summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po268
1 files changed, 134 insertions, 134 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
index e3c121a53d9..fa50d8d63a3 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 21:55+0200\n"
"Last-Translator: Jozef Riha <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
@@ -18,17 +18,130 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Stanislav Višňovský"
+#: designer/designer.cpp:56
+msgid "&Edit Gameboard Info..."
+msgstr "&Zmeniť informácie o hracej doske..."
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+#: designer/designer.cpp:57
+msgid "&Edit Groups..."
+msgstr "&Zmeniť skupinu..."
+
+#: designer/designer.cpp:59
+msgid "&Add 4 Squares"
+msgstr "&Pridať 4 štvorce"
+
+#: designer/designer.cpp:60
+msgid "&Remove 4 Squares"
+msgstr "&Odstrániť 4 štvorce"
+
+#: designer/designer.cpp:63
+msgid "&Up"
+msgstr "&Hore"
+
+#: designer/designer.cpp:64
+msgid "&Down"
+msgstr "&Dole"
+
+#: designer/designer.cpp:65
+msgid "&Left"
+msgstr "&Vľavo"
+
+#: designer/designer.cpp:66
+msgid "&Right"
+msgstr "V&pravo"
+
+#: designer/designer.cpp:72
+msgid "Change Estate"
+msgstr "Zmena pozemku"
+
+#: designer/designer.cpp:194
+msgid "New Estate"
+msgstr "Nový pozemok"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
+msgstr "Na hracej ploche sú zmeny ktore neboli uložené. Uložiť ich?"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Neuložené zmeny"
+
+#: designer/designer.cpp:351
+msgid "No Name"
+msgstr "Bez mena"
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "This board file is invalid; cannot open."
+msgstr "Súbor plochy je poškodený; nie je možné ho otvoriť."
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "There are only %1 estates specified in this file."
+msgstr "V tomto súbore sú špecifikované iba %1 pozemky."
+
+#: designer/designer.cpp:556
+#, c-format
+msgid "Jump to Estate %1"
+msgstr "Skok na pozemok %1"
+
+#: designer/designer.cpp:949
+msgid "Atlantik Gameboard Editor"
+msgstr "Atlantik editor hracej plochy"
+
+#: designer/main.cpp:12
+msgid "Atlantik Designer"
+msgstr "Atlantik Designer"
+
+#: designer/main.cpp:13
+msgid "Atlantik gameboard designer"
+msgstr "Dizajnér hracej plochy Atlantik"
+
+#: designer/main.cpp:15
+msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+
+#: designer/main.cpp:20
+msgid "main author"
+msgstr "hlavný autor"
+
+#: designer/main.cpp:21
+msgid "libatlantikui"
+msgstr "libatlantikui"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:19
+msgid "Gameboard Information"
+msgstr "Informácie o hracej doske"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:42
+msgid "Version:"
+msgstr "Verzia:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:52
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:60
+msgid "Description:"
+msgstr "Popis:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:72
+msgid "Background color:"
+msgstr "Farba pozadia:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:79
+msgid "&Authors"
+msgstr "&Autory"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:83
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "&Vďaka patrí"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:123
+msgid "&Add Name"
+msgstr "Prid&ať meno"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:127
+msgid "&Delete Name"
+msgstr "&Zmazať meno"
#: designer/group.cpp:23
msgid "Group Editor"
@@ -99,42 +212,6 @@ msgstr "Zadajte meno novej skupiny:"
msgid "That group is already on the list."
msgstr "Táto skupina už je v zozname."
-#: designer/boardinfo.cpp:19
-msgid "Gameboard Information"
-msgstr "Informácie o hracej doske"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:42
-msgid "Version:"
-msgstr "Verzia:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:52
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:60
-msgid "Description:"
-msgstr "Popis:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:72
-msgid "Background color:"
-msgstr "Farba pozadia:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:79
-msgid "&Authors"
-msgstr "&Autory"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:83
-msgid "&Thanks To"
-msgstr "&Vďaka patrí"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:123
-msgid "&Add Name"
-msgstr "Prid&ať meno"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:127
-msgid "&Delete Name"
-msgstr "&Zmazať meno"
-
#: designer/editor.cpp:189
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
@@ -311,91 +388,14 @@ msgstr "Cena:"
msgid "Group:"
msgstr "Skupina:"
-#: designer/designer.cpp:56
-msgid "&Edit Gameboard Info..."
-msgstr "&Zmeniť informácie o hracej doske..."
-
-#: designer/designer.cpp:57
-msgid "&Edit Groups..."
-msgstr "&Zmeniť skupinu..."
-
-#: designer/designer.cpp:59
-msgid "&Add 4 Squares"
-msgstr "&Pridať 4 štvorce"
-
-#: designer/designer.cpp:60
-msgid "&Remove 4 Squares"
-msgstr "&Odstrániť 4 štvorce"
-
-#: designer/designer.cpp:63
-msgid "&Up"
-msgstr "&Hore"
-
-#: designer/designer.cpp:64
-msgid "&Down"
-msgstr "&Dole"
-
-#: designer/designer.cpp:65
-msgid "&Left"
-msgstr "&Vľavo"
-
-#: designer/designer.cpp:66
-msgid "&Right"
-msgstr "V&pravo"
-
-#: designer/designer.cpp:72
-msgid "Change Estate"
-msgstr "Zmena pozemku"
-
-#: designer/designer.cpp:194
-msgid "New Estate"
-msgstr "Nový pozemok"
-
-#: designer/designer.cpp:213
-msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
-msgstr "Na hracej ploche sú zmeny ktore neboli uložené. Uložiť ich?"
-
-#: designer/designer.cpp:213
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Neuložené zmeny"
-
-#: designer/designer.cpp:351
-msgid "No Name"
-msgstr "Bez mena"
-
-#: designer/designer.cpp:529
-msgid "This board file is invalid; cannot open."
-msgstr "Súbor plochy je poškodený; nie je možné ho otvoriť."
-
-#: designer/designer.cpp:529
-msgid "There are only %1 estates specified in this file."
-msgstr "V tomto súbore sú špecifikované iba %1 pozemky."
-
-#: designer/designer.cpp:556
-#, c-format
-msgid "Jump to Estate %1"
-msgstr "Skok na pozemok %1"
-
-#: designer/designer.cpp:949
-msgid "Atlantik Gameboard Editor"
-msgstr "Atlantik editor hracej plochy"
-
-#: designer/main.cpp:12
-msgid "Atlantik Designer"
-msgstr "Atlantik Designer"
-
-#: designer/main.cpp:13
-msgid "Atlantik gameboard designer"
-msgstr "Dizajnér hracej plochy Atlantik"
-
-#: designer/main.cpp:15
-msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
-msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
-
-#: designer/main.cpp:20
-msgid "main author"
-msgstr "hlavný autor"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Stanislav Višňovský"
-#: designer/main.cpp:21
-msgid "libatlantikui"
-msgstr "libatlantikui"
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"