summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po497
1 files changed, 288 insertions, 209 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po
index 8d1d46c7005..c5b462900f4 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po
@@ -15,15 +15,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaddressbook 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: customfieldswidget.h:156
+#: customfieldswidget.h:159
#, fuzzy
msgid "Custom Fields"
msgstr "Kunozaidosiyeya "
@@ -1148,7 +1149,7 @@ msgid ""
"Address Types"
msgstr "Amaderesi "
-#: addresseeeditordialog.cpp:39 undocmds.cpp:197
+#: addresseeeditordialog.cpp:39 undocmds.cpp:213
#, fuzzy
msgid "Edit Contact"
msgstr "Guhindura ibisobanuro"
@@ -1158,7 +1159,7 @@ msgstr "Guhindura ibisobanuro"
msgid "Edit Contact '%1'"
msgstr "Guhindura ibisobanuro"
-#: addresseeeditorextension.cpp:68
+#: addresseeeditorextension.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Contact Editor"
msgstr "Iyandika Muzenguruko"
@@ -1203,7 +1204,7 @@ msgstr "%1:"
msgid "Blog feed:"
msgstr ""
-#: addresseeeditorwidget.cpp:292 tdeabcore.cpp:1356
+#: addresseeeditorwidget.cpp:292 kabcore.cpp:1418
#, fuzzy
msgid "Select Categories..."
msgstr "Indura ibyiciro..."
@@ -1347,53 +1348,53 @@ msgstr "Igihe"
msgid "Date & Time"
msgstr "Itariki/ Igihe"
-#: customfieldswidget.cpp:405
+#: customfieldswidget.cpp:433
#, fuzzy
msgid "A field with the same name already exists, please choose another one."
msgstr "A Umwanya Na: i Izina: , Hitamo... Rimwe . "
-#: customfieldswidget.cpp:434
+#: customfieldswidget.cpp:462
#, fuzzy
msgid "Remove Field"
msgstr "Gukuraho umwanya"
-#: customfieldswidget.cpp:435
+#: customfieldswidget.cpp:463
#, fuzzy
msgid "Select the field you want to remove:"
msgstr "i Umwanya Kuri Gukuraho : "
-#: customfieldswidget.cpp:466
+#: customfieldswidget.cpp:494
msgid "Add Field..."
msgstr "Kongeraho Umwanya..."
-#: customfieldswidget.cpp:469
+#: customfieldswidget.cpp:497
#, fuzzy
msgid "Remove Field..."
msgstr "Gukuraho umwanya"
-#: distributionlisteditor.cpp:161
+#: distributionlisteditor.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Edit Distribution List"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-#: distributionlisteditor.cpp:170 filtereditdialog.cpp:122
+#: distributionlisteditor.cpp:174 filtereditdialog.cpp:122
#: simpleaddresseeeditor.cpp:70
msgid "Name:"
msgstr "Izina:"
-#: distributionlisteditor.cpp:180
+#: distributionlisteditor.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Distribution list members:"
msgstr "Urutonde rw'Ikwirakwiza"
-#: distributionlisteditor.cpp:259
+#: distributionlisteditor.cpp:264
#, fuzzy
msgid ""
"A distribution list with the name %1 already exists. Please choose another "
"name."
msgstr "A Umwanya Na: i Izina: , Hitamo... Rimwe . "
-#: distributionlisteditor.cpp:259
+#: distributionlisteditor.cpp:264
msgid "Name in Use"
msgstr ""
@@ -1523,11 +1524,11 @@ msgstr "Byose Aho kubariza i Byahiswemo Ibyiciro "
msgid "Edit Address Book Filters"
msgstr "Hitamo Idosiye y'igitabo ky'aderesi"
-#: filtereditdialog.cpp:269
+#: features/resourceselection.cpp:187 filtereditdialog.cpp:269
msgid "&Add..."
msgstr "Ongeraho"
-#: filtereditdialog.cpp:270
+#: features/resourceselection.cpp:182 filtereditdialog.cpp:270
msgid "&Edit..."
msgstr "Kwandika..."
@@ -1600,7 +1601,7 @@ msgstr "Ishusho Byabonetse . "
msgid "Reset"
msgstr "Kugarura"
-#: imagewidget.cpp:258
+#: imagewidget.cpp:260
msgid "Picture"
msgstr "Ishusho"
@@ -1659,102 +1660,109 @@ msgstr "Ingano igaragara"
msgid "All Fields"
msgstr "Imyanya Yose"
-#: tdeabcore.cpp:115
+#: kabcore.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Unable to load '%1'."
msgstr "Kuri Ibirimo ' %1 ' . "
-#: tdeabcore.cpp:121 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307
+#: kabcore.cpp:123 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307
msgid "Department"
msgstr "Agashami"
-#: tdeabcore.cpp:124
+#: kabcore.cpp:126
msgid "Profession"
msgstr "Umwuga"
-#: tdeabcore.cpp:126
+#: kabcore.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Assistant's Name"
msgstr "Gutanga Amazina"
-#: tdeabcore.cpp:128
+#: kabcore.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Manager's Name"
msgstr "Umuyobozi"
-#: tdeabcore.cpp:130
+#: kabcore.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Partner's Name"
msgstr "Izina ry'imashini icapa"
-#: tdeabcore.cpp:132
+#: kabcore.cpp:134
msgid "Office"
msgstr "Ofise"
-#: tdeabcore.cpp:134
+#: kabcore.cpp:136
#, fuzzy
msgid "IM Address"
msgstr "Aderesi"
-#: tdeabcore.cpp:136
+#: kabcore.cpp:138
#, fuzzy
msgid "Anniversary"
msgstr "Izabukuru:"
-#: tdeabcore.cpp:138
+#: kabcore.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Blog"
msgstr "Funga"
-#: tdeabcore.cpp:297
+#: kabcore.cpp:315
#, fuzzy
msgid "KAddressBook"
msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-#: tdeabcore.cpp:298
+#: kabcore.cpp:316
#, fuzzy
msgid "The TDE Address Book"
msgstr "MukusanyaTDE "
-#: tdeabcore.cpp:300
+#: kabcore.cpp:318
#, fuzzy
-msgid "(c) 1997-2005, The TDE PIM Team"
+msgid ""
+"(c) 2008-2010, The Trinity Team\n"
+"(c) 1997-2005, The KDE PIM Team"
msgstr "( C ) - , MukusanyaTDE "
-#: tdeabcore.cpp:301
+#: kabcore.cpp:319
msgid "Current maintainer"
msgstr "Ubyitaho ubu"
-#: tdeabcore.cpp:302
+#: kabcore.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid "Previous maintainer"
+msgstr "Ubyitaho ubu"
+
+#: kabcore.cpp:321
msgid "Original author"
msgstr "Umwanditsi wa mbere "
-#: tdeabcore.cpp:304
+#: kabcore.cpp:323
#, fuzzy
msgid "Co-maintainer, libtdeabc port, CSV import/export"
msgstr "- Umurinzi , Umuyoboro: , Kuzana /Kwohereza hanze... "
-#: tdeabcore.cpp:306
+#: kabcore.cpp:325
#, fuzzy
msgid "GUI and framework redesign"
msgstr "na "
-#: tdeabcore.cpp:308
+#: kabcore.cpp:327
#, fuzzy
msgid "DCOP interface"
msgstr "Imigaragarire "
-#: tdeabcore.cpp:309
+#: kabcore.cpp:328
#, fuzzy
msgid "Contact pinning"
msgstr "Umuntu"
-#: tdeabcore.cpp:310 tdeabcore.cpp:312
+#: kabcore.cpp:329 kabcore.cpp:331
#, fuzzy
msgid "LDAP Lookup"
msgstr "Gushakisha"
-#: tdeabcore.cpp:467
+#: kabcore.cpp:500
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this distribution list?\n"
@@ -1763,56 +1771,58 @@ msgstr ""
"Kuri Gusiba iyi Umuntu ? \n"
"Kuri Gusiba %n Aho kubariza ? "
-#: tdeabcore.cpp:493
-#, fuzzy, c-format
+#: kabcore.cpp:531
+#, c-format
msgid ""
-"_n: Do you really want to delete this contact?\n"
-"Do you really want to delete these %n contacts?"
+"_n: <qt>Do you really want to delete this contact from your addressbook?"
+"<br><b>Note:</b>The contact will be also removed from all distribution "
+"lists.</qt>\n"
+"<qt>Do you really want to delete these %n contacts from your addressbook?"
+"<br><b>Note:</b>The contacts will be also removed from all distribution "
+"lists.</qt>"
msgstr ""
-"Kuri Gusiba iyi Umuntu ? \n"
-"Kuri Gusiba %n Aho kubariza ? "
-#: tdeabcore.cpp:589
+#: kabcore.cpp:638
#, fuzzy
msgid "Please select only one contact."
msgstr "Guhitamo Rimwe Umuntu . "
-#: tdeabcore.cpp:593
+#: kabcore.cpp:642
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Do you really want to use <b>%1</b> as your new personal contact?</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Koresha <b> %1 </b> Nka Gishya Bwite Umuntu ? </qt> "
-#: tdeabcore.cpp:594
+#: kabcore.cpp:643
msgid "Use"
msgstr "Koresha"
-#: tdeabcore.cpp:594
+#: kabcore.cpp:643
#, fuzzy
msgid "Do Not Use"
msgstr "Ntukoreshe"
-#: features/distributionlistwidget.cpp:266 tdeabcore.cpp:664
+#: features/distributionlistwidget.cpp:266 kabcore.cpp:717
msgid "New Distribution List"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-#: tdeabcore.cpp:670
+#: kabcore.cpp:723
#, fuzzy
msgid "New Distribution List (%1)"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-#: tdeabcore.cpp:859
+#: kabcore.cpp:900
#, fuzzy
msgid "<qt>Unable to save address book <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Kubika Aderesi: Igitabo <b> %1 </b> . </qt> "
-#: tdeabcore.cpp:866
+#: kabcore.cpp:907
#, fuzzy
msgid "<qt>Unable to get access for saving the address book <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
"<qt> Kuri Kubona ya: Mu kubika i Aderesi: Igitabo <b> %1 </b> . </qt> "
-#: tdeabcore.cpp:970
+#: kabcore.cpp:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Your TDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or "
@@ -1821,52 +1831,75 @@ msgstr ""
"MukusanyaTDE iyinjizaporogaramu ni Ibuze Gushigikira , ask umuyobozi/uyobora "
"Cyangwa ya: Birenzeho Ibisobanuro: . "
-#: tdeabcore.cpp:972
+#: kabcore.cpp:1023
#, fuzzy
msgid "No LDAP IO Slave Available"
msgstr "Nta miyoboro DDE ihari"
-#: tdeabcore.cpp:1008
+#: kabcore.cpp:1059
msgid "Address Book"
msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-#: tdeabcore.cpp:1011
+#: kabcore.cpp:1062
#, fuzzy
msgid "Print Addresses"
msgstr "Aderesi "
-#: tdeabcore.cpp:1177 tdeabcore.cpp:1630
+#: kabcore.cpp:1228 kabcore.cpp:1731
#, fuzzy
msgid "Contacts"
msgstr "Kirimo"
-#: tdeabcore.cpp:1258
+#: kabcore.cpp:1242
+#, fuzzy
+msgid "Add contacts to the distribution list"
+msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
+
+#: kabcore.cpp:1244
+msgid ""
+"Click this button if you want to add more contacts to the current distribution "
+"list. You will be shown a dialog that allows to enter a list of existing "
+"contacts to this distribution list."
+msgstr ""
+
+#: kabcore.cpp:1256
+#, fuzzy
+msgid "Remove contacts from the distribution list"
+msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
+
+#: kabcore.cpp:1258
+msgid ""
+"Click this button if you want to remove the selected contacts from the current "
+"distribution list."
+msgstr ""
+
+#: kabcore.cpp:1320
#, fuzzy
msgid "&Send Email to Contact..."
msgstr "Kuri ... "
-#: tdeabcore.cpp:1261
+#: kabcore.cpp:1323
#, fuzzy
msgid "Send a mail to all selected contacts."
msgstr "A Ibaruwa Kuri Byose Byahiswemo Aho kubariza . "
-#: tdeabcore.cpp:1262
+#: kabcore.cpp:1324
#, fuzzy
msgid "Print a special number of contacts."
msgstr "A Bidasanzwe Umubare Bya Aho kubariza . "
-#: tdeabcore.cpp:1266
+#: kabcore.cpp:1328
#, fuzzy
msgid "Save all changes of the address book to the storage backend."
msgstr ""
"Kubika Byose Amahinduka Bya i Aderesi: Igitabo Kuri i Impera y'inyuma . "
-#: tdeabcore.cpp:1268
+#: kabcore.cpp:1330
#, fuzzy
msgid "&New Contact..."
msgstr "Ikarita nshya."
-#: tdeabcore.cpp:1270
+#: kabcore.cpp:1332
#, fuzzy
msgid ""
"Create a new contact"
@@ -1877,12 +1910,12 @@ msgstr ""
"<p> Na: A Ikiganiro &Ongera Byose Ibyatanzwe Bigyanye A , Amaderesi na Telefone "
"Imibare . "
-#: tdeabcore.cpp:1272
+#: kabcore.cpp:1334
#, fuzzy
msgid "&New Distribution List..."
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-#: tdeabcore.cpp:1274
+#: kabcore.cpp:1336
#, fuzzy
msgid ""
"Create a new distribution list"
@@ -1892,32 +1925,32 @@ msgstr ""
"i Umuntu Muyunguruzi "
"<p> Na: A Ikiganiro , &Ongera , Gukuraho na Kwandika Muyunguruzi . "
-#: tdeabcore.cpp:1276
+#: kabcore.cpp:1338
#, fuzzy
msgid "Send &Contact..."
msgstr "Hohereza Ihuza..."
-#: tdeabcore.cpp:1279
+#: kabcore.cpp:1341
#, fuzzy
msgid "Send a mail with the selected contact as attachment."
msgstr "A Ibaruwa Na: i Byahiswemo Umuntu Nka Umugereka . "
-#: tdeabcore.cpp:1281
+#: kabcore.cpp:1343
#, fuzzy
msgid "Chat &With..."
msgstr "Inkuta z'Igishushanyo..."
-#: tdeabcore.cpp:1284
+#: kabcore.cpp:1346
#, fuzzy
msgid "Start a chat with the selected contact."
msgstr "Gutangira A Na: i Byahiswemo Umuntu . "
-#: tdeabcore.cpp:1286
+#: kabcore.cpp:1348
#, fuzzy
msgid "&Edit Contact..."
msgstr "Kwandika Ibisobanuro..."
-#: tdeabcore.cpp:1289
+#: kabcore.cpp:1351
#, fuzzy
msgid ""
"Edit a contact"
@@ -1928,51 +1961,51 @@ msgstr ""
"<p> Na: A Ikiganiro Guhindura... Byose Ibyatanzwe Bigyanye A , Amaderesi na "
"Telefone Imibare . "
-#: tdeabcore.cpp:1291
+#: kabcore.cpp:1353
#, fuzzy
msgid "&Merge Contacts"
msgstr "kibona biringaniye kurushaho"
-#: tdeabcore.cpp:1300
+#: kabcore.cpp:1362
#, fuzzy
msgid ""
"Copy the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format."
msgstr ""
"i Byahiswemo Umuntu ( S ) Kuri Sisitemu Ububikokoporora in Imiterere . "
-#: tdeabcore.cpp:1301
+#: kabcore.cpp:1363
#, fuzzy
msgid ""
"Cuts the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format."
msgstr ""
"i Byahiswemo Umuntu ( S ) Kuri Sisitemu Ububikokoporora in Imiterere . "
-#: tdeabcore.cpp:1302
+#: kabcore.cpp:1364
#, fuzzy
msgid "Paste the previously cut or copied contacts from clipboard."
msgstr "i Gukata Cyangwa Aho kubariza Kuva: Ububikokoporora . "
-#: tdeabcore.cpp:1303
+#: kabcore.cpp:1365
#, fuzzy
msgid "Selects all visible contacts from current view."
msgstr "Byose Kigaragara Aho kubariza Kuva: KIGEZWEHO Reba . "
-#: tdeabcore.cpp:1307
+#: kabcore.cpp:1369
#, fuzzy
msgid "&Delete Contact"
msgstr "Gusiba Ibigize"
-#: tdeabcore.cpp:1310
+#: kabcore.cpp:1372
#, fuzzy
msgid "Delete all selected contacts."
msgstr "Byose Byahiswemo Aho kubariza . "
-#: tdeabcore.cpp:1313
+#: kabcore.cpp:1375
#, fuzzy
msgid "&Copy Contact To..."
msgstr "kibona biringaniye kurushaho"
-#: tdeabcore.cpp:1316
+#: kabcore.cpp:1378
#, fuzzy
msgid ""
"Store a contact in a different Addressbook"
@@ -1980,57 +2013,57 @@ msgid ""
"for this contact."
msgstr "A Umuntu in A <p> Na: A Ikiganiro Guhitamo A Gishya ya: iyi Umuntu . "
-#: tdeabcore.cpp:1319
+#: kabcore.cpp:1381
#, fuzzy
msgid "M&ove Contact To..."
msgstr "kibona biringaniye kurushaho"
-#: tdeabcore.cpp:1325
+#: kabcore.cpp:1387
#, fuzzy
msgid "Show Jump Bar"
msgstr "Kwerekana Umwanya w'Ibikubiyemo"
-#: tdeabcore.cpp:1327
+#: kabcore.cpp:1389
#, fuzzy
msgid "Toggle whether the jump button bar shall be visible."
msgstr "i Simbuka Akabuto Umurongo Kigaragara . "
-#: tdeabcore.cpp:1328
+#: kabcore.cpp:1390
#, fuzzy
msgid "Hide Jump Bar"
msgstr "Akarongo Ngoboka"
-#: tdeabcore.cpp:1331
+#: kabcore.cpp:1393
msgid "Show Details"
msgstr "Kwerekana Amasesengurabyose"
-#: tdeabcore.cpp:1333
+#: kabcore.cpp:1395
#, fuzzy
msgid "Toggle whether the details page shall be visible."
msgstr "i Birambuye Ipaji: Kigaragara . "
-#: tdeabcore.cpp:1334
+#: kabcore.cpp:1396
msgid "Hide Details"
msgstr "Guhisha Amasesengurabyose"
-#: tdeabcore.cpp:1338
+#: kabcore.cpp:1400
#, fuzzy
msgid "&Configure Address Book..."
msgstr "Hindura izina ry'Igitabo kya ma aderesi..."
-#: tdeabcore.cpp:1344
+#: kabcore.cpp:1406
#, fuzzy
msgid ""
"You will be presented with a dialog, that offers you all possibilities to "
"configure KAddressBook."
msgstr "Na: A Ikiganiro , Byose Kuri Kugena Imiterere . "
-#: tdeabcore.cpp:1347
+#: kabcore.cpp:1409
#, fuzzy
msgid "&Lookup Addresses in LDAP Directory..."
msgstr "Aderesi in ... "
-#: tdeabcore.cpp:1349
+#: kabcore.cpp:1411
#, fuzzy
msgid ""
"Search for contacts on a LDAP server"
@@ -2041,12 +2074,12 @@ msgstr ""
"<p> Na: A Ikiganiro , Shakisha ya: Aho kubariza na Guhitamo i Kuri &Ongera "
"Kuri Bya hafi Aderesi: Igitabo . "
-#: tdeabcore.cpp:1351
+#: kabcore.cpp:1413
#, fuzzy
msgid "Set as Personal Contact Data"
msgstr "Nka "
-#: tdeabcore.cpp:1354
+#: kabcore.cpp:1416
#, fuzzy
msgid ""
"Set the personal contact"
@@ -2057,43 +2090,55 @@ msgstr ""
"<p> Ibyatanzwe Bya iyi Umuntu Byakoreshejwe in Ikindi MukusanyaTDE Porogaramu , "
"OYA Kuri Iyinjiza Bwite Ibyatanzwe Times . "
-#: tdeabcore.cpp:1359
+#: kabcore.cpp:1421
#, fuzzy
msgid "Set the categories for all selected contacts."
msgstr "i Ibyiciro ya: Byose Byahiswemo Aho kubariza . "
-#: tdeabcore.cpp:1361
+#: kabcore.cpp:1423
#, fuzzy
msgid "Clear Search Bar"
msgstr "Gukuraho Ishakisha"
-#: tdeabcore.cpp:1364
+#: kabcore.cpp:1426
#, fuzzy
msgid "Clear Search Bar<p>Clears the content of the quick search bar."
msgstr "<p> i Ibirimo: Bya i Shakisha Umurongo . "
-#: tdeabcore.cpp:1438
+#: kabcore.cpp:1505
#, fuzzy
msgid "Merge with existing categories?"
msgstr "Na: Ibyiciro ? "
-#: tdeabcore.cpp:1439
+#: kabcore.cpp:1506
msgid "Merge"
msgstr "Gukomatanya"
-#: tdeabcore.cpp:1439
+#: kabcore.cpp:1506
#, fuzzy
msgid "Do Not Merge"
msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
-#: tdeabcore.cpp:1490
+#: kabcore.cpp:1557
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: %n contact matches\n"
"%n contacts matching"
msgstr "%n Umuntu %n Aho kubariza "
-#: tdeabcore.cpp:1630
+#: kabcore.cpp:1632
+msgid ""
+"_n: <qt>Do you really want to remove this contact from the %1 distribution "
+"list?"
+"<br><b>Note:</b>The contact will be not be removed from your addressbook nor "
+"from any other distribution list.</qt>\n"
+"<qt>Do you really want to remove these %n contacts from the %1 distribution "
+"list?"
+"<br><b>Note:</b>The contacts will be not be removed from your addressbook nor "
+"from any other distribution list.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: kabcore.cpp:1732
#, fuzzy, c-format
msgid "Distribution List: %1"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
@@ -2103,7 +2148,7 @@ msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
msgid "Address Book Browser"
msgstr "Indangabintu y'Igitabo kya ma aderesi"
-#: kaddressbookmain.cpp:151
+#: kaddressbookmain.cpp:157
#, fuzzy
msgid ""
"You will be presented with a dialog, where you can configure the application "
@@ -2129,7 +2174,7 @@ msgstr "Ubwoko bw'agakandisho"
msgid "Select the key type:"
msgstr "i Urufunguzo Ubwoko: : "
-#: keywidget.cpp:124 xxport/csv_xxport.cpp:68 xxport/ldif_xxport.cpp:117
+#: keywidget.cpp:124 xxport/csv_xxport.cpp:73 xxport/ldif_xxport.cpp:123
#, fuzzy
msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gufungura Idosiye <b> %1 </b> . </qt> "
@@ -2298,7 +2343,7 @@ msgid ""
"Imported from LDAP directory %1 on %2"
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:588
+#: ldapsearchdialog.cpp:595
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: The following contact was imported into your address book:\n"
@@ -2307,11 +2352,11 @@ msgstr ""
"Rimwe Umuntu ? \n"
"%n Aho kubariza ? "
-#: ldapsearchdialog.cpp:603
+#: ldapsearchdialog.cpp:607
msgid "Please select the contacts you want to add to the distribution list."
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:603
+#: ldapsearchdialog.cpp:607
msgid "No Contacts Selected"
msgstr ""
@@ -2475,7 +2520,7 @@ msgid "Contact Toolbar"
msgstr "Umwanya w'ibikoresho by'igenzura"
#. i18n: file editors/imaddressbase.ui line 24
-#: editors/imeditorwidget.cpp:369 rc.cpp:63
+#: editors/imeditorwidget.cpp:371 rc.cpp:63
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"_: Instant messaging\n"
@@ -2715,7 +2760,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 34
#: rc.cpp:174
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Honor TDE single click"
+msgid "Honor KDE single click"
msgstr "MukusanyaTDE UMWE Kanda "
#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 59
@@ -2747,14 +2792,14 @@ msgstr "Umwanya A Ijwi Idosiye ifite i Izina: Bya i Umuntu Kuri i . "
msgid "Save only the URL to the sound file, not the whole object."
msgstr "Kubika i Kuri i Ijwi Idosiye , OYA i Igikoresho . "
-#: undocmds.cpp:46
+#: undocmds.cpp:58
#, c-format
msgid ""
"_n: Delete Contact\n"
"Delete %n Contacts"
msgstr ""
-#: undocmds.cpp:97
+#: undocmds.cpp:111
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Paste Contact\n"
@@ -2763,20 +2808,36 @@ msgstr ""
"Komeka URL\n"
"Komeka %n URL"
-#: undocmds.cpp:153
+#: undocmds.cpp:167
#, c-format
msgid ""
"_n: New Contact\n"
"New %n Contacts"
msgstr ""
-#: undocmds.cpp:222
+#: undocmds.cpp:244
#, c-format
msgid ""
"_n: Cut Contact\n"
"Cut %n Contacts"
msgstr ""
+#: undocmds.cpp:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Copy Contact To\n"
+"Copy %n Contacts To"
+msgstr ": %n : %n Aho kubariza "
+
+#: undocmds.cpp:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Move Contact To\n"
+"Move %n Contacts To"
+msgstr ""
+"Komeka URL\n"
+"Komeka %n URL"
+
#: viewconfigurefieldspage.cpp:205
#, fuzzy
msgid "Select Fields to Display"
@@ -2831,7 +2892,7 @@ msgstr "hindura ingano"
msgid "<qt>Are you sure that you want to delete the view <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gusiba i Reba <b> %1 </b> ? </qt> "
-#: editors/imeditorwidget.cpp:424 viewmanager.cpp:311
+#: editors/imeditorwidget.cpp:426 viewmanager.cpp:311
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Guhamya Gusiba"
@@ -2854,27 +2915,27 @@ msgstr "Imiterere yo kuvana hanze CRL"
msgid "Do Not Import"
msgstr "Ntuzane"
-#: viewmanager.cpp:538 views/configuretableviewdialog.cpp:123
+#: viewmanager.cpp:543 views/configuretableviewdialog.cpp:123
#: xxport/csvimportdialog.cpp:419
msgid "None"
msgstr "Nta na kimwe"
-#: viewmanager.cpp:539
+#: viewmanager.cpp:544
#, fuzzy
msgid "Unfiled"
msgstr "Nta mutwe"
-#: viewmanager.cpp:562
+#: viewmanager.cpp:567
#, fuzzy
msgid "Select View"
msgstr "Guhitamo idosiye"
-#: viewmanager.cpp:571
+#: viewmanager.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Modify View..."
msgstr "Guhindura Igice..."
-#: viewmanager.cpp:574
+#: viewmanager.cpp:579
#, fuzzy
msgid ""
"By pressing this button a dialog opens that allows you to modify the view of "
@@ -2884,12 +2945,12 @@ msgstr ""
"iyi Akabuto A Ikiganiro Kuri Guhindura i Reba Bya i . &Ongera Cyangwa Gukuraho "
"Amashami: Kuri Cyangwa Birahishe in i nka i Izina: ya: Urugero: . "
-#: viewmanager.cpp:576
+#: viewmanager.cpp:581
#, fuzzy
msgid "Add View..."
msgstr "Kongeraho Umwanya..."
-#: viewmanager.cpp:579
+#: viewmanager.cpp:584
#, fuzzy
msgid ""
"You can add a new view by choosing one from the dialog that appears after "
@@ -2899,34 +2960,34 @@ msgstr ""
"&Ongera A Gishya Reba ku Rimwe Kuva: i Ikiganiro Nyuma i Akabuto . Kuri i Reba "
"A Izina: , hagati i . "
-#: viewmanager.cpp:581
+#: viewmanager.cpp:586
#, fuzzy
msgid "Delete View"
msgstr "Gusiba Umurongo"
-#: viewmanager.cpp:584
+#: viewmanager.cpp:589
#, fuzzy
msgid ""
"By pressing this button you can delete the actual view, which you have added "
"before."
msgstr "iyi Akabuto Gusiba i Reba , Kyongewe Mbere . "
-#: viewmanager.cpp:586
+#: viewmanager.cpp:591
#, fuzzy
msgid "Refresh View"
msgstr "&Kuvugurura igihe: "
-#: viewmanager.cpp:589
+#: viewmanager.cpp:594
#, fuzzy
msgid "The view will be refreshed by pressing this button."
msgstr "Reba ku iyi Akabuto . "
-#: viewmanager.cpp:591
+#: viewmanager.cpp:596
#, fuzzy
msgid "Edit &Filters..."
msgstr "Hindura Ciphers..."
-#: viewmanager.cpp:594
+#: viewmanager.cpp:599
#, fuzzy
msgid ""
"Edit the contact filters"
@@ -3140,7 +3201,7 @@ msgid ""
"Add Address"
msgstr "Name=Instant Messenger"
-#: editors/imeditorwidget.cpp:423
+#: editors/imeditorwidget.cpp:425
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete the selected address?\n"
@@ -3149,27 +3210,27 @@ msgstr ""
"Kuri Gusiba i Byahiswemo Aderesi: ? \n"
"Kuri Gusiba i %n Byahiswemo Amaderesi ? "
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:111
+#: features/distributionlistngwidget.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Distribution List Editor NG"
msgstr "Urutonde rw'Ikwirakwiza"
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:128
+#: features/distributionlistngwidget.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Distribution Lists"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:134
+#: features/distributionlistngwidget.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Add distribution list"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:140
+#: features/distributionlistngwidget.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Edit distribution list"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:146
+#: features/distributionlistngwidget.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Remove distribution list"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
@@ -3179,6 +3240,7 @@ msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
msgid "New Distribution List..."
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
+#: features/distributionlistngwidget.cpp:175
#: features/distributionlistngwidget.cpp:236
#, fuzzy
msgid "All Contacts"
@@ -3264,47 +3326,46 @@ msgstr "Aderesi za imeli"
msgid "Preferred address"
msgstr "Aderesi yifujwe"
-#: features/resourceselection.cpp:166 features/resourceselection.cpp:374
-#: features/resourceselection.cpp:395
+#: features/resourceselection.cpp:172
+msgid "Re&load"
+msgstr ""
+
+#: features/resourceselection.cpp:224 features/resourceselection.cpp:494
+#: features/resourceselection.cpp:515
msgid "Address Books"
msgstr "Ibitabo bya ma aderesi"
-#: features/resourceselection.cpp:180
+#: features/resourceselection.cpp:238
#, fuzzy
msgid "Add Address Book"
msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-#: features/resourceselection.cpp:181
+#: features/resourceselection.cpp:239
#, fuzzy
msgid "Please select type of the new address book:"
msgstr "Guhitamo Ubwoko: Bya i Gishya Aderesi: Igitabo : "
-#: features/resourceselection.cpp:191
+#: features/resourceselection.cpp:249
#, fuzzy
msgid "<qt>Unable to create an address book of type <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Kurema Aderesi: Igitabo Bya Ubwoko: <b> %1 </b> . </qt> "
-#: features/resourceselection.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "%1 address book"
-msgstr "%1 Aderesi: Igitabo "
-
-#: features/resourceselection.cpp:237
+#: features/resourceselection.cpp:300
#, fuzzy
msgid "<qt>Do you really want to remove the address book <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i Aderesi: Igitabo <b> %1 </b> ? </qt> "
-#: features/resourceselection.cpp:380
+#: features/resourceselection.cpp:500
#, fuzzy
msgid "Add addressbook"
msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-#: features/resourceselection.cpp:385
+#: features/resourceselection.cpp:505
#, fuzzy
msgid "Edit addressbook settings"
msgstr "Hitamo Idosiye y'igitabo ky'aderesi"
-#: features/resourceselection.cpp:390
+#: features/resourceselection.cpp:510
#, fuzzy
msgid "Remove addressbook"
msgstr "%1 Aderesi: Igitabo "
@@ -3786,12 +3847,18 @@ msgstr "Kuvana hanze..."
msgid "Export CSV List..."
msgstr "Zana ku nyandiko..."
-#: xxport/csv_xxport.cpp:55 xxport/ldif_xxport.cpp:102
+#: xxport/csv_xxport.cpp:53 xxport/csvimportdialog.cpp:861
+#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:296
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:318
+msgid "Do you want to overwrite file \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: xxport/csv_xxport.cpp:60 xxport/ldif_xxport.cpp:108
#, fuzzy
msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.%2.</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gufungura Idosiye <b> %1 </b> . %2 . </qt> "
-#: xxport/csv_xxport.cpp:76
+#: xxport/csv_xxport.cpp:81
#, fuzzy
msgid "The contacts have been exported successfully."
msgstr "Aho kubariza . "
@@ -3944,17 +4011,17 @@ msgstr "Ihitamo ry'Ingingo"
msgid "Please select a template, that matches the CSV file:"
msgstr "Guhitamo A Nyandiko-rugero , i Idosiye : "
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:860
+#: xxport/csvimportdialog.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Template Name"
msgstr "Izina ry'inyandiko- rugero:"
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:860
+#: xxport/csvimportdialog.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Please enter a name for the template:"
msgstr "Injiza A Izina: ya: i Nyandiko-rugero : "
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:930
+#: xxport/csvimportdialog.cpp:934
#, fuzzy
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Gufungura Iyinjiza Idosiye . "
@@ -3979,12 +4046,12 @@ msgstr "Kuzana inzira"
msgid "Export to Mobile Phone..."
msgstr "Kuri ... "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:134 xxport/gnokii_xxport.cpp:824
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:134 xxport/gnokii_xxport.cpp:820
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the gnokii library."
msgstr "Kuri gutangiza i Isomero . "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:140 xxport/gnokii_xxport.cpp:853
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:140 xxport/gnokii_xxport.cpp:849
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -4007,40 +4074,40 @@ msgstr ""
"Kugenzura Icyo ari cyo cyose /na Kuri Gusuzuma: NIBA Iboneza ni . < /Hagati > "
"</qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:179 xxport/gnokii_xxport.cpp:953
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:179 xxport/gnokii_xxport.cpp:949
#, fuzzy
msgid "Mobile Phone information:"
msgstr "Ibisobanuro: : "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:180 xxport/gnokii_xxport.cpp:954
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:180 xxport/gnokii_xxport.cpp:950
msgid "Manufacturer"
msgstr "Ukora mu nganda"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:181 xxport/gnokii_xxport.cpp:955
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:181 xxport/gnokii_xxport.cpp:951
#, fuzzy
msgid "Phone model"
msgstr "Urugero "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:182 xxport/gnokii_xxport.cpp:956
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:182 xxport/gnokii_xxport.cpp:952
msgid "Revision"
msgstr "Isubiramo"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:183 xxport/gnokii_xxport.cpp:957
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:183 xxport/gnokii_xxport.cpp:953
#, fuzzy
msgid "IMEI"
msgstr "IGIHE"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:184 xxport/gnokii_xxport.cpp:958
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:184 xxport/gnokii_xxport.cpp:954
#, fuzzy
msgid "Phonebook status"
msgstr "Imimerere "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:185 xxport/gnokii_xxport.cpp:959
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:185 xxport/gnokii_xxport.cpp:955
#, fuzzy
msgid "%1 out of %2 contacts used"
msgstr "%1 Inyuma Bya %2 Aho kubariza Byakoreshejwe "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:211 xxport/gnokii_xxport.cpp:995
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:211 xxport/gnokii_xxport.cpp:991
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Importing <b>%1</b> contacts from <b>%2</b> of the Mobile Phone."
@@ -4051,7 +4118,7 @@ msgstr ""
"<br> "
"<br> %3 </qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:532 xxport/gnokii_xxport.cpp:1327
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:532 xxport/gnokii_xxport.cpp:1323
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Please connect your Mobile Phone to your computer and press <b>Continue</b> "
@@ -4066,13 +4133,13 @@ msgstr ""
"<br> "
"<br> Impugukirwa NIBA ni OYA i Hejuru Kuri Kabiri iminota , . </qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:540 xxport/gnokii_xxport.cpp:1335
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:540 xxport/gnokii_xxport.cpp:1331
#, fuzzy
msgid "Mobile Phone Import"
msgstr "Telefoni igendanwa"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:541 xxport/gnokii_xxport.cpp:590
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1336 xxport/gnokii_xxport.cpp:1385
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:541 xxport/gnokii_xxport.cpp:588
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1332 xxport/gnokii_xxport.cpp:1379
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -4085,12 +4152,12 @@ msgstr ""
"<br> "
"<br> Tegereza ... < /Hagati > </qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:564 xxport/gnokii_xxport.cpp:1359
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:562 xxport/gnokii_xxport.cpp:1353
#, fuzzy
msgid "&Stop Import"
msgstr "Kuzana"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:581 xxport/gnokii_xxport.cpp:1376
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:579 xxport/gnokii_xxport.cpp:1370
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Please connect your Mobile Phone to your computer and press <b>Continue</b> "
@@ -4105,13 +4172,13 @@ msgstr ""
"<br> "
"<br> Impugukirwa NIBA ni OYA i Hejuru Kuri Kabiri iminota , . </qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:589 xxport/gnokii_xxport.cpp:773
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1384 xxport/gnokii_xxport.cpp:1568
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:587 xxport/gnokii_xxport.cpp:769
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1378 xxport/gnokii_xxport.cpp:1560
#, fuzzy
msgid "Mobile Phone Export"
msgstr "Telefoni igendanwa"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:645 xxport/gnokii_xxport.cpp:1440
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:641 xxport/gnokii_xxport.cpp:1432
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Do you want the selected contacts to be <b>appended</b> "
@@ -4128,27 +4195,27 @@ msgstr ""
"<br> Impugukirwa , in Hitamo... Kuri Gusimbuza i Ibyinjijwe , buri Umuntu in "
"Telefone Kyasibwe: %S na i Aho kubariza Bihari Kuva: Mo Imbere Telefone . </qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:651 xxport/gnokii_xxport.cpp:1446
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:647 xxport/gnokii_xxport.cpp:1438
#, fuzzy
msgid "Export to Mobile Phone"
msgstr "Kuri "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:652 xxport/gnokii_xxport.cpp:1447
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:648 xxport/gnokii_xxport.cpp:1439
#, fuzzy
msgid "&Append to Current Phonebook"
msgstr "Kuri "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:653 xxport/gnokii_xxport.cpp:1448
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:649 xxport/gnokii_xxport.cpp:1440
#, fuzzy
msgid "&Replace Current Phonebook with New Contacts"
msgstr "Na: "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:660 xxport/gnokii_xxport.cpp:1455
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:656 xxport/gnokii_xxport.cpp:1447
#, fuzzy
msgid "&Stop Export"
msgstr "Imura"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:661 xxport/gnokii_xxport.cpp:1456
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:657 xxport/gnokii_xxport.cpp:1448
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Exporting <b>%1</b> contacts to the <b>%2</b> of the Mobile Phone."
@@ -4159,7 +4226,7 @@ msgstr ""
"<br> "
"<br> %3 </qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:728 xxport/gnokii_xxport.cpp:1523
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:724 xxport/gnokii_xxport.cpp:1515
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -4174,17 +4241,17 @@ msgstr ""
"<br> Tegereza &Kugeza Byose Aho kubariza Kuva: i Kyasibwe: %S . < /Hagati > "
"</qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:733 xxport/gnokii_xxport.cpp:1528
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:729 xxport/gnokii_xxport.cpp:1520
#, fuzzy
msgid "&Stop Delete"
msgstr "Gusiba"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:753 xxport/gnokii_xxport.cpp:1548
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:749 xxport/gnokii_xxport.cpp:1540
#, fuzzy
msgid "Export to phone finished."
msgstr "Kuri Telefone Byarangiye . "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:764 xxport/gnokii_xxport.cpp:1559
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:760 xxport/gnokii_xxport.cpp:1551
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>The following contacts could not be exported to the Mobile Phone. Possible "
@@ -4207,12 +4274,12 @@ msgstr ""
"<li> Ikindi Ingano: . </li> </ul> Bya in i i Igiteranyo Bya Amashami: in i "
"hejuru Aho kubariza . </qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:827
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:823
#, fuzzy
msgid "Gnokii is not yet configured."
msgstr "ni OYA . "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:839
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:835
#, fuzzy
msgid ""
"Gnokii reports a 'Lock File Error'.\n"
@@ -4223,26 +4290,26 @@ msgstr ""
"&Kuvamo Byose Ikindi Ingero Bya , Kugenzura NIBA Kwandika Uruhushya in i /VAR "
"/Gufunga Ububiko na Kugerageza Nanone . "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:868
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:864
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:965
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:961
#, fuzzy
msgid "internal memory"
msgstr "By'imbere Ububiko "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:966
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:962
#, fuzzy
msgid "SIM-card memory"
msgstr "- Ububiko "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:967
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:963
#, fuzzy
msgid "unknown memory"
msgstr "Kitazwi Ububiko "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1586 xxport/gnokii_xxport.cpp:1594
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1578 xxport/gnokii_xxport.cpp:1586
#, fuzzy
msgid ""
"Gnokii interface is not available.\n"
@@ -4253,12 +4320,12 @@ msgstr ""
#: xxport/kde2_xxport.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "Import TDE 2 Addressbook..."
+msgid "Import KDE 2 Addressbook..."
msgstr "MukusanyaTDE 2 ... "
#: xxport/kde2_xxport.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "<qt>Could not find a TDE 2 address book <b>%1</b>.</qt>"
+msgid "<qt>Could not find a KDE 2 address book <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
"<qt> OYA Gushaka A MukusanyaTDE 2 Aderesi: Igitabo <b> %1 </b> . </qt> "
@@ -4269,7 +4336,7 @@ msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe Ibyinjijwe ? "
#: xxport/kde2_xxport.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Import TDE 2 Addressbook"
+msgid "Import KDE 2 Addressbook"
msgstr "MukusanyaTDE 2 "
#: xxport/ldif_xxport.cpp:56
@@ -4332,100 +4399,112 @@ msgstr "2 . 1 ... "
msgid "Export vCard 3.0..."
msgstr "3 . 0 %S ... "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:125
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:131
#, fuzzy
msgid ""
"You have selected a list of contacts, shall they be exported to several files?"
msgstr "Byahiswemo A Urutonde Bya Aho kubariza , Kuri Idosiye ? "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:128
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Export to Several Files"
msgstr "Kuri "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:128
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Export to One File"
msgstr "Kuri Idosiye "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:190
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:212
#, fuzzy
msgid "Select vCard to Import"
msgstr "Kuri "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:197
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:219
#, fuzzy
msgid "vCard Import Failed"
msgstr "Kuzana Idosiye"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:213
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:252
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>When trying to read the vCard, there was an error opening the file '%1': "
"%2</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Soma i , Ikosa Gufungura %S i Idosiye ' %1 ' : %2 </qt> "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:221
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:260
#, fuzzy
msgid "<qt>Unable to access vCard: %1</qt>"
msgstr "<qt> Kuri : %1 </qt> "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:232
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:271
#, fuzzy
msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards."
msgstr "Aho kubariza cyavuye ahandi/cyatumijwe , Kuri Amakosa Na: i . "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:234
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:273
#, fuzzy
msgid "The vCard does not contain any contacts."
msgstr "OYA Icyo ari cyo cyose Aho kubariza . "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:402
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Import vCard"
msgstr "imura ingengamajwi"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:409
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:476
#, fuzzy
msgid "Do you want to import this contact in your address book?"
msgstr "Kuri Kuzana iyi Umuntu in Aderesi: Igitabo ? "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:420
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:487
#, fuzzy
msgid "Import All..."
msgstr "Kuzana byose"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:475
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Select vCard Fields"
msgstr "Imyanya yatoranijwe"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:482
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:549
#, fuzzy
msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard."
msgstr "i Amashami: in i . "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:485
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:552
#, fuzzy
msgid "Private fields"
msgstr "Amashami: "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:488
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:555
#, fuzzy
msgid "Business fields"
msgstr "Amashami: "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:491
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:558
#, fuzzy
msgid "Other fields"
msgstr "Amashami: "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:494
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:561
#, fuzzy
msgid "Encryption keys"
msgstr "Utubuto "
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "_n: Do you really want to delete this contact?\n"
+#~ "Do you really want to delete these %n contacts?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kuri Gusiba iyi Umuntu ? \n"
+#~ "Kuri Gusiba %n Aho kubariza ? "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1 address book"
+#~ msgstr "%1 Aderesi: Igitabo "
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Show Extension"
#~ msgstr "Erekana ibice"