summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/docs/kdegames/konquest/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/kdegames/konquest/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/kdegames/konquest/index.docbook313
1 files changed, 0 insertions, 313 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdegames/konquest/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdegames/konquest/index.docbook
deleted file mode 100644
index 1fa451d83a7..00000000000
--- a/tde-i18n-sk/docs/kdegames/konquest/index.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,313 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY kappname "&konquest;">
- <!ENTITY package "tdegames"
->
- <!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
-]>
-
-<book lang="&language;">
-
-<bookinfo>
-<title
->Manuál pre &konquest;</title>
-
-<authorgroup>
-<author
-> <firstname
->Nicholas</firstname
-> <surname
->Robbins</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
-></address
-> </affiliation
-> </author>
-</authorgroup>
-
-<othercredit role="developer">
-<firstname
->Russ</firstname>
-<surname
->Steffen</surname>
-<affiliation>
-<address
-><email
-></address
-></affiliation>
-<contrib
->Vývojár</contrib>
-</othercredit>
-
-<othercredit role="reviewer">
-<firstname
->Lauri</firstname>
-<surname
->Watts</surname>
-<affiliation>
-<address
-><email
-></address>
-</affiliation>
-<contrib
->Recenzent</contrib>
-</othercredit>
-
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit>
-
-<copyright>
-<year
->2000</year>
-<holder
->Nicholas Robbins</holder>
-</copyright>
-
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
-
-<date
->2000-12-16</date>
-<releaseinfo
->0.99.02</releaseinfo>
-
-<abstract
-><para
->&konquest; je krásne zložitá hra o ovládnutí celého vesmíru.</para
-></abstract>
-
-<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->Konquest</keyword>
-<keyword
->tdegames</keyword>
-</keywordset>
-
-</bookinfo>
-
-<chapter id="introduction">
-<title
->Úvod</title>
-
-<para
->Toto je &kde; verzia strategickej hry pre viac hráčov <application
->Gnu-Lactic Konquest</application
->. Cieľom je pohltiť celý vesmír vo svojom hviezdnom impériu a zničiť všetkých súperov.</para>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="using-konquest">
-<title
->Použitie &konquest;</title>
-
-<sect1 id="konquest-features">
-<title
->Ďalšie funkcie &konquest;</title>
-
-<para
->Naozaj zábavná hra o ovládnutí vesmíru. Jediná chyba je, že neobsahuje režime pre jedného hráča. To znamená, že ju musíte hrať aspoň s jedným človekom.</para>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="configuration">
-<title
->Nastavenie</title>
-
-<para
->Po spustení &konquest; sa objaví okno pre nastavenie. am môžete zadať mená hráčov, určiť počet planét a počet ťahov. (Nebojte sa, ˇďalšie ťahy môžete pridať aj v priebehu hry). Navyše môžete odmietať mapy, kým sa vám niektorá nezapáči. Potom stlačte <guibutton
->Začať hru</guibutton
->.</para>
-
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="commands">
-<title
->Zoznam príkazov</title>
-
-<para
-></para>
-
-<sect1 id="konquest-mainwindow">
-<title
->Hlavné okno &konquest;</title>
-
-<para
->Indikátor stavu planéty (veľká čierna plocha vľavo) je váš zdroj informácií o stave galaxie. Vaši špióni vás budú informovať o stave protihráčov, ale nie o stave neobývaných planét. Informácie sú: <guilabel
->meno</guilabel
->, <guilabel
->Vlastník</guilabel
->, <guilabel
->Produkcia</guilabel
->, sila flotily (<guilabel
->lode</guilabel
-> a <guilabel
->percento zničenia</guilabel
->).</para>
-
-<para
->Rýchlosť <guilabel
->produkcie</guilabel
-> je počet lodí, ktorý sa na planéte vyrobí za jeden ťah. Sila flotily je počet <guilabel
->lodí</guilabel
->, ktoré sa na planéte práve nachádzajú. No a <guilabel
->percento zničenia</guilabel
-> určuje efektivitu lodí vyrábaných na planéte. Útočiace lode používajú percento z planéty, z ktorej odleteli a obrana používa percento planéty, ktorú bráni.</para>
-
-<sect2>
-<title
->Menu <guimenu
->Hra</guimenu
-></title>
-
-<variablelist
-> <varlistentry
-> <term
-><menuchoice
-> <guimenu
->Hra</guimenu
-> <guimenuitem
->Nový</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term
-> <listitem
-><para
-><action
->Spustí novú hru.</action
-></para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
-><menuchoice
-> <guimenu
->Hra</guimenu
-> <guimenuitem
->Koniec</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term
-> <listitem
-><para
-><action
->Ukončí hru.</action
-></para
-></listitem
-> </varlistentry
-> </variablelist>
-</sect2>
-
-<sect2>
-<title
->Menu <guimenu
->Pomocník</guimenu
-></title>
-
-&help.menu.documentation;
-
-</sect2>
-</sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="credits">
-
-
-<title
->Autori a licencia</title>
-
-<para
->&konquest;</para>
-
-<para
->GNU-Lactic Conquest Project, &kde; verzia Russ Steffen, <email
->. Pre ďalšie informácie navštívte <ulink url="http://www.ia.net/~rsteffen/konquest.html"
->http://www.ia.net/~rsteffen/konquest.html</ulink
->.</para>
-
-<para
->Copyright &copy; 1998 GNU-Lactic Conquest Project </para>
-
-<para
->Copyright dokumentácie 2000 Nicholas Robbins <email
-></para>
-
-<para
->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
-></para>
-
-&underFDL; <!-- FDL: do not remove -->
-
-&underGPL; <!-- GPL License -->
-
-</chapter>
-
-<appendix id="installation">
-<title
->Inštalácia</title>
-
-<sect1 id="getting-konquest">
-<title
->Ako získať &konquest;</title>
-
-&install.intro.documentation;
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="requirements">
-<title
->Požiadavky</title>
-
-<para
->Aby ste mohli úspešne používate &konquest;, potrebujete &kde; 3.0. Doporučuje sa, aby váš X server podporoval aspoň 256 farieb (8bpp), pretože planéty sú naskenované a vyžadujú dostatočný počet farieb. </para>
-
-<para
->Všetky požadované knižnice a aj &konquest; nájdete na <ulink url="http://www.ia.net/~rsteffen/konquest.html"
->domovskej stránke &konquest;</ulink
->.</para>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="compilation">
-<title
->Preklad a inštalácia</title>
-
-&install.compile.documentation;
-
-</sect1>
-
-</appendix>
-
-&documentation.index;
-
-</book>
-
-<!--
-Local Variables:
-mode: sgml
-sgml-omittag: nil
-sgml-shorttag: t
-End:
--->