diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po index 546f7d4be92..7b3cec2981e 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_floppy\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 01:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-04 15:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-05 16:07+0000\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/tdeio_floppy/sk/>\n" @@ -65,8 +65,8 @@ msgid "" "permissions to access the drive." msgstr "" "Nepodaril sa prístup k %1.\n" -"V jednotke %2 nie je pravdepodobne vložený disk alebo nemáte dostatočné " -"prístupove práva pre prístup k tejto jednotke." +"V mechanike %2 nie je pravdepodobne vložený disk, alebo nemáte dostatočné " +"prístupové práva k tomuto zariadeniu." #: tdeio_floppy.cpp:222 msgid "" @@ -84,8 +84,8 @@ msgid "" "correctly (e.g. rwxrwxrwx)." msgstr "" "Nepodaril sa prístup k %1.\n" -"Overte, že disketa v mechanike %2 je pre DOS\n" -"a že práva na súbore zariadenia (napr. /dev/fd0) sú správne (napr. " +"Overte, že disketa v mechanike %2 je naformátovaná pre DOS\n" +"a že práva na súbore zariadenia (napr. /dev/fd0) sú nastavené správne (napr. " "rwxrwxrwx)." #: tdeio_floppy.cpp:231 @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." msgstr "" "Nepodaril sa prístup k %1.\n" -"Disketa v mechanike %2 asi nie je naformátovaná ako DOS disketa." +"Disketa v mechanike %2 asi nie je naformátovaná ako DOS-ová disketa." #: tdeio_floppy.cpp:235 msgid "" @@ -120,4 +120,4 @@ msgid "" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." msgstr "" "Nepodarilo sa spustiť program \"%1\".\n" -"Overte, že máte správne nainštalovaný balík mtools." +"Overte, že máte vo Vašom systéme správne nainštalovaný balík mtools." |