diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/ktip.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/ktip.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/ktip.po index 92d452d096c..0e03708b207 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/ktip.po @@ -1626,21 +1626,21 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.</p>\n" -"<p>KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"<p>TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check <a\n" +"information on TDEWallet and on how to use it, check <a\n" "href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\">the handbook</a>.</p>\n" msgstr "" "<p>Pamćenje lozinki može biti zamorno, a zapisivanje na papiru ili u " -"tekstualnom fajlu nebezbedno i nesređeno. Zato je tu KWallet, program koji može " +"tekstualnom fajlu nebezbedno i nesređeno. Zato je tu TDEWallet, program koji može " "da upravlja svim vašim lozinkama i čuva ih u jako šifrovanim fajlovima, " "dopuštajući pristup uz pomoć jedne, glavne lozinke.</p>\n" -"<p>KWallet se može pristupiti iz Kontrolnog centra TDE-a; odatle, idite na " -"„Bezbednost i privatnost->TDE Wallet“. Za više informacija o KWallet-u i " +"<p>TDEWallet se može pristupiti iz Kontrolnog centra TDE-a; odatle, idite na " +"„Bezbednost i privatnost->TDE Wallet“. Za više informacija o TDEWallet-u i " "njegovoj upotrebi, pogledajte <a href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\">" "Priručnik</a>.</p>\n" |