summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmgreet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmgreet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmgreet.po680
1 files changed, 356 insertions, 324 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 3b6e5a60dc3..c461c9d6f83 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -15,112 +15,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-01 13:51-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: tdmconfig.cpp:139
-msgid "[fix tdmrc!]"
-msgstr "[fix tdmrc!]"
-
-#: tdmconfig.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: %1: TTY login\n"
-"%1: %n TTY logins"
-msgstr "Amafashayinjira TTY ya %1: %n"
-
-#: tdmconfig.cpp:165
-msgid "Unused"
-msgstr "Kidakoreshwa"
-
-#: tdmconfig.cpp:167
-msgid ""
-"_: user: session type\n"
-"%1: %2"
-msgstr "%1: %2"
-
-#: tdmconfig.cpp:169
-#, c-format
-msgid ""
-"_: ... host\n"
-"X login on %1"
-msgstr "Ifashayinjira X kuri %1 "
-
-#: krootimage.cpp:37
-msgid "Fancy desktop background for tdm"
-msgstr "Imbuganyuma y'ibiro kabuhariwe igenewe tdm"
-
-#: krootimage.cpp:42
-msgid "Name of the configuration file"
-msgstr "Izina rya dosiye y'iboneza"
-
-#: krootimage.cpp:103
-msgid "KRootImage"
-msgstr "KRootImage"
-
-#: kchooser.cpp:57
-msgid "&Local Login"
-msgstr "&Ifashayinjira rya Hafi"
-
-#: kchooser.cpp:61
-msgid "XDMCP Host Menu"
-msgstr "Ibikubiye mu Buturo bwa XDMCP"
-
-#: kchooser.cpp:66
-msgid "Hostname"
-msgstr "Izinabuturo"
-
-#: kchooser.cpp:68
-msgid "Status"
-msgstr "Imimerere"
-
-#: kchooser.cpp:76
-msgid "Hos&t:"
-msgstr "Ubuturo:"
-
-#: kchooser.cpp:77
-msgid "A&dd"
-msgstr "Kongeraho"
-
-#: kchooser.cpp:85
-msgid "&Accept"
-msgstr "Kwemera"
-
-#: kchooser.cpp:87
-msgid "&Refresh"
-msgstr "Kugira gishya"
-
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:694
-msgid "&Menu"
-msgstr "&Ibikubiyemo"
-
-#: kchooser.cpp:177
-msgid "<unknown>"
-msgstr "<kitazwi>"
-
-#: kchooser.cpp:215
-#, c-format
-msgid "Unknown host %1"
-msgstr "Ubuturo butazwi %1"
-
-#: kgreeter.cpp:395
+#: kgreeter.cpp:595
msgid "Custom"
msgstr "Ibisanzwe"
-#: kgreeter.cpp:396
+#: kgreeter.cpp:596
msgid "Failsafe"
msgstr "Kidashobora kugenda nabi"
-#: kgreeter.cpp:470
+#: kgreeter.cpp:671
msgid " (previous)"
msgstr "(kibanza) "
-#: kgreeter.cpp:529
+#: kgreeter.cpp:742
msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
@@ -128,11 +44,11 @@ msgstr ""
"Ubwoko bw'umukoro bwawe bwabitswe '%1' ntabwo bukiri bwo.\n"
"Toranya ubushya, cyangwa se 'ubwoko mburabuzi' buzakoreshwa."
-#: kgreeter.cpp:636
+#: kgreeter.cpp:851
msgid "Warning: this is an unsecured session"
msgstr "Iburira: uyu mukoro nta mutekano ufite"
-#: kgreeter.cpp:638
+#: kgreeter.cpp:853
msgid ""
"This display requires no X authorization.\n"
"This means that anybody can connect to it,\n"
@@ -142,295 +58,289 @@ msgstr ""
"Ibi bivuga ko buri wese ashobora kwihuza na ryo,\n"
"funguriraho amadirishya cyangwa uhagarike ibyo winjiza."
-#: kgreeter.cpp:691
+#: kgreeter.cpp:916
msgid "L&ogin"
msgstr "Ifashayinjira"
-#: kgreeter.cpp:724 kgreeter.cpp:865
+#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:919
+msgid "&Menu"
+msgstr "&Ibikubiyemo"
+
+#: kgreeter.cpp:949 kgreeter.cpp:1092
msgid "Session &Type"
msgstr "Ubwoko bw'Umukoro"
-#: kgreeter.cpp:729 kgreeter.cpp:871
+#: kgreeter.cpp:954 kgreeter.cpp:1104
msgid "&Authentication Method"
msgstr "&Uburyo bw'Ihamya"
-#: kgreeter.cpp:734 kgreeter.cpp:876
+#: kgreeter.cpp:959 kgreeter.cpp:1109
msgid "&Remote Login"
msgstr "&Ifashayinjira rya Kure"
-#: kgreeter.cpp:812
+#: kgreeter.cpp:1040
msgid "Login Failed."
msgstr "Ntibyashobotse Kwinjira."
-#: kconsole.cpp:75
-msgid "Cannot open console"
-msgstr "Ntibishoboka gufungura konsole"
-
-#: kconsole.cpp:159
-msgid ""
-"\n"
-"*** Cannot open console log source ***"
-msgstr ""
-"\n"
-"*** Ntibishoboka gufungura inkomoko y'ibikamikorere ya konsole***"
-
-#: kgdialog.cpp:61
-msgid "Sw&itch User"
-msgstr "Guhindura Ukoresha"
+#: themer/tdmthemer.cpp:71
+#, c-format
+msgid "Cannot open theme file %1"
+msgstr "Ntibishoboka gufungura idosiyi y'insanganyamatsiko %1"
-#: kgdialog.cpp:73
-msgid "R&estart X Server"
-msgstr "Kongera Gutangiza Seriveri X"
+#: themer/tdmthemer.cpp:75
+#, c-format
+msgid "Cannot parse theme file %1"
+msgstr "Ntibishoboka gusesengura idosiye nsanganyamatsiko %1 "
-#: kgdialog.cpp:73
-msgid "Clos&e Connection"
-msgstr "Gufunga Ihuza"
+#: themer/tdmlabel.cpp:214
+msgid "Language"
+msgstr "Ururimi"
-#: kgdialog.cpp:84
-msgid "Co&nsole Login"
-msgstr "Ifashayinjiza rya Konsole"
+#: themer/tdmlabel.cpp:215
+msgid "Session Type"
+msgstr "Ubwoko bw'Umukoro"
-#: kgdialog.cpp:87
-msgid "&Shutdown..."
-msgstr "&Kuzimya..."
+#: themer/tdmlabel.cpp:216
+msgid "Menu"
+msgstr "Ibikubiyemo"
-#: kgdialog.cpp:227
-msgid ""
-"_: session (location)\n"
-"%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
+#: themer/tdmlabel.cpp:217
+msgid "&Administration"
+msgstr ""
-#: kgverify.cpp:177
-msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
-msgstr "Nta ahacomekwa wijeti hisumbuyeho hatangijwe. Genzura iboneza."
+#: themer/tdmlabel.cpp:218
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Gucomokora"
-#: kgverify.cpp:435
+#: themer/tdmlabel.cpp:220
#, fuzzy
-msgid ""
-"Authenticating %1...\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Guhamya %1 ...\n"
-"\n"
-
-#: kgverify.cpp:439
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
-msgstr "Usabwa guhita uhindura ijambobanga ryawe (ijambobanga rirashaje)."
+msgid "Power Off"
+msgstr "Yazimye"
-#: kgverify.cpp:440
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
-msgstr "Usabwa guhita uhindura ijambobanga ryawe (umuzi washumangiwe)."
+#: themer/tdmlabel.cpp:221
+msgid "Suspend"
+msgstr "Gusubika"
-#: kgverify.cpp:441
-msgid "You are not allowed to login at the moment."
-msgstr "Ntabwo wemerewe twinjira ubu."
+#: themer/tdmlabel.cpp:222
+msgid "Reboot"
+msgstr "Kongera gutangiza"
-#: kgverify.cpp:442
-msgid "Home folder not available."
-msgstr "Ububiko rugo ntibuboneka."
+#: themer/tdmlabel.cpp:223
+msgid "XDMCP Chooser"
+msgstr "Mutoranya XDMCP"
-#: kgverify.cpp:443
-msgid ""
-"Logins are not allowed at the moment.\n"
-"Try again later."
+#: themer/tdmlabel.cpp:225
+msgid "Caps Lock is enabled."
msgstr ""
-"Amafashayinjira ntabwo yemewe ubu.\n"
-"Wongere ugerageze."
-#: kgverify.cpp:444
-msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
-msgstr "Sheli y'ifashayinjira yawe ntabwo iboneka mu rutonde rwa /etc/shells."
+#: themer/tdmlabel.cpp:226
+#, c-format
+msgid "User %s will login in %d seconds"
+msgstr "Ukoresha %s azinjira mu masegonda %d"
-#: kgverify.cpp:445
-msgid "Root logins are not allowed."
-msgstr "Amafashayinjira muzi ntabwo yemewe."
+#: themer/tdmlabel.cpp:227
+#, c-format
+msgid "Welcome to %h"
+msgstr "Ikaze kuri %h"
-#: kgverify.cpp:446
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
-msgstr "Konti yawe yarengeje igihe; baza umuyobozi wa sisitemu yawe."
+#: themer/tdmlabel.cpp:228
+msgid "Username:"
+msgstr "Izina- ukoresha:"
-#: kgverify.cpp:456
-msgid ""
-"A critical error occurred.\n"
-"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
-"or contact your system administrator."
-msgstr ""
-"Habaye ikosa rikomeye.\n"
-"Reba mu dosiyembikamikorere za TDM kugira ngo ubone ibindi bisobanuro\n"
-"cyangwa se ubaze umuyobozi wa sisitemu yawe."
+#: themer/tdmlabel.cpp:229
+msgid "Password:"
+msgstr "Ijambobanga:"
-#: kgverify.cpp:482
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Your account expires tomorrow.\n"
-"Your account expires in %n days."
+#: themer/tdmlabel.cpp:230
+msgid "Domain:"
msgstr ""
-"_n: Konti yawe izarangira ejo.\n"
-"Konti yawe izarangira mu minsi %n."
-#: kgverify.cpp:483
-msgid "Your account expires today."
-msgstr "Konti yawe irarangira uyu munsi."
+#: themer/tdmlabel.cpp:231
+msgid "Login"
+msgstr "Ifashayinjira"
-#: kgverify.cpp:490
-#, fuzzy, c-format
+#: themer/tdmlabel.cpp:270
+#, no-c-format
msgid ""
-"_n: Your password expires tomorrow.\n"
-"Your password expires in %n days."
-msgstr ""
-"_n: Ijambobanga rizarangira ejo.\n"
-"Ijambobanga rizarangira mu minsi %n."
+"_: date format\n"
+"%a %d %B"
+msgstr "%a %d %B"
-#: kgverify.cpp:491
-msgid "Your password expires today."
-msgstr "Ijambobanga rirarangira uyu munsi."
+#: krootimage.cpp:38
+msgid "Fancy desktop background for tdm"
+msgstr "Imbuganyuma y'ibiro kabuhariwe igenewe tdm"
-#: kgverify.cpp:558 kgverify.cpp:1005
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Imenyekanisha ryanze"
+#: krootimage.cpp:43
+msgid "Name of the configuration file"
+msgstr "Izina rya dosiye y'iboneza"
-#: kgverify.cpp:695
-msgid ""
-"Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
-msgstr ""
-"Umukoresha uhamye (%1) ntabwo ajyanye n'umukoresha wifuzwa (%2).\n"
+#: krootimage.cpp:121
+msgid "KRootImage"
+msgstr "KRootImage"
-#: kgverify.cpp:988
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Automatic login in 1 second...\n"
-"Automatic login in %n seconds..."
-msgstr ""
-"Ifashayinjira in 1 ISEGONDA ... \n"
-"Ifashayinjira in %n amasogonda ... "
+#: kchooser.cpp:57
+msgid "&Local Login"
+msgstr "&Ifashayinjira rya Hafi"
-#: kgverify.cpp:997
-msgid "Warning: Caps Lock on"
-msgstr "Iburira: Caps Lock irafunguye"
+#: kchooser.cpp:61
+msgid "XDMCP Host Menu"
+msgstr "Ibikubiye mu Buturo bwa XDMCP"
-#: kgverify.cpp:1002
-msgid "Change failed"
-msgstr "Ntibyashobotse guhindura"
+#: kchooser.cpp:66
+msgid "Hostname"
+msgstr "Izinabuturo"
-#: kgverify.cpp:1004
-msgid "Login failed"
-msgstr "Ntibyashobotse twinjira"
+#: kchooser.cpp:68
+msgid "Status"
+msgstr "Imimerere"
-#: kgverify.cpp:1038
-msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
-msgstr "Insangamatsiko ntabwo ikoreshwa n'uburyo bw'imenyekanisha '%1'."
+#: kchooser.cpp:76
+msgid "Hos&t:"
+msgstr "Ubuturo:"
-#: kgverify.cpp:1093
-msgid "Changing authentication token"
-msgstr "Guhindura akamenyetso ko guhamya"
+#: kchooser.cpp:77
+msgid "A&dd"
+msgstr "Kongeraho"
+
+#: kchooser.cpp:85
+msgid "&Accept"
+msgstr "Kwemera"
+
+#: kchooser.cpp:87
+msgid "&Refresh"
+msgstr "Kugira gishya"
+
+#: kchooser.cpp:177
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<kitazwi>"
+
+#: kchooser.cpp:215
+#, c-format
+msgid "Unknown host %1"
+msgstr "Ubuturo butazwi %1"
-#: tdmshutdown.cpp:92
+#: tdmshutdown.cpp:97
msgid "Root authorization required."
msgstr "Bisaba uruhushya rw'Umuzi."
-#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516
+#: tdmshutdown.cpp:128 tdmshutdown.cpp:602
msgid "&Schedule..."
msgstr "&Ingengabihe..."
-#: tdmshutdown.cpp:246
+#: tdmshutdown.cpp:247 tdmshutdown.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid "Shutdown TDE"
+msgstr "Ubwoko bwo Gufunga"
+
+#: tdmshutdown.cpp:253
msgid "Shutdown Type"
msgstr "Ubwoko bwo Gufunga"
-#: tdmshutdown.cpp:250
+#: tdmshutdown.cpp:257
msgid "&Turn off computer"
msgstr "&Kuzimya mudasobwa"
-#: tdmshutdown.cpp:254
+#: tdmshutdown.cpp:261
msgid "&Restart computer"
msgstr "&Kongera gutangiza mudasobwa"
-#: tdmshutdown.cpp:282
+#: tdmshutdown.cpp:289
msgid "Scheduling"
msgstr "Kugena ingengabihe"
-#: tdmshutdown.cpp:286
+#: tdmshutdown.cpp:293
msgid "&Start:"
msgstr "&Gutangira:"
-#: tdmshutdown.cpp:289
+#: tdmshutdown.cpp:296
msgid "T&imeout:"
msgstr "Igihe cyarenze:"
-#: tdmshutdown.cpp:291
+#: tdmshutdown.cpp:298
msgid "&Force after timeout"
msgstr "&Gushyiraho ingufu nyuma y'uko igihe kirenga "
-#: tdmshutdown.cpp:340
+#: tdmshutdown.cpp:347
msgid "Entered start date is invalid."
msgstr "Itariki yo gutangiraho yinjijwe ntabwo ari yo."
-#: tdmshutdown.cpp:349
+#: tdmshutdown.cpp:356
msgid "Entered timeout date is invalid."
msgstr "Itariki y'igihe bizarangirira yinjijwe siyo."
-#: tdmshutdown.cpp:482
-msgid "&Turn Off Computer"
-msgstr "&Gufunga Mudasobwa"
-
-#: tdmshutdown.cpp:489
-msgid "&Restart Computer"
-msgstr "&Kongera Gutangiza Mudasobwa"
+#: tdmshutdown.cpp:501
+#, fuzzy
+msgid "&Restart"
+msgstr "&Gutangira:"
-#: tdmshutdown.cpp:504
+#: tdmshutdown.cpp:521 tdmshutdown.cpp:590
msgid ""
"_: current option in boot loader\n"
"%1 (current)"
msgstr "%1 (kigezweho) "
-#: tdmshutdown.cpp:608
+#: tdmshutdown.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid "&Turn Off"
+msgstr "&Gufunga Mudasobwa"
+
+#: tdmshutdown.cpp:568
+msgid "&Turn Off Computer"
+msgstr "&Gufunga Mudasobwa"
+
+#: tdmshutdown.cpp:575
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr "&Kongera Gutangiza Mudasobwa"
+
+#: tdmshutdown.cpp:819
msgid "Turn Off Computer"
msgstr "Gufunga Mudasobwa"
-#: tdmshutdown.cpp:611
+#: tdmshutdown.cpp:822
msgid "Switch to Console"
msgstr "Kwimukira kuri Konsole"
-#: tdmshutdown.cpp:613
+#: tdmshutdown.cpp:824
msgid "Restart Computer"
msgstr "Kongera Gutangiza Mudasobwa"
-#: tdmshutdown.cpp:615
+#: tdmshutdown.cpp:826
msgid "<br>(Next boot: %1)"
msgstr "<br>(Itangiza rikurikira: %1)"
-#: tdmshutdown.cpp:627
+#: tdmshutdown.cpp:838
msgid "Abort active sessions:"
msgstr "Guhagarika imikoro ikora:"
-#: tdmshutdown.cpp:628
+#: tdmshutdown.cpp:839
msgid "No permission to abort active sessions:"
msgstr "Ntibyemewe guhagarika imikoro irimo gukorwa: "
-#: tdmshutdown.cpp:635
+#: tdmshutdown.cpp:846
msgid "Session"
msgstr "Umukoro"
-#: tdmshutdown.cpp:636
+#: tdmshutdown.cpp:847
msgid "Location"
msgstr "Indanganturo"
-#: tdmshutdown.cpp:667
+#: tdmshutdown.cpp:878
msgid "Abort pending shutdown:"
msgstr "Guhagarika ifunga riri gukorwa:"
-#: tdmshutdown.cpp:668
+#: tdmshutdown.cpp:879
msgid "No permission to abort pending shutdown:"
msgstr "Ntibyemewe guhagarika ifunga riri gukorwa:"
-#: tdmshutdown.cpp:674
+#: tdmshutdown.cpp:885
msgid "now"
msgstr "Ubu"
-#: tdmshutdown.cpp:680
+#: tdmshutdown.cpp:891
msgid "infinite"
msgstr "Bidashira"
-#: tdmshutdown.cpp:686
+#: tdmshutdown.cpp:897
msgid ""
"Owner: %1\n"
"Type: %2%5\n"
@@ -442,23 +352,23 @@ msgstr ""
"Gutangira: %3\n"
"Igihe bimara: %4"
-#: tdmshutdown.cpp:691
+#: tdmshutdown.cpp:902
msgid "console user"
msgstr "Ukoresha konsole"
-#: tdmshutdown.cpp:693
+#: tdmshutdown.cpp:904
msgid "control socket"
msgstr "kugenzura soketi"
-#: tdmshutdown.cpp:696
+#: tdmshutdown.cpp:907
msgid "turn off computer"
msgstr "kuzimya mudasobwa"
-#: tdmshutdown.cpp:697
+#: tdmshutdown.cpp:908
msgid "restart computer"
msgstr "kongera gutangiza mudasobwa"
-#: tdmshutdown.cpp:700
+#: tdmshutdown.cpp:911
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -467,7 +377,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Itangiza rikurikira: %1"
-#: tdmshutdown.cpp:703
+#: tdmshutdown.cpp:914
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -476,89 +386,211 @@ msgstr ""
"\n"
"Nyuma y'igihe bimara: %1"
-#: tdmshutdown.cpp:705
+#: tdmshutdown.cpp:916
msgid "abort all sessions"
msgstr "guhagarika imikoro yose"
-#: tdmshutdown.cpp:707
+#: tdmshutdown.cpp:918
msgid "abort own sessions"
msgstr "guhagarika imikoro yawe bwite"
-#: tdmshutdown.cpp:708
+#: tdmshutdown.cpp:919
msgid "cancel shutdown"
msgstr "kureka kuzimya "
-#: themer/tdmlabel.cpp:170
-msgid "Language"
-msgstr "Ururimi"
+#: kgverify.cpp:177
+msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
+msgstr "Nta ahacomekwa wijeti hisumbuyeho hatangijwe. Genzura iboneza."
-#: themer/tdmlabel.cpp:171
-msgid "Session Type"
-msgstr "Ubwoko bw'Umukoro"
+#: kgverify.cpp:442
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Authenticating %1...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Guhamya %1 ...\n"
+"\n"
-#: themer/tdmlabel.cpp:172
-msgid "Menu"
-msgstr "Ibikubiyemo"
+#: kgverify.cpp:446
+msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
+msgstr "Usabwa guhita uhindura ijambobanga ryawe (ijambobanga rirashaje)."
-#: themer/tdmlabel.cpp:173
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Gucomokora"
+#: kgverify.cpp:447
+msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
+msgstr "Usabwa guhita uhindura ijambobanga ryawe (umuzi washumangiwe)."
-#: themer/tdmlabel.cpp:175
-msgid "Power off"
-msgstr "Yazimye"
+#: kgverify.cpp:448
+msgid "You are not allowed to login at the moment."
+msgstr "Ntabwo wemerewe twinjira ubu."
-#: themer/tdmlabel.cpp:176
-msgid "Suspend"
-msgstr "Gusubika"
+#: kgverify.cpp:449
+msgid "Home folder not available."
+msgstr "Ububiko rugo ntibuboneka."
-#: themer/tdmlabel.cpp:177
-msgid "Reboot"
-msgstr "Kongera gutangiza"
+#: kgverify.cpp:450
+msgid ""
+"Logins are not allowed at the moment.\n"
+"Try again later."
+msgstr ""
+"Amafashayinjira ntabwo yemewe ubu.\n"
+"Wongere ugerageze."
-#: themer/tdmlabel.cpp:178
-msgid "XDMCP Chooser"
-msgstr "Mutoranya XDMCP"
+#: kgverify.cpp:451
+msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
+msgstr "Sheli y'ifashayinjira yawe ntabwo iboneka mu rutonde rwa /etc/shells."
-#: themer/tdmlabel.cpp:180
-msgid "You have got caps lock on."
-msgstr "Caps lock irafunguye."
+#: kgverify.cpp:452
+msgid "Root logins are not allowed."
+msgstr "Amafashayinjira muzi ntabwo yemewe."
-#: themer/tdmlabel.cpp:181
-#, c-format
-msgid "User %s will login in %d seconds"
-msgstr "Ukoresha %s azinjira mu masegonda %d"
+#: kgverify.cpp:453
+msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
+msgstr "Konti yawe yarengeje igihe; baza umuyobozi wa sisitemu yawe."
-#: themer/tdmlabel.cpp:182
-#, c-format
-msgid "Welcome to %h"
-msgstr "Ikaze kuri %h"
+#: kgverify.cpp:463
+msgid ""
+"A critical error occurred.\n"
+"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
+"or contact your system administrator."
+msgstr ""
+"Habaye ikosa rikomeye.\n"
+"Reba mu dosiyembikamikorere za TDM kugira ngo ubone ibindi bisobanuro\n"
+"cyangwa se ubaze umuyobozi wa sisitemu yawe."
-#: themer/tdmlabel.cpp:183
-msgid "Username:"
-msgstr "Izina- ukoresha:"
+#: kgverify.cpp:489
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Your account expires tomorrow.\n"
+"Your account expires in %n days."
+msgstr ""
+"_n: Konti yawe izarangira ejo.\n"
+"Konti yawe izarangira mu minsi %n."
-#: themer/tdmlabel.cpp:184
-msgid "Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
+#: kgverify.cpp:490
+msgid "Your account expires today."
+msgstr "Konti yawe irarangira uyu munsi."
-#: themer/tdmlabel.cpp:185
-msgid "Login"
-msgstr "Ifashayinjira"
+#: kgverify.cpp:497
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Your password expires tomorrow.\n"
+"Your password expires in %n days."
+msgstr ""
+"_n: Ijambobanga rizarangira ejo.\n"
+"Ijambobanga rizarangira mu minsi %n."
-#: themer/tdmlabel.cpp:225
-#, no-c-format
+#: kgverify.cpp:498
+msgid "Your password expires today."
+msgstr "Ijambobanga rirarangira uyu munsi."
+
+#: kgverify.cpp:565 kgverify.cpp:1012
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Imenyekanisha ryanze"
+
+#: kgverify.cpp:702
msgid ""
-"_: date format\n"
-"%a %d %B"
-msgstr "%a %d %B"
+"Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
+msgstr ""
+"Umukoresha uhamye (%1) ntabwo ajyanye n'umukoresha wifuzwa (%2).\n"
-#: themer/tdmthemer.cpp:67
-#, c-format
-msgid "Cannot open theme file %1"
-msgstr "Ntibishoboka gufungura idosiyi y'insanganyamatsiko %1"
+#: kgverify.cpp:995
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Automatic login in 1 second...\n"
+"Automatic login in %n seconds..."
+msgstr ""
+"Ifashayinjira in 1 ISEGONDA ... \n"
+"Ifashayinjira in %n amasogonda ... "
-#: themer/tdmthemer.cpp:71
+#: kgverify.cpp:1004
+msgid "Warning: Caps Lock on"
+msgstr "Iburira: Caps Lock irafunguye"
+
+#: kgverify.cpp:1009
+msgid "Change failed"
+msgstr "Ntibyashobotse guhindura"
+
+#: kgverify.cpp:1011
+msgid "Login failed"
+msgstr "Ntibyashobotse twinjira"
+
+#: kgverify.cpp:1045
+msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
+msgstr "Insangamatsiko ntabwo ikoreshwa n'uburyo bw'imenyekanisha '%1'."
+
+#: kgverify.cpp:1100
+msgid "Changing authentication token"
+msgstr "Guhindura akamenyetso ko guhamya"
+
+#: kfdialog.cpp:167
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#: tdmconfig.cpp:141
+msgid "[fix tdmrc!]"
+msgstr "[fix tdmrc!]"
+
+#: tdmconfig.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: %1: TTY login\n"
+"%1: %n TTY logins"
+msgstr "Amafashayinjira TTY ya %1: %n"
+
+#: tdmconfig.cpp:167
+msgid "Unused"
+msgstr "Kidakoreshwa"
+
+#: tdmconfig.cpp:169
+msgid ""
+"_: user: session type\n"
+"%1: %2"
+msgstr "%1: %2"
+
+#: tdmconfig.cpp:171
#, c-format
-msgid "Cannot parse theme file %1"
-msgstr "Ntibishoboka gusesengura idosiye nsanganyamatsiko %1 "
+msgid ""
+"_: ... host\n"
+"X login on %1"
+msgstr "Ifashayinjira X kuri %1 "
+
+#: kgdialog.cpp:62
+msgid "Sw&itch User"
+msgstr "Guhindura Ukoresha"
+
+#: kgdialog.cpp:74
+msgid "R&estart X Server"
+msgstr "Kongera Gutangiza Seriveri X"
+
+#: kgdialog.cpp:74
+msgid "Clos&e Connection"
+msgstr "Gufunga Ihuza"
+
+#: kgdialog.cpp:85
+msgid "Co&nsole Login"
+msgstr "Ifashayinjiza rya Konsole"
+
+#: kgdialog.cpp:89
+msgid "&Shutdown..."
+msgstr "&Kuzimya..."
+
+#: kgdialog.cpp:229
+msgid ""
+"_: session (location)\n"
+"%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
+
+#: kconsole.cpp:75
+msgid "Cannot open console"
+msgstr "Ntibishoboka gufungura konsole"
+
+#: kconsole.cpp:159
+msgid ""
+"\n"
+"*** Cannot open console log source ***"
+msgstr ""
+"\n"
+"*** Ntibishoboka gufungura inkomoko y'ibikamikorere ya konsole***"
+
+#~ msgid "You have got caps lock on."
+#~ msgstr "Caps lock irafunguye."