diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdebase/drkonqi.po | 23 |
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/drkonqi.po index 81f1b101e2b..decd9083a4d 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/drkonqi.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/drkonqi.po @@ -5,11 +5,12 @@ # Stanislav Visnovsky <[email protected]>, 2002. # Stanislav Visnovsky <[email protected]>, 2003, 2004. # Richard Fric <[email protected]>, 2006. +# Marek Mlynar <[email protected]>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-06 20:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-15 23:43+0000\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/drkonqi/sk/>\n" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" #: backtrace.cpp:99 msgid "Could not generate a backtrace as the debugger '%1' was not found." msgstr "" -"Nepodarilo sa vytvoriť záznam volaní, pretože nebol nájdený debugger '%1'." +"Nepodarilo sa vytvoriť záznam volaní, pretože nebol nájdený debugger \"%1\"." #: backtrace.cpp:148 msgid "Administrative access is required to generate a backtrace" @@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor pre uloženie záznamu volaní" #: debugger.cpp:115 toplevel.cpp:485 msgid "Select Filename" -msgstr "Vyberte meno súboru" +msgstr "Vyberte názov súboru" #: debugger.cpp:123 toplevel.cpp:496 msgid "" @@ -126,7 +127,7 @@ msgid "" "The following options are enabled:\n" "\n" msgstr "" -"Nasledujúce možnosti sú povolené:\n" +"Nasledujúce možnosti sú zapnuté:\n" "\n" #: debugger.cpp:181 @@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "Kontrola nastavení pri spustení systému je vypnutá.\n" #: drbugreport.cpp:54 msgid "You have to edit the description before the report can be sent." -msgstr "Pred odoslaním reportu je potrebné vypísať popis." +msgstr "Pred odoslaním hlásenia je potrebné vypísať popis." #: krashconf.cpp:74 msgid "unknown" @@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "Adresa kde chyba nastala" #: main.cpp:52 msgid "Translated name of the program" -msgstr "Preložené meno programu" +msgstr "Preložený názov programu" #: main.cpp:53 msgid "The PID of the program" @@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "Vypnúť náhodný prístup k disku" #: main.cpp:72 msgid "The TDE Crash Handler" -msgstr "TDE Crash Handler" +msgstr "Obsluha pádu aplikácií TDE" #: toplevel.cpp:63 msgid "&Bug report" @@ -233,7 +234,7 @@ msgstr "Záznam &volaní" #: toplevel.cpp:108 msgid "<p><b>Short description</b></p><p>%1</p>" -msgstr "<p><b>Krátky popis</b></p<p>%1</p>" +msgstr "<p><b>Krátky popis</b></p><p>%1</p>" #: toplevel.cpp:112 msgid "<p><b>What is this?</b></p><p>%1</p>" @@ -241,11 +242,11 @@ msgstr "<p><b>Čo je toto?</b></p><p>%1</p>" #: toplevel.cpp:116 msgid "<p><b>What can I do?</b></p><p>%1</p>" -msgstr "<p><b>Čo môžem robiť?</b></p>%1</p>" +msgstr "<p><b>Čo môžem robiť?</b></p><p>%1</p>" #: toplevel.cpp:121 msgid "<p><b>Application crashed</b></p><p>The program %appname crashed.</p>" -msgstr "<p><b>Aplikácia havarovala<b></p><p>Aplikácia %appname havarovala.</p>" +msgstr "<p><b>Aplikácia havarovala</b></p><p>Aplikácia %appname havarovala.</p>" #: toplevel.cpp:140 msgid "" |