summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeprintfax.po307
1 files changed, 158 insertions, 149 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeprintfax.po
index b541dfdf1ce..c91882465fb 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeprintfax.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeprintfax.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprintfax 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 16:37-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
@@ -24,34 +24,49 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: confsystem.cpp:50
-msgid "F&ax system:"
-msgstr "Sisitemu ya fagisi: "
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: confsystem.cpp:51
-msgid "Co&mmand:"
-msgstr "Icyo wifuza:"
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
-#: confsystem.cpp:61
-msgid "Fax &server (if any):"
-msgstr "Seriveri ya fagisi (niba ihari):"
+#: conffax.cpp:43
+msgid "High (204x196 dpi)"
+msgstr "Gihanitse (204x196 dpi)"
-#: confsystem.cpp:62
-msgid "&Fax/Modem device:"
-msgstr "&Apareye ya Fagisi/Modem:"
+#: conffax.cpp:44
+msgid "Low (204x98 dpi)"
+msgstr "Cyo hasi (204x98 dpi)"
-#: confsystem.cpp:65
-msgid "Standard Modem Port"
-msgstr "Umuyoboro wa Modem Isanzwe"
+#: conffax.cpp:45
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
-#: confsystem.cpp:67
-#, c-format
-msgid "Serial Port #%1"
-msgstr "Umuyoboro Nkurikirane #%1"
+#: conffax.cpp:46
+msgid "Letter"
+msgstr "Ibaruwa"
-#: confsystem.cpp:68
-msgid "Other"
-msgstr "Ikindi"
+#: conffax.cpp:47
+msgid "Legal"
+msgstr "By'amategeko"
+
+#: conffax.cpp:48
+msgid "&Resolution:"
+msgstr "&Itunganyamigaragarire:"
+
+#: conffax.cpp:50
+msgid "&Paper size:"
+msgstr "&Ingano y'urupapuro:"
#: conffilters.cpp:42
msgid "Mime Type"
@@ -85,36 +100,87 @@ msgstr "Kumanura muyunguruzi"
msgid "Empty parameters."
msgstr "Ibigenga birimo ubusa."
-#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Fa&x"
-msgstr "Fagisi"
+#: confgeneral.cpp:41
+msgid "&Name:"
+msgstr "&Izina:"
-#: main.cpp:33
-msgid "A small fax utility to be used with tdeprint."
-msgstr "Agakoresho ka fagisi kagomba gukoreshwa na tdeprint."
+#: confgeneral.cpp:43
+msgid "&Company:"
+msgstr "&Isosiyete:"
-#: main.cpp:39
-msgid "Phone number to fax to"
-msgstr "Nomero ya telefone igomba koherezwa na fagisi ku"
+#: confgeneral.cpp:45
+msgid "N&umber:"
+msgstr "N&omero:"
-#: main.cpp:40
-msgid "Send fax immediately"
-msgstr "Guhita wohereza fagisi"
+#: confgeneral.cpp:48
+msgid "Replace international prefix '+' with:"
+msgstr "Gusimbura mbanziriza mpuzamahanga '+' na:"
-#: main.cpp:41
-msgid "Exit after sending"
-msgstr "Gusohoka nyuma yo kohereza"
+#: configdlg.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Iboneza rya Muyunguruzi"
-#: main.cpp:42
-msgid "File to fax (added to the file list)"
-msgstr "Dosiye yo kohereza (yongewe ku ilisiti ya dosiye)"
+#: configdlg.cpp:34
+msgid "Personal"
+msgstr "Bwite"
-#: main.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "TDEPrintFax"
-msgstr "Ibikamikorere ry'Ibikoresho Fagisi bya TDEPrint "
+#: configdlg.cpp:34
+msgid "Personal Settings"
+msgstr "Amagenamiterere Bwite"
+
+#: configdlg.cpp:37
+msgid "Page setup"
+msgstr "Itunganya rupapuro"
+
+#: configdlg.cpp:37
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Itunganya Rupapuro"
+
+#: configdlg.cpp:40
+msgid "System"
+msgstr "Sisitemu"
+
+#: configdlg.cpp:40
+msgid "Fax System Selection"
+msgstr "Ihitamo rya Sisitemu Fagisi"
+
+#: configdlg.cpp:43
+msgid "Filters"
+msgstr "Muyunguruzi"
+
+#: configdlg.cpp:43
+msgid "Filters Configuration"
+msgstr "Iboneza rya Muyunguruzi"
+
+#: confsystem.cpp:50
+msgid "F&ax system:"
+msgstr "Sisitemu ya fagisi: "
+
+#: confsystem.cpp:51
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "Icyo wifuza:"
+
+#: confsystem.cpp:61
+msgid "Fax &server (if any):"
+msgstr "Seriveri ya fagisi (niba ihari):"
+
+#: confsystem.cpp:62
+msgid "&Fax/Modem device:"
+msgstr "&Apareye ya Fagisi/Modem:"
+
+#: confsystem.cpp:65
+msgid "Standard Modem Port"
+msgstr "Umuyoboro wa Modem Isanzwe"
+
+#: confsystem.cpp:67
+#, c-format
+msgid "Serial Port #%1"
+msgstr "Umuyoboro Nkurikirane #%1"
+
+#: confsystem.cpp:68
+msgid "Other"
+msgstr "Ikindi"
#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88
msgid "Name"
@@ -136,62 +202,6 @@ msgstr "&Guhindura Agatabo k'aderesi"
msgid "No fax number found in your address book."
msgstr "Nta nomero ya fagisi yabonetse mu gatabo k'aderesi."
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#: conffax.cpp:43
-msgid "High (204x196 dpi)"
-msgstr "Gihanitse (204x196 dpi)"
-
-#: conffax.cpp:44
-msgid "Low (204x98 dpi)"
-msgstr "Cyo hasi (204x98 dpi)"
-
-#: conffax.cpp:45
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: conffax.cpp:46
-msgid "Letter"
-msgstr "Ibaruwa"
-
-#: conffax.cpp:47
-msgid "Legal"
-msgstr "By'amategeko"
-
-#: conffax.cpp:48
-msgid "&Resolution:"
-msgstr "&Itunganyamigaragarire:"
-
-#: conffax.cpp:50
-msgid "&Paper size:"
-msgstr "&Ingano y'urupapuro:"
-
-#: filterdlg.cpp:31
-msgid "Filter Parameters"
-msgstr "Ibigenga Muyunguruzi"
-
-#: filterdlg.cpp:37
-msgid "MIME type:"
-msgstr "Ubwoko MIME:"
-
-#: filterdlg.cpp:38
-msgid "Command:"
-msgstr "Ibwiriza:"
-
#: faxctrl.cpp:387
msgid "Converting input files to PostScript"
msgstr "Guhindura dosiye z'ibyinjizwa kuri PostScript"
@@ -234,6 +244,43 @@ msgstr "Ibikamikorere ry'Ibikoresho Fagisi bya TDEPrint "
msgid "Cannot open file for writing."
msgstr "Ntibishoboka gufungura dosiye kugira ngo yandikwemo."
+#: filterdlg.cpp:31
+msgid "Filter Parameters"
+msgstr "Ibigenga Muyunguruzi"
+
+#: filterdlg.cpp:37
+msgid "MIME type:"
+msgstr "Ubwoko MIME:"
+
+#: filterdlg.cpp:38
+msgid "Command:"
+msgstr "Ibwiriza:"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "A small fax utility to be used with tdeprint."
+msgstr "Agakoresho ka fagisi kagomba gukoreshwa na tdeprint."
+
+#: main.cpp:39
+msgid "Phone number to fax to"
+msgstr "Nomero ya telefone igomba koherezwa na fagisi ku"
+
+#: main.cpp:40
+msgid "Send fax immediately"
+msgstr "Guhita wohereza fagisi"
+
+#: main.cpp:41
+msgid "Exit after sending"
+msgstr "Gusohoka nyuma yo kohereza"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "File to fax (added to the file list)"
+msgstr "Dosiye yo kohereza (yongewe ku ilisiti ya dosiye)"
+
+#: main.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "TDEPrintFax"
+msgstr "Ibikamikorere ry'Ibikoresho Fagisi bya TDEPrint "
+
#: tdeprintfax.cpp:74
msgid "Move up"
msgstr "Kwimura Hejuru"
@@ -377,53 +424,15 @@ msgstr "&Ikigo:"
msgid "Invalid fax number."
msgstr "Nomero ya fagisi itari yo."
-#: confgeneral.cpp:41
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Izina:"
-
-#: confgeneral.cpp:43
-msgid "&Company:"
-msgstr "&Isosiyete:"
-
-#: confgeneral.cpp:45
-msgid "N&umber:"
-msgstr "N&omero:"
-
-#: confgeneral.cpp:48
-msgid "Replace international prefix '+' with:"
-msgstr "Gusimbura mbanziriza mpuzamahanga '+' na:"
-
-#: configdlg.cpp:34
-msgid "Personal"
-msgstr "Bwite"
-
-#: configdlg.cpp:34
-msgid "Personal Settings"
-msgstr "Amagenamiterere Bwite"
-
-#: configdlg.cpp:37
-msgid "Page setup"
-msgstr "Itunganya rupapuro"
-
-#: configdlg.cpp:37
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Itunganya Rupapuro"
-
-#: configdlg.cpp:40
-msgid "System"
-msgstr "Sisitemu"
-
-#: configdlg.cpp:40
-msgid "Fax System Selection"
-msgstr "Ihitamo rya Sisitemu Fagisi"
-
-#: configdlg.cpp:43
-msgid "Filters"
-msgstr "Muyunguruzi"
+#: tdeprintfaxui.rc:4
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr "Garagaza Idosiye "
-#: configdlg.cpp:43
-msgid "Filters Configuration"
-msgstr "Iboneza rya Muyunguruzi"
+#: tdeprintfaxui.rc:10
+#, no-c-format
+msgid "Fa&x"
+msgstr "Fagisi"
#~ msgid "KdeprintFax"
#~ msgstr "KdeprintFax"