summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages/kdevelop/kdevelop.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/kdevelop/kdevelop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/kdevelop/kdevelop.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/kdevelop/kdevelop.po b/tde-i18n-sr/messages/kdevelop/kdevelop.po
index 68ecb6139b4..3dc6b9629d9 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/kdevelop/kdevelop.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/kdevelop/kdevelop.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of kdevelop.po to Serbian
+# translation of tdevelop.po to Serbian
#
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Chusslove Illich <[email protected]>, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008.
@@ -8,11 +8,11 @@
# Slobodan Simic <[email protected]>, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdevelop\n"
+"Project-Id-Version: tdevelop\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-16 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Трака за прегледање"
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Трака са додацима"
-#. i18n: file ./src/kdevelopui.rc line 187
+#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 187
#: rc.cpp:177 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "View Sessions Toolbar"
@@ -2601,7 +2601,7 @@ msgstr ""
"Директоријуми укључивања Qt3:\n"
"Користиће се само изабран унос"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
#: rc.cpp:1644
#, no-c-format
msgid ""
@@ -2611,29 +2611,29 @@ msgstr ""
"Директоријуми укључивања KDE-а:\n"
"Користиће се само изабран унос"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
#: rc.cpp:1648
#, no-c-format
msgid "KDE Libs Headers"
msgstr "Заглавља KDE Libs-а"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
#: rc.cpp:1651
#, no-c-format
msgid "All KDE Headers"
msgstr "Сва KDE-ова заглавља"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
#: rc.cpp:1654
#, no-c-format
msgid ""
"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
-"kdelibs API or the entire KDE include structure"
+"tdelibs API or the entire KDE include structure"
msgstr ""
"Одлучите да ли желите да ограничите базу довршавања кода само на основни API "
"библиотека KDE-а, или за целу KDE-ову структуру укључивања"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
#: rc.cpp:1660
#, no-c-format
msgid ""
@@ -4302,7 +4302,7 @@ msgid ""
"Adds subversion menus to project.\n"
"\n"
"NOTE: Unless you import the project\n"
-"out of kdevelop, you will not be able\n"
+"out of tdevelop, you will not be able\n"
"to perform any subversion operations."
msgstr ""
"Додаје меније Subversion-а у пројекат.\n"
@@ -4596,9 +4596,9 @@ msgstr "Овде упишите име издања (оставите празн
#, no-c-format
msgid ""
"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
-"make_it_cool, kdevelop_alpha5, ...</i>)"
+"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
msgstr ""
-"Попуните поље именом издања или гране (нпр. <i>make_it_cool, kdevelop_alpha5, "
+"Попуните поље именом издања или гране (нпр. <i>make_it_cool, tdevelop_alpha5, "
"...</i>)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
@@ -8673,8 +8673,8 @@ msgstr "Аутоматски &инсталирај пре извршавања"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
#: rc.cpp:5205
#, no-c-format
-msgid "Use &kdesu when installing"
-msgstr "&Користи kdesu при инсталирању"
+msgid "Use &tdesu when installing"
+msgstr "&Користи tdesu при инсталирању"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
#: rc.cpp:5208
@@ -16953,8 +16953,8 @@ msgid "Close this view"
msgstr "Затвори овај приказ"
#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317
-msgid "kdevelop: Debug application console"
-msgstr "kdevelop: Конзола програма за исправљање"
+msgid "tdevelop: Debug application console"
+msgstr "tdevelop: Конзола програма за исправљање"
#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
msgid ""
@@ -16964,13 +16964,13 @@ msgstr ""
"Ово не изгледа као директоријум са Qt3 заглављима.\n"
"Изаберите неки други."
-#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Неисправан директоријум"
-#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
msgid ""
"This doesn't appear to be a valid KDE include directory.\n"
"Please select a different directory."
@@ -19606,7 +19606,7 @@ msgid ""
"you have to add KDevelop's installation path to the environment variable "
"KDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n"
"Example for BASH users:\n"
-"export KDEDIRS=/path/to/kdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
+"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
msgstr ""
"Не могу да пронађем прикључке, KDevelop неће правилно радити.\n"
"Уверите се да је KDevelop инсталиран у вашем директоријуму KDE-а, у супротном "
@@ -19614,7 +19614,7 @@ msgstr ""
"KDEDIRS и покренете наредбу kbuildsycoca. Након тога покрените поново "
"KDevelop.\n"
"Пример за кориснике bash-а:\n"
-"export KDEDIRS=/path/to/kdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
+"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
#: src/simplemainwindow.cpp:105
msgid "Could Not Find Plugins"
@@ -19823,10 +19823,10 @@ msgstr "<b>Опције пројекта</b><p>Омогућава вам да п
#: src/projectmanager.cpp:133
msgid ""
-"*.kdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
+"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
msgstr ""
-"*.kdevelop|Пројектни фајлови KDevelop-а 3\n"
+"*.tdevelop|Пројектни фајлови KDevelop-а 3\n"
"*.kdevprj|Пројектни фајлови KDevelop-а 2"
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
@@ -19908,8 +19908,8 @@ msgid "Invalid URL."
msgstr "Неисправан URL."
#: src/projectmanager.cpp:623
-msgid "You do not have 'kdevprj2kdevelop' installed."
-msgstr "Није вам инсталиран „kdevprj2kdevelop“."
+msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
+msgstr "Није вам инсталиран „kdevprj2tdevelop“."
#: src/splashscreen.cpp:77
#, c-format
@@ -26046,7 +26046,7 @@ msgstr "Обрисати поддиректоријум?"
msgid ""
"Couldn't delete subproject.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when runfrom a shell."
+"the output of tdevelop when runfrom a shell."
msgstr ""
"Нисам могао да обришем потпројекат.\n"
"Ово је унутрашња грешка, било би лепо да напишете извештај о грешци на "
@@ -26635,7 +26635,7 @@ msgstr "Не покрећи"
msgid ""
"Couldn't delete Function Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Не могу да обришем опсег функције.\n"
"Ово је унутрашња грешка, било би лепо да напишете извештај о грешци на "
@@ -26649,7 +26649,7 @@ msgstr "Брисање опсега функције није успело"
msgid ""
"Couldn't delete Include Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Не могу да обришем опсег укључивања.\n"
"Ово је унутрашња грешка, било би лепо да напишете извештај о грешци на "
@@ -26663,7 +26663,7 @@ msgstr "Брисање опсега укључивања није успело"
msgid ""
"Couldn't delete Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Не могу да обришем опсег.\n"
"Ово је унутрашња грешка, било би лепо да напишете извештај о грешци на "
@@ -26866,14 +26866,14 @@ msgid ""
"<b>Install</b>"
"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
"privileges."
-"<br>It is executed via kdesu command."
+"<br>It is executed via tdesu command."
"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Инсталирај</b>"
"<p>Покреће се наредба <b>make install</b> у пројектном директоријуму са "
"привилегијама администратора."
-"<br>Ово се извршава помоћу наредбе kdesu."
+"<br>Ово се извршава помоћу наредбе tdesu."
"<br>Променљиве окружења и аргументи справљача могу бити задати у дијалогу за "
"подешавање пројекта, језичак <b>Опције справљача</b>."
@@ -27820,14 +27820,14 @@ msgid ""
"<qt><b>Install as root user</b>"
"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
"subproject with root privileges."
-"<br> It is executed via kdesu command."
+"<br> It is executed via tdesu command."
"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Инсталирај као администратор</b>"
"<p>Покреће наредбу <b>make install</b> у директоријуму изабраног потпројекта са "
"привилегијама администратора."
-"<br>Ово се извршава помоћу наредбе kdesu."
+"<br>Ово се извршава помоћу наредбе tdesu."
"<br>Променљиве окружења и аргументи справљача могу бити задати у дијалогу за "
"подешавање пројекта, језичак <b>Опције справљача</b>.</qt>"