diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdegames/libtdegames.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdegames/libtdegames.po | 1302 |
1 files changed, 1302 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libtdegames.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libtdegames.po new file mode 100644 index 00000000000..7eebf4ca030 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libtdegames.po @@ -0,0 +1,1302 @@ +# translation of libtdegames to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the libtdegames package. +# Steve Murphy <[email protected]>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005. +# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005. +# Noƫlla Mupole <[email protected]>, 2005. +# Carole Karema <[email protected]>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005. +# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005. +# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libtdegames 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-21 02:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kgame/kplayer.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "UserId" +msgstr "Ukoresha" + +#: kgame/kplayer.cpp:93 +msgid "Group" +msgstr "Itsinda" + +#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96 +msgid "default" +msgstr "mburabuzi" + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80 +#: kgame/kplayer.cpp:95 +msgid "Name" +msgstr "Izina" + +#: kgame/kplayer.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "AsyncInput" +msgstr "Iyinjiza" + +#: kgame/kplayer.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "myTurn" +msgstr "Igiturukimeni" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "KGame Debug Dialog" +msgstr "Name=Ikiganiro Gishya" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:143 +msgid "Debug &KGame" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:148 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:193 +msgid "Data" +msgstr "Ibyatanzwe" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:149 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:154 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:194 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:198 +msgid "Value" +msgstr "Agaciro" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:153 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:197 +msgid "Property" +msgstr "indangakintu" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:155 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:199 +msgid "Policy" +msgstr "Itegeko" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:158 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:202 +msgid "Update" +msgstr "Kuvugurura" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "KGame Pointer" +msgstr "Mweretsi" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "Game ID" +msgstr "Ikiranga Insanganyamatsiko" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "Game Cookie" +msgstr "Name=Inyandikonyakwirema" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "Is Master" +msgstr "Mugenga" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Is Admin" +msgstr "Umuyobozi" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Is Offering Connections" +msgstr "Gufunga Ihuza" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Game Status" +msgstr "Imimerere y'umwandiko" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Game is Running" +msgstr "ni " + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "Maximal Players" +msgstr "Media Player" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Minimal Players" +msgstr "Media Player" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Players" +msgstr "Imyanya" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "Debug &Players" +msgstr "Gusiba akugara" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "Available Players" +msgstr "Ibiranga bihari" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Player Pointer" +msgstr "Mucapyi" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Player ID" +msgstr "Akugara" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Player Name" +msgstr "Izina ry'umwanya" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Player Group" +msgstr "Kwinjiza Itsinda" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Player User ID" +msgstr "koresha Indango" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:211 +msgid "My Turn" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Async Input" +msgstr "Nyamwiyinjiza" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "KGame Address" +msgstr "Aderesi yo murugo" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Player is Virtual" +msgstr "ni " + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "Player is Active" +msgstr "ni " + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:216 +msgid "RTTI" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Network Priority" +msgstr "Nta Kyihutirwa" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:222 +#, fuzzy +msgid "Debug &Messages" +msgstr "Ubutumwa" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:226 +msgid "Time" +msgstr "Igihe" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:227 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:228 +msgid "Receiver" +msgstr "Umwakirizi" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:229 +msgid "Sender" +msgstr "Uwohereza" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "ID - Text" +msgstr "Umwandiko DOS" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "&>>" +msgstr "&>>" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "&<<" +msgstr "&<<" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Do not show IDs:" +msgstr "OYA Herekana %S : " + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "NULL pointer" +msgstr "Mweretsi " + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 +msgid "True" +msgstr "Nibyo" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 +msgid "False" +msgstr "Sibyo" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:337 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Clean" +msgstr "GUSUKURA" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:340 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Dirty" +msgstr "Ububiko" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:343 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:405 +msgid "Local" +msgstr "Bya hafi" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:347 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:409 +msgid "Undefined" +msgstr "Bidasobanuye" + +#: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103 +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382 +msgid "Unknown" +msgstr "Kitazwi" + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Connection to the server has been lost!" +msgstr "Kuri i Seriveri: ! " + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Connection to client has been lost!" +msgstr "Kuri Umukiriya ! " + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "" +"Received a network error!\n" +"Error number: %1\n" +"Error message: %2" +msgstr "" +"A urusobe Ikosa ! \n" +"Ikosa Umubare : %1 \n" +"Ikosa &Ubutumwa : %2 " + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "No connection could be created." +msgstr "Ukwihuza Byaremwe . " + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"No connection could be created.\n" +"The error message was:\n" +"%1" +msgstr "" +"Ukwihuza Byaremwe . \n" +"Ikosa &Ubutumwa : \n" +"%1 " + +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "&Chat" +msgstr "Igishushanyo" + +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "C&onnections" +msgstr "Ukwihuza" + +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&Network" +msgstr "urusobe" + +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "&Message Server" +msgstr "Ubutumwa buvuye muri mugabuzi" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127 +msgid "Disconnect" +msgstr "Gucomokora" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Network Configuration" +msgstr "Ibeneza ry'Umwanyabubiko" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "Cannot connect to the network" +msgstr "Kwihuza Kuri i urusobe " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "Network status: No Network" +msgstr "Imimerere : " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Network status: You are MASTER" +msgstr "Imimerere : " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Network status: You are connected" +msgstr "Imimerere : " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Your name:" +msgstr "Izina ryawe:" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:436 +#, fuzzy +msgid "Maximal Number of Clients" +msgstr "Bya " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:440 +#, fuzzy +msgid "Maximal number of clients (-1 = infinite):" +msgstr "Umubare Bya ( - 1 = Bidashira ) : " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "Change Maximal Number of Clients" +msgstr "Bya " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:492 +#, fuzzy +msgid "Change Admin" +msgstr "Hindura Igikorwa" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "Remove Client with All Players" +msgstr "Na: " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:512 +#, fuzzy +msgid "Only the admin can configure the message server!" +msgstr "i Umuyobozi Kugena Imiterere i &Ubutumwa Seriveri: ! " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:523 +#, fuzzy +msgid "You don't own the message server" +msgstr "i &Ubutumwa Seriveri: " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:556 +#, fuzzy +msgid "Chat" +msgstr "Igishushanyo" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:609 +#, fuzzy +msgid "Connected Players" +msgstr "Impapuro Zifunitse" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:746 +#, fuzzy +msgid "Do you want to ban player \"%1\" from the game?" +msgstr "Kuri \" %1 \" Kuva: i &Game ? " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Ban Player" +msgstr "Media Player" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Do Not Ban" +msgstr "Nta gutangiza" + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Create a network game" +msgstr "A urusobe &Game " + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Join a network game" +msgstr "A urusobe &Game " + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Game name:" +msgstr "Izina: : " + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Network games:" +msgstr "Imikino : " + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Port to connect to:" +msgstr "Kuri Kwihuza Kuri : " + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Host to connect to:" +msgstr "Kuri Kwihuza Kuri : " + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "&Start Network" +msgstr "Gutangira " + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Network Game" +msgstr "Umukino Mushya" + +#: kgame/kgame.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "MaxPlayers" +msgstr "Media Player" + +#: kgame/kgame.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "MinPlayers" +msgstr "Media Player" + +#: kgame/kgame.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "GameStatus" +msgstr "Imimerere" + +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177 +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unnamed - ID: %1" +msgstr "Ifishi itafite izina:" + +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "%1 unregistered" +msgstr "(ntibyanditswemo)" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Setup Game" +msgstr "Kuboneza izina" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Setup Game Continue" +msgstr "Gukomeza " + +#: kgame/kgamemessage.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "Load Game" +msgstr "Izina ry'Ababyeyi" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Client game connected" +msgstr "&Game " + +#: kgame/kgamemessage.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Game setup done" +msgstr "Imikorere Byakozwe " + +#: kgame/kgamemessage.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Synchronize Random" +msgstr "ringaniza impera" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Player Property" +msgstr "Indangabintu y'ipaji" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Game Property" +msgstr "indangakintu" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Add Player" +msgstr "Media Player" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Remove Player" +msgstr "Gukuraho Muyunguruzi" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Activate Player" +msgstr "Gufungura ibigize" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Inactivate Player" +msgstr "Umurongo w'Umutwe Udakora" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:141 +msgid "Id Turn" +msgstr "" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "Error Message" +msgstr "Ubutumwa bw'ikosa" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Player Input" +msgstr "Ibigenga Iyingiza" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "An IO was added" +msgstr "Kyongewe " + +#: kgame/kgamemessage.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Process Query" +msgstr "Mubarabikorwa" + +#: kgame/kgamechat.cpp:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Player %1" +msgstr "Akugara" + +#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Send to %1" +msgstr "Kuri %1 " + +#: kgame/kgamechat.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Send to My Group (\"%1\")" +msgstr "Kuri ( \" %1 \" ) " + +#: kgame/kgameerror.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "" +"Cookie mismatch!\n" +"Expected Cookie: %1\n" +"Received Cookie: %2" +msgstr "" +"! \n" +"Itegerejwe : %1 \n" +": %2 " + +#: kgame/kgameerror.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "" +"KGame Version mismatch!\n" +"Expected Version: %1\n" +"Received Version: %2\n" +msgstr "" +"! \n" +"Itegerejwe : %1 \n" +": %2 \n" + +#: kgame/kgameerror.cpp:76 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown error code %1" +msgstr "Ikosa Inyandikoporogaramu %1 " + +#: kgamemisc.cpp:55 +msgid "" +"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n" +"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed " +"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil " +"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" +msgstr "" + +#: kstdgameaction.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "" +"_: new game\n" +"&New" +msgstr "Gishya" + +#: kstdgameaction.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "&Load..." +msgstr "Gutangiza..." + +#: kstdgameaction.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Load &Recent" +msgstr "Gutangiza inyandiko" + +#: kstdgameaction.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Restart &Game" +msgstr "Ongera utangire" + +#: kstdgameaction.cpp:65 +msgid "Save &As..." +msgstr "Kubika nka..." + +#: kstdgameaction.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "&End Game" +msgstr "Impera " + +#: kstdgameaction.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Pa&use" +msgstr "Kuhagarara" + +#: kstdgameaction.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Ibitego byinshi" + +#: kstdgameaction.cpp:72 +msgid "Repeat" +msgstr "Gusubiramo" + +#: kstdgameaction.cpp:73 +msgid "Und&o" +msgstr "Isubiranyuma" + +#: kstdgameaction.cpp:74 +msgid "Re&do" +msgstr "Isubiramo" + +#: kstdgameaction.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "&Roll Dice" +msgstr "Roli Fidi" + +#: kstdgameaction.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "End Turn" +msgstr "Impera " + +#: kstdgameaction.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "&Hint" +msgstr "&Shyira ku rupapuro" + +#: kstdgameaction.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "&Demo" +msgstr "Gusubiza Inyuma" + +#: kstdgameaction.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "&Solve" +msgstr "Himura" + +#: kstdgameaction.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Choose Game &Type" +msgstr "Hitamo ubwoko bw'ububiko" + +#: kstdgameaction.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Configure &Carddecks..." +msgstr "&Kuboneza Isaha..." + +#: kstdgameaction.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Configure &Highscores..." +msgstr "Kuboneza izubusamo..." + +#: highscore/khighscore.cpp:134 +msgid "Retry" +msgstr "Ongera ugerageze" + +#: highscore/khighscore.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to " +"it." +msgstr "i Ibitego byinshi Idosiye . Umukoresha ni Kuri . " + +#: highscore/kscoredialog.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "High Scores" +msgstr "Byohejuru " + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83 +msgid "Date" +msgstr "Itariki" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:86 +msgid "Level" +msgstr "urwego" + +#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Score" +msgstr "Igishushanyombonera" + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141 +msgid "Rank" +msgstr "Urwego" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "#%1" +msgstr "#%1" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "" +"Excellent!\n" +"You have a new high score!" +msgstr "" +"! \n" +"A Gishya ejuru ! " + +#: highscore/kscoredialog.cpp:353 +#, fuzzy +msgid "" +"Well done!\n" +"You made it to the high score list!" +msgstr "" +"Byakozwe ! \n" +"Kuri i ejuru Urutonde ! " + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Best &Scores" +msgstr "Mubyakire neza" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "&Players" +msgstr "Peja" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149 +msgid "Statistics" +msgstr "Sitatisitiki" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Histogram" +msgstr "Urutonde" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162 +msgid "View world-wide highscores" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169 +msgid "View world-wide players" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Highscores" +msgstr "Ibitego byinshi" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204 +msgid "Configure..." +msgstr "Kugena imiterere..." + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205 +msgid "Export..." +msgstr "Kwimura..." + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258 +msgid "Overwrite" +msgstr "Gusimbuza" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260 +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "Idosiye isanzweho. Kuyihindura?" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Winner" +msgstr "umunyarufunguriro" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "Won Games" +msgstr "Imikino" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356 +#, fuzzy +msgid "Configure Highscores" +msgstr "Kuboneza Amahinanzira" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "Main" +msgstr "Gito" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413 +#, fuzzy +msgid "Nickname:" +msgstr "Akazina gato:" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387 +msgid "Comment:" +msgstr "Icyo wongeraho" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397 +#, fuzzy +msgid "World-wide highscores enabled" +msgstr "- Bikora " + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404 +msgid "Advanced" +msgstr "Urwego rwo hejuru" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408 +#, fuzzy +msgid "Registration Data" +msgstr "Ukwiyandikisha" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417 +#, fuzzy +msgid "Key:" +msgstr "Urufunguzo" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456 +#, fuzzy +msgid "" +"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use " +"the currently registered nickname anymore." +msgstr "" +"Mu buryo buhoraho Gukuraho Ukwiyandikisha Urufunguzo . OYA Kuri Koresha i " +"Akazina gato . " + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499 +#, fuzzy +msgid "Please choose a non empty nickname." +msgstr "Hitamo... A ubusa Akazina gato . " + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 +#, fuzzy +msgid "Nickname already in use. Please choose another one" +msgstr "in Koresha . Hitamo... Rimwe " + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 +#, fuzzy +msgid "Enter Your Nickname" +msgstr "Kwinjiza izina ry'ububiko rishya:" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528 +#, fuzzy +msgid "Congratulations, you have won!" +msgstr "Nibyiza , ! " + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "Enter your nickname:" +msgstr "Akazina gato : " + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540 +#, fuzzy +msgid "Do not ask again." +msgstr "Ntiwongere kubaza" + +#: highscore/kexthighscore.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Mean Score" +msgstr "Impuzandengo " + +#: highscore/kexthighscore.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Best Score" +msgstr "Kugarura" + +#: highscore/kexthighscore.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Elapsed Time" +msgstr "Agace k'ishushogi" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "anonymous" +msgstr "Bitazwi nyirabyo" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "Games Count" +msgstr "Kubara amapaje" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:272 +msgid "Comment" +msgstr "Icyo wongeraho" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:584 +#, fuzzy +msgid "Undefined error." +msgstr "Ikosa . " + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:585 +#, fuzzy +msgid "Missing argument(s)." +msgstr "( S ) . " + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:586 +#, fuzzy +msgid "Invalid argument(s)." +msgstr "( S ) . " + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:588 +#, fuzzy +msgid "Unable to connect to MySQL server." +msgstr "Kuri Kwihuza Kuri Seriveri: . " + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "Unable to select database." +msgstr "Kuri Guhitamo Ububikoshingiro . " + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:590 +#, fuzzy +msgid "Error on database query." +msgstr "Ikosa ku Ububikoshingiro Ikibazo # . " + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:591 +#, fuzzy +msgid "Error on database insert." +msgstr "Ikosa ku Ububikoshingiro Ongeramo . " + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "Nickname already registered." +msgstr "Namaze kwiyandikisha" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:594 +#, fuzzy +msgid "Nickname not registered." +msgstr "OYA . " + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:595 +#, fuzzy +msgid "Invalid key." +msgstr "Urufunguzo . " + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "Invalid submit key." +msgstr "Tanga Urufunguzo . " + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:598 +#, fuzzy +msgid "Invalid level." +msgstr "urwego . " + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Invalid score." +msgstr "Urutondeduce Rutari rwo." + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603 +#, fuzzy +msgid "Unable to contact world-wide highscore server" +msgstr "Kuri Umuntu - Ibitego byinshi Seriveri: " + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:612 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server URL: %1" +msgstr "URL ya seriveri" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:620 +#, fuzzy +msgid "Unable to open temporary file." +msgstr "Kuri Gufungura By'igihe gito Idosiye . " + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:642 +#, fuzzy +msgid "Message from world-wide highscores server" +msgstr "Kuva: - Seriveri: " + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:649 +#, fuzzy +msgid "Invalid answer from world-wide highscores server." +msgstr "Kuva: - Seriveri: . " + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:650 +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw message: %1" +msgstr "&Ubutumwa : %1 " + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:662 +#, fuzzy +msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)." +msgstr "Kuva: - Seriveri: ( Ibuze Ikintu : %1 ) . " + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:78 +msgid "Success" +msgstr "Ibyatunganye" + +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "Multiplayers Scores" +msgstr "Amapaje menshi" + +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:280 +#, fuzzy +msgid "No game played." +msgstr "&Game . " + +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Scores for last game:" +msgstr "ya: Iheruka &Game : " + +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "Scores for the last %1 games:" +msgstr "ya: i Iheruka %1 Imikino : " + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "all" +msgstr "Byose" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Select player:" +msgstr "Gutoranya umwaka" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Total:" +msgstr "Igiteranyo:" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Won:" +msgstr "ku" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Lost:" +msgstr "Inturo:" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Draw:" +msgstr "Gushushanya" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Current:" +msgstr "KIGEZWEHO" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Max won:" +msgstr "Ibikorwa byo hejuru" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Max lost:" +msgstr "Ibikorwa byo hejuru" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Game Counts" +msgstr "Kubara amapaje" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Trends" +msgstr "Igikorwa" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:223 +msgid "From" +msgstr "Bivuye" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:224 +msgid "To" +msgstr "Kuri" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:225 +msgid "Count" +msgstr "Ibara" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:226 +msgid "Percent" +msgstr "Ku ijana" + +#: kcarddialog.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "Choose Backside" +msgstr "Hitamo idosiye" + +#: kcarddialog.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Backside" +msgstr "Uruhande rw'inyuma" + +#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351 +msgid "empty" +msgstr "ubusa" + +#: kcarddialog.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Random backside" +msgstr "Imyanya Ibonetse" + +#: kcarddialog.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "Use global backside" +msgstr "&Rusange " + +#: kcarddialog.cpp:317 +msgid "Make Backside Global" +msgstr "" + +#: kcarddialog.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Choose Frontside" +msgstr "Hitamo ingano y'imyandikire" + +#: kcarddialog.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Frontside" +msgstr "Uruhande rw'imbere" + +#: kcarddialog.cpp:359 +#, fuzzy +msgid "Random frontside" +msgstr "Imyanya Ibonetse" + +#: kcarddialog.cpp:364 +#, fuzzy +msgid "Use global frontside" +msgstr "&Rusange " + +#: kcarddialog.cpp:367 +msgid "Make Frontside Global" +msgstr "" + +#: kcarddialog.cpp:426 +#, fuzzy +msgid "Resize Cards" +msgstr "Ikarita y'umwirondoro" + +#: kcarddialog.cpp:439 +#, fuzzy +msgid "Default Size" +msgstr "Ingano Mburabuzi" + +#: kcarddialog.cpp:443 +msgid "Preview:" +msgstr "Igaragazambere:" + +#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511 +msgid "unnamed" +msgstr "Kitiswe" + +#: kcarddialog.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "Carddeck Selection" +msgstr "Guhitamo Ipaji" + +#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Configure Chat" +msgstr "Gutunganya nka" + +#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Name Font..." +msgstr "Name=Imyandikire" + +#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Text Font..." +msgstr "Gutoranya Imyandikire..." + +#: kchatdialog.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Player: " +msgstr "Akugara" + +#: kchatdialog.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "This is a player message" +msgstr "ni A &Ubutumwa " + +#: kchatdialog.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "System Messages - Messages directly sent from the game" +msgstr "- Yoherejwe: Kuva: i &Game " + +#: kchatdialog.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "--- Game: " +msgstr "---Umukino" + +#: kchatdialog.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "This is a system message" +msgstr "ni A Sisitemu &Ubutumwa " + +#: kchatdialog.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):" +msgstr "Umubare Bya Ubutumwa ( - 1 = Bitarangira ) : " + +#: kchatbase.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "Send to All Players" +msgstr "Kuri " + +#: kchatbase.cpp:371 +msgid "%1 %2" +msgstr "%1 %2" + +#: kchatbase.cpp:387 +#, fuzzy, c-format +msgid "--- %1" +msgstr "---%1" |