diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po | 268 |
1 files changed, 134 insertions, 134 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po index e3c121a53d9..fa50d8d63a3 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atlantikdesigner\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-04 21:55+0200\n" "Last-Translator: Jozef Riha <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" @@ -18,17 +18,130 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stanislav Višňovský" +#: designer/designer.cpp:56 +msgid "&Edit Gameboard Info..." +msgstr "&Zmeniť informácie o hracej doske..." -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: designer/designer.cpp:57 +msgid "&Edit Groups..." +msgstr "&Zmeniť skupinu..." + +#: designer/designer.cpp:59 +msgid "&Add 4 Squares" +msgstr "&Pridať 4 štvorce" + +#: designer/designer.cpp:60 +msgid "&Remove 4 Squares" +msgstr "&Odstrániť 4 štvorce" + +#: designer/designer.cpp:63 +msgid "&Up" +msgstr "&Hore" + +#: designer/designer.cpp:64 +msgid "&Down" +msgstr "&Dole" + +#: designer/designer.cpp:65 +msgid "&Left" +msgstr "&Vľavo" + +#: designer/designer.cpp:66 +msgid "&Right" +msgstr "V&pravo" + +#: designer/designer.cpp:72 +msgid "Change Estate" +msgstr "Zmena pozemku" + +#: designer/designer.cpp:194 +msgid "New Estate" +msgstr "Nový pozemok" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" +msgstr "Na hracej ploche sú zmeny ktore neboli uložené. Uložiť ich?" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Neuložené zmeny" + +#: designer/designer.cpp:351 +msgid "No Name" +msgstr "Bez mena" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "This board file is invalid; cannot open." +msgstr "Súbor plochy je poškodený; nie je možné ho otvoriť." + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "There are only %1 estates specified in this file." +msgstr "V tomto súbore sú špecifikované iba %1 pozemky." + +#: designer/designer.cpp:556 +#, c-format +msgid "Jump to Estate %1" +msgstr "Skok na pozemok %1" + +#: designer/designer.cpp:949 +msgid "Atlantik Gameboard Editor" +msgstr "Atlantik editor hracej plochy" + +#: designer/main.cpp:12 +msgid "Atlantik Designer" +msgstr "Atlantik Designer" + +#: designer/main.cpp:13 +msgid "Atlantik gameboard designer" +msgstr "Dizajnér hracej plochy Atlantik" + +#: designer/main.cpp:15 +msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" +msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" + +#: designer/main.cpp:20 +msgid "main author" +msgstr "hlavný autor" + +#: designer/main.cpp:21 +msgid "libatlantikui" +msgstr "libatlantikui" + +#: designer/boardinfo.cpp:19 +msgid "Gameboard Information" +msgstr "Informácie o hracej doske" + +#: designer/boardinfo.cpp:42 +msgid "Version:" +msgstr "Verzia:" + +#: designer/boardinfo.cpp:52 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: designer/boardinfo.cpp:60 +msgid "Description:" +msgstr "Popis:" + +#: designer/boardinfo.cpp:72 +msgid "Background color:" +msgstr "Farba pozadia:" + +#: designer/boardinfo.cpp:79 +msgid "&Authors" +msgstr "&Autory" + +#: designer/boardinfo.cpp:83 +msgid "&Thanks To" +msgstr "&Vďaka patrí" + +#: designer/boardinfo.cpp:123 +msgid "&Add Name" +msgstr "Prid&ať meno" + +#: designer/boardinfo.cpp:127 +msgid "&Delete Name" +msgstr "&Zmazať meno" #: designer/group.cpp:23 msgid "Group Editor" @@ -99,42 +212,6 @@ msgstr "Zadajte meno novej skupiny:" msgid "That group is already on the list." msgstr "Táto skupina už je v zozname." -#: designer/boardinfo.cpp:19 -msgid "Gameboard Information" -msgstr "Informácie o hracej doske" - -#: designer/boardinfo.cpp:42 -msgid "Version:" -msgstr "Verzia:" - -#: designer/boardinfo.cpp:52 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: designer/boardinfo.cpp:60 -msgid "Description:" -msgstr "Popis:" - -#: designer/boardinfo.cpp:72 -msgid "Background color:" -msgstr "Farba pozadia:" - -#: designer/boardinfo.cpp:79 -msgid "&Authors" -msgstr "&Autory" - -#: designer/boardinfo.cpp:83 -msgid "&Thanks To" -msgstr "&Vďaka patrí" - -#: designer/boardinfo.cpp:123 -msgid "&Add Name" -msgstr "Prid&ať meno" - -#: designer/boardinfo.cpp:127 -msgid "&Delete Name" -msgstr "&Zmazať meno" - #: designer/editor.cpp:189 msgid "Type:" msgstr "Typ:" @@ -311,91 +388,14 @@ msgstr "Cena:" msgid "Group:" msgstr "Skupina:" -#: designer/designer.cpp:56 -msgid "&Edit Gameboard Info..." -msgstr "&Zmeniť informácie o hracej doske..." - -#: designer/designer.cpp:57 -msgid "&Edit Groups..." -msgstr "&Zmeniť skupinu..." - -#: designer/designer.cpp:59 -msgid "&Add 4 Squares" -msgstr "&Pridať 4 štvorce" - -#: designer/designer.cpp:60 -msgid "&Remove 4 Squares" -msgstr "&Odstrániť 4 štvorce" - -#: designer/designer.cpp:63 -msgid "&Up" -msgstr "&Hore" - -#: designer/designer.cpp:64 -msgid "&Down" -msgstr "&Dole" - -#: designer/designer.cpp:65 -msgid "&Left" -msgstr "&Vľavo" - -#: designer/designer.cpp:66 -msgid "&Right" -msgstr "V&pravo" - -#: designer/designer.cpp:72 -msgid "Change Estate" -msgstr "Zmena pozemku" - -#: designer/designer.cpp:194 -msgid "New Estate" -msgstr "Nový pozemok" - -#: designer/designer.cpp:213 -msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" -msgstr "Na hracej ploche sú zmeny ktore neboli uložené. Uložiť ich?" - -#: designer/designer.cpp:213 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Neuložené zmeny" - -#: designer/designer.cpp:351 -msgid "No Name" -msgstr "Bez mena" - -#: designer/designer.cpp:529 -msgid "This board file is invalid; cannot open." -msgstr "Súbor plochy je poškodený; nie je možné ho otvoriť." - -#: designer/designer.cpp:529 -msgid "There are only %1 estates specified in this file." -msgstr "V tomto súbore sú špecifikované iba %1 pozemky." - -#: designer/designer.cpp:556 -#, c-format -msgid "Jump to Estate %1" -msgstr "Skok na pozemok %1" - -#: designer/designer.cpp:949 -msgid "Atlantik Gameboard Editor" -msgstr "Atlantik editor hracej plochy" - -#: designer/main.cpp:12 -msgid "Atlantik Designer" -msgstr "Atlantik Designer" - -#: designer/main.cpp:13 -msgid "Atlantik gameboard designer" -msgstr "Dizajnér hracej plochy Atlantik" - -#: designer/main.cpp:15 -msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" -msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" - -#: designer/main.cpp:20 -msgid "main author" -msgstr "hlavný autor" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Stanislav Višňovský" -#: designer/main.cpp:21 -msgid "libatlantikui" -msgstr "libatlantikui" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" |