diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/kdebase/kdepasswd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/kdebase/kdepasswd.po | 120 |
1 files changed, 0 insertions, 120 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kdepasswd.po deleted file mode 100644 index 48f1298ed43..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kdepasswd.po +++ /dev/null @@ -1,120 +0,0 @@ -# translation of kdepasswd.po to Slovak -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Stanislav Visnovsky <[email protected]>, 2002. -# Stanislav Visnovsky <[email protected]>, 2003, 2004. -# Richard Fric <[email protected]>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:41+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric <[email protected]>\n" -"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Zmeniť heslo tohto užívateľa" - -#: kdepasswd.cpp:31 -msgid "KDE passwd" -msgstr "KDE passwd" - -#: kdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Zmení Unixové heslo." - -#: kdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Správca" - -#: kdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "Aby ste mohli meniť heslo iných užívateľov, musíte byť root." - -#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 -msgid "Change Password" -msgstr "Zmeniť heslo" - -#: passwddlg.cpp:20 -msgid "Please enter your current password:" -msgstr "Zadajte vaše aktuálne heslo:" - -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 -msgid "Conversation with 'passwd' failed." -msgstr "Spojenie s `passwd' skončilo s chybou." - -#: passwddlg.cpp:51 -msgid "Could not find the program 'passwd'." -msgstr "Nepodarilo sa program `passwd'." - -#: passwddlg.cpp:56 -msgid "Incorrect password. Please try again." -msgstr "Nesprávne heslo. Skúste to znovu." - -#: passwddlg.cpp:60 -msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." -msgstr "" -"Vnútorná chyba: nesprávna návratová hodnota z PasswdProcess:checkCurrent." - -#: passwddlg.cpp:89 -msgid "Please enter your new password:" -msgstr "Zadajte vaše nové heslo:" - -#: passwddlg.cpp:91 -msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" -msgstr "Zadajte nové heslo pre užívateľa <b>%1</b>:" - -#: passwddlg.cpp:108 -msgid "" -"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"Vaše heslo je dlhšia ako 8 znakov. Na niektorých systémoch to môže spôsobiť " -"problémy s prihlásením. Heslo môžete skrátiť na 8 znakov, alebo ho nechať bez " -"zmeny." - -#: passwddlg.cpp:111 -msgid "" -"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"Heslo je dlhšie ako 8 znakov. Na niektorých systémoch to môže spôsobiť problémy " -"s prihlásením. Heslo môžete skrátiť na 8 znakov, alebo ho nechať bez zmeny." - -#: passwddlg.cpp:115 -msgid "Password Too Long" -msgstr "Heslo je príliš dlhé" - -#: passwddlg.cpp:116 -msgid "Truncate" -msgstr "Skrátiť" - -#: passwddlg.cpp:117 -msgid "Use as Is" -msgstr "Použiť bezo zmeny" - -#: passwddlg.cpp:138 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Vaše heslo bolo zmenené." - -#: passwddlg.cpp:148 -msgid "Your password has not been changed." -msgstr "Vaše heslo nebolo zmenené." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Peter Strelec" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" |