#~ msgstr "Soma" |