summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdelibs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdelibs')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio.po24
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs.po22
2 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio.po
index 3ccaec6ccfa..d0ac1d25e27 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -798,11 +798,11 @@ msgstr "Ntibishobotse gutangira igikorwa %1"
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Ikosa ry'Imbere\n"
-"Wakohereza raporo yuzuye y'ibibazo kuri http://bugs.kde.org\n"
+"Wakohereza raporo yuzuye y'ibibazo kuri http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1132,11 +1132,11 @@ msgstr "Ntibyashobotse kugera %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"kode y'ikosa itazwi %1\n"
"%2\n"
-"Wakohereza raporo y'ikosaporogaramu yuzuye http://bugs.kde.org."
+"Wakohereza raporo y'ikosaporogaramu yuzuye http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">"
+"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
"TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr ""
"w'igice cya gatatu w'iyi porogaramu wohereza raporo y'ikosaporogaramu ikoze "
"neza. Niba porogaramu itanzwe n'igice cya gatatu, wabareba ako kanya. Atari "
"ibyo, mbere wareba niba ikosaporogaramu nk'iryo ryaroherejwe n'undi muntu "
-"cyangwa se ushakashaka kuri <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
+"cyangwa se ushakashaka kuri <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
"Urubugamakuru rwa raporo y'ikosaporogaramu TDE</a>. Niba atari uko, wareba "
"ibisobanuro byatanzwe hejuru, noneho ukabishyira muri raporo yawe "
"y'ikosaporogaramu, ibisobanuro byose bishoboka utekereza ko byafasha."
@@ -2234,12 +2234,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Washyira ikosaporogaramu kuri <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
-"http://bugs.kde.org/</a> mu kumenyesha itsinda TDE ry'uburyo bw'imenyekanisha "
+"Washyira ikosaporogaramu kuri <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> mu kumenyesha itsinda TDE ry'uburyo bw'imenyekanisha "
"butemewe."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5703,8 +5703,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KKoherezaIkosaUbutumwa"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to [email protected]"
-msgstr "Yohereza raporo nto y'ikosaporogaramu kuri [email protected]"
+msgid "Sends a short bug report to [email protected]"
+msgstr "Yohereza raporo nto y'ikosaporogaramu kuri [email protected]"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 5ce2829e959..4e719c6cbc6 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr ""
"nk'uko ryakozwe na nyira ryo. Mu kindi gice rishobora no guterwa n'ikosa mu "
"gukora porogaramu muri. Niba ukeka irya mbere, reba uwakoze urwo rubuga. Ku "
"rundi ruhande niba ukeka ikosa muri, ohereza icyo kibazo kuri "
-"http://bugs.kde.org/. Isuzuma rigaragaza ikibazo rizakorwa."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/. Isuzuma rigaragaza ikibazo rizakorwa."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:434
@@ -4738,8 +4738,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"<br>"
-"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A "
-"HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">http://bugs.pearsoncomputing.net</A> "
+"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <a "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"<br>"
"<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4751,7 +4751,7 @@ msgstr ""
"gukora uko bikwiye cyangwa igomba gukora birenzeho."
"<br>"
"<br>The K Desktop Environment ifite sisitemu ishakisha amakosaporogaramu. Jya "
-"kuri <A HREF=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org</A> "
+"kuri <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> "
"cyangwa ukoreshe ikiganiro \"Report Bug...\" kivuye mu bikubiyemo \"Help\" "
"kugirango umenyekanishe amakosaporogaramu."
"<br>"
@@ -5527,11 +5527,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Ntibishoboka kohereza raporo y'amakosa.\n"
"Tanga raporo y'amakosa n'intoki... \n"
-"Reba uko bikorwa kuri http://bugs.kde.org/"
+"Reba uko bikorwa kuri http://bugs.trinitydesktop.org/"
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -6009,8 +6009,8 @@ msgstr "Abanditsi"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net</a> to report bugs.\n"
+"Please use <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org</a> to report bugs.\n"
msgstr "Koreshahttpbugs. kde."
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8621,7 +8621,7 @@ msgstr "Porogaramu ku Kuri isigaye Bitazwi nyirabyo . "
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr "Koreshahttpbugs. kde."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
@@ -12749,11 +12749,11 @@ msgstr "ikosa mu mwandiko w'ikizima cyo hanze"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Kugira ngo utange raporo y'amakosa, kanda buto ikurikira.\n"
-#~ "Ibi bizafungura idirishya rya mucukumburambuga iri ku http://bugs.kde.org aho uzasanga ifishi wuzuza.\n"
+#~ "Ibi bizafungura idirishya rya mucukumburambuga iri ku http://bugs.trinitydesktop.org aho uzasanga ifishi wuzuza.\n"
#~ "Amakuru agaragara haruguru azimurirwa kuri seriveri."
#~ msgid "&Report Bug..."