summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages/kdetoys/amor.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/kdetoys/amor.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/kdetoys/amor.po226
1 files changed, 0 insertions, 226 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/kdetoys/amor.po b/tde-i18n-sr/messages/kdetoys/amor.po
deleted file mode 100644
index c1960903d62..00000000000
--- a/tde-i18n-sr/messages/kdetoys/amor.po
+++ /dev/null
@@ -1,226 +0,0 @@
-# translation of amor.po to Srpski
-# translation of amor.po to Serbian
-# amor.po in Serbian
-# Copyright (C) 1999, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# KDE Serbian Translation Team <[email protected]>, 1999.
-# Marko Rosic <[email protected]>, 2003.
-# Toplica Tanaskovic <[email protected]>, 2004.
-# Chusslove Illich <[email protected]>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: amor\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-18 10:28+0100\n"
-"Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#: tips.cpp:2
-msgid "Don't run with scissors."
-msgstr "Немој да трчиш са маказама."
-
-#: tips.cpp:5
-msgid "Never trust car salesmen or politicians."
-msgstr "Никад немој да верујеш трговцима колима или политичарима."
-
-#: tips.cpp:8
-msgid ""
-"Real programmers don't comment their code. It was hard to write, it should be "
-"hard to understand."
-msgstr ""
-"Прави програмери не коментаришу свој код. Било је тешко за писање, требало би "
-"да буде тешко и за разумевање."
-
-#: tips.cpp:11
-msgid ""
-"It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the problem."
-msgstr "Много је лакше да предложите решења када не знате ништа о проблему."
-
-#: tips.cpp:14
-msgid "You can never have too much memory or disk space."
-msgstr "Никад не можете да имате довољно меморије или места на диску."
-
-#: tips.cpp:17
-msgid "The answer is 42."
-msgstr "Одговор је 42."
-
-#: tips.cpp:20
-msgid "It's not a bug. It's a misfeature."
-msgstr "То није грешка. То је лоша карактеристика."
-
-#: tips.cpp:23
-msgid "Help stamp out and abolish redundancy."
-msgstr "Помозите да се запечати и укине сувишност."
-
-#: tips.cpp:26
-msgid ""
-"To maximize a window vertically, click the maximize button with the middle "
-"mouse button."
-msgstr ""
-"Да би раширили прозор вертикално, кликните на дугме \"максимизуј\" десним "
-"дугметом миша."
-
-#: tips.cpp:29
-msgid "You can use Alt+Tab to switch between applications."
-msgstr "Можете да користите Alt+Tab да би се пребацивали између апликација."
-
-#: tips.cpp:32
-msgid ""
-"Press Ctrl+Esc to show the applications running in your current session."
-msgstr ""
-"Притисните Ctrl+Esc да би приказали апликације покренуте у Вашој тренутној "
-"сесији."
-
-#: tips.cpp:35
-msgid "Alt+F2 displays a small window that you can type a command into."
-msgstr "Alt-F2 приказује мали прозор у коме можете унети команду."
-
-#: tips.cpp:38
-msgid "Ctrl+F1 to Ctrl+F8 can be used to switch virtual desktops."
-msgstr ""
-"Ctrl+F1 до Ctrl+F8 можете користити да би се прабацили на други виртуелни "
-"екран."
-
-#: tips.cpp:41
-msgid "You can move buttons on the panel using the middle mouse button."
-msgstr "Можете да померате дугмиће на панелу користећи средње дугме на мишу."
-
-#: tips.cpp:44
-msgid "Alt+F1 pops-up the system menu."
-msgstr "Alt+F1 избацује системски мени."
-
-#: tips.cpp:47
-msgid ""
-"Ctrl+Alt+Esc can be used to kill an application that has stopped responding."
-msgstr ""
-"Ctrl+Alt+Esc можете да употребите да \"убијете\" апликацију која је престала да "
-"ради."
-
-#: tips.cpp:50
-msgid ""
-"If you leave KDE applications open when you logout, they will be restarted "
-"automatically when you log back in."
-msgstr ""
-"Ако оставите отворене KDE апликације када се одјавите, оне ће бити аутоматски "
-"враћене када се поново пријавите."
-
-#: tips.cpp:53
-msgid "The KDE file manager is also a web browser and an FTP client."
-msgstr "KDE-ов фајлменаџер је истовремено претраживач веба и FTP клијент."
-
-#: tips.cpp:56
-msgid ""
-"Applications can display messages and tips in an Amor bubble using the "
-"showMessage() and\n"
-"showTip() DCOP calls"
-msgstr ""
-"Програми могу да приказују поруке и савете у облачићу Amor-а помоћу DCOP позива "
-"showMessage() и showTip()"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Марко Росић"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: amor.cpp:325
-msgid "Error reading theme: "
-msgstr "Грешка у читању теме"
-
-#: amor.cpp:339 amor.cpp:348
-msgid "Error reading group: "
-msgstr "Грешка у читању групе"
-
-#: amor.cpp:613
-msgid "&Configure..."
-msgstr "&Подеси..."
-
-#: amor.cpp:751
-msgid ""
-"Amor Version %1\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Верзија Амора %1\n"
-"\n"
-
-#: amor.cpp:752
-msgid ""
-"Amusing Misuse Of Resources\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Забавно трошење ресурса\n"
-"\n"
-
-#: amor.cpp:753
-msgid ""
-"Copyright (c) 1999 Martin R. Jones <[email protected]>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Ауторска права © 1999, Мартин Р. Џонс (Martin R. Jones) <[email protected]>\n"
-"\n"
-
-#: amor.cpp:754
-msgid ""
-"Original Author: Martin R. Jones <[email protected]>\n"
-msgstr ""
-"Првобитни аутор: Martin R. Jones <[email protected]>\n"
-
-#: amor.cpp:755
-msgid ""
-"Current Maintainer: Gerardo Puga <[email protected]>\n"
-msgstr ""
-"Текући одржавалац: Gerardo Puga <[email protected]>\n"
-
-#: amor.cpp:757
-msgid "About Amor"
-msgstr "О амору"
-
-#: amordialog.cpp:57
-msgid "Theme:"
-msgstr "Тема:"
-
-#: amordialog.cpp:74
-msgid "Offset:"
-msgstr "Померање"
-
-#: amordialog.cpp:81
-msgid "Always on top"
-msgstr "Увек на врху"
-
-#: amordialog.cpp:85
-msgid "Show random tips"
-msgstr "Покажи савете насумице"
-
-#: amordialog.cpp:89
-msgid "Use a random character"
-msgstr "Користи случајан лик"
-
-#: amordialog.cpp:93
-msgid "Allow application tips"
-msgstr "Дозволи савете о апликацијама"
-
-#: amortips.cpp:82
-msgid "No tip"
-msgstr "Без савета"
-
-#: main.cpp:43
-msgid "KDE creature for your desktop"
-msgstr "KDE креатура за вашу радну површину"
-
-#: main.cpp:47
-msgid "amor"
-msgstr "amor"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Текући одржавалац"