summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kfile_palm.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kfile_palm.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kfile_palm.po85
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kfile_palm.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kfile_palm.po
new file mode 100644
index 00000000000..e583fbef7a0
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kfile_palm.po
@@ -0,0 +1,85 @@
+# translation of kfile_palm.po to Српски
+# Nikola Kotur <[email protected]>, 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_palm\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-29 16:19+0200\n"
+"Last-Translator: Nikola Kotur <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Српски <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#: kfile_palm.cpp:46
+msgid "General Information"
+msgstr "Opšte informacije"
+
+#: kfile_palm.cpp:47
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: kfile_palm.cpp:48
+msgid "DB Type"
+msgstr "DB vrsta"
+
+#: kfile_palm.cpp:49
+msgid "Type ID"
+msgstr "Id. tipa"
+
+#: kfile_palm.cpp:50
+msgid "Creator ID"
+msgstr "Id. stvaraoca"
+
+#: kfile_palm.cpp:51
+msgid "# of Records"
+msgstr "br. slogova"
+
+#: kfile_palm.cpp:53
+msgid "Time Stamps"
+msgstr "Vremenski pečati"
+
+#: kfile_palm.cpp:54
+msgid "Creation Date"
+msgstr "Datum stvaranja"
+
+#: kfile_palm.cpp:55
+msgid "Modification Date"
+msgstr "Datum promene"
+
+#: kfile_palm.cpp:56
+msgid "Backup Date"
+msgstr "Datum pravljenja rezervne kopije"
+
+#: kfile_palm.cpp:58
+msgid "Flags"
+msgstr "Zastavice"
+
+#: kfile_palm.cpp:59
+msgid "Read-Only"
+msgstr "Samo za čitanje"
+
+#: kfile_palm.cpp:60
+msgid "Make Backup"
+msgstr "Napravi rezervnu kopiju"
+
+#: kfile_palm.cpp:61
+msgid "Copy Protected"
+msgstr "Zaštita od kopiranja"
+
+#: kfile_palm.cpp:62
+msgid "Reset Handheld After Installing"
+msgstr "Resetuj ručni računar posle instaliranja"
+
+#: kfile_palm.cpp:63
+msgid "Exclude From Sync"
+msgstr "Iključi iz sinhronizovanja"
+
+#: kfile_palm.cpp:82
+msgid "PalmOS Application"
+msgstr "PalmOS aplikacija"
+
+#: kfile_palm.cpp:82
+msgid "PalmOS Record Database"
+msgstr "PalmOS baza podataka slogova"