diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po | 740 |
1 files changed, 740 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po new file mode 100644 index 00000000000..442c1785c5c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po @@ -0,0 +1,740 @@ +# translation of atlantik to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the atlantik package. +# Steve Murphy <[email protected]>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005. +# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005. +# Noƫlla Mupole <[email protected]>, 2005. +# Carole Karema <[email protected]>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005. +# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005. +# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: atlantik 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909 +#, fuzzy +msgid "Connecting to %1:%2..." +msgstr "Kwihuza na\"%1\"..." + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915 +#, fuzzy +msgid "Server host name lookup finished..." +msgstr "Inturo: Izina: Gushakisha Byarangiye ... " + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920 +#, fuzzy +msgid "Connected to %1:%2." +msgstr "Kuri %1 : %2 . " + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connection failed! Error code: %1" +msgstr "Byanze ! Ikosa Inyandikoporogaramu : %1 " + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trade %1" +msgstr "Agasanduku 1" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Add Component" +msgstr "Kongeraho Ibisobanuro" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Estate" +msgstr "leta:" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Money" +msgstr "Amafaranga" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89 +msgid "From" +msgstr "Bivuye" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93 +msgid "To" +msgstr "Kuri" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112 +msgid "Update" +msgstr "Kuvugurura" + +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Player" +msgstr "Gukina" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Gives" +msgstr "Ibiyobora" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123 +msgid "Item" +msgstr "Ikintu" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133 +msgid "Reject" +msgstr "Byanzwe" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138 +msgid "Accept" +msgstr "Kwemera" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal." +msgstr "%1 Inyuma Bya %2 Kwemera KIGEZWEHO . " + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180 +msgid "" +"_: gives is transitive ;)\n" +"gives" +msgstr "" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trade proposal was rejected by %1." +msgstr "Byanzwe ku %1 . " + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "Trade proposal was rejected." +msgstr "Byanzwe . " + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "Remove From Trade" +msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "Request Trade with %1" +msgstr "Na: %1 " + +#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Boot Player %1 to Lounge" +msgstr "%1 Kuri " + +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "Auction: %1" +msgstr "Igikorwa:" + +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Auction" +msgstr "Igikorwa" + +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Bid" +msgstr "Buhid" + +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Make Bid" +msgstr "cy/byagarajwe" + +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Going once..." +msgstr "Rimwe ... " + +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Going twice..." +msgstr "Gya ku murongo..." + +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Sold!" +msgstr "Gikomeye" + +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Price: %1" +msgstr "Igiciro" + +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75 +#, fuzzy, c-format +msgid "Owner: %1" +msgstr "Nyirabyo" + +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "unowned" +msgstr "ntacyo" + +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232 +#, fuzzy, c-format +msgid "Houses: %1" +msgstr "Gushakisha: %1" + +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mortgaged: %1" +msgstr "<Komatanya %1>" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unmortgage Price: %1" +msgstr "Porotokole Itemewe %1" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:79 +#, c-format +msgid "Mortgage Value: %1" +msgstr "" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "House Value: %1" +msgstr "Ubwoko bw'imbeba: %1 " + +#: libatlantikui/estateview.cpp:83 +#, fuzzy, c-format +msgid "House Price: %1" +msgstr "Ubwoko bw'imbeba: %1 " + +#: libatlantikui/estateview.cpp:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "Money: %1" +msgstr "Amafaranga" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "Unmortgage" +msgstr "Bidafite akamaro" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "Mortgage" +msgstr "Birenzeho" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:460 +#, fuzzy +msgid "Build Hotel" +msgstr "Kubaka Umubarendanga" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "Build House" +msgstr "Kubaka Umubarendanga" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:469 +#, fuzzy +msgid "Sell Hotel" +msgstr "Telefoni: yo mu rugo" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "Sell House" +msgstr "Gushyiraho igaragaza rikeye" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: client/atlantik.cpp:106 +msgid "Show Event &Log" +msgstr "" + +#: client/atlantik.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "&Buy" +msgstr "Irahuze" + +#: client/atlantik.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "&Auction" +msgstr "Igikorwa" + +#: client/atlantik.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Use Card to Leave Jail" +msgstr "Kuri " + +#: client/atlantik.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "&Pay to Leave Jail" +msgstr "Kuri " + +#: client/atlantik.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Roll to Leave &Jail" +msgstr "Kuri " + +#: client/atlantik.cpp:448 +#, fuzzy +msgid "Error connecting: " +msgstr "Ikosa Kwihuza... : " + +#: client/atlantik.cpp:454 +#, fuzzy +msgid "connection refused by host." +msgstr "Ukwihuza ku Inturo: . " + +#: client/atlantik.cpp:456 +#, fuzzy +msgid "could not connect to host." +msgstr "Ntibyashobotse kwihuza ku buturo." + +#: client/atlantik.cpp:460 +#, fuzzy +msgid "host not found." +msgstr "Inturo ntibonetse" + +#: client/atlantik.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "unknown error." +msgstr "Ikosa itazwi" + +#: client/atlantik.cpp:478 +#, fuzzy +msgid "Connection with server %1:%2 lost." +msgstr "Na: Seriveri: %1 : %2 . " + +#: client/atlantik.cpp:483 +#, fuzzy +msgid "Disconnected from %1:%2." +msgstr "Kuva: %1 : %2 . " + +#: client/atlantik.cpp:714 +#, fuzzy +msgid "It is your turn now." +msgstr "ni NONEAHA . " + +#: client/atlantik.cpp:843 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently part of an active game. Are you sure you want to close " +"Atlantik? If you do, you forfeit the game." +msgstr "Inzira %s Bya Gikora &Game . Kuri Gufunga ? , i &Game . " + +#: client/atlantik.cpp:843 +#, fuzzy +msgid "Close & Forfeit?" +msgstr "Funga & ? " + +#: client/atlantik.cpp:843 +#, fuzzy +msgid "Close && Forfeit" +msgstr "Funga & & " + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Game Configuration" +msgstr "Iboneza Urujyano" + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Leave Game" +msgstr "Bika ikadiri" + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Start Game" +msgstr "Gutangira " + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Retrieving configuration list..." +msgstr "Iboneza Urutonde ... " + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Game started. Retrieving full game data..." +msgstr "Yatangiye: . Cyuzuye &Game Ibyatanzwe ... " + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Retrieved configuration list." +msgstr "Iboneza Urutonde . " + +#: client/main.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "Connect to this host" +msgstr "Kuri iyi Inturo: " + +#: client/main.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Connect at this port" +msgstr "Ku iyi Umuyoboro: " + +#: client/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Join this game" +msgstr "iyi &Game " + +#: client/main.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Atlantik" +msgstr "Arubaniya" + +#: client/main.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "The Atlantic board game" +msgstr "&Game " + +#: client/main.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper" +msgstr "( C ) - " + +#: client/main.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "KDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network." +msgstr "MukusanyaKDE Umukiriya ya: - nka Imikino ku i urusobe . " + +#: client/main.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "main author" +msgstr "Umwanditsi: " + +#: client/main.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "KExtendedSocket support" +msgstr "Gushigikira " + +#: client/main.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "various patches" +msgstr "Ibiranga bitandukanye" + +#: client/main.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "application icon" +msgstr "Porogaramu Agashushondanga " + +#: client/main.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "token icons" +msgstr "Udushushondanga " + +#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "icons" +msgstr "Udushushondanga" + +#: client/main.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "The Atlantic Board Game" +msgstr "GenericName=Umukino w'Ikibaho" + +#: client/eventlogwidget.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Event Log" +msgstr "Icyabaye" + +#: client/eventlogwidget.cpp:66 +msgid "Date/Time" +msgstr "Itariki/Igihe" + +#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49 +msgid "Description" +msgstr "Isobanuramiterere" + +#: client/eventlogwidget.cpp:75 +msgid "&Save As..." +msgstr "Kubika nka..." + +#: client/eventlogwidget.cpp:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Atlantik log file, saved at %1." +msgstr "LOG Idosiye , Ku %1 . " + +#: client/configdlg.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Configure Atlantik" +msgstr "Gutunganya nka" + +#: client/configdlg.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "Rusange" + +#: client/configdlg.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Personalization" +msgstr "Inkoranyamagambo bwite" + +#: client/configdlg.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Board" +msgstr "Umurongo" + +#: client/configdlg.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Meta Server" +msgstr "Kongera gutangiza Seriveri" + +#: client/configdlg.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "Player name:" +msgstr "Izina: : " + +#: client/configdlg.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Player image:" +msgstr "Ishusho : " + +#: client/configdlg.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "Request list of Internet servers on start-up" +msgstr "Urutonde Bya Amaseriveri ku Tangira &vendorShortName; - Hejuru " + +#: client/configdlg.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "" +"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n" +"request a list of Internet servers.\n" +msgstr "" +"Ivivuwe , Kuri A Meta Seriveri: ku Tangira &vendorShortName; - Hejuru A " +"Urutonde Bya Amaseriveri . \n" + +#: client/configdlg.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Hide development servers" +msgstr "Amaseriveri " + +#: client/configdlg.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "" +"Some of the Internet servers might be running development\n" +"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n" +"display these servers.\n" +msgstr "" +"Bya i Amaseriveri Bya i Seriveri: . Ivivuwe , Amaseriveri . \n" + +#: client/configdlg.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Show timestamps in chat messages" +msgstr "in Ubutumwa " + +#: client/configdlg.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "" +"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n" +"messages.\n" +msgstr "" +"Ivivuwe , &Ongera in Imbere Bya . \n" + +#: client/configdlg.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "Game Status Feedback" +msgstr "Name=Gutangiza Inkurikizi" + +#: client/configdlg.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "Display title deed card on unowned properties" +msgstr "Umutwe: ku Indangabintu " + +#: client/configdlg.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "" +"If checked, unowned properties on the board display an estate\n" +"card to indicate the property is for sale.\n" +msgstr "" +"Ivivuwe , Indangabintu ku i Kugaragaza: Kuri i Indangakintu: ni ya: . \n" + +#: client/configdlg.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "Highlight unowned properties" +msgstr "Indangabintu " + +#: client/configdlg.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "" +"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n" +"indicate the property is for sale.\n" +msgstr "" +"Ivivuwe , Indangabintu ku i i Indangakintu: ni ya: . \n" + +#: client/configdlg.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Darken mortgaged properties" +msgstr "Indangabintu " + +#: client/configdlg.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "" +"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n" +"darker than of the default color.\n" +msgstr "" +"Ivivuwe , Indangabintu ku i Bya i Mburabuzi Ibara: . \n" + +#: client/configdlg.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Animate token movement" +msgstr "Igenda " + +#: client/configdlg.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "" +"If checked, tokens will move across the board\n" +"instead of jumping directly to their new location.\n" +msgstr "" +"Ivivuwe , Himura Kwambukiranya i Bya Kuri Gishya Indanganturo . \n" + +#: client/configdlg.cpp:288 +#, fuzzy +msgid "Quartz effects" +msgstr "Ingaruka " + +#: client/configdlg.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "" +"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a " +"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n" +msgstr "" +"Ivivuwe , i Imitwe Bya Umuhanda ku i A INGARUKA Kuri i Imisusire . \n" + +#: client/selectserver_widget.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Enter Custom monopd Server" +msgstr "Kunozaidosiyeya " + +#: client/selectserver_widget.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Hostname:" +msgstr "Izina ry'inturo:" + +#: client/selectserver_widget.cpp:47 +msgid "Port:" +msgstr "Impagikiro:" + +#: client/selectserver_widget.cpp:52 client/selectserver_widget.cpp:85 +msgid "Connect" +msgstr "Kwihuza" + +#: client/selectserver_widget.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Select monopd Server" +msgstr "Guhitamo za musomyi" + +#: client/selectserver_widget.cpp:62 +msgid "Host" +msgstr "Ubuturo" + +#: client/selectserver_widget.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Latency" +msgstr "Nyuma" + +#: client/selectserver_widget.cpp:64 +msgid "Version" +msgstr "Verisiyo" + +#: client/selectserver_widget.cpp:65 +msgid "Users" +msgstr "Abakoresha" + +#: client/selectserver_widget.cpp:79 client/selectserver_widget.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Reload Server List" +msgstr "Kongerakuyitangiza " + +#: client/selectserver_widget.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Get Server List" +msgstr "Amadosiye ya seriveri:" + +#: client/selectserver_widget.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Retrieving server list..." +msgstr "Seriveri: Urutonde ... " + +#: client/selectserver_widget.cpp:124 +msgid "unknown" +msgstr "ntibizwi" + +#: client/selectserver_widget.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Retrieved server list." +msgstr "Seriveri: Urutonde . " + +#: client/selectserver_widget.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Error while retrieving the server list." +msgstr "Ikosa i Seriveri: Urutonde . " + +#: client/selectgame_widget.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Create or Select monopd Game" +msgstr "Cyangwa " + +#: client/selectgame_widget.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Game" + +#: client/selectgame_widget.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Id" +msgstr "ID" + +#: client/selectgame_widget.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Players" +msgstr "Imyanya" + +#: client/selectgame_widget.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Server List" +msgstr "Amaseriveri" + +#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Create Game" +msgstr "Kurema amazina" + +#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Create a new %1 Game" +msgstr "A Gishya %1 " + +#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125 +#: client/selectgame_widget.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Join %1's %2 Game" +msgstr "%1 ' S %2 " + +#: client/selectgame_widget.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "Join Game" +msgstr "Iyugurura-NgombaZina" + +#. i18n: file atlantikui.rc line 7 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "Himura" |