diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdebase/tderandr.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdebase/tderandr.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/tderandr.po index 0d53116f4f1..df8b0d9442e 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/tderandr.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# translation of krandr.po to Serbian -# translation of krandr.po to Srpski +# translation of tderandr.po to Serbian +# translation of tderandr.po to Srpski # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Toplica Tanaskovic <[email protected]>, 2003, 2004. # Марко Росић <[email protected]>, 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: krandr\n" +"Project-Id-Version: tderandr\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-08 02:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-19 20:59+0200\n" "Last-Translator: Toplica Tanaskovic <[email protected]>\n" -"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" +"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: krandrmodule.cpp:82 +#: tderandrmodule.cpp:82 msgid "" "<qt>Your X server does not support resizing and rotating the display. Please " "update to version 4.3 or greater. You need the X Resize And Rotate extension " @@ -38,27 +38,27 @@ msgstr "" "на верзију 4.3 или вишу. Потребно вам је проширење „X Resize And Rotate“ " "(RANDR) верзије 1.1 или више да бисте користили ову особину.</qt>" -#: krandrmodule.cpp:91 +#: tderandrmodule.cpp:91 msgid "Settings for screen:" msgstr "Поставке за екран:" -#: krandrmodule.cpp:95 krandrtray.cpp:83 +#: tderandrmodule.cpp:95 tderandrtray.cpp:83 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "Екран %1" -#: krandrmodule.cpp:100 +#: tderandrmodule.cpp:100 msgid "" "The screen whose settings you would like to change can be selected using this " "drop-down list." msgstr "" "Екран коме желите да промените поставке може бити изабран из падајуће листе." -#: krandrmodule.cpp:109 +#: tderandrmodule.cpp:109 msgid "Screen size:" msgstr "Величина екрана:" -#: krandrmodule.cpp:111 +#: tderandrmodule.cpp:111 msgid "" "The size, otherwise known as the resolution, of your screen can be selected " "from this drop-down list." @@ -66,31 +66,31 @@ msgstr "" "Величина, другачије позната и као резолуција, вашег екрана може бити одабрана " "из падајуће листе." -#: krandrmodule.cpp:117 +#: tderandrmodule.cpp:117 msgid "Refresh rate:" msgstr "Учестаност освежавања:" -#: krandrmodule.cpp:119 +#: tderandrmodule.cpp:119 msgid "" "The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list." msgstr "" "Учестаност освежавања вашег екрана може бити одабрана из падајуће листе." -#: krandrmodule.cpp:123 +#: tderandrmodule.cpp:123 msgid "Orientation (degrees counterclockwise)" msgstr "Оријентација (у степенима, супротно од казаљке на часовнику)" -#: krandrmodule.cpp:126 +#: tderandrmodule.cpp:126 msgid "" "The options in this section allow you to change the rotation of your screen." msgstr "" "Опције у овом одељку вам омогућавају да промените ротацију вашег екрана." -#: krandrmodule.cpp:128 +#: tderandrmodule.cpp:128 msgid "Apply settings on TDE startup" msgstr "Примени поставке приликом покретања TDE-а" -#: krandrmodule.cpp:130 +#: tderandrmodule.cpp:130 msgid "" "If this option is enabled the size and orientation settings will be used when " "TDE starts." @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "" "Ако је ова опција укључена, поставке величине и оријентације биће коришћене " "када се TDE покрене." -#: krandrmodule.cpp:135 +#: tderandrmodule.cpp:135 msgid "Allow tray application to change startup settings" msgstr "Дозволи програму у системској касети да промени поставке при покретању" -#: krandrmodule.cpp:137 +#: tderandrmodule.cpp:137 msgid "" "If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved " "and loaded when TDE starts instead of being temporary." @@ -110,35 +110,35 @@ msgstr "" "Ако је ова опција укључена, опције постављене у аплету системске касете биће " "снимљене и учитане када се TDE покреће, уместо да буду привремене." -#: krandrmodule.cpp:174 krandrtray.cpp:149 +#: tderandrmodule.cpp:174 tderandrtray.cpp:149 msgid "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" -#: krandrtray.cpp:45 +#: tderandrtray.cpp:45 msgid "Screen resize & rotate" msgstr "Величина и ротација екрана" -#: krandrtray.cpp:69 +#: tderandrtray.cpp:69 msgid "Required X Extension Not Available" msgstr "Неопходно X проширење није доступно" -#: krandrtray.cpp:94 +#: tderandrtray.cpp:94 msgid "Configure Display..." msgstr "Подеси екран..." -#: krandrtray.cpp:117 +#: tderandrtray.cpp:117 msgid "Screen configuration has changed" msgstr "Подешавање екрана је промењено" -#: krandrtray.cpp:128 +#: tderandrtray.cpp:128 msgid "Screen Size" msgstr "Величина екрана" -#: krandrtray.cpp:181 +#: tderandrtray.cpp:181 msgid "Refresh Rate" msgstr "Учестаност освежавања" -#: krandrtray.cpp:251 +#: tderandrtray.cpp:251 msgid "Configure Display" msgstr "Подеси екран" |