summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/babelfish.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/babelfish.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/babelfish.po174
1 files changed, 174 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/babelfish.po b/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/babelfish.po
new file mode 100644
index 00000000000..8d2e9fb98c9
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/babelfish.po
@@ -0,0 +1,174 @@
+# Translation of babelfish.po to Slovenian
+# SLOVENIAN TRANSLATION OF BABELFISH.
+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# $Id: babelfish.po 794678 2008-04-08 10:21:23Z scripty $
+# $Source$
+# Gregor Rakar <[email protected]>, 2001.
+# Gregor Rakar <[email protected]>, 2003, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: babelfish\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-11 15:06+0200\n"
+"Last-Translator: Gregor Rakar <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Gregor Rakar"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:34
+msgid "Translate Web Page"
+msgstr "Prevedi spletno stran"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:43
+msgid "Translate Web &Page"
+msgstr "&Prevedi spletno stran"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:47
+msgid "&English To"
+msgstr "&angleško v"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:49
+msgid "&French To"
+msgstr "&francosko v"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:51
+msgid "&German To"
+msgstr "&nemško v "
+
+#: plugin_babelfish.cpp:53
+msgid "&Spanish To"
+msgstr "&špansko v"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:55
+msgid "&Portuguese To"
+msgstr "&portugalsko v"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:57
+msgid "&Italian To"
+msgstr "&italijansko v"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:59
+msgid "&Dutch To"
+msgstr "ni&zozemsko v"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:62
+msgid "&Chinese (Simplified)"
+msgstr "&kitajsko (poenostavljeno)"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:65
+msgid "Chinese (&Traditional)"
+msgstr "kitajsko (&tradicionalno)"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102
+msgid "&Dutch"
+msgstr "ni&zozemsko"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131
+#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152
+msgid "&French"
+msgstr "&francosko"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108
+msgid "&German"
+msgstr "&nemško"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111
+msgid "&Italian"
+msgstr "&italijansko"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:80
+msgid "&Japanese"
+msgstr "&japonsko"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:83
+msgid "&Korean"
+msgstr "k&orejsko"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:86
+msgid "&Norwegian"
+msgstr "nor&veško"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114
+msgid "&Portuguese"
+msgstr "&portugalsko"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:92
+msgid "&Russian"
+msgstr "&rusko"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117
+msgid "&Spanish"
+msgstr "&špansko"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:98
+msgid "T&hai"
+msgstr "ta&jsko"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128
+#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149
+msgid "&English"
+msgstr "&angleško"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:156
+msgid "&Chinese (Simplified) to English"
+msgstr "&kitajsko (poenostavljeno) v angleško"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:159
+msgid "Chinese (&Traditional) to English"
+msgstr "kitajsko (tradicionalno) v angleško"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:167
+msgid "&Japanese to English"
+msgstr "&japonsko v angleško"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:170
+msgid "&Korean to English"
+msgstr "k&orejsko v angleško"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:174
+msgid "&Russian to English"
+msgstr "&rusko v angleško"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:217
+msgid "Cannot Translate Source"
+msgstr "Ni moč prevesti vira"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:218
+msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
+msgstr "S tem vstavkom se lahko prevedejo le spletne strani."
+
+#: plugin_babelfish.cpp:242
+msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
+msgstr "Samo polne spletne strani se lahko prevedejo za ta jezikovni par."
+
+#: plugin_babelfish.cpp:242
+msgid "Translation Error"
+msgstr "Napaka prevajanja"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:252
+msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
+msgstr "Vnešen URL ni veljaven, prosim popravite ga in poskusite znova."
+
+#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Dodatna orodjarna"
+
+#~ msgid "&Arabic"
+#~ msgstr "a&rabsko"