diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmmedia.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmmedia.po | 212 |
1 files changed, 212 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmmedia.po new file mode 100644 index 00000000000..343a3d67bdb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmmedia.po @@ -0,0 +1,212 @@ +# translation of kcmmedia.po to Slovenian +# +# Jure Repinc <[email protected]>, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmmedia\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-08 18:38+0100\n" +"Last-Translator: Jure Repinc <[email protected]>\n" +"Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Jure Repinc" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: main.cpp:51 +msgid "&Notifications" +msgstr "&Obvestila" + +#: main.cpp:56 +msgid "&Advanced" +msgstr "&Napredno" + +#: main.cpp:63 +msgid "Storage Media" +msgstr "Nosilci za shranjevanje" + +#: main.cpp:65 +msgid "Storage Media Control Panel Module" +msgstr "Modul Nosilci za shranjevanje za nadzorno središče" + +#: main.cpp:67 +msgid "(c) 2005 Jean-Remy Falleri" +msgstr "© 2005 Jean-Remy Falleri" + +#: main.cpp:68 +msgid "Maintainer" +msgstr "Vzdrževalec" + +#: main.cpp:70 +msgid "Help for the application design" +msgstr "Pomoč pri načrtovanju programa" + +#: main.cpp:100 +msgid "FIXME : Write me..." +msgstr "(pomoč še ni spisana)" + +#: managermodule.cpp:40 +msgid "No support for HAL on this system" +msgstr "Na tem sistemu ni podpore za HAL" + +#: managermodule.cpp:47 +msgid "No support for CD polling on this system" +msgstr "Na tem sistemu ni podpore za spremljanje pogonov za CDje" + +#: notifiermodule.cpp:46 +msgid "All Mime Types" +msgstr "Vse vrste MIME" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 24 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Enable HAL backend" +msgstr "Omogoči hrbtenico HAL" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 27 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer " +"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support." +msgstr "" +"Omogoči podporo za Hardware Abstraction Layer " +"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 35 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Enable CD polling" +msgstr "Spremljanje pogonov za CDje" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 38 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Select this to enable the CD polling." +msgstr "Omogoči spremljanje pogonov za CDje" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 46 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Enable medium application autostart after mount" +msgstr "Samodejen zagon programa ob priklopu nosilca" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 49 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " +"device." +msgstr "Omogoči samodejen zagon programa ob priklopu nosilca" + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 48 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Medium types:" +msgstr "Vrste nosilcev:" + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 64 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Here is the list of the available types of medium which can be monitored. You " +"can filter the available actions by selecting a type of medium. If you want to " +"see all the actions, select \"All Mime Types\"." +msgstr "" +"Tu je seznam vrst nosilcev, ki jih je možno nadzorovati. Seznam možnih dejanj " +"lahko filtrirate z izbiro vrste nosilca. Če želite videti vsa možna dejanja, " +"izberite »Vse vrste MIME«." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 90 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Dodaj ..." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 93 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Click here to add an action." +msgstr "Kliknite za dodajanje dejanj." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 104 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Click here to delete the selected action if possible." +msgstr "Kliknite za izbris izbranega dejanja (če je možno)." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 112 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "&Uredi ..." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 115 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Click here to edit the selected action if possible." +msgstr "Kliknite za urejanje dejanja (če je možno)." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 123 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&Toggle as Auto Action" +msgstr "Pr&eklopi kot samodejno" + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 126 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to perform this action automatically on detection of the selected " +"medium type (this option is disabled when \"All Mime Types\" is selected)." +msgstr "" +"Kliknite za vklop samodejnega izvajanja izbranega dejanja ob zaznavi izbrane " +"vrste nosilcev. Ta gumb ni na voljo če je izbrano »Vse vrste MIME«." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 153 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "" +"Here is the list of the available actions. You can modify them by using the " +"buttons on your right." +msgstr "" +"Tu je seznam dejanj, ki so na voljo. Lahko jih dodajate, urejate ali brišete s " +"pomočjo gumbov na desni." + +#. i18n: file serviceview.ui line 30 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 serviceconfigdialog.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "Edit Service" +msgstr "Uredi dejanje" + +#. i18n: file serviceview.ui line 188 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Available &medium types:" +msgstr "Razpoložljive vrste &nosilcev:" + +#. i18n: file serviceview.ui line 191 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Displa&y service for:" +msgstr "Prikaži &dejanje za:" + +#. i18n: file serviceview.ui line 218 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Command:" +msgstr "Ukaz:" |