diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdepim/libksieve.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdepim/libksieve.po | 185 |
1 files changed, 185 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/libksieve.po new file mode 100644 index 00000000000..f6ad357692c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/libksieve.po @@ -0,0 +1,185 @@ +# translation of libksieve.po to Slovak +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky <[email protected]>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libksieve\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-28 15:45+0100\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <[email protected]>\n" +"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: shared/error.cpp:112 +msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" +msgstr "Chyba spracovania: Znak CR bez znaku LF" + +#: shared/error.cpp:115 +msgid "" +"Parse error: Unquoted Slash ('/') without Asterisk ('*'). Broken Comment?" +msgstr "Chyba spracovania: Znak '/' bez znaku '*'. Poškodený komentár?" + +#: shared/error.cpp:119 +msgid "Parse error: Illegal Character" +msgstr "Chyba spracovania: Neplatný znak" + +#: shared/error.cpp:122 +msgid "Parse error: Unexpected Character, probably a missing space?" +msgstr "Chyba spracovania: Neočakávaný znak, možno chýba medzera." + +#: shared/error.cpp:125 +msgid "Parse error: Tag Name has leading Digits" +msgstr "Chyba spracovania: Meno značky začína číslicami" + +#: shared/error.cpp:128 +msgid "" +"Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " +"line" +msgstr "" +"Chyba spracovania: Za \"text:\" môže na riadku nasledovať iba medzera a " +"komentáre" + +#: shared/error.cpp:132 +msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" +msgstr "Chyba spracovania: Číslo mimo rozsah (musí byť menšie než %1)" + +#: shared/error.cpp:135 +msgid "Parse error: Invalid UTF-8 sequence" +msgstr "Chyba spracovania: Neplatná sekvencia UTF-8" + +#: shared/error.cpp:138 +msgid "" +"Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" +msgstr "" +"Chyba spracovania: Neočakávaný koniec viacriadkového reťazca (zabudnutá '.'?)" + +#: shared/error.cpp:141 +msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" +msgstr "Chyba spracovania: Neočakávaný koniec reťazca (chýbajúca koncová '\"')" + +#: shared/error.cpp:144 +msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" +msgstr "Chyba spracovania: Neočakávaný koniec zoznamu reťazcov (chýbajúca ']')" + +#: shared/error.cpp:147 +msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" +msgstr "Chyba spracovania: Neočakávaný koniec zoznamu testov (chýbajúca ')')" + +#: shared/error.cpp:150 +msgid "Parse error: Premature end of Block (missing closing '}')" +msgstr "Chyba spracovania: Neočakávaný koniec bloku (chýbajúca '}')" + +#: shared/error.cpp:153 +msgid "Parse error: Missing Whitespace" +msgstr "Chyba spracovania: Chýbajúca medzera" + +#: shared/error.cpp:156 +msgid "Parse error: Missing ';' or Block" +msgstr "Chyba spracovania: Chýbajúca ';' alebo blok" + +#: shared/error.cpp:159 +msgid "Parse error: Expected ';' or '{', got something else" +msgstr "Chyba spracovania: Očakávané ';' alebo '{', nájdené niečo iné" + +#: shared/error.cpp:162 shared/error.cpp:177 +msgid "Parse error: Expected Command, got something else" +msgstr "Chyba spracovania: Očakávaný príkaz, nájdené niečo iné" + +#: shared/error.cpp:165 +msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" +msgstr "" +"Chyba spracovania: V zozname reťazcov čiarka na začiatku, konci alebo " +"duplikovaná" + +#: shared/error.cpp:168 +msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" +msgstr "" +"Chyba spracovania: V zozname testov čiarka na začiatku, konci alebo duplikovaná" + +#: shared/error.cpp:171 +msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List" +msgstr "Chyba spracovania: V zozname reťazcov chýbajúca ',' medzi reťazcami" + +#: shared/error.cpp:174 +msgid "Parse error: Missing ',' between Tests in Test List" +msgstr "Chyba spracovania: V zozname testov chýbajúca ',' medzi testami" + +#: shared/error.cpp:180 +msgid "Parse error: Only Strings allowed in String Lists" +msgstr "Chyba spracovania: V zoznamoch reťazcov povolené iba reťazce" + +#: shared/error.cpp:183 +msgid "Parse error: Only Tests allowed in Test Lists" +msgstr "Chyba spracovania: V zoznamoch testov povolené iba testy" + +#: shared/error.cpp:188 +msgid "\"require\" must be first command" +msgstr "\"require\" musí byť prvý príkaz" + +#: shared/error.cpp:191 +msgid "\"require\" missing for command \"%1\"" +msgstr "príkaz \"%1\" bez \"require\"" + +#: shared/error.cpp:194 +msgid "\"require\" missing for test \"%1\"" +msgstr "test \"%1\" bez \"require\"" + +#: shared/error.cpp:197 +msgid "\"require\" missing for comparator \"%1\"" +msgstr "porovnanie \"%1\" bez \"require\"" + +#: shared/error.cpp:200 +msgid "Command \"%1\" not supported" +msgstr "Príkaz \"%1\" nie je podporovaný" + +#: shared/error.cpp:203 +msgid "Test \"%1\" not supported" +msgstr "Test \"%1\" nie je podporovaný" + +#: shared/error.cpp:206 +msgid "Comparator \"%1\" not supported" +msgstr "Porovnanie \"%1\" nie je podporované" + +#: shared/error.cpp:209 +msgid "Site Policy Limit Violation: Test nesting too deep (max. %1)" +msgstr "Porušenie limitu serveru: Príliš hlboké vnorenie testu (max. %1)" + +#: shared/error.cpp:212 +msgid "Site Policy Limit Violation: Block nesting too deep (max. %1)" +msgstr "Porušenie limitu serveru: Príliš hlboké vnorenie blokov (max. %1)" + +#: shared/error.cpp:215 +msgid "Invalid Argument \"%1\" to \"%2\"" +msgstr "Neplatný argument \"%1\" pre \"%2\"" + +#: shared/error.cpp:218 +msgid "Conflicting Arguments: \"%1\" and \"%2\"" +msgstr "Konfliktné argumenty: \"%1\" a \"%2\"" + +#: shared/error.cpp:221 +msgid "Argument \"%1\" Repeated" +msgstr "Viacnásobný argument \"%1\"" + +#: shared/error.cpp:224 +msgid "Command \"%1\" violates command ordering constraints" +msgstr "Príkaz \"%1\" porušuje obmedzenia pre poradie príkazov" + +#: shared/error.cpp:229 +msgid "Incompatible Actions \"%1\" and \"%2\" requested" +msgstr "Požadované nekompatibilné akcie \"%1\" a \"%2\"" + +#: shared/error.cpp:232 +msgid "Mail Loop detected" +msgstr "Nájdený cyklus v adresách" + +#: shared/error.cpp:235 +msgid "Site Policy Limit Violation: Too many Actions requested (max. %1)" +msgstr "Porušenie limitu serveru: Príliš veľa požadovaných akcií (max. %1)" + +#: shared/error.cpp:238 +msgid "Unknown error" +msgstr "Neznáma chyba" |