summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkwm.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po6
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmtwinrules.po14
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdebase/twin.po24
4 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkwm.po
index 1ac086aa9ca..da978624acb 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkwm.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkwm.po
@@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "Za neaktivne programe skrij okna z orodji"
#: windows.cpp:887
msgid ""
-"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of "
+"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,…) of "
"inactive applications will be hidden and will be shown only when the "
"application becomes active. Note that applications have to mark the windows "
"with the proper window type for this feature to work."
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
index 30c2583cc74..a7143af6f21 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
@@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Inactive Window Shadows"
msgstr "Neaktivno okno"
#: twindecoration.cpp:192
-msgid "Draw Shadow Under Normal Windows And..."
+msgid "Draw Shadow Under Normal Windows And…"
msgstr ""
#: twindecoration.cpp:194
@@ -345,7 +345,7 @@ msgid ""
"its name and apply your choice by clicking the \"Apply\" button below. If "
"you do not want to apply your choice you can click the \"Reset\" button to "
"discard your changes.<p>You can configure each theme in the \"Configure "
-"[...]\" tab. There are different options specific for each theme.</p><p>In "
+"[…]\" tab. There are different options specific for each theme.</p><p>In "
"\"General Options (if available)\" you can activate the \"Buttons\" tab by "
"checking the \"Use custom titlebar button positions\" box. In the \"Buttons"
"\" tab you can change the positions of the buttons to your liking.</p>"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""
"možnosti okraska.</p> Da bi izbrali temo za okrasek okna, kliknite na njeno "
"ime in uveljavite vašo izbiro s spodnjim gumbom »Uveljavi«. Če ne želite "
"uveljaviti vaše izbire, kliknite na gumb »Ponastavi«, da bi zavrgli "
-"spremembe. <p>Vsako temo lahko nastavite v zavihku »Nastavi [...]«. Za vsako "
+"spremembe. <p>Vsako temo lahko nastavite v zavihku »Nastavi […]«. Za vsako "
"temo so različne nastavljive možnosti.</p> <p>V »Splošnih možnostih« (če so "
"na voljo) lahko aktivirate zavihek »Gumbi« z izborom »Uporabi prilagojene "
"položaje gumbov naslovne vrstice«. V zavihku »Gumbi« lahko spremenite "
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
index 39f0961677f..f31888944e6 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
@@ -370,13 +370,13 @@ msgstr "Po&čisti"
#: ruleslistbase.ui:32
#, no-c-format
-msgid "&New..."
-msgstr "&Novo ..."
+msgid "&New…"
+msgstr "&Novo …"
#: ruleslistbase.ui:40
#, no-c-format
-msgid "&Modify..."
-msgstr "Spre&meni ..."
+msgid "&Modify…"
+msgstr "Spre&meni …"
#: ruleslistbase.ui:56
#, no-c-format
@@ -696,8 +696,8 @@ msgstr "Bližnjica"
#: ruleswidgetbase.ui:1904
#, no-c-format
-msgid "Edit..."
-msgstr "Uredi ..."
+msgid "Edit…"
+msgstr "Uredi …"
#: ruleswidgetbase.ui:1922
#, no-c-format
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Blokiraj globalne bližnjice"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Uredi ..."
+#~ msgstr "Uredi …"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/twin.po
index 505c8892ae2..262becc9566 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/twin.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/twin.po
@@ -130,10 +130,10 @@ msgstr "KWin: "
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-"TWin will now exit..."
+"TWin will now exit…"
msgstr ""
"\n"
-"KWin se bo zdaj končal ..."
+"KWin se bo zdaj končal …"
#: resumer/resumer.cpp:68
msgid ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
#: resumer/resumer.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Resume suspended application?"
-msgstr "Posebne pr&ogramske nastavitve ..."
+msgstr "Posebne pr&ogramske nastavitve …"
#: resumer/resumer.cpp:71
msgid "Resume"
@@ -660,25 +660,25 @@ msgid "Shad&ow"
msgstr "Zvij"
#: useractions.cpp:70
-msgid "Window &Shortcut..."
-msgstr "&Bližnjica okna ..."
+msgid "Window &Shortcut…"
+msgstr "&Bližnjica okna …"
#: useractions.cpp:72
#, fuzzy
msgid "&Suspend Application"
-msgstr "Posebne pr&ogramske nastavitve ..."
+msgstr "Posebne pr&ogramske nastavitve …"
#: useractions.cpp:73
msgid "&Resume Application"
msgstr ""
#: useractions.cpp:75
-msgid "&Special Window Settings..."
-msgstr "Posebne &okenske nastavitve ..."
+msgid "&Special Window Settings…"
+msgstr "Posebne &okenske nastavitve …"
#: useractions.cpp:76
-msgid "&Special Application Settings..."
-msgstr "Posebne pr&ogramske nastavitve ..."
+msgid "&Special Application Settings…"
+msgstr "Posebne pr&ogramske nastavitve …"
#: useractions.cpp:78
msgid "Ad&vanced"
@@ -717,8 +717,8 @@ msgid "Sh&ade"
msgstr "Zvi&j"
#: useractions.cpp:108
-msgid "Configur&e Window Behavior..."
-msgstr "Nastavi &obnašanje okna ..."
+msgid "Configur&e Window Behavior…"
+msgstr "Nastavi &obnašanje okna …"
#: useractions.cpp:209
msgid "To &Desktop"