diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevelop.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevelop.po | 41700 |
1 files changed, 20850 insertions, 20850 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevelop.po index b3a1a0e9ffc..cb5165dc674 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-16 13:31+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -21,3554 +21,3453 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:75 rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "P&osebno" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&Premesti" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "&Debug" -msgstr "&Isp.greš." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "Ispravljačka traka" - #. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 -#: rc.cpp:102 +#: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "View Sessions" msgstr "Prikaži sesije" #. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:174 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:198 #, no-c-format msgid "View Sessions Toolbar" msgstr "Prikaži traku sesija" -#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 -#: rc.cpp:111 rc.cpp:249 rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Traka sa alatima" - -#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 -#: rc.cpp:117 rc.cpp:165 rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "Browser Toolbar" -msgstr "Traka za pregledanje" - #. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 -#: rc.cpp:120 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Astyle Toolbar" msgstr "Traka Astyle-a" -#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 -#: rc.cpp:123 +#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 rc.cpp:111 #, no-c-format -msgid "S&cripts" -msgstr "&Skripte" +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Traka sa alatima" #. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:138 rc.cpp:186 rc.cpp:222 rc.cpp:258 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:87 rc.cpp:123 rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "&Project" msgstr "&Projekat" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 73 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "&Gradnja" - -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 -#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:153 rc.cpp:198 rc.cpp:234 rc.cpp:270 +#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:147 rc.cpp:189 #, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "P&rozor" +msgid "Browser Toolbar" +msgstr "Traka za pregledanje" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 157 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:207 +#. i18n: file ./parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc line 4 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:168 rc.cpp:201 rc.cpp:270 #, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "Traka za gradnju" +msgid "&Debug" +msgstr "&Isp.greš." -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 172 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:213 +#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "Traka sa dodacima" +msgid "S&cripts" +msgstr "&Skripte" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:228 rc.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:57 rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "&Layout" msgstr "&Raspored" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 64 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 +#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:63 rc.cpp:99 rc.cpp:135 rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "&Window" +msgstr "P&rozor" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73 -#: rc.cpp:237 rc.cpp:273 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "File Toolbar" msgstr "Traka za fajlove" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79 -#: rc.cpp:240 rc.cpp:276 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:105 #, no-c-format msgid "Edit Toolbar" msgstr "Traka za uređivanje" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101 -#: rc.cpp:246 rc.cpp:279 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "Layout Toolbar" msgstr "Traka za raspored" +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Bu&ild" +msgstr "&Gradnja" + +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Build Toolbar" +msgstr "Traka za gradnju" + +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Traka sa dodacima" + +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 182 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:204 rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Ispravljačka traka" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:216 rc.cpp:228 rc.cpp:234 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "&Premesti" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc line 4 +#: rc.cpp:231 rc.cpp:249 rc.cpp:255 rc.cpp:279 rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "C&ustom" +msgstr "P&osebno" + #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5 -#: rc.cpp:288 rc.cpp:294 rc.cpp:300 +#: rc.cpp:291 rc.cpp:297 rc.cpp:303 #, no-c-format msgid "&Version Control" msgstr "&Kontrola verzija" #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8 -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:294 #, no-c-format msgid "&Subversion" msgstr "&Subversion" #. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 -#: rc.cpp:297 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format msgid "&Perforce" msgstr "&Perforce" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 -#: rc.cpp:303 +#: rc.cpp:306 #, no-c-format msgid "&CVS Service" msgstr "CVS &servis" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 #: rc.cpp:309 #, no-c-format -msgid "&Embedded Editor" -msgstr "&Ugrađeni uređivač" +msgid "UIChooser" +msgstr "Birač UI-ja" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 #: rc.cpp:312 #, no-c-format +msgid "Use Tabs" +msgstr "Koristi tabulatore" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format msgid "" -"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" -"already open files." +"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " +"means. Kate is one example of this." msgstr "" -"<i>Napomena:</i> Promena poželjnog uređivača neće uticati na\n" -"već otvorene fajlove." +"Neki više vole da nemaju traku jezičaka i da se prebacuju između dokumenata " +"koristeći neki drugi način. Kate je jedan primer ovoga." -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 -#: rc.cpp:316 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 +#: rc.cpp:318 #, no-c-format -msgid "On External Changes" -msgstr "Pri spoljašnjim izmenama" +msgid "Al&ways" +msgstr "&Uvek" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 -#: rc.cpp:319 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 +#: rc.cpp:321 +#, no-c-format +msgid "Ne&ver" +msgstr "&Nikad" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 +#: rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "Use Close on Hover" +msgstr "Prikaži zatvarač pri prelasku" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 +#: rc.cpp:327 #, no-c-format msgid "" -"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" -"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " -"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" -"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed " -"and offer the user to reload the file</p>\n" -"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are " -"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" +"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " +"the tab icon." msgstr "" -"<p><b>Akcija koju treba preduzeti kada se otvoreni fajl izmeni na disku</b></p>" -"\n" -"<p><b>Ne radi ništa</b> — Fajl će biti označen kao promenjen spolja i korisnik " -"će biti upitan da potvrdi svaki pokušaj da se prebriše </p>\n" -"<p><b>Obavesti korisnika</b> — Dijalog će obavestiti korisnika da je fajl " -"izmenjen i ponuditi mu da ponovo učita fajl</p>\n" -"<p><b>Automatski ponovo učitaj</b> — Svi fajlovi koji nisu izmenjeni u memoriji " -"učitavaju se ponovo, a prikazuje se obaveštenje ako ima nekih sukoba</p>" +"Jezičak dokumenta se može koristiti za zatvaranje dokumenta, klikom na ikonu na " +"jezičku." -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 -#: rc.cpp:325 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:333 #, no-c-format -msgid "&Do nothing" -msgstr "&Ne radi ništa" +msgid "&Yes" +msgstr "&Da" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 -#: rc.cpp:328 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 +#: rc.cpp:336 #, no-c-format -msgid "&Alert the user" -msgstr "&Obavesti korisnika" +msgid "Toolview Tab Layout" +msgstr "Raspored jezičaka sa prikazom alata" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 -#: rc.cpp:331 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 +#: rc.cpp:339 #, no-c-format -msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" +msgid "" +"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " +"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " +"typically want \"Icons\"." msgstr "" -"Automatski ponovo učitaj fajl &ako je bezbedno, inače obavesti korisnika" +"Tri različita režima za IDEAl jezičke sa prikazom alata. „Tekst i ikone“ je " +"najinformativniji, ali zauzima dosta mesta. Oni sa manjim ekranom će obično " +"želeti „Ikone“." -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:334 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 +#: rc.cpp:342 #, no-c-format -msgid "Implement Slots" -msgstr "Implementiraj proreze" +msgid "Icons" +msgstr "Ikone" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:340 rc.cpp:896 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 +#: rc.cpp:345 #, no-c-format -msgid "Re&format source" -msgstr "Pre&formatiraj izvorni kôd" +msgid "Te&xt" +msgstr "&Tekst" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:343 rc.cpp:899 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 +#: rc.cpp:348 #, no-c-format -msgid "Reformat source by &default" -msgstr "Preformatiranje kôda je &podrazumevano" +msgid "Text and icons" +msgstr "Tekst i ikone" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 60 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:346 rc.cpp:881 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 +#: rc.cpp:351 #, no-c-format -msgid "Method" -msgstr "Metod" +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Pregledanje sa jezičcima" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:349 rc.cpp:884 rc.cpp:914 rc.cpp:1296 rc.cpp:4316 rc.cpp:4822 -#: rc.cpp:5472 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 +#: rc.cpp:354 #, no-c-format -msgid "Access" -msgstr "Pristup" +msgid "Some extra options for the document tabbar." +msgstr "Neke dodatne opcije za traku jezičaka dokumenata." -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 82 -#: rc.cpp:352 rc.cpp:887 rc.cpp:5469 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 +#: rc.cpp:357 #, no-c-format -msgid "Specifier" -msgstr "Navodilac" +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "Otvori &novi jezičak posle tekućeg" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:355 rc.cpp:890 rc.cpp:920 rc.cpp:5466 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 +#: rc.cpp:360 #, no-c-format -msgid "Return Type" -msgstr "Povratni tip" +msgid "&Show icons on document tabs" +msgstr "&Prikaži ikone na jezičcima dokumenata" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 104 -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:358 rc.cpp:893 -#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2556 rc.cpp:4945 rc.cpp:5475 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 +#: rc.cpp:363 #, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Tip" +msgid "Show close &button in tab bar" +msgstr "Prikaži dugme za &zatvaranje u traci jezičaka" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:361 rc.cpp:872 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 +#: rc.cpp:366 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" +msgstr "Napomena: Izmene će imati efekta pošto se KDevelop ponovo pokrene" + +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "&Specialize following slots:" -msgstr "&Specijalizuj sledeće slotove:" +msgid "Snippet Settings" +msgstr "Postavke isečka" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 146 -#: rc.cpp:364 rc.cpp:878 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 +#: rc.cpp:372 #, no-c-format -msgid "F&ile name:" -msgstr "Ime F&ajla:" +msgid "Tooltips" +msgstr "Oblačići" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 165 -#: rc.cpp:367 rc.cpp:875 rc.cpp:1819 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 +#: rc.cpp:375 #, no-c-format -msgid "C&lass name:" -msgstr "Ime k&lase:" +msgid "Show snippet's text in &tooltip" +msgstr "Prikaži tekst isečka u &oblačiću" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 183 -#: rc.cpp:370 rc.cpp:902 rc.cpp:5776 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:378 #, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "&Napravi" +msgid "" +"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" +msgstr "" +"Odlučuje da li bi trebalo da bude prikazan oblačić koji sadrži tekst iz " +"markirane linije" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:376 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:381 #, no-c-format -msgid "C++ Options" -msgstr "Opcije C++-a" +msgid "Variables" +msgstr "Promenljive" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:379 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 +#: rc.cpp:384 #, no-c-format -msgid "&Code Completion" -msgstr "Dovršavanje &kôda" +msgid "Input Method for Variables" +msgstr "Metod unosa za promenljive" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:382 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 +#: rc.cpp:387 #, no-c-format -msgid "Code Completion Options" -msgstr "Opcije za dovršavanje kôda" +msgid "Single dialog for each variable within a snippet" +msgstr "Jedan dijalog za svaku promenljivu u isečku" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:385 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 +#: rc.cpp:390 #, no-c-format -msgid "A&utomatic code completion:" -msgstr "&Automatsko dovršavanje kôda:" +msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" +msgstr "Dijalog za unos biće prikazan za svaku promenljivu unutar isečka" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:388 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 +#: rc.cpp:393 #, no-c-format -msgid "Offer options to complete what you are typing." -msgstr "Ponudi opcije za dovršavanje onoga što kucam." +msgid "One dialog for all variables within a snippet" +msgstr "Jedan dijalog za sve promenljive unutar isečka" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:391 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 +#: rc.cpp:396 #, no-c-format -msgid "How long after a key press to offer suggestions" -msgstr "Koliko vremena posle pritiska tastera ponuditi predloge" +msgid "" +"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " +"variables within a snippet" +msgstr "" +"Biće prikazan jedan dijalog u kome možete uneti vrednosti za sve promenljive u " +"isečku" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:394 rc.cpp:455 rc.cpp:1230 rc.cpp:1870 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 +#: rc.cpp:399 #, no-c-format -msgid "msec" -msgstr "ms" +msgid "Delimiter:" +msgstr "Razdvajač:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 -#: rc.cpp:397 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 +#: rc.cpp:402 #, no-c-format -msgid "" -"List &global items when\n" -"performing automatic completion" -msgstr "" -"Lista &globalnih stavki pri\n" -"automatskom dovršavanju" +msgid "Automatically Open Groups" +msgstr "Automatski otvori grupe" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:401 rc.cpp:410 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "The group's language is the project's primary language" +msgstr "Jezik grupe je primarni jezik projekta" + +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 +#: rc.cpp:408 #, no-c-format msgid "" -"When this is checked, members of all \n" -"higher namespaces will be included in \n" -"the completion-list while performing \n" -"automatic completion. \n" -"\n" -"This may bloat the completion-list \n" -"and create a significant delay." +"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the " +"group will be automatically opened.</qt>" msgstr "" -"Kada je ovo uključeno, u listu za \n" -"dovršavanje biće uključeni svi viši \n" -"imenski prostori pri dovršavanju. \n" -"\n" -"Ovo može naduti listu dovršavanja \n" -"i izazivati značajan zastoj." +"<qt>Ako je jezik grupe isti kao primarni jezik projekta, grupa će automatski " +"biti otvorena.</qt>" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:419 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 +#: rc.cpp:411 #, no-c-format -msgid "&Do complete member-type-evaluation" -msgstr "Izvrši potpuno razrešavanje tipova č&lanova" +msgid "The group's language is supported by the project" +msgstr "Projekat podržava jezik grupe" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:422 rc.cpp:429 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 +#: rc.cpp:414 #, no-c-format msgid "" -"Completely evaluate member-types of \n" -"template-classes (this includes types \n" -"of member-variables and return-types \n" -"of member-functions) in the \n" -"completion-box." +"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be " +"opened automatically. " +"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary " +"language.</qt>" msgstr "" -"U kutiji za dovršavanje, potpuno razreši \n" -"članske tipove šablonskih klasa (ovo \n" -"uključuje tipove članskih promenljivih i \n" -"povratnih vrednosti iz članskih funkcija)." +"<qt>Grupe čiji jezik tekući projekat podržava biće automatski otvorene. " +"<br>Čak i ako jezik grupe nije isti kao primarni jezik projekta.</qt>" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:436 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:417 #, no-c-format -msgid "Do complete argument-type-e&valuation" -msgstr "Izvrši potpuno razrešavanje tipova &argumenata" +msgid "Add Snippet" +msgstr "Dodaj isečak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:439 rc.cpp:444 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 52 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2625 +#: rc.cpp:3015 rc.cpp:3877 rc.cpp:3907 rc.cpp:3971 rc.cpp:4025 rc.cpp:4103 +#: rc.cpp:5361 rc.cpp:6460 rc.cpp:7334 rc.cpp:7345 rc.cpp:7367 rc.cpp:7896 +#: rc.cpp:8206 #, no-c-format -msgid "" -"Completely evaluate the function-argument-types \n" -"of template-class member-functions in the \n" -"completion-box." -msgstr "" -"U kutiji za dovršavanje potpuno razreši \n" -"tipove argumenata funkcije za članske \n" -"funkcije u šablonskoj klasi." +msgid "&Add" +msgstr "&Dodaj" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:449 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 106 +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:426 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2535 rc.cpp:2685 rc.cpp:5514 rc.cpp:6360 rc.cpp:6441 +#: rc.cpp:7845 #, no-c-format -msgid "Argument Hint Options" -msgstr "Opcije saveta za argumente" +msgid "&Name:" +msgstr "&Ime:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:452 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:429 #, no-c-format -msgid "Auto&matic arguments hint:" -msgstr "Automatski saveti za &argumente:" +msgid "&Snippet:" +msgstr "&Isečak:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 -#: rc.cpp:458 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 +#: rc.cpp:432 #, no-c-format -msgid "" -"Show comment with\n" -"argument hint" -msgstr "" -"Prikaži komentar sa\n" -"savetom za argument" +msgid "Group:" +msgstr "Grupa:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 -#: rc.cpp:462 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 +#: rc.cpp:435 #, no-c-format -msgid "Incremental Parsing" -msgstr "Inkrementalno raščlanjivanje" +msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" +msgstr "Kliknite ovde da biste saznali kako da koristite promenljive u isečku" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 -#: rc.cpp:465 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:438 #, no-c-format -msgid "Do not process included headers" -msgstr "Ne obrađuj uključena zaglavlja" +msgid "File List" +msgstr "Lista fajlova" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 -#: rc.cpp:468 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:441 #, no-c-format -msgid "" -"Preprocess and parse included \n" -"headers into a database(experimental)" -msgstr "" -"Predobradi i raščlani uključena \n" -"zaglavlja i smesti ih u bazu podataka \n" -"(eksperimentalno)" +msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" +msgstr "&Prikaži traku sa alatom u prikazu alata (zahteva ponovno pokretanje)" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:472 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 +#: rc.cpp:444 rc.cpp:447 #, no-c-format msgid "" -"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" -"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" -"the database and reopen the project." +"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " +"disable it then" msgstr "" -"Raščlani predobrađena zaglavlja koja nisu deo ovog projekta \n" -"u posebnu bazu za dovršavanja. Da biste ponovo prošli kroz \n" -"zaglavlje, obrišiti ovu bazu i ponovo otvorite projekat." +"Ispraznite ovo ako želite traku sa alatom zajedno sa ostalim trakama. Možete je " +"onda isključiti" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 -#: rc.cpp:477 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 +#: rc.cpp:450 #, no-c-format -msgid "" -"Preprocess included headers\n" -"(collect macros and visibility-information)" -msgstr "" -"Predobradi uključena zaglavlja\n" -"(sakupi makroe i podatke o vidljivosti)" +msgid "Only save project files in a session" +msgstr "Snimaj samo projektne fajlove u sesiji" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:481 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Try to locate all included files and preprocess them. \n" -"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" -"to know what code-items are visible from within which file.\n" -"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" -"(It will become faster after some time)." -msgstr "" -"Pokušaj da nađeš sve uključene fajlove i predobradiš ih. \n" -"Tako će makroi i uvezeni imenski prostori ispravno raditi, \n" -"i omogućava KDevelop-u da zna koje su stavke vidljive iz kog fajla. \n" -"Napomena: Raščlanjivanje može teći veoma sporo kada je ovo uključeno \n" -"(ubrzaće se posle nekog vremena)." +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 +#, no-c-format +msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" +msgstr "Popunite ovo ako želite da se ignorišu fajlovi koji nisu deo projekta" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:488 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:459 #, no-c-format -msgid "Code Completion Databases" -msgstr "Baze podataka za dovršavanje kôda" +msgid "Close all open files before opening a session" +msgstr "Zatvori sve otvorene fajlove pre otvaranja sesije" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 -#: rc.cpp:491 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 +#: rc.cpp:462 rc.cpp:465 #, no-c-format msgid "" -"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " -"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " -"methods." +"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" msgstr "" -"<b>Baze podataka za dovršavanje kôda</b> koriste se za skladištenje " -"raščlanjenih zaglavlja za spoljašnje biblioteke, da bi se omogućilo dovršavanje " -"kôda za klase i metode van projekta." +"Popunite ovo ako želite da se trenutno otvoreni fajlovi zatvore pre otvaranja " +"sesije" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:494 rc.cpp:5194 -#: rc.cpp:6546 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 +#: rc.cpp:468 #, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "Kolona 1" +msgid "Projectviews" +msgstr "Prikazi projekta" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428 -#: rc.cpp:497 rc.cpp:2445 rc.cpp:2685 rc.cpp:2844 rc.cpp:2853 rc.cpp:2862 -#: rc.cpp:2889 rc.cpp:5794 rc.cpp:8432 rc.cpp:8642 rc.cpp:8672 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 +#: rc.cpp:471 #, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Dodaj..." +msgid "Open this session after project load:" +msgstr "Otvori ovu sesiju pošto se projekat učita:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 -#: rc.cpp:500 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:474 #, no-c-format -msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." -msgstr "" -"Kliknite da pokrenete čarobnjak za pravljenje baze podataka za dovršavanje " -"kôda." +msgid "select a session" +msgstr "izaberite sesiju" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 -#: rc.cpp:506 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 +#: rc.cpp:477 #, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "Razno" +msgid "Quick Open" +msgstr "Brzo otvaranje" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 -#: rc.cpp:509 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 +#: rc.cpp:480 #, no-c-format -msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" -msgstr "" -"Napredno razrešavanje putanje uključivanja koristeći make (&eksperimentalno)" +msgid "[NAME]" +msgstr "[IME]" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:512 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 +#: rc.cpp:483 +#, no-c-format +msgid "[ITEM LIST]" +msgstr "[LISTA STAVKI]" + +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 +#: rc.cpp:498 rc.cpp:2682 +#, no-c-format +msgid "File name:" +msgstr "Ime fajla:" + +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 +#: rc.cpp:501 +#, no-c-format +msgid "Function arguments list:" +msgstr "Lista argumenata funkcije:" + +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "Code Tooltip" +msgstr "Oblačići kôda" + +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 +#: rc.cpp:507 #, no-c-format msgid "" -"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" -"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " -"be working, \n" -"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " -"directory. \n" -"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " -"make. \n" -"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " -"work." +"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " +"containing the text in the area surrounding it. " +"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the " +"context box." msgstr "" -"Putanja uključivanja pokušava da se razreši dobavljanjem naredbe koja bi bila i " -"upotrebljena za prevođenje fajla i raščlanjivanjem opcija GCC-a u njoj. Za ovo " -"sistem gradnje mora biti operativan, isprobajte pokretanjem „make -n -W " -"mojfajl.cpp mojfajl.o“ u direktorijumu. \n" -"Ovo takođe radi sa CMake-om, a možda i sa drugim sistemima gradnje koji se " -"zasnivaju na make-u. \n" -"Projekat mora biti već jednom preveden ili makar podešen pre nego što se ovaj " -"sistem može upotrebiti." +"Ako je uključeno, kada je miš iznad markera prikazivaće se oblačić koji sadrži " +"tekst u području koje ga okružuje. " +"<p> Koliko okružujućih linija treba uključiti određuje se vrednošću u " +"kontekstnoj kutiji." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 +#: rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "Show code &tooltip" +msgstr "Prikaži &oblačiće kôda" + +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 +#: rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "&Lines of context:" +msgstr "&Linije konteksta:" + +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 +#: rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" +msgstr "Prikaži markiranu liniju kôda u panelu markera" + +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 #: rc.cpp:519 #, no-c-format -msgid "Show t&ype evaluation in status bar" -msgstr "Prikaži razrešavanje &tipa u statusnoj traci" +msgid "" +"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " +"line in addition to the line number." +"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used " +"for only showing lines containing a comment." +msgstr "" +"Ovo određuje da li panel markera treba da prikazuje sadržaj markirane linije " +"kao dodatak na broj linije." +"<p>Ovo može biti učinjeno opcionim u zavisnosti od početka linije, tipično za " +"prikazivanje samo linija koje sadrže komentar." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 #: rc.cpp:522 #, no-c-format -msgid "src;" -msgstr "src;" +msgid "&Never" +msgstr "&Nikad" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 #: rc.cpp:525 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " -"headers. \n" -"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " -"project-folder." -msgstr "" -"Tačkama-zapetama razdvojena lista putanja za uključivanje, koje se koriste pri " -"traženju zaglavlja. \n" -"Putanje koje ne počinju sa „/“ biće uzete kao relativne prema projektnoj " -"fascikli." +#, no-c-format +msgid "&Only lines beginning with the following string:" +msgstr "&Samo linije koje počinju sledećim znakovnim nizom:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:529 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 +#: rc.cpp:528 #, no-c-format -msgid "std=_GLIBCXX_STD" -msgstr "std=_GLIBCXX_STD" +msgid "&Always" +msgstr "&Uvek" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 -#: rc.cpp:532 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " -"namespace-imports. \n" -"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " -"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" -"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " -"means that both namespaces are treated as\n" -"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")" -msgstr "" -"Ova linija može sadržati zapetama razdvojenu listu alijasa imenskih prostora i " -"uvoženja imenskih prostora. \n" -"Primer: „std<<_GLIBCXX_STD;NovoImeProstora=StaroImeProstora; << " -"NekoGlobalnoUvezenoIme“ (bez zagrada). \n" -"„<<“ znači da se desni imenski prostor uvozi u levi, dok „=“ znači da se oba " -"prostora uzimaju kao jedan \n" -"(„a=b“ isto je što i „a<<b;b<<a“)" +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 +#: rc.cpp:531 +#, no-c-format +msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" +msgstr "Uvek prikaži markiranu liniju kao priključak broju linije" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538 -#: rc.cpp:538 +#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:534 #, no-c-format -msgid "Custom include paths:" -msgstr "Posebne putanje uključivanja:" +msgid "Version control system to use for this project:" +msgstr "Sistem kontrole verzija za ovaj projekat:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546 -#: rc.cpp:541 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:537 #, no-c-format -msgid "Namespace alias list:" -msgstr "Lista alijasa imenskih prostora:" +msgid "Colors for VCS Visual Feedback" +msgstr "Boje za vizuelni odziv VCS-a" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575 -#: rc.cpp:544 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:540 #, no-c-format -msgid "&Navigation" -msgstr "&Navigacija" +msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" +msgstr "Boje koje treba koristiti za odziv kontrole verzija" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:547 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:543 #, no-c-format -msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" -msgstr "Podela na zaglavlje/izvor (vrlo eksperimentalno)" +msgid "&Updated:" +msgstr "&Ažurirano:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:550 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:546 #, no-c-format -msgid "Enable split of Header/So&urce files" -msgstr "Uključi podelu na zaglavlje/&izvor fajlova" +msgid "&Modified:" +msgstr "&Izmenjeno:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 -#: rc.cpp:553 rc.cpp:556 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:549 #, no-c-format -msgid "Check to have header and source appear in the same page." -msgstr "Popunite da bi se zaglavlje i izvor pojavljivali na istoj strani." +msgid "Co&nflict:" +msgstr "&Sukob:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 -#: rc.cpp:559 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 +#: rc.cpp:552 #, no-c-format -msgid "Automatic S&ynchronize" -msgstr "Automatska &sinhronizacija" +msgid "&Added:" +msgstr "&Dodato:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 -#: rc.cpp:562 rc.cpp:566 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:555 #, no-c-format -msgid "" -"Check to have the source file scroll as you \n" -"navigate the header and vice versa" -msgstr "" -"Popunite da bi izvorni fajl klizao dok idete \n" -"kroz zaglavlje, i obrnuto." +msgid "&Sticky:" +msgstr "&Lepljivo:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643 -#: rc.cpp:570 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt::Orientation" -msgstr "Odredište" +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:558 +#, no-c-format +msgid "&Needs checkout:" +msgstr "Zahteva do&vlačenje:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:561 +#, no-c-format +msgid "&Needs patch:" +msgstr "Zahteva &zakrpu:" + +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 +#: rc.cpp:564 +#, no-c-format +msgid "Un&known:" +msgstr "&Nepoznato:" + +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 +#: rc.cpp:567 +#, no-c-format +msgid "&Default:" +msgstr "&Podrazumevano:" + +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:570 +#, no-c-format +msgid "File Group View" +msgstr "Prikaz grupe fajlova" + +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 #: rc.cpp:573 #, no-c-format -msgid "Select which Qt version your project is using." -msgstr "Izaberite koju verziju Qt-a vaš projekat koristi." +msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" +msgstr "&Grupe u prikazu fajlova i njima odgovarajuće šeme:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:576 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:576 rc.cpp:2003 #, no-c-format -msgid "&Vertical" -msgstr "&Uspravno" +msgid "Group" +msgstr "Grupa" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 #: rc.cpp:579 #, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." -msgstr "Izaberite ovo ako vaš projekat koristi Qt verzije 3.x." +msgid "Pattern" +msgstr "Šema" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 #: rc.cpp:582 #, no-c-format -msgid "Hori&zontal" -msgstr "&Vodoravno" +msgid "&Add Group..." +msgstr "&Dodaj grupu..." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 #: rc.cpp:585 #, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." -msgstr "Izaberite ovo ako vaš projekat koristi Qt verzije 4.x." +msgid "&Edit Group..." +msgstr "&Uredi grupu..." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 #: rc.cpp:588 #, no-c-format -msgid "Context Menu" -msgstr "Kontekstni meni" +msgid "De&lete Group" +msgstr "&Obriši grupu" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 -#: rc.cpp:591 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:2865 rc.cpp:2937 rc.cpp:2988 rc.cpp:6466 rc.cpp:8203 #, no-c-format -msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" -msgstr "Prebacivanje na zaglavlje/implementaciju odgovara &trenutnoj funkciji" +msgid "Move &Up" +msgstr "Pomeri na&gore" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 -#: rc.cpp:594 rc.cpp:600 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375 +#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8200 #, no-c-format -msgid "" -"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" -"feature attempt to match the function under the \n" -"cursor with the matching declaration/definition.\n" -msgstr "" -"Popunite da bi mogućnost <b>Prebaci na zaglavlje/implementaciju</b> " -"pokušala da poklopi funkciju pod kursorom sa odgovarajućom " -"deklaracijom/definicijom.\n" +msgid "Move &Down" +msgstr "Pomeri na&dole" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 -#: rc.cpp:606 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 +#: rc.cpp:597 #, no-c-format -msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" -msgstr "Pokaži podmenije za odlazak na &deklaraciju/definiciju" +msgid "Customize" +msgstr "Prilagodi" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 -#: rc.cpp:609 rc.cpp:616 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3277 #, no-c-format -msgid "" -"Check to show two additional submenus \n" -"in the editor context menu containing \n" -"all the declarations and definitions \n" -"for the current file and its matching \n" -"header/implementation file." -msgstr "" -"Popunite da bi se u kontekstnom \n" -"meniju uređivača prikazala dva \n" -"dodatna podmenija koja sadrže sve \n" -"deklaracije i definicije za trenutni \n" -"fajl i njemu pridruženi fajl \n" -"zaglavlja/implementacije." +msgid "Class name:" +msgstr "Ime klase:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 -#: rc.cpp:623 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 +#: rc.cpp:603 #, no-c-format -msgid "Show type evaluation &based navigation menus" -msgstr "Prikaži menije za navigaciju na &osnovu razrešavanja tipova" +msgid "Base class:" +msgstr "Bazna klasa:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 -#: rc.cpp:626 rc.cpp:631 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 +#: rc.cpp:606 #, no-c-format -msgid "" -"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" -"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" -"plugin enabled to have use all options." -msgstr "" -"Meniji se pojavljuju pri desnom kliku kontekstnog menija, \n" -"kako se vrši navigacija stavki menija. Potrebni je uključiti\n" -"priključak „Prikaz klasa“ da bi se koristile sve opcije." +msgid "Implementation file:" +msgstr "Implementacioni fajl:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 -#: rc.cpp:636 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 +#: rc.cpp:609 #, no-c-format -msgid "Class Wi&zard" -msgstr "Čarobnjak za &klase" +msgid "Header file:" +msgstr "Zaglavni fajl:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 -#: rc.cpp:639 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 +#: rc.cpp:612 #, no-c-format -msgid "Filename options" -msgstr "Opcije imena fajlova" +msgid "Classes:" +msgstr "Klase:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 -#: rc.cpp:642 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6188 rc.cpp:6206 #, no-c-format -msgid "" -"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." -"<br>Should be in the format: \".suffix\"" -msgstr "" -"Ovo su sufiksi koje čarobnjak za klase koristi kada pravi nove klase." -"<br>Trebalo bi da je u obliku: „.sufiks“" +msgid "Description:" +msgstr "Opis:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 -#: rc.cpp:645 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:618 #, no-c-format -msgid "&Interface suffix:" -msgstr "Sufiks &interfejsa:" +msgid "Import Existing Project" +msgstr "Uvezi postojeći projekat" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 -#: rc.cpp:648 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 +#: rc.cpp:621 rc.cpp:8025 #, no-c-format -msgid "I&mplementation suffix:" -msgstr "Sufiks i&mplementacije:" +msgid "&Directory:" +msgstr "&Direktorijum:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 -#: rc.cpp:651 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:624 #, no-c-format -msgid "&Qt Options" -msgstr "Opcije &Qt-a" +msgid "Fetch &Module" +msgstr "Dobavi &modul" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 -#: rc.cpp:654 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:627 #, no-c-format -msgid "Enable Qt opt&ions" -msgstr "Uključi opcije &Qt-a" +msgid "&Fetch from:" +msgstr "&Dobavi sa:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 -#: rc.cpp:657 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:630 #, no-c-format -msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" -msgstr "Verzija Qt-a, direktorijum i izvršni fajl QMake-a" +msgid "Project &name:" +msgstr "&Ime projekta:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 -#: rc.cpp:660 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 +#: rc.cpp:639 +#, no-c-format +msgid "&Project type:" +msgstr "&Tip projekta:" + +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:642 +#, no-c-format +msgid "&Email:" +msgstr "&E-adresa:" + +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 +#: rc.cpp:645 rc.cpp:652 #, no-c-format msgid "" -"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " -"installed to.\n" -"\n" -"This option only applies to QMake projects." +"If there exists a file AUTHOR in the\n" +"directory, and it has email addresses\n" +"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" +"will be the author, everything between \n" +"<....> is the email address." msgstr "" -"Izaberite verziju Qt-a koju vaš program koristi, i gde je ona instalirana.\n" -"\n" -"Ova se opcija primenjuje samo na QMake projekte." +"Ako u direktorijumu postoji fajl\n" +"AUTHOR, i sadrži e-adrese oblika\n" +"XXXX <.....>, tada će XXXX biti\n" +"ime autora, a sve između <....>\n" +"je njegova e-adresa." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 +#: rc.cpp:659 +#, no-c-format +msgid "&Author:" +msgstr "&Autor:" + +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 +#: rc.cpp:662 +#, no-c-format +msgid "Generate build system infrastructure" +msgstr "Generiši infrastrukturu sistema izgradnje" + +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 #: rc.cpp:665 #, no-c-format -msgid "Qt 3" -msgstr "Qt 3" +msgid "Vcs Form" +msgstr "VCS obrazac" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 #: rc.cpp:668 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" -"Koristi Qt verzije 3 (po izmeni ovoga projekat se mora zatvoriti i ponovo " -"otvoriti)." +msgid "&Version control system:" +msgstr "Sistem kontrole &verzija:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:671 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 3.x." -"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" -"Izaberite ovo ako vaš projekat koristi Qt verzije 3.x." -"<br>Projekat se mora zatvoriti i ponovo otvoriti kada se ovo izmeni." +msgid "Create New Project" +msgstr "Napravi novi projekat" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 -#: rc.cpp:674 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 +#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:674 +#: rc.cpp:4639 #, no-c-format -msgid "Qt 4" -msgstr "Qt 4" +msgid "General" +msgstr "Opšte" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 #: rc.cpp:677 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" -"Koristi Qt verzije 4 (po izmeni ovoga projekat se mora zatvoriti i ponovo " -"otvoriti)." +msgid "&All Projects" +msgstr "&Svi projekti" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 #: rc.cpp:680 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 4.x." -"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" -"Izaberite ovo ako vaš projekat koristi Qt verzije 4.x." -"<br>Projekat se mora zatvoriti i ponovo otvoriti kada se ovo izmeni." +msgid "&Show all project templates" +msgstr "&Prikaži sve projektne šablone" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 #: rc.cpp:683 #, no-c-format -msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" -msgstr "(Posle izmene morate ponovo otvoriti projekat)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 -#: rc.cpp:686 -#, no-c-format -msgid "Qt3 Directory:" -msgstr "Direktorijum Qt3:" +msgid "&Favorites" +msgstr "&Omiljeni" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 #: rc.cpp:689 #, no-c-format -msgid "" -"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " -"Binary is set properly" -msgstr "" -"Ova je postavka potrebna samo za Qt3 programe, za Qt4 samo proverite da li je " -"dobro postavljen izvršni fajl QMake-a" +msgid "Application &name:" +msgstr "&Ime programa:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 -#: rc.cpp:692 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:692 rc.cpp:1366 rc.cpp:1400 rc.cpp:1451 #, no-c-format -msgid "" -"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " -"is only needed for Qt3 programs." -msgstr "" -"Direktorijum Qt, biće pročitan samo ako nije ispravan direktorijum Qt. Ova je " -"postavka potrebna samo za Qt3 programe." +msgid "&Location:" +msgstr "&Lokacija:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 #: rc.cpp:695 #, no-c-format -msgid "" -"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " -"directory is not a valid Qt directory." -msgstr "" -"Izaberite direktorijum u koji je Qt instalirana. Ako je prikazano crveno, onda " -"to nije pravi direktorijum Qt." +msgid "Final location:" +msgstr "Konačna lokacija:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 #: rc.cpp:698 #, no-c-format -msgid "QMake Binary:" -msgstr "Izvršni fajl QMake-a:" +msgid "TextLabel4" +msgstr "TextLabel4" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 -#: rc.cpp:701 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 +#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:701 #, no-c-format -msgid "The full path to the QMake executable to be used" -msgstr "Puna putanja do izvršnog QMake-a koji treba koristiti" +msgid "Project Options" +msgstr "Opcije projekta" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 #: rc.cpp:704 #, no-c-format -msgid "Qt include syntax" -msgstr "Qt sintaksa uključivanja" +msgid "General Options" +msgstr "Opšte opcije" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 -#: rc.cpp:707 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 +#: rc.cpp:707 rc.cpp:6212 #, no-c-format -msgid "Select which include style your project is using." -msgstr "Izaberite kakav stil uključivanja koristi vaš projekat." +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 -#: rc.cpp:710 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 +#: rc.cpp:710 rc.cpp:6215 #, no-c-format -msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" -msgstr "Qt &3 stil (#include <qwidget.h>)" +msgid "Email:" +msgstr "E-adresa:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 -#: rc.cpp:713 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 +#: rc.cpp:713 rc.cpp:6218 #, no-c-format -msgid "Alt+3" -msgstr "Alt+3" +msgid "Version:" +msgstr "Verzija:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 #: rc.cpp:716 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"3.x." -msgstr "" -"Izaberite ovo ako vaš projekat koristi stil uključivanja poznat iz Qt verzije " -"3.x." +msgid "0.1" +msgstr "0.1" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 #: rc.cpp:719 #, no-c-format -msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" -msgstr "Qt &4 stil (#include <QWidget>)" +msgid "License:" +msgstr "Licenca:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 -#: rc.cpp:722 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:722 #, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "Alt+4" +msgid "Custom" +msgstr "Posebna" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 #: rc.cpp:725 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"4.x." -msgstr "" -"Izaberite ovo ako vaš projekat koristi stil uključivanja poznat iz Qt verzije " -"4.x." +msgid "Custom Options" +msgstr "Posebne opcije" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 #: rc.cpp:728 #, no-c-format -msgid "UI Designer Integration" -msgstr "Integracija dizajnera UI-ja" +msgid "Artistic Style Configuration" +msgstr "Podešavanje umetničkog stila" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113 -#: rc.cpp:731 rc.cpp:4102 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use TDevelop's embedded designer" -msgstr "Koristi &ugrađeni KDevelop-ov dizajner" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 +#: rc.cpp:731 rc.cpp:3021 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Opšte" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 #: rc.cpp:734 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" -msgstr "Pokreni KDevelop-ov sopstveni dizajner ugnježdeno u okviru KDevelopa-a" +#, no-c-format +msgid "&Style" +msgstr "&Stil" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119 -#: rc.cpp:737 rc.cpp:4108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " -"designer into TDevelop." -msgstr "" -"KDevelop dolazi sa sopstvenim UI dizajnerom, koji može biti ili ugrađen ili " -"raditi kao nezavisan program. Popunite ovo ako želite da integrišete UI " -"dizajner u KDevelop." +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 +#: rc.cpp:737 +#, no-c-format +msgid "&User defined" +msgstr "&Korisnički definisan" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 #: rc.cpp:740 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" -msgstr "Pokreni KDevelop-ov &dizajner kao zaseban program" +#, no-c-format +msgid "Select options from other tabs." +msgstr "Izaberite opcije iz drugih jezičaka" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 #: rc.cpp:743 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer externally" -msgstr "Pokreni KDevelop-ov sopstveni dizajner spolja" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133 -#: rc.cpp:746 rc.cpp:4117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " -"designer as a separate program." -msgstr "" -"KDevelop dolazi sa sopstvenim UI dizajnerom, koji može biti ili ugrađen ili " -"raditi kao nezavisan program. Popunite ovo ako želite da UI dizajner bude " -"nezavisan od KDevelop-a." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 -#: rc.cpp:749 #, no-c-format -msgid "Run Qt &Designer" -msgstr "Po&kreni Qt Designer" +msgid "&ANSI" +msgstr "&ANSI" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144 -#: rc.cpp:752 rc.cpp:4123 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 +#: rc.cpp:746 #, no-c-format -msgid "Use Qt Designer externally" -msgstr "Koristi Qt Designer spolja" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147 -#: rc.cpp:755 rc.cpp:4126 -#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " -"integrated designer." +"ANSI style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" msgstr "" -"Popunite ovo ako želite da koristite Qt Designer radije nego KDevelop-ov " -"integrisani dizajner." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 -#: rc.cpp:758 -#, no-c-format -msgid "Designer Binary:" -msgstr "Izvršni fajl Designer-a:" +"Stil formatiranja i uvlačenja po ANSI-ju.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 -#: rc.cpp:761 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 +#: rc.cpp:755 #, no-c-format -msgid "The full path to the Designer executable to be used" -msgstr "Puna putanja do izvršnog fajla Designer-a koji treba koristiti" +msgid "&Kernighan && Ritchie" +msgstr "&Kernigan i Riči" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 -#: rc.cpp:764 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 +#: rc.cpp:758 #, no-c-format -msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" -msgstr "Dodatne putanje priključaka za Qt4 Designer:" +msgid "" +"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" +"Brackets Attach\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent Namespaces=false\n" +msgstr "" +"Stil formatiranja i uvlačenja po Kerniganu i Ričiju.\n" +"Brackets Attach\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent Namespaces=false\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 #: rc.cpp:767 #, no-c-format -msgid "Change Plugin Paths" -msgstr "Izmeni putanje priključaka" +msgid "Linu&x" +msgstr "Linu&x" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 #: rc.cpp:770 #, no-c-format -msgid "&Accessors" -msgstr "&Pristupači" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 -#: rc.cpp:773 -#, no-c-format -msgid "E&xample for Member Variable of Type String" -msgstr "P&rimer za člansku promenljivu tipa znakovnog niza" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 -#: rc.cpp:776 -#, no-c-format -msgid "Variable name:" -msgstr "Ime promenljive:" +msgid "" +"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " +"command-block brackets).\n" +"Brackets Linux\n" +"Use 8 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" +"Režim Linux-a (8 razmaka po uvlačenju, prelom pre zagrada za blok definicije, " +"ali bez preloma za zagrade pre naredbi).\n" +"Brackets Linux\n" +"Use 8 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 #: rc.cpp:779 #, no-c-format -msgid "m_x" -msgstr "m_x" +msgid "G&NU" +msgstr "G&NU" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 #: rc.cpp:782 #, no-c-format -msgid "int x() const;" -msgstr "int x() const;" +msgid "" +"GNU style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 2 spaces\n" +"Indent Block=true\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" +"GNU stil formatiranja i uvlačenja.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 2 spaces\n" +"Indent Block=true\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 -#: rc.cpp:785 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 +#: rc.cpp:792 #, no-c-format -msgid "void setX(const string& theValue);" -msgstr "void setX(const string& vrednost);" +msgid "&JAVA" +msgstr "&JAVA" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 -#: rc.cpp:788 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 +#: rc.cpp:795 #, no-c-format -msgid "Get method:" -msgstr "Dobavljački metod:" +msgid "" +"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" +"Java Style\n" +"Use 4 spaces\n" +"Brackets Attach\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Switch=false" +msgstr "" +"Java-in režim, sa standardnim Java-inim stilom formatiranja i uvlačenja.\n" +"Java Style\n" +"Use 4 spaces\n" +"Brackets Attach\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Switch=false" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 -#: rc.cpp:791 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 +#: rc.cpp:803 #, no-c-format -msgid "Set method:" -msgstr "Postavljački metod:" +msgid "Use Global &Options" +msgstr "Koristi &globalne opcije" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339 -#: rc.cpp:794 rc.cpp:6284 rc.cpp:8555 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 +#: rc.cpp:806 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Use the global defaults. See the menu:\n" +"Settings/Configure TDevelop/Formatting." +msgstr "" +"Koristi globalno podrazumevano. Vidite meni:\n" +"Podešavanja/Podesi KDevelop/Formatiranje." + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 +#: rc.cpp:810 #, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "Postavke" +msgid "Files to format" +msgstr "Fajlovi za formatiranje" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 -#: rc.cpp:797 rc.cpp:802 rc.cpp:807 rc.cpp:812 rc.cpp:823 rc.cpp:828 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 +#: rc.cpp:813 #, no-c-format msgid "" -"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" -"right mouse button context menu only when \n" -"you right click on a variable in a header file." +"*.c *.h\n" +"*.cpp *.hpp \n" +"*.C *.H \n" +"*.cxx *.hxx \n" +"*.cc *.hh \n" +"*.c++ *.h++\n" +"*.inl *.tlh\n" +"*.moc *.xpm\n" +"*.diff *.patch\n" +"*.java" msgstr "" -"Prikazaće se „Napravi pristupne metode“ u\n" -"u kontekstnom meniju kada desno kliknete \n" -"na promenljivu u zaglavnom fajlu." +"*.c *.h\n" +"*.cpp *.hpp \n" +"*.C *.H \n" +"*.cxx *.hxx \n" +"*.cc *.hh \n" +"*.c++ *.h++\n" +"*.inl *.tlh\n" +"*.moc *.xpm\n" +"*.diff *.patch\n" +"*.java" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 -#: rc.cpp:817 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 +#: rc.cpp:825 rc.cpp:831 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Set the extensions of files that the\n" +"formatter will try to reformat. Use a\n" +"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" +"Can use * on its own for any file." +msgstr "" +"Postavite nastavke fajlova koje će\n" +"formater pokušati da formatira. Koristite\n" +"razmak za razdvajanje stavki, npr. *.cpp *.hpp\n" +"Može se upotrebiti čisto * za bilo koji fajl." + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 +#: rc.cpp:837 #, no-c-format -msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" -msgstr "Prefiks za <b>dobavljačke</b> metode:" +msgid "Tab && Bra&ckets" +msgstr "Tabulator i &zagrade" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:820 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 +#: rc.cpp:840 #, no-c-format -msgid "set" -msgstr "set" +msgid "&Filling" +msgstr "&Popunjavanje" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 -#: rc.cpp:833 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 +#: rc.cpp:843 #, no-c-format -msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" -msgstr "Prefiks za <b>postavljačke</b> metode:" +msgid "Fill empt&y lines" +msgstr "Popuni &prazne linije" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 -#: rc.cpp:836 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 +#: rc.cpp:846 #, no-c-format -msgid "m_" -msgstr "m_" +msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." +msgstr "Popuni prazne linije razmakom prema prethodnim linijama" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 -#: rc.cpp:839 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 +#: rc.cpp:849 #, no-c-format -msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" -msgstr "Ukloni prefiks članske <b>promenljive</b>:" +msgid "U&se tabs" +msgstr "Koristi &tabulatore" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 -#: rc.cpp:842 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 +#: rc.cpp:852 #, no-c-format -msgid "theValue" -msgstr "vrednost" +msgid "Number of spaces to use per indent." +msgstr "Broj razmaka po nivou uvlačenja." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 -#: rc.cpp:845 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 +#: rc.cpp:855 #, no-c-format -msgid "<b>Parametername</b> in set method:" -msgstr "<b>Ime parametra</b> u postavljačkom metodu:" +msgid "Con&vert tabs" +msgstr "&Pretvori tabulatore" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:848 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 +#: rc.cpp:858 #, no-c-format -msgid "New Persistant Class Store" -msgstr "Novo trajno skladište klasa" +msgid "Convert tabs to spaces." +msgstr "Pretvori tabulatore u razmake." -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 -#: rc.cpp:851 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 +#: rc.cpp:861 #, no-c-format -msgid "Select importer" -msgstr "Izaberite uvoznik" +msgid "&Use spaces:" +msgstr "Koristi &razmake:" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 -#: rc.cpp:854 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 +#: rc.cpp:864 #, no-c-format -msgid "Select directory" -msgstr "Izaberite direktorijum" +msgid "" +"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" +"The number of spaces per tab is controled by the editor." +msgstr "" +"Broj razmaka koji će biti pretvoreni u jedan tabulator.\n" +"Broj razmaka po tabulatoru kontroliše uređivač." -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 -#: rc.cpp:857 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 +#: rc.cpp:868 #, no-c-format -msgid "Describe database contents" -msgstr "Opišite sadržaj baze podataka" +msgid "F&orce tabs" +msgstr "&Forsiraj tabulatore" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 -#: rc.cpp:860 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 +#: rc.cpp:871 #, no-c-format -msgid "Filename:" -msgstr "Ime fajla:" +msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." +msgstr "" +"Forsiraj tabulatore u područjima gde bi Astyle radije upotrebio razmake." -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:863 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 +#: rc.cpp:874 #, no-c-format -msgid "Creating..." -msgstr "Pravim..." +msgid "Brackets" +msgstr "Zagrade" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:866 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 +#: rc.cpp:877 #, no-c-format -msgid "Create Subclass" -msgstr "Napravi podklasu" +msgid "&No Change" +msgstr "&Bez izmena" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:869 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 +#: rc.cpp:880 #, no-c-format -msgid "Subclass Properties" -msgstr "Svojstva podklase" +msgid "The brackets will not be changed." +msgstr "Zagrade neće biti izmenjene." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:908 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 +#: rc.cpp:883 #, no-c-format -msgid "Add Method" -msgstr "Dodaj metod" +msgid "&Break" +msgstr "&Prelom" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 -#: rc.cpp:911 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 +#: rc.cpp:886 #, no-c-format -msgid "Inline" -msgstr "U liniji" +msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." +msgstr "Prelomi liniju pre zagrade za blok koda (tj. u stilu ANSI C/C++)." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:917 rc.cpp:1299 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 +#: rc.cpp:889 #, no-c-format -msgid "Storage" -msgstr "Skladištenje" +msgid "&Attach" +msgstr "&Pripoji" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 -#: rc.cpp:923 rc.cpp:1305 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 +#: rc.cpp:892 #, no-c-format -msgid "Declarator" -msgstr "Deklarator" +msgid "" +"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" +"See also Formatting/Blocks/Break if-else" +msgstr "" +"Pripoji zagrade liniji pre bloka koda (tj. u stilu Java-e/K&R).\n" +"Pogledajte takođe i Formatiranje/Blokovi/Prelom if-else" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 -#: rc.cpp:926 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 +#: rc.cpp:896 #, no-c-format -msgid "&Add Method" -msgstr "&Dodaj metod" +msgid "Linu&x style" +msgstr "U &stilu Linux-a" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:929 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 +#: rc.cpp:899 #, no-c-format -msgid "&Delete Method" -msgstr "&Obriši metod" +msgid "" +"Break brackets from class/function declarations, \n" +"but attach brackets to pre-block command statements." +msgstr "" +"Prelomi pre zagrade kod deklaracija klasa i funkcija,\n" +"ali ih pripoji kod uvoda u blokove." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 -#: rc.cpp:932 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 +#: rc.cpp:903 #, no-c-format -msgid "Method Properties" -msgstr "Svojstva metoda" +msgid "Brea&k closing headers" +msgstr "&Prelomi zatvarajuća zaglavlja" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 -#: rc.cpp:935 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 +#: rc.cpp:906 #, no-c-format -msgid "Return t&ype:" -msgstr "Povratni &tip:" +msgid "" +"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" +"from their immediately preceding closing brackets." +msgstr "" +"Prelomi zagrade pre zatvaranja zaglavlja (npr. else, catch, ...)\n" +"od njima neposredno prethodećim zatvarajućim zagradama." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 -#: rc.cpp:938 rc.cpp:1320 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 +#: rc.cpp:910 #, no-c-format -msgid "D&eclarator:" -msgstr "D&eklarator:" +msgid "&Indentation" +msgstr "&Uvlačenje" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 -#: rc.cpp:941 rc.cpp:1323 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 +#: rc.cpp:913 #, no-c-format -msgid "S&torage:" -msgstr "S&kladištenje:" +msgid "Contin&uation" +msgstr "&Nastavljanje" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 -#: rc.cpp:944 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 +#: rc.cpp:916 rc.cpp:923 #, no-c-format -msgid "&Inline" -msgstr "&U liniji" +msgid "" +"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" +"relative to the previous line." +msgstr "" +"Uvuci najveći broj razmaka u nastavljenoj naredbi,\n" +"relativno prema prethodnoj liniji." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 -#: rc.cpp:947 rc.cpp:1326 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 +#: rc.cpp:920 #, no-c-format -msgid "Acce&ss:" -msgstr "P&ristup:" +msgid "Maximum in statement:" +msgstr "Najviše u naredbi:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 -#: rc.cpp:950 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 +#: rc.cpp:927 #, no-c-format -msgid "I&mplementation File" -msgstr "Fajl i&mplementacije" +msgid "Minimum in conditional:" +msgstr "Najmanje u uslovu:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 277 -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 -#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:953 rc.cpp:1990 -#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2087 rc.cpp:2093 rc.cpp:2138 rc.cpp:4397 rc.cpp:4517 -#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4671 rc.cpp:5065 rc.cpp:5071 rc.cpp:5266 rc.cpp:5323 -#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6157 rc.cpp:6389 rc.cpp:7444 rc.cpp:8249 rc.cpp:8252 -#: rc.cpp:8312 rc.cpp:8330 rc.cpp:8345 rc.cpp:8612 rc.cpp:8618 rc.cpp:8624 -#: rc.cpp:8849 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 +#: rc.cpp:930 rc.cpp:937 #, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "" +"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" +"belonging to a conditional header." +msgstr "" +"Uvuci najmanji broj razmaka u nastavljenom uslovu\n" +"koji pripada uslovnom zaglavlju." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:962 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 +#: rc.cpp:934 #, no-c-format -msgid "Class &Templates" -msgstr "Ša&bloni klasa" +msgid "Twice current" +msgstr "Dvaput trenutno" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 -#: rc.cpp:965 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 +#: rc.cpp:941 #, no-c-format -msgid "Cpp Header" -msgstr "C++ zaglavlje" +msgid "Indented &Entities" +msgstr "Uvučeni &entiteti" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:968 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 +#: rc.cpp:944 #, no-c-format -msgid "Cpp Source" -msgstr "C++ izvor" +msgid "&Switches" +msgstr "&Prekidači" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 -#: rc.cpp:971 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 +#: rc.cpp:947 #, no-c-format -msgid "Objective-C Header" -msgstr "Objective-C zaglavlje" +msgid "" +"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" +"headers are indented in relation to the switch block." +msgstr "" +"Uvlači blokove prekidača (switch), tako da se unutrašnja „case XXX:“\n" +"uvuku u odnosu na zaglavlje bloka." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:974 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 +#: rc.cpp:951 #, no-c-format -msgid "Objective-C Source" -msgstr "Objective-C izvor" +msgid "&Case statements" +msgstr "&Naredbe slučaja" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 -#: rc.cpp:977 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 +#: rc.cpp:954 #, no-c-format -msgid "GTK C Header" -msgstr "GTK C zaglavlje" +msgid "" +"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" +"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." +msgstr "" +"Uvlači blokove slučajeva u zaglavljima „case XXX:“.\n" +"Naredbe „case“ koje nisu zatvorene u blokove ne uvlače se." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:980 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 +#: rc.cpp:958 #, no-c-format -msgid "GTK C Source" -msgstr "GTK C izvor" +msgid "Cla&sses" +msgstr "&Klase" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 -#: rc.cpp:983 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 +#: rc.cpp:961 #, no-c-format -msgid "Names" -msgstr "Imena" +msgid "" +"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" +"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" +"relation to the class block." +msgstr "" +"Uvlači blokove klasa, tako da se unutrašnja zaglavlja\n" +"„public:“, „protected:“ i „private:“ uvlače u odnosu\n" +"na blok klase." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:986 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 +#: rc.cpp:966 #, no-c-format -msgid "#ifndef - #&define names:" -msgstr "#ifndef - #&define imena:" +msgid "&Brackets" +msgstr "&Zagrade" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 -#: rc.cpp:989 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 +#: rc.cpp:969 #, no-c-format -msgid "&File names:" -msgstr "Imena &fajlova:" +msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." +msgstr "Uvećaj uvlačenje za blokovske zagrade „{“ u „}“." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 -#: rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1013 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 +#: rc.cpp:972 #, no-c-format -msgid "Lowercase" -msgstr "Mala slova" +msgid "&Namespaces" +msgstr "&Imenski prostori" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 -#: rc.cpp:995 rc.cpp:1004 rc.cpp:1016 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 +#: rc.cpp:975 #, no-c-format -msgid "Uppercase" -msgstr "Velika slova" +msgid "Indent the contents of namespace blocks." +msgstr "Uvlači sadržaj imensko-prostornih blokova." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 -#: rc.cpp:998 rc.cpp:1007 rc.cpp:1019 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 +#: rc.cpp:978 #, no-c-format -msgid "Same as Class Names" -msgstr "Isto kao imena klasa" +msgid "L&abels" +msgstr "&Etikete" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 -#: rc.cpp:1010 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 +#: rc.cpp:981 #, no-c-format -msgid "Same as File Names" -msgstr "Isto kao imena fajlova" +msgid "" +"Indent labels so that they appear one indent less than\n" +"the current indentation level, rather than being\n" +"flushed completely to the left (which is the default)." +msgstr "" +"Uvlači etikete tako da se im je nivo uvlačenja za jedan\n" +"manji od nivoa tekućeg bloka, pre nego da se ravnaju\n" +"skroz levo (što je podrazumevano)." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1022 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 +#: rc.cpp:986 #, no-c-format -msgid "&Superclass file names:" -msgstr "Imena fajlova &superklase:" +msgid "Bloc&ks" +msgstr "&Blokovi" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 -#: rc.cpp:1025 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 +#: rc.cpp:989 #, no-c-format -msgid "Class Documentation" -msgstr "Dokumentacija klase" +msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." +msgstr "Uvećaj uvlačenje celim blokovima (uključujući i zagrade)." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1028 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 +#: rc.cpp:992 #, no-c-format -msgid "Include &author name in class documentation" -msgstr "Uključi ime &autora u dokumentaciju klase" +msgid "#Prepr&ocessors" +msgstr "#Prepro&cesorske" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1031 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 +#: rc.cpp:995 #, no-c-format -msgid "Generate &empty documentation strings" -msgstr "Generiši &prazne dokumentacione znakovne nizove" +msgid "Indent multi-line #define statements." +msgstr "Uvlači višelinijske naredbe #define." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 -#: rc.cpp:1034 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 +#: rc.cpp:998 #, no-c-format -msgid "&Reformat source before creating files" -msgstr "Pre&formatiraj izvorni kôd pre pravljenja fajlova" +msgid "For&matting" +msgstr "&Formatiranje" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1966 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 +#: rc.cpp:1001 #, no-c-format -msgid "New Class" -msgstr "Nova klasa" +msgid "Blocks" +msgstr "Blokovi" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1040 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 +#: rc.cpp:1004 #, no-c-format -msgid "Class &Information" -msgstr "&Informacije o klasi" +msgid "&Break blocks" +msgstr "&Prelamaj blokove" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1043 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 +#: rc.cpp:1007 #, no-c-format -msgid "Docu&mentation:" -msgstr "&Dokumentacija:" +msgid "" +"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" +msgstr "" +"Ubaci prazne linije oko nepovezanih blokova, etiketa, klasa, itd.\n" +"Ovo ima nekih nedostataka:\n" +"\n" +"1. Ako naredba NIJE deo bloka, sve \n" +"potonje naredbe biće dvostruko razmaknute. \n" +"Naredbe obuhvaćenje blokovima se ispravno \n" +"formatiraju.\n" +"\n" +"2. Komentari bivaju razdvojeni od blokova.\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:1046 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 +#: rc.cpp:1019 +#, no-c-format +msgid "Break bl&ocks all" +msgstr "Prelamaj blokove &sasvim" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 +#: rc.cpp:1022 #, no-c-format msgid "" -"Insert a short description for your new class\n" -"here for documentation purposes. This can be used\n" -"to create API documentation in HTML format with\n" -"doxygen or similar tools." +"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" +"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" +"\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" msgstr "" -"Ovde ubacite kratak opis vaše nove klase radi\n" -"dokumentacije. Ovo može biti iskorišćeno da bi\n" -"se napravila dokumentacija API-ja u HTML formatu\n" -"pomoću doxygen-a ili sličnih alata." +"Kao prelamanje blokova, osim što se prazne linije \n" +"umeću i oko zatvarajućih zaglavlja (npr. else, catch...)\n" +"\n" +"Poznati nedostaci:\n" +"\n" +"1. Ako naredba NIJE deo bloka, sve \n" +"potonje naredbe biće dvostruko razmaknute. \n" +"Naredbe obuhvaćenje blokovima se ispravno \n" +"formatiraju.\n" +"\n" +"2. Komentari bivaju razdvojeni od blokova.\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:1052 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 +#: rc.cpp:1036 #, no-c-format -msgid "File Names" -msgstr "Imena fajlova" +msgid "Break i&f-else" +msgstr "Prelamaj &if-else" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:1055 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 +#: rc.cpp:1039 #, no-c-format -msgid "&Header:" -msgstr "&Zaglavlje:" +msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." +msgstr "Prelomi naredbe „else if()“ u dve različite linije." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1058 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 +#: rc.cpp:1042 #, no-c-format -msgid "" -"Insert your header file name here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"Ubacite ovde ime zaglavnog fajla.\n" -"On se automatski ubacuje kada izaberete\n" -"ime klase, ali ga možete urediti i\n" -"posle toga." +msgid "Padding" +msgstr "Popunjavanje" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:1064 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 +#: rc.cpp:1045 #, no-c-format -msgid "Im&plementation:" -msgstr "&Implementacija:" +msgid "Add spa&ces inside parentheses" +msgstr "Dodaj razmake &unutar zagrada" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:1067 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 +#: rc.cpp:1048 #, no-c-format -msgid "" -"Insert your implementation filename here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"Ovde ubacite ime fajla sa implementacijom.\n" -"On se automatski ubacuje kada izaberete\n" -"ime klase, ali ga možete urediti i\n" -"posle toga." +msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." +msgstr "Umeće jedan razmak oko zagrada samo u unutrašnjosti." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:1073 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 +#: rc.cpp:1051 #, no-c-format -msgid "Create only header" -msgstr "Napravi samo zaglavlje" +msgid "A&dd spaces outside parentheses" +msgstr "Dodaj razmake okolo &zagrada" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:1076 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 +#: rc.cpp:1054 #, no-c-format -msgid "Class" -msgstr "Klasa" +msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." +msgstr "Umeće jedan razmak oko zagrada samo na spoljašnjoj strani." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 181 -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:1079 rc.cpp:2120 -#: rc.cpp:2427 rc.cpp:3128 rc.cpp:4223 rc.cpp:5182 rc.cpp:8582 rc.cpp:8768 -#: rc.cpp:8810 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 +#: rc.cpp:1057 #, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Ime:" +msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" +msgstr "Uklanjaj &nepotrebne razmake oko zagrada" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 -#: rc.cpp:1082 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 +#: rc.cpp:1060 #, no-c-format -msgid "" -"Insert your new classname here.\n" -"You can also define template classes by specifying\n" -"template <params> classname" -msgstr "" -"Ubacite ovde novo ime klase.\n" -"Takođe možete da definišete šablonske klase navodeći\n" -"template <parametri> imeklase" +msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." +msgstr "Uklanja nepotrebne popune razmacima oko zagrada." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1087 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 +#: rc.cpp:1063 #, no-c-format -msgid "Name&space:" -msgstr "&Imenski prostor:" +msgid "&Add spaces around operators" +msgstr "Dodaj razmake oko oper&atora" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:1090 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 +#: rc.cpp:1066 #, no-c-format msgid "" -"Insert a name of the namespace here.\n" -"You can define nested namespaces by specifying\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +"Insert space padding around operators.\n" +"Once padded, operators stay padded.\n" +"There is no unpad operator option." msgstr "" -"Ubacite ovde ime imenskog prostora.\n" -"Možete definisati i ugnježdene imenske prostore navodeći\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +"Umeće razmake oko operatora.\n" +"Jednom razmaknuti, operatori takvi ostaju.\n" +"Ne postoji opcija da se ponovo primaknu." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1095 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 +#: rc.cpp:1071 #, no-c-format -msgid "Inheritance" -msgstr "Nasleđivanje" +msgid "One Liners" +msgstr "U jednoj liniji" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 252 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:1098 rc.cpp:1638 -#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1671 rc.cpp:1882 rc.cpp:2171 rc.cpp:3122 rc.cpp:4340 -#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5392 rc.cpp:7120 rc.cpp:7150 rc.cpp:7438 rc.cpp:8198 -#: rc.cpp:8822 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 +#: rc.cpp:1074 #, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Dodaj" +msgid "&Keep one-line statements" +msgstr "Zadrži jednolinijske &naredbe" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:1104 rc.cpp:1879 -#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2757 rc.cpp:3631 rc.cpp:8426 rc.cpp:8633 rc.cpp:8684 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 +#: rc.cpp:1077 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Do not break lines containing multiple statements into\n" +"multiple single-statement lines." +msgstr "" +"Ne prelamaj linije koje sadrže više naredbi u\n" +"više linija sa po jednom naredbom." + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 +#: rc.cpp:1081 #, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "Pomeri na&gore" +msgid "Keep o&ne-line blocks" +msgstr "Zadrži jednolinijske &blokove" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:1107 rc.cpp:1876 -#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2760 rc.cpp:3634 rc.cpp:8429 rc.cpp:8636 rc.cpp:8687 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 +#: rc.cpp:1084 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not break blocks residing completely on one line." +msgstr "Ne prelamaj blokove koji su potpuno u jednoj liniji." + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 +#: rc.cpp:1087 #, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "Pomeri na&dole" +msgid "Example" +msgstr "Primer" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1978 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:1090 #, no-c-format -msgid "&Base class:" -msgstr "&Bazna klasa:" +msgid "External Tools" +msgstr "Spoljašnji alati" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 -#: rc.cpp:1113 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:1093 #, no-c-format -msgid "Baseclass Name" -msgstr "Ime bazne klase" +msgid "&Tools Menu" +msgstr "Meni sa ala&tima" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 -#: rc.cpp:1116 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1676 rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:2871 rc.cpp:2946 rc.cpp:2976 rc.cpp:6032 rc.cpp:6977 #, no-c-format -msgid "Inheritance Type" -msgstr "Tip nasleđivanja" +msgid "&Add..." +msgstr "&Dodaj..." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:1119 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:1102 #, no-c-format -msgid "" -"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " -"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " -"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " -"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" -msgstr "" -"Ubacite baznu klasu iz koje će vaša nova klasa biti izvedena. Ako ste uključili " -"„Generiši dečju klasu QWidget-a“, nova klasa će biti izvedena iz QWidget-a. Ako " -"se ne navede bazna klasa, nova klasa neće imati roditeljsku klasu. Ovde takođe " -"možete da koristite šablonske klase (npr. BaznaKlasa<int, int>)" +msgid "&File Context Menu" +msgstr "Kontekstni meni &fajla" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:1122 rc.cpp:4680 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 +#: rc.cpp:1111 #, no-c-format -msgid "Global" -msgstr "Globalno" +msgid "&Directory Context Menu" +msgstr "Kontekstni meni &direktorijuma" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463 -#: rc.cpp:1125 rc.cpp:4683 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 +#: rc.cpp:1120 #, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Lokalno" +msgid "Add Tool" +msgstr "Dodaj alat" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 -#: rc.cpp:1128 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27 +#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1595 #, no-c-format -msgid "Virtual" -msgstr "Virtuelno" +msgid "&Parameters:" +msgstr "&Parametri:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 -#: rc.cpp:1131 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 +#: rc.cpp:1126 #, no-c-format -msgid "Public" -msgstr "Javno" +msgid "C&apture output" +msgstr "Uh&vati izlaz" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 -#: rc.cpp:1134 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 +#: rc.cpp:1129 #, no-c-format -msgid "Protected" -msgstr "Zaštićeno" +msgid "" +"If this is checked, the output of the application will be shown in the " +"application output view; otherwise, all output will be ignored." +msgstr "" +"Ako je ovo popunjeno, izlaz programa će biti prikazan u prikazu izlaza, u " +"suprotnom će sav izlaz biti ignorisan." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 -#: rc.cpp:1137 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49 +#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1598 #, no-c-format -msgid "Private" -msgstr "Privatno" +msgid "&Executable:" +msgstr "I&zvršni fajl:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:1143 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 +#: rc.cpp:1135 #, no-c-format -msgid "Use file t&emplates" -msgstr "Koristi ša&blone fajlova" +msgid "&Menu text:" +msgstr "Tekst &menija:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 -#: rc.cpp:1146 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 +#: rc.cpp:1138 #, no-c-format -msgid "Generate QOb&ject child class" -msgstr "Generiši dečju &klasu QObject-a" +msgid "" +"<p>The following placeholders can be used:</p>\n" +"<p>\n" +"<b>%D</b> - The project directory" +"<br>\n" +"<b>%S</b> - The current filename" +"<br>\n" +"<b>%T</b> - The current selection" +"<br>\n" +"<b>%W</b> - The current word under the cursor" +"<br>\n" +"</p>\n" +"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" +"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" +"executed.</p>" +msgstr "" +"<p>Sledeći mestodržači mogu biti korišćeni:</p>\n" +"<p>\n" +"<b>%D</b> - Direktorijum projekta" +"<br>\n" +"<b>%S</b> - Trenutno ime fajla" +"<br>\n" +"<b>%T</b> - Trenutni izbor" +"<br>\n" +"<b>%W</b> - Trenutna reč pod kursorom" +"<br>\n" +"</p>\n" +"<p>Ako bilo koji od korišćenih mestodržača ne može biti određen (na primer\n" +"ako koristite %T ali nema trenutnog izbora), alat neće biti\n" +"izvršen.</p>" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 -#: rc.cpp:1149 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 +#: rc.cpp:1150 #, no-c-format -msgid "Generate Q&Widget child class" -msgstr "Generiši dečju k&lasu QWidget-a" +msgid "The text that appears in the Tools-Menu" +msgstr "Tekst koji se pojavljuje u meniju „Alati“" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 -#: rc.cpp:1152 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 +#: rc.cpp:1159 #, no-c-format -msgid "Generate G&TK+ class" -msgstr "Generiši GTK+ kl&asu" +msgid "The path and name of the application to execute" +msgstr "Putanja i ime programa koji treba izvršiti" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 -#: rc.cpp:1155 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 +#: rc.cpp:1162 #, no-c-format -msgid "Use Objective-C" -msgstr "Koristi Objective-C" +msgid "Prepare for Release" +msgstr "Spremi za izdanje" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 -#: rc.cpp:1158 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 +#: rc.cpp:1165 #, no-c-format -msgid "Ad&vanced Information" -msgstr "&Napredne informacije" +msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" +msgstr "<H2>Pakovanje i izdavanje projekta</H2>" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:1161 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 +#: rc.cpp:1168 #, no-c-format -msgid "Constr&uctors" -msgstr "&Konstruktori" +msgid "Source &Distribution" +msgstr "Distribucija izvornog &kôda" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 -#: rc.cpp:1164 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 +#: rc.cpp:1171 #, no-c-format -msgid "Base Class Constructors" -msgstr "Konstruktori bazne klase" +msgid "&Use custom options" +msgstr "&Koristi posebne opcije" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 -#: rc.cpp:1167 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 +#: rc.cpp:1174 #, no-c-format -msgid "C&reate Constructor >>" -msgstr "Nap&ravi konstruktor >>" +msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" +msgstr "Podrazumevano je: %n-%v.tar.gz" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 -#: rc.cpp:1170 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 +#: rc.cpp:1177 #, no-c-format -msgid "C&lear Selection" -msgstr "&Očisti izbor" +msgid "Source Options" +msgstr "Opcije izvornog kôda" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 -#: rc.cpp:1173 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 +#: rc.cpp:1180 #, no-c-format -msgid "&Header" -msgstr "&Zaglavlje" +msgid "Use &bzip2 instead of gzip" +msgstr "Koristi bzip2 &umesto gzip-a" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 -#: rc.cpp:1176 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 +#: rc.cpp:1183 #, no-c-format -msgid "&Source" -msgstr "&Izvor" +msgid "" +"<b>Archive name format: </b>" +"<br> %n - File name " +"<br> %v - File version " +"<br> %d - Date of archive" +msgstr "" +"<b>Format imena arhive: </b>" +"<br> %n — ime fajla " +"<br> %v — verzija fajla " +"<br> %d — datum arhive" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 -#: rc.cpp:1179 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 +#: rc.cpp:1186 #, no-c-format -msgid "Methods Ov&erriding" -msgstr "&Gaženje metodâ" +msgid "%n-%v" +msgstr "%n-%v" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 -#: rc.cpp:1182 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 +#: rc.cpp:1189 #, no-c-format -msgid "Methods" -msgstr "Metodi" +msgid "Enter the filename using the format options. " +msgstr "Unesite ime fajla koristeći opcije za formatiranje. " -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 -#: rc.cpp:1185 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 +#: rc.cpp:1192 #, no-c-format -msgid "Extend Functionality" -msgstr "Proširi funkcionalnost" +msgid "&Add Files" +msgstr "&Dodaj fajlove" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 -#: rc.cpp:1188 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 +#: rc.cpp:1195 #, no-c-format -msgid "&Access Control" -msgstr "&Kontrola pristupa" +msgid "&Create Source Archive" +msgstr "Napravi izvornu &arhivu" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 -#: rc.cpp:1191 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 +#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1321 #, no-c-format -msgid "Methods & Attributes" -msgstr "Metodi & atributi" +msgid "R&eset" +msgstr "R&esetuj" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:1194 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:1201 #, no-c-format -msgid "Implied Modifier" -msgstr "Implicirani modifikator" +msgid "File &list:" +msgstr "&Lista fajlova:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 -#: rc.cpp:1197 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 +#: rc.cpp:1204 #, no-c-format -msgid "New Modifier" -msgstr "Novi modifikator" +msgid "Package &Information" +msgstr "&Informacije o paketu" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 -#: rc.cpp:1200 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 +#: rc.cpp:1207 #, no-c-format -msgid "&Generation Options" -msgstr "Opcije &generisanja" +msgid "Ve&ndor:" +msgstr "P&roizvođač:" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:1209 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 +#: rc.cpp:1210 #, no-c-format -msgid "Problem Reporter" -msgstr "Prijavljivač problema" +msgid "Application name" +msgstr "Ime programa" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 -#: rc.cpp:1212 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 +#: rc.cpp:1213 #, no-c-format -msgid "" -"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" -"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " -"editor." -msgstr "" -"Ako je uključeno, raščlanjivač C++-a će prijaviti svaku sintaksnu grešku koju " -"otkrije.\n" -"One će biti prikazane u izlaznom prikazu „Problemi“, i kao markeri u uređivaču." +msgid "&Application name:" +msgstr "Ime &programa" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 #: rc.cpp:1216 #, no-c-format -msgid "&Use Problem Reporter" -msgstr "&Koristi prijavljivač problema" +msgid "S&ummary:" +msgstr "&Sažetak:" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 -#: rc.cpp:1219 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424 +#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7881 #, no-c-format -msgid "Parsing" -msgstr "Raščlanjivanje" +msgid "&License:" +msgstr "&Licenca:" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 #: rc.cpp:1222 #, no-c-format -msgid "" -"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " -"timeout, after there has been any changes to the text.\n" -"\n" -"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." -msgstr "" -"Ako je uključeno, raščlanjivač C++-a će proći kroz aktivni fajl posle navedenog " -"vremena pošto je učinjena poslednja izmena u tekstu.\n" -"\n" -"Ako je isključeno, raščlanjivač će proći kroz fajl samo kada se snimi." +msgid "R&elease:" +msgstr "I&zdanje:" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 -#: rc.cpp:1227 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 +#: rc.cpp:1225 #, no-c-format -msgid "Enable &background parsing" -msgstr "Uključi &pozadinsko raščlanjivanje" +msgid "&Version:" +msgstr "&Verzija:" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 +#: rc.cpp:1228 +#, no-c-format +msgid "" +"Version of the file package.\n" +"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" +"changes project compiled version number" +msgstr "" +"Verzija fajla paketa.\n" +"Stavka u meniju: Projekat/Opcije projekta/Opšte/Verzija\n" +"menja broj verzije projekta pri prevođenju" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 #: rc.cpp:1233 #, no-c-format -msgid "Special &Headers" -msgstr "Posebna &zaglavlja" +msgid "&Group:" +msgstr "&Grupa:" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 #: rc.cpp:1236 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " -"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " -"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " -"locally so that the C++ parser can understand them." -msgstr "" -"Često će se makro koji raščlanjivač C++-a mora razumeti da bi pravilno razrešio " -"deo koda nalaziti u nekom udaljenom fajlu zaglavlja gde raščlanjivač nije " -"pogledao. Ovde se ti makroi mogu lokalno definisati, tako da ih raščlanjivač " -"poznaje u svakom trenutku." +#, no-c-format +msgid "Pac&kager:" +msgstr "&Zapakovao:" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 #: rc.cpp:1239 #, no-c-format -msgid "&inline" -msgstr "&U liniji" +msgid "Advanced Package Op&tions" +msgstr "Napredne op&cije pakovanja" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 #: rc.cpp:1242 #, no-c-format -msgid "create an inline get method" -msgstr "Napravi dobavljački metod u liniji" +msgid "&Create development package" +msgstr "Napravi &razvojni paket" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 #: rc.cpp:1245 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " -"not." -msgstr "" -"Ako je ovo uključeno, dobavljački metod biće napravljen u liniji; u suprotnom " -"neće." +msgid "Create documentation package" +msgstr "Napravi dokumentacioni paket" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 #: rc.cpp:1248 #, no-c-format -msgid "&get method" -msgstr "&Dobavljački metod" +msgid "Include application icon" +msgstr "Uključi ikonu programa" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 #: rc.cpp:1251 #, no-c-format -msgid "create get method" -msgstr "Napravi dobavljački metod" +msgid "" +"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this " +"target)</b>" +msgstr "" +"Ciljna arhitektura:<BR><b>(Napomena: Morate imati prevodioc koji podržava ovaj " +"cilj)</b>" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 #: rc.cpp:1254 #, no-c-format -msgid "If this is checked a getter method will be created." -msgstr "Ako je ovo uključeno, biće napravljen dobavljački metod." +msgid "i386" +msgstr "i386" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 #: rc.cpp:1257 #, no-c-format -msgid "&set method" -msgstr "&Postavljački metod" +msgid "i586" +msgstr "i586" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 #: rc.cpp:1260 #, no-c-format -msgid "create set method" -msgstr "Napravi postavljački metod" +msgid "i686" +msgstr "i686" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 #: rc.cpp:1263 #, no-c-format -msgid "If this is checked a set method will be created" -msgstr "Ako je ovo uključeno, biće napravljen postavljački metod." +msgid "AMD K6" +msgstr "AMD K6" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 #: rc.cpp:1266 #, no-c-format -msgid "name of the get method" -msgstr "Ime dobavljačkog metoda" +msgid "AMD K7" +msgstr "AMD K7" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 #: rc.cpp:1269 #, no-c-format -msgid "The name of the created get method" -msgstr "Ime napravljenog dobavljačkog metoda" +msgid "PPC" +msgstr "PPC" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 #: rc.cpp:1272 #, no-c-format -msgid "name of the set method" -msgstr "Ime postavljačkog metoda" +msgid "PPC G3" +msgstr "PPC G3" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 #: rc.cpp:1275 #, no-c-format -msgid "The name of the created set method" -msgstr "Ime napravljenog postavljačkog metoda" +msgid "PPC Altevec" +msgstr "PPC Altevec" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 #: rc.cpp:1278 #, no-c-format -msgid "i&nline" -msgstr "U &liniji" +msgid "Dec Alpha (AXP)" +msgstr "Dec Alpha (AXP)" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 #: rc.cpp:1281 #, no-c-format -msgid "create an inline set method" -msgstr "Napravi postavljački metod u liniji" +msgid "Sparc" +msgstr "Sparc" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 #: rc.cpp:1284 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +"&Build Source \n" +"Package" msgstr "" -"Ako je ovo uključeno, postavljački metod biće napravljen u liniji; u suprotnom " -"neće." +"Izgradi &izvorni \n" +"paket" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1293 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 +#: rc.cpp:1288 #, no-c-format -msgid "Add Attribute" -msgstr "Dodaj atribut" +msgid "" +"Build Binar&y \n" +"Package" +msgstr "" +"Izgradi &binarni \n" +"paket" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 -#: rc.cpp:1308 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 +#: rc.cpp:1292 #, no-c-format -msgid "&Add Attribute" -msgstr "&Dodaj atribut" +msgid "" +"E&xport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"I&zvezi \n" +"fajlove za gradnju" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 -#: rc.cpp:1311 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 +#: rc.cpp:1296 #, no-c-format -msgid "&Delete Attribute" -msgstr "&Obriši atribut" +msgid "" +"I&mport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"&Uvezi \n" +"fajlove za gradnju" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1314 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 732 +#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1649 rc.cpp:6366 #, no-c-format -msgid "Attribute Properties" -msgstr "Svojstva atributa" +msgid "&Description:" +msgstr "&Opis:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147 -#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 +#: rc.cpp:1303 #, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "T&ip:" +msgid "C&hangelog:" +msgstr "&Dnevnik izmena:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 +#: rc.cpp:1306 #, no-c-format -msgid "%{APPNAME}" -msgstr "%{APPNAME}" +msgid "Pr&oject Publishing" +msgstr "Izdavanje &projekta" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 -#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 +#: rc.cpp:1309 #, no-c-format -msgid "" -"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at " -"all." -msgstr "<p>Ovo je samo <i>%{APPNAMELC}</i>; ne radi ništa iole interesantno." +msgid "Local Options" +msgstr "Lokalne opcije" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1350 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 +#: rc.cpp:1312 #, no-c-format -msgid "Click Me!" -msgstr "Klikni na mene!" +msgid "Ge&nerate HTML information page" +msgstr "Napravi HTML &stranu sa informacijama" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 +#: rc.cpp:1315 #, no-c-format -msgid "Output" -msgstr "Izlaz" +msgid "&User information generated by RPM" +msgstr "&Korisničke informacije generisane RPM-om" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 -#: rc.cpp:1356 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 +#: rc.cpp:1318 #, no-c-format -msgid "Hello" -msgstr "Zdravo" +msgid "&Generate" +msgstr "&Generiši" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 -#: rc.cpp:1374 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 +#: rc.cpp:1324 #, no-c-format -msgid "Show close buttons on the right of tabs" -msgstr "Prikaži dugme za zatvaranje na desnom kraju jezička" +msgid "Re&mote Options" +msgstr "Opcije &udaljenog pristupa" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 -#: rc.cpp:1377 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 +#: rc.cpp:1327 #, no-c-format -msgid "Screen Saver Config" -msgstr "Podešavanja čuvara ekrana" +msgid "File su&bmission list:" +msgstr "Lista &slanja fajlova:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 -#: rc.cpp:1380 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 +#: rc.cpp:1330 #, no-c-format -msgid "Set some setting" -msgstr "Podesi neke postavke" +msgid "+" +msgstr "+" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 +#: rc.cpp:1333 #, no-c-format -msgid "%{APPNAMELC}_base" -msgstr "%{APPNAMELC}_base" +msgid "-" +msgstr "-" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27 -#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 +#: rc.cpp:1336 #, no-c-format -msgid "hello, world" -msgstr "zdravo, svete" +msgid "Upload to &custom FTP site" +msgstr "Okači na &poseban FTP sajt" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24 -#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 +#: rc.cpp:1339 #, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "Boja pozadine:" +msgid "Upload files to ftp.&kde.org" +msgstr "Okači fajlove &na ftp.kde.org" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40 -#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 +#: rc.cpp:1342 #, no-c-format -msgid "Project age:" -msgstr "Starost projekta:" +msgid "Sub&mit" +msgstr "&Predaj" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48 -#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 +#: rc.cpp:1345 #, no-c-format -msgid "Foreground color:" -msgstr "Boja iscrtavanja:" +msgid "ftp://username:[email protected]/path/" +msgstr "ftp://username:[email protected]/path/" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 -#: rc.cpp:1419 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 +#: rc.cpp:1348 #, no-c-format -msgid "%{APPNAME}_base" -msgstr "%{APPNAME}_base" +msgid "Reset" +msgstr "Resetuj" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1434 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 +#: rc.cpp:1351 #, no-c-format -msgid "Tracing Configuration" -msgstr "Konfiguracija praćenja" +msgid "Upload to &apps.kde.com" +msgstr "Okači n&a apps.kde.com" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1437 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:1354 #, no-c-format -msgid "Enable tracing" -msgstr "Uključi praćenje" +msgid "Project API Documentation" +msgstr "Dokumentacija API-ja projekta" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1440 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:1357 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Enable tracing</b>\n" -"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " -"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " -"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>" -msgstr "" -"<b>Uključi praćenje</b>\n" -"<p>Praćenje je mehanizam za automatsko ispisivanje vrednosti izabranih izraza " -"pri nailasku na prelomnu tačku i nastavljanje izvršavanja. Možete ovo razumeti " -"kao ispravljanje ispisivanjem koje ne zahteva izmenu koda.</p>" +msgid "Ca&talog location:" +msgstr "Lokacija &kataloga:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1447 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:1360 #, no-c-format -msgid "Custom format string" -msgstr "Poseban formatirajući niz" +msgid "C&ollection type:" +msgstr "&Tip zbirke:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 -#: rc.cpp:1453 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:1363 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Custom format string</b>\n" -"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " -"expression. For example:\n" -"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n" -"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " -"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." -msgstr "" -"<b>Poseban formatirajući niz</b>\n" -"<p>Navedite formatirajući niz u stilu C-a koji će se koristiti za ispis " -"izabranog izraza. Na primer:\n" -"<p align=\"center\"> <tt>Pr.tacka 1: g = %d</tt></p>\n" -"Ako posebni formatirajući niz nije uključen, imena i vrednosti svih izraza " -"ispisivaće se u formatu „%d“." +msgid "Project User Manual" +msgstr "Korisnički priručnik projekta" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 -#: rc.cpp:1459 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1369 #, no-c-format -msgid "Expressions to print:" -msgstr "Izrazi za ispisivanje:" +msgid "Find Documentation Options" +msgstr "Opcije pretrage dokumentacije" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1462 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 +#: rc.cpp:1378 #, no-c-format -msgid "Debugger Configuration" -msgstr "Podešavanje ispravljača" +msgid "Go to first match" +msgstr "Idi na prvo poklapanje" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1465 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 +#: rc.cpp:1387 #, no-c-format msgid "" -"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" -" or directly in the project manager" +"You can enable and disable search\n" +"sources and change their priority here." msgstr "" -"Ispravljački argumenti mogu se zadati na strani za\n" -"opcije pokretanja, ili direktno u menadžeru projekta" +"Ovde možete uključiti i isključiti izvore\n" +"za pretragu i izmeniti njihov prioritet." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1469 +#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 +#: rc.cpp:1391 rc.cpp:1406 #, no-c-format -msgid "Debugger executable:" -msgstr "Izvršni fajl ispravljača:" +msgid "Documentation Catalog Properties" +msgstr "Svojstva kataloga dokumentacije" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1472 +#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:1403 rc.cpp:1415 #, no-c-format -msgid "Gdb executable" -msgstr "Izvršni fajl Gdb-a" +msgid "&Title:" +msgstr "&Naslov:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1475 +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:1409 #, no-c-format -msgid "" -"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " -"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " -"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " -"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." -msgstr "" -"Da bi se „gdb“ pokretalo prema $PATH, ostavite ovo polje praznim. Da biste " -"koristili poseban Gdb, npr. za drugu arhitekturu, unesite ovde ime njegovog " -"izvršnog fajla. Može se pokrenuti ili prema $PATH, ali sa drugačijim imenom " -"(npr. „arm-gdb“) koje ćete upisati ovde, ili možete zadati punu putanju do " -"izvršnog fajla." +msgid "Type:" +msgstr "Tip:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1478 +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:1412 #, no-c-format -msgid "Debugging &shell:" -msgstr "Ispravljačka &školjka:" +msgid "Locatio&n:" +msgstr "&Lokacija:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1487 +#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1424 #, no-c-format -msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" -msgstr "Pokreni gdb u posebnoj školjci (uglavnom za projekte sa Automake-om)" +msgid "Choose Topic" +msgstr "Izaberite temu" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 -#: rc.cpp:1484 +#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 +#: rc.cpp:1433 #, no-c-format -msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." -msgstr "" -"Ako želite da se Gdb pokrene u posebnoj školjci ili alatu, unesite to ovde. Ovo " -"je najpre namenjeno projektima na osnovu Automake-a, gde je program tek " -"skripta, i neophodno je koristiti Libtool da bi se naterao da radi unutar " -"Gdb-a." +msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" +msgstr "Izaberite temu za <b>%1</b>:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1490 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:1436 #, no-c-format -msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb." -msgstr "" -"Ako želite da se Gdb pokrene u posebnoj školjci ili alatu, unesite to ovde. Ovo " -"je najpre namenjeno projektima na osnovu Automake-a, gde je program tek " -"skripta, i neophodno je koristiti Libtool da bi se naterao da radi unutar " -"Gdb-a." +msgid "Find Documentation" +msgstr "Nađi dokumentaciju" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 -#: rc.cpp:1496 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 +#: rc.cpp:1439 #, no-c-format -msgid "Display &demangled names" -msgstr "Prikaži &razumljiva imena" +msgid "Search term:" +msgstr "Izraz za pretragu:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:1499 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 +#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 +#: rc.cpp:1442 #, no-c-format -msgid "" -"When displaying the disassembled code you\n" -"can select to see the methods' mangled names.\n" -"However, non-mangled names are easier to read." -msgstr "" -"Kada se prikazuje rastavljeni mašinski kôd\n" -"možete izabrati da vidite istumbana imena\n" -"metoda. Međutim, neistumbana imena su lakša\n" -"za čitanje." +msgid "Search" +msgstr "Pretraga" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1504 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 +#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:1460 #, no-c-format -msgid "Try settings &breakpoints on library loading" -msgstr "Pokušaj da postaviš &prelomne tačke pri učitavanju biblioteke" +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentacija" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 -#: rc.cpp:1507 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:1463 #, no-c-format -msgid "" -"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" -"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" -"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" -"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" -"for more details relating to this behavior.\n" -"\n" -"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." -msgstr "" -"Ako GDB nije video biblioteku koja se otvara pomoću „dlopen“,\n" -"odbiće da postavi prelomne tačke u tom kôdu. Možemo naterati GDB\n" -"da stane pri učitavanju biblioteke i proba da postavi prelomne tačke\n" -"koje se očekuju. Pogledajte dokumentaciju za više detalja o ovom\n" -"ponašanju.\n" -"\n" -"Ako ne otvarate biblioteke pomoću „dlopen“ ostavite ovo isključeno." +msgid "&Documentation Collections" +msgstr "Zbirke &dokumentacije" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:1516 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:1469 rc.cpp:1997 rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979 #, no-c-format -msgid "Enable separate terminal for application &IO" -msgstr "Uključi odvojeni terminal za &U/I programa" +msgid "&Edit..." +msgstr "&Uredi..." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:1519 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:1475 #, no-c-format -msgid "Alt+I" -msgstr "Alt+I" +msgid "Full Text &Search" +msgstr "Puna tekstualna &pretraga" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:1522 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 +#: rc.cpp:1478 #, no-c-format -msgid "" -"This allows you to enter terminal input when your\n" -"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" -"If you use terminal input in your application then check this option.\n" -"Otherwise leave it unchecked." -msgstr "" -"Ovo vam omogućava da upišete u terminalu potreban unos kada vaš\n" -"program sadrži kôd za ulaz sa terminala (npr. cin, fgets, itd.)\n" -"Uključite ovo ako koristite ulaz sa terminala u vašem programu.\n" -"u suprotnom, ostavite isključeno." +msgid "htse&arch executable:" +msgstr "Izvršni f&ajl htsearch-a:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:1528 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 +#: rc.cpp:1481 #, no-c-format -msgid "E&nable floating toolbar" -msgstr "Uključi &plutajuću traku sa alatima" +msgid "htdi&g executable:" +msgstr "Izvrš&ni fajl htdig-a:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:1531 rc.cpp:4132 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 +#: rc.cpp:1484 #, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr "Alt+N" +msgid "Database di&rectory:" +msgstr "Direktorijum &baze podataka:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:1534 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" -"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" -"you have control of the app through the small toolbar. It\n" -"can also be docked into the panel.\n" -"\n" -"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." -msgstr "" -"Koristi se plutajuća traka sa alatima. Ova traka uvek\n" -"ostaje iznad svih prozora tako da ako neki program prekriva\n" -"KDevelop, imate kontrolu nad programom preko male trake sa\n" -"alatom. Ona takođe može da se usidri u panel.\n" -"\n" -"Ova traka sa alatima je priključak traci u KDevelop-u." +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 +#: rc.cpp:1487 +#, no-c-format +msgid "ht&merge executable:" +msgstr "I&zvršni fajl htmerge-a:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:1542 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 +#: rc.cpp:1490 #, no-c-format -msgid "Display static &members" -msgstr "Prikaži statičke č&lanove" +msgid "O&ther" +msgstr "&Drugo" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:1545 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 +#: rc.cpp:1493 #, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "Alt+M" +msgid "Editor Context Menu Items" +msgstr "Stavke kontekstnog menija uređivača" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 -#: rc.cpp:1548 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Displaying static members makes GDB slower in\n" -"producing data within TDE and TQt.\n" -"It may change the \"signature\" of the data\n" -"which TQString and friends rely on,\n" -"but if you need to debug into these values then\n" -"check this option." -msgstr "" -"Prikaz statičkih članova čini gdb sporijim u\n" -"pravljenju podataka u okviru TDE-a i Qt-a.\n" -"Ovo može promeniti „otisak“ podataka na koje\n" -"se QString i prijatelji oslanjaju, ali ako\n" -"želite da ispravljate u ovim vrednostima,\n" -"onda uključite ovu opciju." +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 +#: rc.cpp:1496 +#, no-c-format +msgid "&Find in documentation" +msgstr "&Nađi u dokumentaciji" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:1556 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 +#: rc.cpp:1499 #, no-c-format -msgid "Global Output Radix" -msgstr "Globalna osnova izlaza" +msgid "&Look in documentation index" +msgstr "&Potraži u indeksu dokumentacije" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1559 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 +#: rc.cpp:1502 #, no-c-format -msgid "Oct&al" -msgstr "&Oktalno" +msgid "S&earch in documentation" +msgstr "&Traži u dokumentaciji" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:1562 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 +#: rc.cpp:1505 #, no-c-format -msgid "He&xadecimal" -msgstr "&Heksadekadno" +msgid "Goto &infopage" +msgstr "Idi na &info-stranu" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1565 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 +#: rc.cpp:1508 #, no-c-format -msgid "Decimal" -msgstr "Dekadno" +msgid "Goto &manpage" +msgstr "Idi &na man stranu" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 -#: rc.cpp:1568 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 +#: rc.cpp:1511 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" +msgstr "K&oristi KDevelop Assistant za pregledanje dokumentacije" + +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:1514 #, no-c-format -msgid "Start Debugger With" -msgstr "Pokreni ispravljač sa" +msgid "Fonts && Sizes" +msgstr "Fontovi i veličine" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 -#: rc.cpp:1571 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 +#: rc.cpp:1517 #, no-c-format -msgid "Framestack" -msgstr "Stek okvira" +msgid "Sta&ndard font:" +msgstr "&Standardni font:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1574 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 +#: rc.cpp:1520 #, no-c-format -msgid "GDB Output" -msgstr "Izlaz GDB-a" +msgid "Fi&xed font:" +msgstr "&Fiksni font:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 -#: rc.cpp:1577 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 +#: rc.cpp:1523 #, no-c-format -msgid "Remote Debugging" -msgstr "Udaljeno ispravljanje" +msgid "&Zoom factor:" +msgstr "Faktor &uveličanja:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 -#: rc.cpp:1580 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 +#: rc.cpp:1526 #, no-c-format -msgid "" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." -msgstr "" -"Ova skripta je namenjena konkretnim naredbama koje su potrebne za povezivanje " -"sa programom koji radi na udaljenom mestu.\n" -"\tshell sleep 5\tčeka da se udaljeni program pokrene\n" -"\ttarget remote ...\tpovezuje se sa udaljenim ispravljačem\n" -"\tcontinue\t[opciono] pokreće ispravljanje do prve prelomne tačke." +msgid "20" +msgstr "20" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:1586 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 +#: rc.cpp:1529 #, no-c-format -msgid "R&un shell script:" -msgstr "&Pokreni skriptu školjke:" +msgid "40" +msgstr "40" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 -#: rc.cpp:1589 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 +#: rc.cpp:1532 #, no-c-format -msgid "Script to connect with remote application" -msgstr "Skripta za povezivanje sa udaljenim programom" +msgid "60" +msgstr "60" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 -#: rc.cpp:1592 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 +#: rc.cpp:1535 #, no-c-format -msgid "" -"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " -"executed.\n" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." -msgstr "" -"Ovu skriptu uvlači gdb pošto se dve prethodne skripte izvrše.\n" -"Ova skripta je namenjena konkretnim naredbama potrebnim za povezivanje sa " -"programom koji radi udaljeno.\n" -"\tshell sleep 5\tčeka da se udaljeni program pokrene\n" -"\ttarget remote ...\tpovezuje se sa udaljenim ispravljačem\n" -"\tcontinue\t[opciono] pokreće ispravljanje do prve prelomne tačke." +msgid "80" +msgstr "80" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:1599 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 +#: rc.cpp:1538 #, no-c-format -msgid "Script to start remote application" -msgstr "Skripta za pokretanje udaljenog programa" +msgid "90" +msgstr "90" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 -#: rc.cpp:1602 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 +#: rc.cpp:1541 #, no-c-format -msgid "" -"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" -"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " -"process.\n" -"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " -"by downloading it as a final build step]\n" -"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" -"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" -"or if your executable contains the gdb stub\n" -"2b) Execute \"application\" on target." -msgstr "" -"Ova skripta školjke izvršava se pošto gdb uvuče skriptu sa podešavanjima.\n" -"Prilikom ispravljanja na daljinu, ova skripta je namenjena pokretanju udaljenog " -"procesa.\n" -"[Očekuje se da je izvršni program koji se ispravlja dostupan na cilju, možda " -"preuzimanjem kao poslednjim korakom gradnje]\n" -"1) Traži način da izvrši naredbu na daljinu — rsh, ssh, telnet, ...\n" -"2a) Na cilju pokreće „gdbserver ... program“.\n" -"ili ako vaš program sadrži gdb stub\n" -"2b) Pokreće samo „program“ na cilju." +msgid "95" +msgstr "95" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 -#: rc.cpp:1611 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 +#: rc.cpp:1544 #, no-c-format -msgid "Run &gdb script:" -msgstr "Po&kreni skriptu Gdb-a:" +msgid "100" +msgstr "100" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:1614 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:1547 #, no-c-format -msgid "&Config gdb script:" -msgstr "Skripta po&dešavanja Gdb-a:" +msgid "105" +msgstr "105" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 -#: rc.cpp:1617 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 +#: rc.cpp:1550 #, no-c-format -msgid "Gdb configure script" -msgstr "Skrpta sa podešavanjima za Gdb" +msgid "110" +msgstr "110" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 -#: rc.cpp:1620 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 +#: rc.cpp:1553 #, no-c-format -msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." -msgstr "Ovu skriptu uvlači Gdb kada ispravljanje otpočne." +msgid "120" +msgstr "120" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 -#: rc.cpp:1623 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 +#: rc.cpp:1556 #, no-c-format -msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" -msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +msgid "140" +msgstr "140" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 -#: rc.cpp:1626 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 +#: rc.cpp:1559 #, no-c-format -msgid "Filename pattern:" -msgstr "Šema imena fajla:" +msgid "160" +msgstr "160" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1629 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 +#: rc.cpp:1562 #, no-c-format -msgid "&Recursive" -msgstr "&Rekurzivno" +msgid "180" +msgstr "180" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1665 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 +#: rc.cpp:1565 #, no-c-format -msgid "Scope:" -msgstr "Opseg:" +msgid "200" +msgstr "200" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1635 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " -"you do not know what this option does, accept the default." -msgstr "" -"Izaberite konfiguraciju Qt-a za koju treba napraviti bazu dovršavanja koda. Ako " -"ne znate čemu služi ova opcije, ostavite na podrazumevanom." +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 +#: rc.cpp:1568 +#, no-c-format +msgid "250" +msgstr "250" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:1641 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 +#: rc.cpp:1571 #, no-c-format -msgid "" -"Qt3 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" -"Direktorijumi uključivanja Qt3:\n" -"Koristiće se samo izabran unos" +msgid "300" +msgstr "300" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1645 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 +#: rc.cpp:1574 #, no-c-format -msgid "" -"Qt4 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" -"Direktorijumi uključivanja Qt4:\n" -"Koristiće se samo izabran unos" +msgid "PartExplorer" +msgstr "PartExplorer" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1652 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1577 #, no-c-format msgid "" -"TDE include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" +"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " +"information about TDE services and TDETrader" msgstr "" -"Direktorijumi uključivanja TDE-a:\n" -"Koristiće se samo izabran unos" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1656 -#, no-c-format -msgid "TDE Libs Headers" -msgstr "Zaglavlja TDE Libs-a" +"Ovo je interfejs za TDE-ovu klasu TDETrader; pogledajte dokumentaciju TDE-a za " +"više informacija o TDE-ovim servisima i TDETrader-u" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1659 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 +#: rc.cpp:1580 #, no-c-format -msgid "All TDE Headers" -msgstr "Sva TDE-ova zaglavlja" +msgid "TDE service &type:" +msgstr "&Tip TDE-ovog servisa:" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1662 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 +#: rc.cpp:1583 #, no-c-format -msgid "" -"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " -"tdelibs API or the entire TDE include structure" -msgstr "" -"Odlučite da li želite da ograničite bazu dovršavanja koda samo na osnovni API " -"biblioteka TDE-a, ili za celu TDE-ovu strukturu uključivanja" +msgid "&Additional constraints:" +msgstr "Dodatna &ograničenja:" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 -#: rc.cpp:1668 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:1586 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " -"directory of your choice here" +"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as " +"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)." msgstr "" -"Ako nijedan od pronađenih direktorijuma ne odgovara onome što želite, možete " -"ovde uneti neki po želji" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1674 -#, no-c-format -msgid "Perl" -msgstr "Perl" +"<b>Ograničenja</b> Možete dodatno pročistiti vaš upit dodavanjem ograničenja, " +"kao što je npr. <i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>." -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1677 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 +#: rc.cpp:1589 #, no-c-format -msgid "Perl &interpreter:" -msgstr "Inter&pretator Perl-a:" +msgid "&Results" +msgstr "&Rezultati" -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1834 rc.cpp:1858 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1592 rc.cpp:2484 #, no-c-format -msgid "&Execute programs in a terminal" -msgstr "&Izvršavaj programe u terminalu" +msgid "Application" +msgstr "Program" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:1683 rc.cpp:7798 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 +#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1619 #, no-c-format -msgid "Plugin" -msgstr "Priključak" +msgid "Valgrind" +msgstr "Valgrind" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:1686 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 +#: rc.cpp:1604 #, no-c-format -msgid "Database Name" -msgstr "Ime baze podataka" +msgid "Memory &leak check" +msgstr "Provera &curenja memorije" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:1689 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 +#: rc.cpp:1607 #, no-c-format -msgid "Host" -msgstr "Domaćin" +msgid "&Show still reachable blocks" +msgstr "Prikaži još uvek do&stižne blokove" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:1692 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 +#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 #, no-c-format -msgid "Port" -msgstr "Port" +msgid "&Trace children" +msgstr "Pra&ti decu" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:1695 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 +#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1622 #, no-c-format -msgid "Username" -msgstr "Korisničko ime" +msgid "Additional p&arameters:" +msgstr "Dodatni p&arametri:" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:1698 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 +#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 rc.cpp:2523 #, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Lozinka" +msgid "E&xecutable:" +msgstr "I&zvršni fajl:" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:1701 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 +#: rc.cpp:1631 #, no-c-format -msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption." -msgstr "<i>Upozorenje</i>: Lozinka će biti snimljena sa slabim šifrovanjem." +msgid "KCachegrind" +msgstr "KCachegrind" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:1707 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 +#: rc.cpp:1634 #, no-c-format -msgid "&Test" -msgstr "&Test" +msgid "Exe&cutable:" +msgstr "&Izvršni fajl:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1710 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1637 #, no-c-format -msgid "Ru&by shell:" -msgstr "Š&koljka Ruby-ja:" +msgid "Add Code Template" +msgstr "Doda šablon kôda" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1713 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1646 #, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " -"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -msgstr "" -"Ovo je putanja (ili samo ime, ako je u $PATH) do školjke Ruby-ja. Podrazumevano " -"je „irb“. Dodajte ovu liniju u svoj .irbrc fajl:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" +msgid "&Template:" +msgstr "Ša&blon:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1717 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:1652 #, no-c-format -msgid "Program &arguments:" -msgstr "&Argumenti programa:" +msgid "&Suffixes:" +msgstr "&Sufiksi:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:1720 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1655 #, no-c-format -msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" -msgstr "Ovo su argumenti koji se prosleđuju interpretatoru Ruby-ja" +msgid "Code Templates" +msgstr "Šabloni kôda" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1723 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1658 #, no-c-format -msgid "&Ruby interpreter:" -msgstr "Inte&rpretator Ruby-ja:" +msgid "Co&de:" +msgstr "&Kôd:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:1726 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 +#: rc.cpp:1661 #, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " -"to \"ruby\"" -msgstr "" -"Ovo je putanja (ili samo ime, ako je u $PATH) do interpretatora Ruby-ja. " -"Podrazumevano je „ruby“" +msgid "&Enable automatic word completion" +msgstr "&Uključi automatsko dovršavanje reči" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1729 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3313 #, no-c-format -msgid "&Main program:" -msgstr "&Glavni program:" +msgid "Template" +msgstr "Šablon" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1732 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 +#: rc.cpp:1670 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748 rc.cpp:6288 #, no-c-format -msgid "This is the name of the main program source file" -msgstr "Ovo je ime izvornog fajla glavnog programa" +msgid "Description" +msgstr "Opis" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1735 rc.cpp:7645 rc.cpp:8456 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1673 #, no-c-format -msgid "Working Directory:" -msgstr "Radni direktorijum:" +msgid "Suffixes" +msgstr "Sufiksi" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 -#: rc.cpp:1738 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:1679 #, no-c-format -msgid "Run" -msgstr "Pokreni" +msgid "&Templates:" +msgstr "Ša&bloni:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:1741 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1682 #, no-c-format -msgid "Main pr&ogram" -msgstr "Glavni &program" +msgid "File Template" +msgstr "Šablon fajla" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1744 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 +#: rc.cpp:1685 rc.cpp:4166 #, no-c-format -msgid "Selected wi&ndow" -msgstr "&Izabrani prozor" +msgid "Template &name:" +msgstr "&Ime šablona:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1747 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78 +#: rc.cpp:1688 rc.cpp:1784 #, no-c-format -msgid "R&un applications in terminal" -msgstr "Pokreći programe u &terminalu" +msgid "Set template content from &file:" +msgstr "Postavi sadržaj šablona prema &fajlu:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1750 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1697 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." -msgstr "Uključite ovo ako želite da se programi otvaraju u prozoru terminala." +msgid "New File Wizard Options" +msgstr "Opcije čarobnjaka za nove fajlove" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1753 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:1700 #, no-c-format -msgid "Enable &debugger floating toolbar" -msgstr "Uključi &plutajuću ispravljačku traku" +msgid "Pro&ject Types" +msgstr "&Tipovi projekata" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 -#: rc.cpp:1756 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:1703 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." -msgstr "" -"Uključite ovo ako želite da kontrolišete ispravljač preko plutajuće trake sa " -"alatom." +msgid "Re&move Type" +msgstr "&Ukloni tip" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 -#: rc.cpp:1759 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:1706 #, no-c-format -msgid "Show &constants in the debugger" -msgstr "Prikaži &konstante u ispravljaču" +msgid "Edit T&ype..." +msgstr "&Uredi tip..." -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 -#: rc.cpp:1762 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:1709 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " -"may be slow)." -msgstr "" -"Popunite ovo ako želite da ispravljač prikazuje konstante (može biti sporo ako " -"ima mnogo konstanti)." +msgid "New &Subtype..." +msgstr "Novi &podtip..." -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1765 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1712 #, no-c-format -msgid "Trace &into Ruby libraries" -msgstr "Prati &unutar Ruby biblioteka" +msgid "&New Type..." +msgstr "&Novi tip..." -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1768 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1715 rc.cpp:1739 #, no-c-format -msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" -msgstr "" -"Prati kroz Ruby kôd instaliran pod glavnim direktorijumom u ispravljaču" +msgid "Type Extension" +msgstr "Proširenje tipa" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:1771 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742 #, no-c-format -msgid "Character Coding" -msgstr "Kodiranje znakova" +msgid "Type Name" +msgstr "Ime tipa" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 -#: rc.cpp:1774 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745 #, no-c-format -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" +msgid "Icon" +msgstr "Ikona" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 -#: rc.cpp:1777 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:1733 #, no-c-format -msgid "EUC" -msgstr "EUC" +msgid "Ed&it Template" +msgstr "Uredi ša&blon" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 -#: rc.cpp:1780 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:1736 #, no-c-format -msgid "S&JIS" -msgstr "S&JIS" +msgid "Used &Global Types" +msgstr "Koristi &globalne tipove" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 -#: rc.cpp:1783 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 +#: rc.cpp:1751 #, no-c-format -msgid "UTF-&8" -msgstr "UTF-&8" +msgid "Copy to Pro&ject Types" +msgstr "Kopiraj u tipove pro&jekta" -#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1786 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 +#: rc.cpp:1754 #, no-c-format -msgid "%{APPNAMESC}_base" -msgstr "%{APPNAMESC}_base" +msgid "Proje&ct Templates" +msgstr "Projektni šab&loni" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1801 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 +#: rc.cpp:1757 #, no-c-format -msgid "Create or Select Implementation Class" -msgstr "Napravite ili izaberite implementacionu klasu" +msgid "Template Name" +msgstr "Ime šablona" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1810 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 +#: rc.cpp:1760 #, no-c-format -msgid "Create &new class" -msgstr "Napravi &novu klasu" +msgid "C&hange Content..." +msgstr "I&zmeni sadržaj..." -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:1813 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 +#: rc.cpp:1763 #, no-c-format -msgid "Class Name" -msgstr "Ime klase" +msgid "&New Template..." +msgstr "&Novi šablon..." -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 -#: rc.cpp:1822 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 +#: rc.cpp:1766 #, no-c-format -msgid "Use &existing class" -msgstr "Upotrebi &postojeću klasu" +msgid "Re&move Template" +msgstr "U&kloni šablon" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987 -#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 +#: rc.cpp:1769 #, no-c-format -msgid "&File name:" -msgstr "&Ime fajla:" +msgid "&Edit Template" +msgstr "&Uredi šablon" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1772 #, no-c-format -msgid "Python" -msgstr "Python" +msgid "File Type" +msgstr "Tip fajla" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1831 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 +#: rc.cpp:1775 #, no-c-format -msgid "Python &interpreter:" -msgstr "&Interpretator Python-a:" +msgid "Type &extension:" +msgstr "&Proširenje tipa:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 -#: rc.cpp:1837 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 +#: rc.cpp:1778 #, no-c-format -msgid "Document Details" -msgstr "Detalji dokumenta" +msgid "Type &name:" +msgstr "&Ime tipa:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 -#: rc.cpp:1840 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 +#: rc.cpp:1781 #, no-c-format -msgid "Enter details about this document below." -msgstr "Unesite dole detalje o ovom dokumentu." +msgid "Type &description:" +msgstr "&Opis tipa:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:1793 #, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "Autor" +msgid "Add tags file" +msgstr "Dodaj označavajući fajl" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57 -#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 27 +#: rc.cpp:1796 rc.cpp:1892 rc.cpp:3721 rc.cpp:7685 #, no-c-format msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 -#: rc.cpp:1849 -#, no-c-format -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1852 -#, no-c-format -msgid "CSharp" -msgstr "CSharp" - -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1855 -#, no-c-format -msgid "CSharp &interpreter:" -msgstr "&Interpretator CSharp-a:" - -#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24 -#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102 -#, no-c-format -msgid "&Enable background parsing" -msgstr "&Uključi pozadinsko raščlanjivanje" - -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 -#: rc.cpp:1864 -#, no-c-format -msgid "&Parsing" -msgstr "Rašč&lanjivanje" - -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 -#: rc.cpp:1873 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:1799 #, no-c-format -msgid "&Special Headers" -msgstr "Po&sebna zaglavlja" +msgid "Tags file:" +msgstr "Označavajući fajl:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1888 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 +#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3292 rc.cpp:3811 rc.cpp:6191 rc.cpp:8227 #, no-c-format -msgid "Ftnchek Options" -msgstr "Opcije Ftnchek-a" +msgid "O&K" +msgstr "&U redu" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:1891 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:1808 rc.cpp:4657 #, no-c-format -msgid "&1" -msgstr "&1" +msgid "Ge&neral" +msgstr "&Opšte" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1894 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:1811 #, no-c-format -msgid "&External subprograms without definition" -msgstr "&Spoljašnji potprogrami bez definicije" +msgid "Editor Context Menu" +msgstr "Kontekstni meni uređivača" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:1897 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:1814 #, no-c-format -msgid "&Divisions" -msgstr "&Deljenja" +msgid "Show \"&Go To Declaration\"" +msgstr "Prikaži „&Idi na deklaraciju“" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1900 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:1817 #, no-c-format -msgid "&Identifiers without explicit type" -msgstr "&Identifikatori bez eksplicitnog tipa" +msgid "" +"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." +msgstr "" +"Ako je popunjeno, biće prikazana opcija za odlazak na odgovarajuću deklaraciju " +"oznake. Ako ima više od jednog poklapanja, sva će biti prikazana u glavnom " +"prikazu rezultata." -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:1903 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1820 #, no-c-format -msgid "&Assume functions have no side effects" -msgstr "&Pretpostavi da funkcije nemaju sporednih efekata" +msgid "Show \"Go To &Definition\"" +msgstr "Prikaži „I&di na definiciju“" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:1906 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:1823 #, no-c-format -msgid "Ar&guments:" -msgstr "&Argumenti:" +msgid "" +"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." +msgstr "" +"Ako je popunjeno, biće prikazana opcija za odlazak na odgovarajuću definiciju " +"oznake. Ako ima više od jednog poklapanja, sva će biti prikazana u glavnom " +"prikazu rezultata." -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 -#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933 -#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:1826 #, no-c-format -msgid "All" -msgstr "Sve" +msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" +msgstr "Prikaži „CTags &potraga“" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 +#: rc.cpp:1829 #, no-c-format -msgid "Only the following:" -msgstr "Samo sledeće:" +msgid "" +"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " +"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." +msgstr "" +"Ako je popunjeno, u kontekstnom meniju biće prikazana opcija za punu pretragu " +"svih poklapajućih oznaka. Rezultat će biti prikazan u glavnom prikazu." -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1921 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:1835 #, no-c-format -msgid "Common &blocks:" -msgstr "Uobičajeni &blokovi:" +msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" +msgstr "Ako ima više pogodaka, idi direktno na &prvi" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 -#: rc.cpp:1924 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:1838 #, no-c-format -msgid "&2" -msgstr "&2" +msgid "" +"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " +"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> " +"shortcut can be used to step between the matches." +msgstr "" +"Ako je došlo do više pogodaka pri pokušaju da se nađe tačno poklapanje, ide na " +"prvo poklapanje u listi. Napomena: Možete koristiti prečicu <i>" +"Idi na sledeće poklapanje</i> za kretanje između poklapanja." -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:1930 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:1841 #, no-c-format -msgid "&Truncation and roundoff errors:" -msgstr "&Greške odsecanja i zaokruživanja:" +msgid "&Use custom tagfile generation arguments" +msgstr "Koristi &posebne argumente za pravljenje označavajućeg fajla" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:1936 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:1844 #, no-c-format -msgid "&Use of variables:" -msgstr "&Upotreba promenljivih:" +msgid "" +"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " +"arguments string can be used." +msgstr "" +"Podrazumevani argumenti bi trebalo da su u redu, ali mogu se zadati i posebni " +"ako je potrebno." -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:1945 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:1847 #, no-c-format -msgid "&3" -msgstr "&3" +msgid "" +"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " +"custom tags file filename here, do that below instead." +msgstr "" +"Ovde unesite posebne argumente za pravljenje ctags baze podataka. Napomena: Ne " +"postavljajte posebno ime za označavajući fajl ovde, već ispod." -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 -#: rc.cpp:1954 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 +#: rc.cpp:1850 #, no-c-format -msgid "Fortran 77 language &extensions:" -msgstr "Prošir&enja Fortran-a 77:" +msgid "Paths" +msgstr "Putanje" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:1957 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1859 #, no-c-format -msgid "Other &portability warnings:" -msgstr "Druga upozorenja o &portabilnosti:" +msgid "" +"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> " +"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>" +"exuberant-ctags</i>." +msgstr "" +"Putanja do izvršnog fajla ctags. Ako je prazno, izvršiće se <i>ctags</i> " +"preko $PATH. Imajte u vidu da je nekad instalirano kao <i>exuberant-ctags</i>." -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 +#: rc.cpp:1856 #, no-c-format -msgid "Class &name:" -msgstr "Ime &klase:" +msgid "Path to ctags binary:" +msgstr "Putanja do izvršnog ctags:" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:1981 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:1862 #, no-c-format -msgid "Class &template:" -msgstr "Šablon &klase:" +msgid "Mana&ge tag files" +msgstr "&Upravljaj označavajućim fajlovima" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 -#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 +#: rc.cpp:1865 #, no-c-format -msgid "&Directory:" -msgstr "&Direktorijum:" +msgid "Path to project tag file:" +msgstr "Putanja do označavajućeg fajla projekta:" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:1993 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 +#: rc.cpp:1868 #, no-c-format msgid "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" -"define(\"FILENAME\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTHOR\n" -"*/\n" -"\n" -"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" -" //constructor\n" -" function CLASSNAME(){\n" -" BASECLASS::BASECLASS();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" +"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " +"<i>tags</i> and reside in the root of the project." msgstr "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" -"define(\"FILENAME\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTHOR\n" -"*/\n" -"\n" -"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" -" //constructor\n" -" function CLASSNAME(){\n" -" BASECLASS::BASECLASS();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2010 -#, no-c-format -msgid "PHP Options" -msgstr "PHP opcije" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:2013 -#, no-c-format -msgid "Genera&l" -msgstr "Opš&te" +"Unesite punu putanju označavajućeg fajla projekta. Ako je prazno, fajl će se " +"zvati <i>tags</i> i nalaziti u korenu projekta." -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 -#: rc.cpp:2016 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:1871 #, no-c-format -msgid "&Startup" -msgstr "&Pokretanje" +msgid "Other tag files:" +msgstr "Ostali označavajući fajlovi:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2019 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 +#: rc.cpp:1874 #, no-c-format -msgid "Use current file in editor" -msgstr "Koristi tekući fajl u uređivaču" +msgid "&Create..." +msgstr "&Napravi..." -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2022 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 +#: rc.cpp:1880 #, no-c-format -msgid "Use &this file as default:" -msgstr "Koristi &ovaj fajl kao podrazumevan:" +msgid "Remo&ve" +msgstr "&Ukloni" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2025 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1883 rc.cpp:2223 rc.cpp:2370 +#: rc.cpp:2400 rc.cpp:2967 rc.cpp:3700 rc.cpp:6285 rc.cpp:6333 rc.cpp:6348 #, no-c-format -msgid "Code Help" -msgstr "Pomoć pri pisanju kôda" +msgid "Name" +msgstr "Ime" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2028 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 +#: rc.cpp:1886 #, no-c-format -msgid "&Enable code completion" -msgstr "Uključi &dovršavanje kôda" +msgid "Tags file" +msgstr "Označavajući fajl" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:2031 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:1889 #, no-c-format -msgid "Enable code &hinting" -msgstr "Uključi &savetovanje kôda" +msgid "Create new tags file" +msgstr "Napravi novi označavajući fajl" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2034 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:1895 #, no-c-format -msgid "Parser" -msgstr "Raščlanjivač" +msgid "Target tags file path:" +msgstr "Ciljna putanja označavajućih fajlova:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 -#: rc.cpp:2037 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 +#: rc.cpp:1898 #, no-c-format -msgid "PHP &include path:" -msgstr "PHP putanja &uključenja:" +msgid "Directory to tag:" +msgstr "Direktorijum do oznake:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2040 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 +#: rc.cpp:1901 #, no-c-format -msgid "Ena&ble realtime parser" -msgstr "Uključi raščlanjivanje u &stvarnom vremenu" +msgid "&Create" +msgstr "&Napravi" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:2043 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 +#: rc.cpp:1904 rc.cpp:8230 rc.cpp:8438 #, no-c-format -msgid "In&vocation" -msgstr "&Pozivanje" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:2046 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." -msgstr "Izaberite kako bi KDevelop trebalo da izvršava vaše skripte." +msgid "C&ancel" +msgstr "&Odustani" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 -#: rc.cpp:2049 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:1907 #, no-c-format -msgid "Invocation Mode" -msgstr "Režim pozivanja" +msgid "Tag" +msgstr "Oznaka" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:2052 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 39 +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1910 rc.cpp:4579 +#: rc.cpp:5225 rc.cpp:6706 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167 #, no-c-format -msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" -msgstr "Direktno se poziva PHP inter&pretator" +msgid "Type" +msgstr "Tip" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:2055 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1916 #, no-c-format msgid "" -"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers " -"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" -"You need a correctly installed php cgi version.</font>" +"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " +"the code." msgstr "" -"<font size=\"+1\">Direktno se poziva izvršni fajl PHP-a. Ovo je idealno za " -"programere koji žele da razvijaju terminalske ili grafičke programe u PHP-u. \n" -"Potrebna vam je pravilno instalirana verzija PHP CGI-ja.</font>" +"Prikaz rezultata za potragu oznake. Kliknite na liniju da biste otišli na " +"odgovarajuće mesto u kôdu." -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:2059 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 +#: rc.cpp:1919 #, no-c-format -msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" -msgstr "Koristi se posto&jeći veb server (lokalni ili udaljeni)" +msgid "Lookup:" +msgstr "Potraga:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 -#: rc.cpp:2062 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:1922 #, no-c-format msgid "" -"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" -"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " -"PHP support.</font>" +"Type the identifier you want to lookup. " +"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type." msgstr "" -"<font size=\"+1\">Koristi se postojeći veb server. Strane se pregledaju u \n" -"u unutrašnjem veb pregledaču. Uverite se da je veb server bio preveden sa " -"uključenom podrškom za PHP.</font>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 -#: rc.cpp:2066 -#, no-c-format -msgid "&Webserver" -msgstr "&Veb server" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 -#: rc.cpp:2069 -#, no-c-format -msgid "Pro&ject root URL on webserver:" -msgstr "URL ko&rena projekta na veb serveru:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:2072 -#, no-c-format -msgid "&Shell" -msgstr "Š&koljka" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:2075 -#, no-c-format -msgid "PHP &executable:" -msgstr "I&zvršni fajl PHP-a:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 -#: rc.cpp:2084 -#, no-c-format -msgid "PHP &Ini File:" -msgstr "PHP ini f&ajl:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 -#: rc.cpp:2090 -#, no-c-format -msgid "Load &Zend extension:" -msgstr "Uči&taj proširenje Zend:" +"Upišite identifikator koji želite da potražite. " +"<p> Identifikator će ispunjavati i prikazivati smanjujuću listu dok kucate." -#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2096 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 +#: rc.cpp:1925 #, no-c-format -msgid "PHP Information" -msgstr "PHP informacije" +msgid "Hits:" +msgstr "Pogodaka:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2105 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:1928 #, no-c-format -msgid "Add Class" -msgstr "Dodaj klasu" +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2108 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:1931 #, no-c-format -msgid "&Implements" -msgstr "&Implementacije" +msgid "Regenerate" +msgstr "Regeneriši" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:2111 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:1934 #, no-c-format -msgid "&Class" -msgstr "&Klasa" +msgid "" +"Press to regenerate CTags database." +"<p>This will take some time on a large project." +msgstr "" +"Pritisnite da biste regenerisali CTAGS bazu podataka." +"<p>Ovo može potrajati u velikom projektu." -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:2114 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1937 #, no-c-format -msgid "&Abstract" -msgstr "&Apstraktno" +msgid "Test Regular Expression" +msgstr "Isprobaj regularni izraz" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2117 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:1940 #, no-c-format -msgid "&Interface" -msgstr "&Interfejs" +msgid "&Regular expression:" +msgstr "&Regularni izraz:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:2123 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:1943 #, no-c-format -msgid "&Public" -msgstr "&Javno" +msgid "&Test string:" +msgstr "Znakovni niz za &probu:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 -#: rc.cpp:2126 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 +#: rc.cpp:1946 #, no-c-format -msgid "P&rotected" -msgstr "&Zaštićeno" +msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" +msgstr "Unesite znakovni niz koji će biti poklapan sa regularnim izrazom" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:2129 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1949 #, no-c-format -msgid "Pri&vate" -msgstr "&Privatno" +msgid "&Insert Quoted" +msgstr "&Ubaci pod navodnicima" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:2132 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 +#: rc.cpp:1952 #, no-c-format -msgid "&Final" -msgstr "&Konačno" +msgid "" +"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " +"Escapes any special characters like backslash." +msgstr "" +"Regularni izraz se ubacuje u trenutno otvoreni izvorni fajl. Izbegavaju se svi " +"specijalni znaci, kao što je obrnuto kroz (\\)." -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 -#: rc.cpp:2135 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:1958 #, no-c-format -msgid "&Extends:" -msgstr "&Proširenja:" +msgid "Closes the dialog" +msgstr "Zatvara se dijalog" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:2141 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 +#: rc.cpp:1961 #, no-c-format -msgid "&Source path:" -msgstr "&Izvorna putanja:" +msgid "" +"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>" +", which matches all strings beginning with \"KD\"" +msgstr "" +"unesite regularni izraz, npr. <tt>KD.*</tt>, koji poklapa sve znakovne nizove " +"koji počinju sa „KD“" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 -#: rc.cpp:2147 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 +#: rc.cpp:1964 #, no-c-format -msgid "&Create default constructor" -msgstr "&Napravi podrazumevani konstruktor" +msgid "Regular Expression T&ype" +msgstr "&Tip regularnog izraza" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 -#: rc.cpp:2150 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:1967 #, no-c-format -msgid "Create &main method" -msgstr "Napravi &metod main" +msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" +msgstr "&Osnovna POSIX sintaksa (kao kod grep-a)" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:2153 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1976 #, no-c-format -msgid "&Documentation" -msgstr "&Dokumentacija" +msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" +msgstr "Opis ove sintakse možete naći u pomoćnim stranicama grep-a" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260 -#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 +#: rc.cpp:1973 #, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "&Licenca:" +msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" +msgstr "&Proširena POSIX sintaksa (kao kod egrep-a)" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 -#: rc.cpp:2159 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 +#: rc.cpp:1979 #, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +msgid "&QRegExp syntax" +msgstr "&Sintaksa QRegExp-a" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:2162 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:1982 #, no-c-format -msgid "GPL" -msgstr "GPL" +msgid "" +"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " +"class" +msgstr "Opis ove sintakse možete naći u dokumentaciji klase QRegExp" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2165 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:1985 #, no-c-format -msgid "QPL" -msgstr "QPL" +msgid "QRegExp syntax (&minimal)" +msgstr "Sintaksa QRegExp-a (&minimalna)" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 +#: rc.cpp:1988 #, no-c-format -msgid "Application" -msgstr "Program" +msgid "" +"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " +"for more details." +msgstr "" +"Ne-pohlepno poklapanje QRegExp-a. Pročitajte dokumentaciju za " +"QRegExp::setMinimal ako želite više detalja." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40 -#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 +#: rc.cpp:1991 #, no-c-format -msgid "&Parameters:" -msgstr "&Parametri:" +msgid "&KRegExp syntax" +msgstr "Sin&taksa KRegExp-a" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51 -#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:1994 #, no-c-format -msgid "&Executable:" -msgstr "I&zvršni fajl:" +msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." +msgstr "Opis ove sintakse može se naći u dokumentaciji TDE-ovog API-ja" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 -#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 +#: rc.cpp:2000 #, no-c-format -msgid "Valgrind" -msgstr "Valgrind" +msgid "Matched subgroups:" +msgstr "Poklopljene podgrupe:" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 -#: rc.cpp:2189 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2006 rc.cpp:2214 +#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 rc.cpp:3706 #, no-c-format -msgid "Memory &leak check" -msgstr "Provera &curenja memorije" +msgid "Value" +msgstr "Vrednost" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 -#: rc.cpp:2192 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:2009 #, no-c-format -msgid "&Show still reachable blocks" -msgstr "Prikaži još uvek do&stižne blokove" +msgid "" +"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " +"groups are matched." +msgstr "" +"Prikazuje se koje su grupe poklopljene. Pogledajte odgovarajuću dokumentaciju " +"da biste saznali kako se grupe poklapaju." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 -#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2012 #, no-c-format -msgid "&Trace children" -msgstr "Pra&ti decu" +msgid "Output Filter Settings" +msgstr "Postavke izlaznog filtera" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 -#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 +#: rc.cpp:2021 #, no-c-format -msgid "Additional p&arameters:" -msgstr "Dodatni p&arametri:" +msgid "Filter" +msgstr "Filter" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 -#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:2024 #, no-c-format -msgid "E&xecutable:" -msgstr "I&zvršni fajl:" +msgid "Only show lines matching:" +msgstr "Prikaži samo linije koje poklapaju:" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 -#: rc.cpp:2216 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2027 rc.cpp:2039 #, no-c-format -msgid "KCachegrind" -msgstr "KCachegrind" +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Osetljivo n&a mala/velika slova" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 -#: rc.cpp:2219 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 +#: rc.cpp:2030 #, no-c-format -msgid "Exe&cutable:" -msgstr "&Izvršni fajl:" +msgid "Re&gular expression" +msgstr "Regu&larni izraz" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2033 #, no-c-format msgid "Project Wide String Replacement" msgstr "Zamena znakovnih nizova na nivou projekta" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155 -#, no-c-format -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Osetljivo n&a mala/velika slova" - #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2231 +#: rc.cpp:2042 #, no-c-format msgid "All s&ubstrings" msgstr "Svi &znakovni podnizovi" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2045 #, no-c-format msgid "Whole words onl&y" msgstr "Samo &cele reči" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 -#: rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2048 #, no-c-format msgid "Regular e&xpression:" msgstr "Regu&larni izraz:" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2051 #, no-c-format msgid "Use regexp to specify target" msgstr "Koristi reg.iz. da bi naveo cilj" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 -#: rc.cpp:2243 +#: rc.cpp:2054 #, no-c-format msgid "E&dit" msgstr "&Uredi" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2057 #, no-c-format msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." msgstr "Otvara se uređivač reg. izraza. Ovo može samo ako je instaliran." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:2060 #, no-c-format msgid "Enter the regexp here" msgstr "Ovde unesite reg.iz." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2063 #, no-c-format msgid "Target Files in Project" msgstr "Ciljni fajlovi u projektu" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 -#: rc.cpp:2255 +#: rc.cpp:2066 #, no-c-format msgid "A&ll files" msgstr "Svi faj&lovi" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2069 #, no-c-format msgid "All files in the project will be considered." msgstr "Svi fajlovi u projektu će biti razmatrani." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 -#: rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2072 #, no-c-format msgid "&Open files only" msgstr "Samo &otvoreni fajlovi" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2075 #, no-c-format msgid "Only open project files will be considered." msgstr "Samo otvoreni projektni fajlovi će biti razmatrani." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 -#: rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2078 #, no-c-format msgid "Files under &path:" msgstr "Fajlovi u &putanji:" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2081 #, no-c-format msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." msgstr "" @@ -3576,3726 +3475,2844 @@ msgstr "" "poddirektorijumima." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 -#: rc.cpp:2273 +#: rc.cpp:2084 #, no-c-format msgid "Expression is invalid." msgstr "Izraz je neispravan." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 -#: rc.cpp:2276 +#: rc.cpp:2087 #, no-c-format msgid "Fi&nd" msgstr "&Nađi" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 -#: rc.cpp:2279 +#: rc.cpp:2090 #, no-c-format msgid "Start looking for possible replacement targets." msgstr "Počni da tražiš moguće ciljeve za zamenu." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 -#: rc.cpp:2285 +#: rc.cpp:2096 #, no-c-format msgid "Strings" msgstr "Znakovni nizovi" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2099 #, no-c-format msgid "&Text to find:" msgstr "&Tekst koji treba naći:" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 -#: rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:2102 #, no-c-format msgid "Target string" msgstr "Ciljni znakovni niz" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2105 #, no-c-format msgid "&Replacement text:" msgstr "Tekst za za&menu:" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:2297 +#: rc.cpp:2108 #, no-c-format msgid "The replacement string" msgstr "Znakovni niz zamene" -#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2300 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 +#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2111 #, no-c-format -msgid "Version control system to use for this project:" -msgstr "Sistem kontrole verzija za ovaj projekat:" +msgid "Scripting" +msgstr "Skriptovanje" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 -#: rc.cpp:2303 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2114 #, no-c-format -msgid "Code Tooltip" -msgstr "Oblačići kôda" +msgid "Search Custom Directories for Scripts" +msgstr "Potraži skripte u posebnim direktorijumima" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 -#: rc.cpp:2306 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2117 #, no-c-format msgid "" -"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " -"containing the text in the area surrounding it. " -"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the " -"context box." +"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " +"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " +"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " +"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " +"ones." msgstr "" -"Ako je uključeno, kada je miš iznad markera prikazivaće se oblačić koji sadrži " -"tekst u području koje ga okružuje. " -"<p> Koliko okružujućih linija treba uključiti određuje se vrednošću u " -"kontekstnoj kutiji." +"<b>NAPOMENA</b> Ovo su direktorijumi za pretragu koji se nalaze među resursnim " +"direktorijumima TDE-a. Tako da ako dodate „kate/scripts“ u listu, KScript će " +"tražiti skripte u „$TDEDIRS/data/kate/scripts“. Ovo će vam omogućiti da " +"dohvatite skripte kako u vašem domaćem direktorijumi, tako i širom sistema." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 -#: rc.cpp:2309 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#: rc.cpp:2120 #, no-c-format -msgid "Show code &tooltip" -msgstr "Prikaži &oblačiće kôda" +msgid "&Embedded Editor" +msgstr "&Ugrađeni uređivač" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 -#: rc.cpp:2312 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#: rc.cpp:2123 #, no-c-format -msgid "&Lines of context:" -msgstr "&Linije konteksta:" +msgid "" +"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" +"already open files." +msgstr "" +"<i>Napomena:</i> Promena poželjnog uređivača neće uticati na\n" +"već otvorene fajlove." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 -#: rc.cpp:2315 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 +#: rc.cpp:2127 #, no-c-format -msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" -msgstr "Prikaži markiranu liniju kôda u panelu markera" +msgid "On External Changes" +msgstr "Pri spoljašnjim izmenama" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 -#: rc.cpp:2318 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 +#: rc.cpp:2130 #, no-c-format msgid "" -"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " -"line in addition to the line number." -"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used " -"for only showing lines containing a comment." +"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" +"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " +"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" +"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed " +"and offer the user to reload the file</p>\n" +"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are " +"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" msgstr "" -"Ovo određuje da li panel markera treba da prikazuje sadržaj markirane linije " -"kao dodatak na broj linije." -"<p>Ovo može biti učinjeno opcionim u zavisnosti od početka linije, tipično za " -"prikazivanje samo linija koje sadrže komentar." +"<p><b>Akcija koju treba preduzeti kada se otvoreni fajl izmeni na disku</b></p>" +"\n" +"<p><b>Ne radi ništa</b> — Fajl će biti označen kao promenjen spolja i korisnik " +"će biti upitan da potvrdi svaki pokušaj da se prebriše </p>\n" +"<p><b>Obavesti korisnika</b> — Dijalog će obavestiti korisnika da je fajl " +"izmenjen i ponuditi mu da ponovo učita fajl</p>\n" +"<p><b>Automatski ponovo učitaj</b> — Svi fajlovi koji nisu izmenjeni u memoriji " +"učitavaju se ponovo, a prikazuje se obaveštenje ako ima nekih sukoba</p>" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 -#: rc.cpp:2321 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 +#: rc.cpp:2136 #, no-c-format -msgid "&Never" -msgstr "&Nikad" +msgid "&Do nothing" +msgstr "&Ne radi ništa" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 -#: rc.cpp:2324 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 +#: rc.cpp:2139 #, no-c-format -msgid "&Only lines beginning with the following string:" -msgstr "&Samo linije koje počinju sledećim znakovnim nizom:" +msgid "&Alert the user" +msgstr "&Obavesti korisnika" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 -#: rc.cpp:2327 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 +#: rc.cpp:2142 #, no-c-format -msgid "&Always" -msgstr "&Uvek" +msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" +msgstr "" +"Automatski ponovo učitaj fajl &ako je bezbedno, inače obavesti korisnika" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 -#: rc.cpp:2330 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:2145 #, no-c-format -msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" -msgstr "Uvek prikaži markiranu liniju kao priključak broju linije" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Grafički filter" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:2333 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:2148 #, no-c-format -msgid "Find Documentation" -msgstr "Nađi dokumentaciju" +msgid "Normal mode" +msgstr "Normalan režim" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 -#: rc.cpp:2336 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2151 #, no-c-format -msgid "Search term:" -msgstr "Izraz za pretragu:" +msgid "TV mode" +msgstr "TV režim" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 -#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 -#: rc.cpp:2339 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:2154 #, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Pretraga" +msgid "2xSaI" +msgstr "2xSaI" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2345 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:2157 #, no-c-format -msgid "Find Documentation Options" -msgstr "Opcije pretrage dokumentacije" +msgid "Super 2xSal" +msgstr "Super 2xSal" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 -#: rc.cpp:2354 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:2160 #, no-c-format -msgid "Go to first match" -msgstr "Idi na prvo poklapanje" +msgid "Super Eagle" +msgstr "Super Eagle" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 -#: rc.cpp:2363 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:2163 #, no-c-format -msgid "" -"You can enable and disable search\n" -"sources and change their priority here." -msgstr "" -"Ovde možete uključiti i isključiti izvore\n" -"za pretragu i izmeniti njihov prioritet." +msgid "GBA binary:" +msgstr "GBA binarni:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:2367 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:2166 #, no-c-format -msgid "Project API Documentation" -msgstr "Dokumentacija API-ja projekta" +msgid "Additional parameters:" +msgstr "Dodatni parametri:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2370 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:2169 #, no-c-format -msgid "Ca&talog location:" -msgstr "Lokacija &kataloga:" +msgid "VisualBoy Advance (emulator):" +msgstr "VisualBoy Advance (emulator):" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2373 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 135 +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 +#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2172 rc.cpp:2916 +#: rc.cpp:2922 rc.cpp:2928 rc.cpp:3066 rc.cpp:3069 rc.cpp:3129 rc.cpp:3147 +#: rc.cpp:3162 rc.cpp:3829 rc.cpp:3977 rc.cpp:4290 rc.cpp:4305 rc.cpp:4609 +#: rc.cpp:4615 rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5571 rc.cpp:5670 rc.cpp:5808 +#: rc.cpp:5880 rc.cpp:6688 rc.cpp:7863 rc.cpp:8031 rc.cpp:8125 rc.cpp:8134 +#: rc.cpp:8140 #, no-c-format -msgid "C&ollection type:" -msgstr "&Tip zbirke:" +msgid "..." +msgstr "..." -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:2376 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:2175 #, no-c-format -msgid "Project User Manual" -msgstr "Korisnički priručnik projekta" +msgid "Scaling" +msgstr "Skaliranje" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2391 rc.cpp:2430 rc.cpp:2982 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:2178 #, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "&Lokacija:" +msgid "1x" +msgstr "1x" -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 -#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2409 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:2181 #, no-c-format -msgid "Documentation Catalog Properties" -msgstr "Svojstva kataloga dokumentacije" +msgid "2x" +msgstr "2x" -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:2394 rc.cpp:2418 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:2184 #, no-c-format -msgid "&Title:" -msgstr "&Naslov:" +msgid "3x" +msgstr "3x" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2397 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2187 #, no-c-format -msgid "Choose Topic" -msgstr "Izaberite temu" +msgid "4x" +msgstr "4x" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 -#: rc.cpp:2406 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 +#: rc.cpp:2190 #, no-c-format -msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" -msgstr "Izaberite temu za <b>%1</b>:" +msgid "Full screen" +msgstr "Preko celog ekrana" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:2412 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:2193 #, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Tip:" +msgid "Start in external terminal" +msgstr "Pokreni u spoljašnjem terminalu" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:2415 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2196 #, no-c-format -msgid "Locatio&n:" -msgstr "&Lokacija:" +msgid "Script Project Options" +msgstr "Opcije projekta skripte" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 -#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:2439 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2199 #, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentacija" +msgid "&Include files into the project with the following patterns:" +msgstr "&Uključi u projekat fajlove sa sledećim šemama:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:2442 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 +#: rc.cpp:2202 #, no-c-format -msgid "&Documentation Collections" -msgstr "Zbirke &dokumentacije" +msgid "&Exclude the following patterns:" +msgstr "&Isključi sledeće šeme:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:2448 rc.cpp:3973 rc.cpp:8435 rc.cpp:8645 rc.cpp:8675 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2205 #, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Uredi..." +msgid "Environment" +msgstr "Okruženje" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2454 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2208 #, no-c-format -msgid "Full Text &Search" -msgstr "Puna tekstualna &pretraga" +msgid "Current Environment" +msgstr "Tekuće okruženje" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 -#: rc.cpp:2457 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2211 rc.cpp:3998 #, no-c-format -msgid "htse&arch executable:" -msgstr "Izvršni f&ajl htsearch-a:" +msgid "Variable" +msgstr "Promenljiva" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 -#: rc.cpp:2460 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2220 #, no-c-format -msgid "htdi&g executable:" -msgstr "Izvrš&ni fajl htdig-a:" +msgid "Environment Variables" +msgstr "Promenljive okruženja" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 -#: rc.cpp:2463 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 +#: rc.cpp:2235 #, no-c-format -msgid "Database di&rectory:" -msgstr "Direktorijum &baze podataka:" +msgid "A&dd / Copy" +msgstr "&Dodaj / kopiraj" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 -#: rc.cpp:2466 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 +#: rc.cpp:2238 #, no-c-format -msgid "ht&merge executable:" -msgstr "I&zvršni fajl htmerge-a:" +msgid "E&nvironment" +msgstr "&Okruženje" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 -#: rc.cpp:2469 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2241 #, no-c-format -msgid "O&ther" -msgstr "&Drugo" +msgid "Run Options" +msgstr "Opcije pokretanja" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 -#: rc.cpp:2472 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2244 #, no-c-format -msgid "Editor Context Menu Items" -msgstr "Stavke kontekstnog menija uređivača" +msgid "Main Program" +msgstr "Glavni program" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:2475 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 +#: rc.cpp:2247 #, no-c-format -msgid "&Find in documentation" -msgstr "&Nađi u dokumentaciji" +msgid "Note: These options override target specific settings." +msgstr "Napomena: Ove opcije imaju prednost nad onima posebnim za cilj." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 -#: rc.cpp:2478 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2250 #, no-c-format -msgid "&Look in documentation index" -msgstr "&Potraži u indeksu dokumentacije" +msgid "" +"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " +"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>" +", respectively." +msgstr "" +"Za projekte na osnovu Automake-a i QMake-a, pravilan način za postavljanje ovih " +"opcija jeste po cilju, u <b>Menadžer Automake-a</b> i <b>Menadžer QMake-a</b>." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 -#: rc.cpp:2481 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:2253 #, no-c-format -msgid "S&earch in documentation" -msgstr "&Traži u dokumentaciji" +msgid "The command line arguments passed to the main program when run" +msgstr "" +"Argumenti komandne linije koje treba proslediti glavnom programu kada se " +"pokrene" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 -#: rc.cpp:2484 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:2256 #, no-c-format -msgid "Goto &infopage" -msgstr "Idi na &info-stranu" +msgid "Run Arg&uments:" +msgstr "&Argumenti pri pokretanju:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 -#: rc.cpp:2487 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:2259 #, no-c-format -msgid "Goto &manpage" -msgstr "Idi &na man stranu" +msgid "Executa&ble:" +msgstr "Izvršni &fajl:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 -#: rc.cpp:2490 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" -msgstr "K&oristi KDevelop Assistant za pregledanje dokumentacije" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2262 +#, no-c-format +msgid "Full path to the executable" +msgstr "Puna putanja do izvršnog fajla" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:2493 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:2265 #, no-c-format -msgid "Fonts && Sizes" -msgstr "Fontovi i veličine" +msgid "Debug Ar&guments:" +msgstr "&Ispravljački argumenti:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 -#: rc.cpp:2496 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:2268 #, no-c-format -msgid "Sta&ndard font:" -msgstr "&Standardni font:" +msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" +msgstr "" +"Argumenti komandne linije koje treba proslediti glavnom programu kada se " +"ispravlja" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 -#: rc.cpp:2499 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:2271 #, no-c-format -msgid "Fi&xed font:" -msgstr "&Fiksni font:" +msgid "Working &Directory:" +msgstr "&Radni direktorijum:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 -#: rc.cpp:2502 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:2274 #, no-c-format -msgid "&Zoom factor:" -msgstr "Faktor &uveličanja:" +msgid "Sets the current working directory for the launched process" +msgstr "Postavlja tekući radni direktorijum za pokrenute procese" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 -#: rc.cpp:2505 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:2280 #, no-c-format -msgid "20" -msgstr "20" +msgid "Automaticall&y compile before execution" +msgstr "Automatski &prevedi pre izvršavanja" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 -#: rc.cpp:2508 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:2283 #, no-c-format -msgid "40" -msgstr "40" +msgid "" +"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " +"starting its execution" +msgstr "" +"Ako program nije ažuriran prema izvornom kodu, prevodi se pre početka njegovog " +"izvršavanja" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 -#: rc.cpp:2511 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:2286 #, no-c-format -msgid "60" -msgstr "60" +msgid "&Automatically install before execution" +msgstr "Automatski &instaliraj pre izvršavanja" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 -#: rc.cpp:2514 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:2289 #, no-c-format -msgid "80" -msgstr "80" +msgid "Use &tdesu when installing" +msgstr "&Koristi tdesu pri instaliranju" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 -#: rc.cpp:2517 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:2292 #, no-c-format -msgid "90" -msgstr "90" +msgid "Start in e&xternal terminal" +msgstr "Pokreni u &spoljašnjem terminalu" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 -#: rc.cpp:2520 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 +#: rc.cpp:2295 #, no-c-format -msgid "95" -msgstr "95" +msgid "Start the main program in an external terminal" +msgstr "Glavni program se pokreće u spoljašnjem terminalu" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 -#: rc.cpp:2523 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2298 rc.cpp:2310 rc.cpp:3117 rc.cpp:3886 rc.cpp:3916 #, no-c-format -msgid "100" -msgstr "100" +msgid "Environment &Variables" +msgstr "&Promenljive okruženja" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:2526 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2301 rc.cpp:3847 +#: rc.cpp:3889 #, no-c-format -msgid "105" -msgstr "105" +msgid "Make Options" +msgstr "Opcije spravljača" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:2529 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2304 #, no-c-format -msgid "110" -msgstr "110" +msgid "&Abort on first error" +msgstr "&Prekini posle prve greške" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 -#: rc.cpp:2532 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2307 #, no-c-format -msgid "120" -msgstr "120" +msgid "Onl&y display commands without actually executing them" +msgstr "Samo p&rikaži naredbe, pritom ih stvarno ne izvršavajući" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 -#: rc.cpp:2535 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 +#: rc.cpp:2313 #, no-c-format -msgid "140" -msgstr "140" +msgid "&Name of make executable:" +msgstr "Ime &izvršnog fajla spravljača:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 -#: rc.cpp:2538 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:2316 #, no-c-format -msgid "160" -msgstr "160" +msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" +msgstr "Broj &poslova koji se istovremeno izvršavaju:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 -#: rc.cpp:2541 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2319 #, no-c-format -msgid "180" -msgstr "180" +msgid "Run more than one &job at a time" +msgstr "Pokreći više od &jednog posla odjednom" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 -#: rc.cpp:2544 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 +#: rc.cpp:2322 #, no-c-format -msgid "200" -msgstr "200" +msgid "Make priority:" +msgstr "Prioritet spravljača:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 -#: rc.cpp:2547 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2325 #, no-c-format -msgid "250" -msgstr "250" +msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" +msgstr "[UKLONI POTPROJEKAT]" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 -#: rc.cpp:2550 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 +#: rc.cpp:2328 #, no-c-format -msgid "300" -msgstr "300" +msgid "&Information" +msgstr "&Informacije" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:2553 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2331 rc.cpp:2718 rc.cpp:2805 #, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "Oznaka" +msgid "[REMOVE QUESTION]" +msgstr "[UKLONI PITANJE]" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:2562 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 +#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808 #, no-c-format -msgid "" -"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " -"the code." -msgstr "" -"Prikaz rezultata za potragu oznake. Kliknite na liniju da biste otišli na " -"odgovarajuće mesto u kôdu." +msgid "Also &remove it from disk" +msgstr "Takođe ga &ukloni sa diska" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 -#: rc.cpp:2565 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:2337 #, no-c-format -msgid "Lookup:" -msgstr "Potraga:" +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." +msgstr "<b>Napomena:</b> Nećete moći da opozovete ovu operaciju." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:2568 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2346 #, no-c-format -msgid "" -"Type the identifier you want to lookup. " -"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type." -msgstr "" -"Upišite identifikator koji želite da potražite. " -"<p> Identifikator će ispunjavati i prikazivati smanjujuću listu dok kucate." +msgid "Related Subclasses" +msgstr "Srodne podklase" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 -#: rc.cpp:2571 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2349 #, no-c-format -msgid "Hits:" -msgstr "Pogodaka:" +msgid "&Add Relation" +msgstr "&Dodaj relaciju" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:2574 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2352 #, no-c-format -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" +msgid "&Remove Relation" +msgstr "&Ukloni relaciju" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2577 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2355 #, no-c-format -msgid "Regenerate" -msgstr "Regeneriši" +msgid "Related subclass &location:" +msgstr "&Lokacija srodnih podklasa:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2580 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2388 #, no-c-format -msgid "" -"Press to regenerate CTags database." -"<p>This will take some time on a large project." -msgstr "" -"Pritisnite da biste regenerisali CTAGS bazu podataka." -"<p>Ovo može potrajati u velikom projektu." +msgid "Viewer" +msgstr "Prikazivač" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:2583 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2397 #, no-c-format -msgid "Create new tags file" -msgstr "Napravi novi označavajući fajl" +msgid "Parse Tree" +msgstr "Raščlani stablo" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:2589 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80 +#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2403 #, no-c-format -msgid "Target tags file path:" -msgstr "Ciljna putanja označavajućih fajlova:" +msgid "Value 1" +msgstr "Vrednost 1" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 -#: rc.cpp:2592 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91 +#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406 #, no-c-format -msgid "Directory to tag:" -msgstr "Direktorijum do oznake:" +msgid "Value 2" +msgstr "Vrednost 2" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 -#: rc.cpp:2595 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111 +#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2412 #, no-c-format -msgid "&Create" -msgstr "&Napravi" +msgid "Source to Be Written Back" +msgstr "Izvor koji treba zapisati nazad" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 -#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149 +#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2391 #, no-c-format -msgid "C&ancel" -msgstr "&Odustani" +msgid "Add All From Directory" +msgstr "Dodaj sve iz direktorijuma" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:2601 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163 +#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394 #, no-c-format -msgid "Add tags file" -msgstr "Dodaj označavajući fajl" +msgid "Choose File to Add..." +msgstr "Izaberite fajl za dodavanje..." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:2607 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 +#: rc.cpp:2409 #, no-c-format -msgid "Tags file:" -msgstr "Označavajući fajl:" +msgid "Value 3" +msgstr "Vrednost 3" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 -#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2415 #, no-c-format -msgid "O&K" -msgstr "&U redu" +msgid "Add New Service" +msgstr "Dodaj novi servis" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2418 #, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "&Opšte" +msgid "&Service File" +msgstr "&Servisni fajl" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2619 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:2421 rc.cpp:2526 #, no-c-format -msgid "Editor Context Menu" -msgstr "Kontekstni meni uređivača" +msgid "&Icon:" +msgstr "I&kona:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2622 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:2424 #, no-c-format -msgid "Show \"&Go To Declaration\"" -msgstr "Prikaži „&Idi na deklaraciju“" +msgid "&Library:" +msgstr "&Biblioteka:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2625 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2427 rc.cpp:2532 +#: rc.cpp:7733 rc.cpp:8028 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." -msgstr "" -"Ako je popunjeno, biće prikazana opcija za odlazak na odgovarajuću deklaraciju " -"oznake. Ako ima više od jednog poklapanja, sva će biti prikazana u glavnom " -"prikazu rezultata." +msgid "&File name:" +msgstr "&Ime fajla:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:2628 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:4847 rc.cpp:8843 #, no-c-format -msgid "Show \"Go To &Definition\"" -msgstr "Prikaži „I&di na definiciju“" +msgid "Co&mment:" +msgstr "&Komentar:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:2631 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2436 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." -msgstr "" -"Ako je popunjeno, biće prikazana opcija za odlazak na odgovarajuću definiciju " -"oznake. Ako ima više od jednog poklapanja, sva će biti prikazana u glavnom " -"prikazu rezultata." +msgid "Service &Types" +msgstr "&Tipovi servisa" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2634 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289 +#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2544 rc.cpp:6324 rc.cpp:6327 #, no-c-format -msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" -msgstr "Prikaži „CTags &potraga“" +msgid "<-" +msgstr "<-" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2637 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297 +#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6339 rc.cpp:6342 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " -"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." -msgstr "" -"Ako je popunjeno, u kontekstnom meniju biće prikazana opcija za punu pretragu " -"svih poklapajućih oznaka. Rezultat će biti prikazan u glavnom prikazu." +msgid "->" +msgstr "->" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2643 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2445 rc.cpp:3183 +#: rc.cpp:4576 #, no-c-format -msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" -msgstr "Ako ima više pogodaka, idi direktno na &prvi" +msgid "Property" +msgstr "Svojstvo" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2646 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406 +#: rc.cpp:2451 rc.cpp:3180 #, no-c-format -msgid "" -"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " -"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> " -"shortcut can be used to step between the matches." -msgstr "" -"Ako je došlo do više pogodaka pri pokušaju da se nađe tačno poklapanje, ide na " -"prvo poklapanje u listi. Napomena: Možete koristiti prečicu <i>" -"Idi na sledeće poklapanje</i> za kretanje između poklapanja." +msgid "&Properties:" +msgstr "&Svojstva:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:2649 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2460 #, no-c-format -msgid "&Use custom tagfile generation arguments" -msgstr "Koristi &posebne argumente za pravljenje označavajućeg fajla" +msgid "Add New Subproject" +msgstr "Dodaj novi potprojekat" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:2652 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 +#: rc.cpp:2463 #, no-c-format -msgid "" -"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " -"arguments string can be used." -msgstr "" -"Podrazumevani argumenti bi trebalo da su u redu, ali mogu se zadati i posebni " -"ako je potrebno." +msgid "Subproject" +msgstr "Potprojekat" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2655 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2466 #, no-c-format -msgid "" -"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " -"custom tags file filename here, do that below instead." -msgstr "" -"Ovde unesite posebne argumente za pravljenje ctags baze podataka. Napomena: Ne " -"postavljajte posebno ime za označavajući fajl ovde, već ispod." +msgid "Subproject &name:" +msgstr "&Ime potprojekta" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 -#: rc.cpp:2658 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2475 #, no-c-format -msgid "Paths" -msgstr "Putanje" +msgid "Add New Application .desktop File" +msgstr "Dodaj novi .desktop fajl programa" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2478 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> " -"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>" -"exuberant-ctags</i>." -msgstr "" -"Putanja do izvršnog fajla ctags. Ako je prazno, izvršiće se <i>ctags</i> " -"preko $PATH. Imajte u vidu da je nekad instalirano kao <i>exuberant-ctags</i>." +msgid "&Application File" +msgstr "&Fajl programa" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2664 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2481 #, no-c-format -msgid "Path to ctags binary:" -msgstr "Putanja do izvršnog ctags:" +msgid "Start in t&erminal" +msgstr "Pokreni u &terminalu" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:2670 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:2487 #, no-c-format -msgid "Mana&ge tag files" -msgstr "&Upravljaj označavajućim fajlovima" +msgid "Games" +msgstr "Igre" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 -#: rc.cpp:2673 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:2490 #, no-c-format -msgid "Path to project tag file:" -msgstr "Putanja do označavajućeg fajla projekta:" +msgid "Development" +msgstr "Razvoj" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 -#: rc.cpp:2676 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132 +#: rc.cpp:2493 rc.cpp:8592 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " -"<i>tags</i> and reside in the root of the project." -msgstr "" -"Unesite punu putanju označavajućeg fajla projekta. Ako je prazno, fajl će se " -"zvati <i>tags</i> i nalaziti u korenu projekta." +msgid "Editors" +msgstr "Uređivači" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:2679 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2496 #, no-c-format -msgid "Other tag files:" -msgstr "Ostali označavajući fajlovi:" +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:2682 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 +#: rc.cpp:2499 #, no-c-format -msgid "&Create..." -msgstr "&Napravi..." +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:2688 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 +#: rc.cpp:2502 #, no-c-format -msgid "Remo&ve" -msgstr "&Ukloni" +msgid "Multimedia" +msgstr "Multimedija" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286 -#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:2505 #, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Ime" +msgid "Office" +msgstr "Kancelarija" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 -#: rc.cpp:2694 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157 +#: rc.cpp:2508 rc.cpp:4826 rc.cpp:7274 #, no-c-format -msgid "Tags file" -msgstr "Označavajući fajl" +msgid "Settings" +msgstr "Postavke" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:2511 #, no-c-format -msgid "File List" -msgstr "Lista fajlova" +msgid "System" +msgstr "Sistem" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2700 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:2514 #, no-c-format -msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" -msgstr "&Prikaži traku sa alatom u prikazu alata (zahteva ponovno pokretanje)" +msgid "Toys" +msgstr "Igračke" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 -#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2517 #, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " -"disable it then" -msgstr "" -"Ispraznite ovo ako želite traku sa alatom zajedno sa ostalim trakama. Možete je " -"onda isključiti" +msgid "Utilities" +msgstr "Alati" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 -#: rc.cpp:2709 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 +#: rc.cpp:2520 #, no-c-format -msgid "Only save project files in a session" -msgstr "Snimaj samo projektne fajlove u sesiji" +msgid "WordProcessing" +msgstr "Obrada reči" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 -#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 +#: rc.cpp:2529 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" -msgstr "Popunite ovo ako želite da se ignorišu fajlovi koji nisu deo projekta" +msgid "&Section:" +msgstr "&Odeljak:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2718 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 +#: rc.cpp:2541 #, no-c-format -msgid "Close all open files before opening a session" -msgstr "Zatvori sve otvorene fajlove pre otvaranja sesije" +msgid "Mime &Types" +msgstr "MIME &tipovi" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2556 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" -msgstr "" -"Popunite ovo ako želite da se trenutno otvoreni fajlovi zatvore pre otvaranja " -"sesije" +msgid "Automake Manager - Choose Target" +msgstr "Menadžer Automake-a — izaberite cilj" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2727 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 +#: rc.cpp:2559 #, no-c-format -msgid "Projectviews" -msgstr "Prikazi projekta" +msgid "Add new files to m&y active target" +msgstr "Dodaj nove fajlove u &moj aktivni cilj" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2730 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 +#: rc.cpp:2562 #, no-c-format -msgid "Open this session after project load:" -msgstr "Otvori ovu sesiju pošto se projekat učita:" +msgid "Choose &another target" +msgstr "Izaberite &drugi cilj" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:2733 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2565 #, no-c-format -msgid "select a session" -msgstr "izaberite sesiju" +msgid "Choose &Target" +msgstr "Izaberite &cilj" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114 +#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823 #, no-c-format -msgid "File Group View" -msgstr "Prikaz grupe fajlova" +msgid "Target:" +msgstr "Cilj:" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2739 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2757 #, no-c-format -msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" -msgstr "&Grupe u prikazu fajlova i njima odgovarajuće šeme:" +msgid "[TARGET]" +msgstr "[CILJ]" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:2574 #, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Grupa" +msgid "&New Files" +msgstr "&Novi fajlovi" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2745 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:2577 #, no-c-format -msgid "Pattern" -msgstr "Šema" +msgid "" +"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> " +"be added to the project.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Napomena:</b> Ako prekinete, fajlovi će biti napravljeni ali <b>" +"neće biti</b> dodati u projekat.</qt>" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2748 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2580 #, no-c-format -msgid "&Add Group..." -msgstr "&Dodaj grupu..." +msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" +msgstr "&Ne pitaj me ponovo i uvek koristi moj aktivni cilj" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:2751 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2583 #, no-c-format -msgid "&Edit Group..." -msgstr "&Uredi grupu..." +msgid "Add New Target" +msgstr "Dodaj novi cilj" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:2754 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2586 #, no-c-format -msgid "De&lete Group" -msgstr "&Obriši grupu" +msgid "&Target" +msgstr "&Cilj" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2763 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 +#: rc.cpp:2589 #, no-c-format -msgid "Colors for VCS Visual Feedback" -msgstr "Boje za vizuelni odziv VCS-a" +msgid "&Primary:" +msgstr "&Primarno:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2766 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 +#: rc.cpp:2592 #, no-c-format -msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" -msgstr "Boje koje treba koristiti za odziv kontrole verzija" +msgid "Pre&fix:" +msgstr "Pre&fiks:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2769 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2595 #, no-c-format -msgid "&Updated:" -msgstr "&Ažurirano:" +msgid "File &name:" +msgstr "&Ime fajla:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2772 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:2598 #, no-c-format -msgid "&Modified:" -msgstr "&Izmenjeno:" +msgid "[CANONICALIZED NAME]" +msgstr "[KANONIZOVANO IME]" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:2775 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:2601 #, no-c-format -msgid "Co&nflict:" -msgstr "&Sukob:" +msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" +msgstr "Zastavice po&vezivača (LDFLAGS)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:2778 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:2604 #, no-c-format -msgid "&Added:" -msgstr "&Dodato:" +msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Ne povezuj sa deljenim bibliotekama (-all-static)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:2781 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:2607 #, no-c-format -msgid "&Sticky:" -msgstr "&Lepljivo:" +msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Ne dodeljuj broj verzije bibliotekama (-avoid-version)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2784 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:2610 #, no-c-format -msgid "&Needs checkout:" -msgstr "Zahteva do&vlačenje:" +msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Napravi biblioteku koja može da se dinamički učitava (-module)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:2787 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 +#: rc.cpp:2613 #, no-c-format -msgid "&Needs patch:" -msgstr "Zahteva &zakrpu:" +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" +msgstr "Biblioteka ne zavisi od spoljašnjih simbola (-no-undefined)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 -#: rc.cpp:2790 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2616 #, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "&Nepoznato:" +msgid "Ot&her:" +msgstr "&Drugo:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 -#: rc.cpp:2793 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:2631 #, no-c-format -msgid "&Default:" -msgstr "&Podrazumevano:" +msgid "Menu Text" +msgstr "Tekst menija" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2796 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 +#: rc.cpp:2634 #, no-c-format -msgid "Add Tool" -msgstr "Dodaj alat" +msgid "Command" +msgstr "Naredba" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 -#: rc.cpp:2802 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2637 #, no-c-format -msgid "C&apture output" -msgstr "Uh&vati izlaz" +msgid "Command Type" +msgstr "Tip naredbe" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 -#: rc.cpp:2805 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2640 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, the output of the application will be shown in the " -"application output view; otherwise, all output will be ignored." -msgstr "" -"Ako je ovo popunjeno, izlaz programa će biti prikazan u prikazu izlaza, u " -"suprotnom će sav izlaz biti ignorisan." +msgid "Add New Created File to Target" +msgstr "Dodaj novonapravljeni fajl u cilj" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 -#: rc.cpp:2811 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2643 rc.cpp:2700 rc.cpp:2745 rc.cpp:2814 #, no-c-format -msgid "&Menu text:" -msgstr "Tekst &menija:" +msgid "Subproject Information" +msgstr "Informacije o potprojektu" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 -#: rc.cpp:2814 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703 #, no-c-format -msgid "" -"<p>The following placeholders can be used:</p>\n" -"<p>\n" -"<b>%D</b> - The project directory" -"<br>\n" -"<b>%S</b> - The current filename" -"<br>\n" -"<b>%T</b> - The current selection" -"<br>\n" -"<b>%W</b> - The current word under the cursor" -"<br>\n" -"</p>\n" -"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" -"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" -"executed.</p>" -msgstr "" -"<p>Sledeći mestodržači mogu biti korišćeni:</p>\n" -"<p>\n" -"<b>%D</b> - Direktorijum projekta" -"<br>\n" -"<b>%S</b> - Trenutno ime fajla" -"<br>\n" -"<b>%T</b> - Trenutni izbor" -"<br>\n" -"<b>%W</b> - Trenutna reč pod kursorom" -"<br>\n" -"</p>\n" -"<p>Ako bilo koji od korišćenih mestodržača ne može biti određen (na primer\n" -"ako koristite %T ali nema trenutnog izbora), alat neće biti\n" -"izvršen.</p>" +msgid "[TARGET DIRECTORY]" +msgstr "[TARGET DIRECTORY]" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 -#: rc.cpp:2826 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706 rc.cpp:2817 #, no-c-format -msgid "The text that appears in the Tools-Menu" -msgstr "Tekst koji se pojavljuje u meniju „Alati“" +msgid "[TARGET NAME]" +msgstr "[TARGET NAME]" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 -#: rc.cpp:2835 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2748 rc.cpp:2820 #, no-c-format -msgid "The path and name of the application to execute" -msgstr "Putanja i ime programa koji treba izvršiti" +msgid "Directory:" +msgstr "Direktorijum:" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:2838 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:2658 #, no-c-format -msgid "External Tools" -msgstr "Spoljašnji alati" +msgid "File Information" +msgstr "Informacije o fajlu" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:2841 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2661 #, no-c-format -msgid "&Tools Menu" -msgstr "Meni sa ala&tima" +msgid "&Use file template" +msgstr "&Koristi šablon fajla" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2850 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 +#: rc.cpp:2664 #, no-c-format -msgid "&File Context Menu" -msgstr "Kontekstni meni &fajla" +msgid "New file &name (with extension):" +msgstr "&Ime novog fajla (sa nastavkom):" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 -#: rc.cpp:2859 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2673 #, no-c-format -msgid "&Directory Context Menu" -msgstr "Kontekstni meni &direktorijuma" +msgid "Add New Icon" +msgstr "Dodaj novu ikonu" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2868 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2676 rc.cpp:5322 #, no-c-format -msgid "Code Templates" -msgstr "Šabloni kôda" +msgid "&Type:" +msgstr "&Tip:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2871 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2679 #, no-c-format -msgid "Co&de:" -msgstr "&Kôd:" +msgid "&Size:" +msgstr "&Veličina:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 -#: rc.cpp:2874 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 +#: rc.cpp:2694 #, no-c-format -msgid "&Enable automatic word completion" -msgstr "&Uključi automatsko dovršavanje reči" +msgid "unknown" +msgstr "nepoznato" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2880 rc.cpp:7588 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2697 #, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Šablon" +msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" +msgstr "Ukloni cilj iz [SUBPROJECT]" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 -#: rc.cpp:2883 rc.cpp:3628 rc.cpp:3652 rc.cpp:4241 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 +#: rc.cpp:2715 #, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Opis" +msgid "&Target Information" +msgstr "Informacije o &cilju" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2886 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 +#: rc.cpp:2724 #, no-c-format -msgid "Suffixes" -msgstr "Sufiksi" +msgid "" +"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " +"Makefile.am afterwards." +msgstr "" +"<b>Napomena:</b> Nećete moći da opozovete ovu operaciju. Proverite svoj " +"Makefile.am posle ovoga." -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2892 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:2727 #, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "Ša&bloni:" +msgid "&Dependencies to Other Subprojects" +msgstr "&Zavisnosti prema drugim potprojektima" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2895 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:2736 #, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Doda šablon kôda" +msgid "ImportExistingDlgBase" +msgstr "ImportExistingDlgBase" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:2904 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:2754 #, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "Ša&blon:" +msgid "[DIRECTORY]" +msgstr "[DIREKTORIJUM]" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2907 rc.cpp:3859 rc.cpp:4229 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 +#: rc.cpp:2760 #, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Opis:" +msgid "A&dd All" +msgstr "Dodaj &sve" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:2910 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:2763 #, no-c-format -msgid "&Suffixes:" -msgstr "&Sufiksi:" +msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" +msgstr "Uvezi praveći simboličke veze (preporučeno)" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 -#: rc.cpp:2919 rc.cpp:8807 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 +#: rc.cpp:2766 #, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Ime fajla:" +msgid "&Add Selected" +msgstr "&Dodaj izabrano" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 -#: rc.cpp:2922 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 +#: rc.cpp:2769 #, no-c-format -msgid "Function arguments list:" -msgstr "Lista argumenata funkcije:" +msgid "Import by copying (not recommended)" +msgstr "Uvezi kopiranjem (nije preporučeno)" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2925 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:2772 #, no-c-format -msgid "Quick Open" -msgstr "Brzo otvaranje" +msgid "&Source Directory" +msgstr "&Izvorni direktorijum" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2928 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 +#: rc.cpp:2775 #, no-c-format -msgid "[NAME]" -msgstr "[IME]" +msgid "R&emove All" +msgstr "Ukloni s&ve" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2931 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 +#: rc.cpp:2778 #, no-c-format -msgid "[ITEM LIST]" -msgstr "[LISTA STAVKI]" +msgid "Removes all added files." +msgstr "Uklanjaju se svi dodati fajlovi." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 -#: rc.cpp:2940 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 +#: rc.cpp:2781 #, no-c-format -msgid "Customize" -msgstr "Prilagodi" +msgid "&Remove Selected" +msgstr "&Ukloni izabrano" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:2943 rc.cpp:7480 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 +#: rc.cpp:2784 #, no-c-format -msgid "Class name:" -msgstr "Ime klase:" +msgid "Removes the selected files." +msgstr "Uklanjaju se izabrani fajlovi." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 -#: rc.cpp:2946 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 +#: rc.cpp:2787 #, no-c-format -msgid "Base class:" -msgstr "Bazna klasa:" +msgid "Add &Following" +msgstr "Dodaj s&ledeće" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 -#: rc.cpp:2949 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2793 #, no-c-format -msgid "Implementation file:" -msgstr "Implementacioni fajl:" +msgid "Remove File From This Target" +msgstr "Ukloni fajl iz ovog cilja" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 -#: rc.cpp:2952 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:2802 #, no-c-format -msgid "Header file:" -msgstr "Zaglavni fajl:" +msgid "&File Information" +msgstr "Informacije o &fajlu" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 -#: rc.cpp:2955 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 +#: rc.cpp:2811 #, no-c-format -msgid "Classes:" -msgstr "Klase:" +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." +msgstr "<b>Napomena:</b> Nećete moći da opozovete brisanje fajla." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2958 rc.cpp:4156 rc.cpp:4211 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:2826 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Opis:" +msgid "[DIRECTORY NAME]" +msgstr "[IME DIREKTORIJUMA]" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2961 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2829 #, no-c-format -msgid "Create New Project" -msgstr "Napravi novi projekat" +msgid "Target Options" +msgstr "Opcije cilja" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 -#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:2964 -#: rc.cpp:5608 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:2832 #, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Opšte" +msgid "Fl&ags" +msgstr "&Zastavice" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2967 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49 +#: rc.cpp:2835 rc.cpp:3084 #, no-c-format -msgid "&All Projects" -msgstr "&Svi projekti" +msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" +msgstr "&Zastavice povezivača (LDFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:2970 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:2838 #, no-c-format -msgid "&Show all project templates" -msgstr "&Prikaži sve projektne šablone" +msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Ne povezuj sa &deljenim bibliotekama (-all-static)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:2973 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:2841 #, no-c-format -msgid "&Favorites" -msgstr "&Omiljeni" +msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Ne &dodeljuj broj verzije bibliotekama (-avoid-version)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:2979 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2844 #, no-c-format -msgid "Application &name:" -msgstr "&Ime programa:" +msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Napravi biblioteku koja se može di&namički učitavati (-module)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:2985 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:2847 #, no-c-format -msgid "Final location:" -msgstr "Konačna lokacija:" +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" +msgstr "Biblioteka ne zavisi od &spoljašnjih simbola (-no-undefined)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 -#: rc.cpp:2988 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 +#: rc.cpp:2850 #, no-c-format -msgid "TextLabel4" -msgstr "TextLabel4" +msgid "O&ther:" +msgstr "&Drugo:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 -#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:2991 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:2853 #, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "Opcije projekta" +msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" +msgstr "&Eksplicitne zavisnosti (DEPENDENCIES):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 -#: rc.cpp:2994 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2856 #, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Opšte opcije" +msgid "Li&braries" +msgstr "&Biblioteke" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 -#: rc.cpp:2997 rc.cpp:4162 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 +#: rc.cpp:2859 #, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" +msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" +msgstr "Povezuj pogodne biblioteke &unutar projekta (LIBADD):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 -#: rc.cpp:3000 rc.cpp:4165 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 +#: rc.cpp:2862 #, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "E-adresa:" +msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" +msgstr "Povezuj biblioteke &izvan projekta (LIBADD):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 -#: rc.cpp:3003 rc.cpp:4168 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 +#: rc.cpp:2880 #, no-c-format -msgid "Version:" -msgstr "Verzija:" +msgid "Mo&ve Up" +msgstr "Pomeri na&gore" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 -#: rc.cpp:3006 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 +#: rc.cpp:2883 rc.cpp:2958 #, no-c-format -msgid "0.1" -msgstr "0.1" +msgid "Move Dow&n" +msgstr "Pomeri na&dole" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 -#: rc.cpp:3009 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 +#: rc.cpp:2886 #, no-c-format -msgid "License:" -msgstr "Licenca:" +msgid "Ar&guments" +msgstr "&Argumenti" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3012 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 +#: rc.cpp:2889 #, no-c-format -msgid "Custom" -msgstr "Posebna" +msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" +msgstr "Argumenti za pok&retanje (važe samo za izvršne ciljeve)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 -#: rc.cpp:3015 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 +#: rc.cpp:2892 #, no-c-format -msgid "Custom Options" -msgstr "Posebne opcije" +msgid "&Run arguments:" +msgstr "Argumenti za &pokretanje:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3018 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 523 +#: rc.cpp:2895 rc.cpp:3370 rc.cpp:7761 #, no-c-format -msgid "Import Existing Project" -msgstr "Uvezi postojeći projekat" +msgid "Working Directory:" +msgstr "Radni direktorijum:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3024 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 +#: rc.cpp:2898 #, no-c-format -msgid "Fetch &Module" -msgstr "Dobavi &modul" +msgid "&Debug arguments:" +msgstr "Argumenti za &ispravljanje:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3027 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2907 #, no-c-format -msgid "&Fetch from:" -msgstr "&Dobavi sa:" +msgid "Subproject Options" +msgstr "Opcije potprojekta" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:3030 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2910 #, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "&Ime projekta:" +msgid "Co&mpiler" +msgstr "&Prevodilac" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 -#: rc.cpp:3039 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:2913 #, no-c-format -msgid "&Project type:" -msgstr "&Tip projekta:" +msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" +msgstr "Zastavice prevodioca za C &prevodilac (CFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:3042 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 +#: rc.cpp:2919 #, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "&E-adresa:" +msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" +msgstr "Zastavice prevodioca za C++ p&revodilac (CXXFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 -#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3052 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:2925 #, no-c-format -msgid "" -"If there exists a file AUTHOR in the\n" -"directory, and it has email addresses\n" -"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" -"will be the author, everything between \n" -"<....> is the email address." -msgstr "" -"Ako u direktorijumu postoji fajl\n" -"AUTHOR, i sadrži e-adrese oblika\n" -"XXXX <.....>, tada će XXXX biti\n" -"ime autora, a sve između <....>\n" -"je njegova e-adresa." +msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" +msgstr "Zastavice prevodioca za Fortran pr&evodilac (FFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 -#: rc.cpp:3059 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:2931 #, no-c-format -msgid "&Author:" -msgstr "&Autor:" +msgid "&Includes" +msgstr "&Uključivanja" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 -#: rc.cpp:3062 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 +#: rc.cpp:2934 #, no-c-format -msgid "Generate build system infrastructure" -msgstr "Generiši infrastrukturu sistema izgradnje" +msgid "Automatically &generate metasources" +msgstr "Automatski &generiši metaizvore" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 -#: rc.cpp:3065 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 +#: rc.cpp:2943 #, no-c-format -msgid "Vcs Form" -msgstr "VCS obrazac" +msgid "Directories in&side project:" +msgstr "Direktorijumi &unutar projekta:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 -#: rc.cpp:3068 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 +#: rc.cpp:2955 #, no-c-format -msgid "&Version control system:" -msgstr "Sistem kontrole &verzija:" +msgid "Move U&p" +msgstr "Pomeri na&gore" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3071 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:2961 #, no-c-format -msgid "Snippet Settings" -msgstr "Postavke isečka" +msgid "Directories ou&tside project:" +msgstr "Direktorijumi &izvan projekta:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3074 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 +#: rc.cpp:2964 #, no-c-format -msgid "Tooltips" -msgstr "Oblačići" +msgid "&Prefixes" +msgstr "&Prefiksi" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3077 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2970 #, no-c-format -msgid "Show snippet's text in &tooltip" -msgstr "Prikaži tekst isečka u &oblačiću" +msgid "Path" +msgstr "Putanja" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3080 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 +#: rc.cpp:2973 #, no-c-format -msgid "" -"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" -msgstr "" -"Odlučuje da li bi trebalo da bude prikazan oblačić koji sadrži tekst iz " -"markirane linije" +msgid "C&ustom prefixes:" +msgstr "P&osebni prefiksi:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3083 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 +#: rc.cpp:2985 #, no-c-format -msgid "Variables" -msgstr "Promenljive" +msgid "&Build Order" +msgstr "&Redosled gradnje" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 -#: rc.cpp:3086 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 +#: rc.cpp:2994 #, no-c-format -msgid "Input Method for Variables" -msgstr "Metod unosa za promenljive" +msgid "O&rder in which sub projects are built:" +msgstr "R&edosled kojim se grade potprojekti:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3089 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3003 #, no-c-format -msgid "Single dialog for each variable within a snippet" -msgstr "Jedan dijalog za svaku promenljivu u isečku" +msgid "Configure Options" +msgstr "Opcije konfiguracije" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 -#: rc.cpp:3092 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3006 #, no-c-format -msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" -msgstr "Dijalog za unos biće prikazan za svaku promenljivu unutar isečka" +msgid "&Configuration:" +msgstr "&Konfiguracija:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 -#: rc.cpp:3095 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:3009 #, no-c-format -msgid "One dialog for all variables within a snippet" -msgstr "Jedan dijalog za sve promenljive unutar isečka" +msgid "Different build profiles" +msgstr "Različiti profili gradnje" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3098 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 +#: rc.cpp:3012 #, no-c-format -msgid "" -"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " -"variables within a snippet" +msgid "profiles" +msgstr "profili" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:3024 rc.cpp:3027 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>" msgstr "" -"Biće prikazan jedan dijalog u kome možete uneti vrednosti za sve promenljive u " -"isečku" +"Opcije koje se prosleđuju konfiguraciji, npr. --prefix=<dir.instalacije>" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 -#: rc.cpp:3101 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:3030 #, no-c-format -msgid "Delimiter:" -msgstr "Razdvajač:" +msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" +msgstr "Direktorijum &gradnje (mora biti različit za svaku konfiguraciju):" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 -#: rc.cpp:3104 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:3033 #, no-c-format -msgid "Automatically Open Groups" -msgstr "Automatski otvori grupe" +msgid "Top source &directory:" +msgstr "&Najviši izvorni direktorujum:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:3107 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 +#: rc.cpp:3036 rc.cpp:3051 #, no-c-format -msgid "The group's language is the project's primary language" -msgstr "Jezik grupe je primarni jezik projekta" +msgid "" +"The build process will place the object\n" +"files and binary in this directory. \n" +"\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)\n" +"\n" +"The build process also checks here for \n" +"a Makefile and a configure script.\n" +"\n" +"If you have imported a project and you were \n" +"building in the project directory, you \n" +"probably want this to be blank." +msgstr "" +"Proces gradnje će smeštati objektne i\n" +"izvršne fajlove u ovom direktorijumu. \n" +"\n" +"Ako ime ne sadrži vodeće /, onda je\n" +"relativno prema projektnom direktorijumu.\n" +"(na strani Opšte)\n" +"\n" +"Proces gradnje takođe ovde traži \n" +"Makefile i skriptu configure.\n" +"\n" +"Ako ste uvezli projekat i gradili u \n" +"njegovom direktorijumu, verovatno bi \n" +"vam odgovaralo da ovo ostavite prazno." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3110 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3078 #, no-c-format msgid "" -"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the " -"group will be automatically opened.</qt>" +"Where to start looking for the src files.\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)" msgstr "" -"<qt>Ako je jezik grupe isti kao primarni jezik projekta, grupa će automatski " -"biti otvorena.</qt>" +"Gde da se krene sa traženjem izvornih fajlova.\n" +"Ako ime ne sadrži vodeće /, onda je \n" +"relativno prema projektnom direktorijumu.\n" +"(na starni Opšte)" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3113 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:3087 rc.cpp:3091 rc.cpp:3095 #, no-c-format -msgid "The group's language is supported by the project" -msgstr "Projekat podržava jezik grupe" +msgid "" +"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" +"nonstandard directory <lib dir>" +msgstr "" +"Zastavice povezivača, npr. -L<dir.bibl.> ako imate nekih\n" +"biblioteka u nestandardnom direktorijumu <dir.bibl.>" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 -#: rc.cpp:3116 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 +#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3103 rc.cpp:3110 #, no-c-format msgid "" -"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be " -"opened automatically. " -"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary " -"language.</qt>" +"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" +"headers in a nonstandard directory <include dir>" msgstr "" -"<qt>Grupe čiji jezik tekući projekat podržava biće automatski otvorene. " -"<br>Čak i ako jezik grupe nije isti kao primarni jezik projekta.</qt>" +"Zastavice C/C++ pretprocesora, npr. -I<dir.ukljuc.> ako imate\n" +"nekih zaglavlja u nestandardnom direktorijumu <dir.ukljuc.>" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3119 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 +#: rc.cpp:3107 #, no-c-format -msgid "Add Snippet" -msgstr "Dodaj isečak" +msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" +msgstr "Zastavice C/C++ &pretprocesora (CPPFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:3131 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 +#: rc.cpp:3114 #, no-c-format -msgid "&Snippet:" -msgstr "&Isečak:" +msgid "Configure argu&ments:" +msgstr "&Argumenti konfiguracije:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 -#: rc.cpp:3134 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:3120 #, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Grupa:" +msgid "C" +msgstr "C" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 -#: rc.cpp:3137 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 +#: rc.cpp:3123 #, no-c-format -msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" -msgstr "Kliknite ovde da biste saznali kako da koristite promenljive u isečku" +msgid "C com&piler:" +msgstr "C &prevodilac:" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3140 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:3126 #, no-c-format -msgid "Output Filter Settings" -msgstr "Postavke izlaznog filtera" +msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" +msgstr "&Zastavice prevodioca (CFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:3149 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 +#: rc.cpp:3132 #, no-c-format -msgid "Filter" -msgstr "Filter" +msgid "Compiler co&mmand (CC):" +msgstr "&Naredba prevodioca (CC):" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:3152 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 +#: rc.cpp:3135 #, no-c-format -msgid "Only show lines matching:" -msgstr "Prikaži samo linije koje poklapaju:" +msgid "C++" +msgstr "C++" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:3158 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:3138 #, no-c-format -msgid "Re&gular expression" -msgstr "Regu&larni izraz" +msgid "C++ com&piler:" +msgstr "C++ &prevodilac:" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3161 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 +#: rc.cpp:3141 #, no-c-format -msgid "PartExplorer" -msgstr "PartExplorer" +msgid "Compiler co&mmand (CXX):" +msgstr "&Naredba prevodioca (CXX):" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3164 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 +#: rc.cpp:3144 #, no-c-format -msgid "" -"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " -"information about TDE services and TDETrader" -msgstr "" -"Ovo je interfejs za TDE-ovu klasu TDETrader; pogledajte dokumentaciju TDE-a za " -"više informacija o TDE-ovim servisima i TDETrader-u" +msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" +msgstr "Zastavice &prevodioca (CXXFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3167 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 +#: rc.cpp:3150 #, no-c-format -msgid "TDE service &type:" -msgstr "&Tip TDE-ovog servisa:" +msgid "F&ortran" +msgstr "F&ortran" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3170 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 +#: rc.cpp:3153 #, no-c-format -msgid "&Additional constraints:" -msgstr "Dodatna &ograničenja:" +msgid "Fortra&n compiler:" +msgstr "Fortran &prevodilac:" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:3173 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as " -"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)." -msgstr "" -"<b>Ograničenja</b> Možete dodatno pročistiti vaš upit dodavanjem ograničenja, " -"kao što je npr. <i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>." +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 +#: rc.cpp:3156 +#, no-c-format +msgid "Compiler co&mmand (F77):" +msgstr "&Naredba prevodioca (F77):" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3176 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 +#: rc.cpp:3159 #, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "&Rezultati" +msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" +msgstr "&Zastavice prevodioca (FFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 -#: rc.cpp:3179 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 +#: rc.cpp:3165 #, no-c-format -msgid "Artistic Style Configuration" -msgstr "Podešavanje umetničkog stila" +msgid "Quiet" +msgstr "Tiho" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:3182 rc.cpp:8204 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3168 #, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Opšte" +msgid "Verbose" +msgstr "Opširno" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 -#: rc.cpp:3185 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3171 +#: rc.cpp:3382 #, no-c-format -msgid "&Style" -msgstr "&Stil" +msgid "Debug" +msgstr "Ispravi grešake" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 -#: rc.cpp:3188 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 +#: rc.cpp:3174 #, no-c-format -msgid "&User defined" -msgstr "&Korisnički definisan" +msgid "&Build file:" +msgstr "Fajl &gradnje:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 -#: rc.cpp:3191 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 +#: rc.cpp:3177 #, no-c-format -msgid "Select options from other tabs." -msgstr "Izaberite opcije iz drugih jezičaka" +msgid "&Verbosity:" +msgstr "&Opširnost:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 -#: rc.cpp:3194 +#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:3189 #, no-c-format -msgid "&ANSI" -msgstr "&ANSI" +msgid "Class&path" +msgstr "&Putanja klasa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 -#: rc.cpp:3197 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3192 +#, no-c-format +msgid "QMake Manager Options" +msgstr "Opcije menadžera QMake-a" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 +#: rc.cpp:3195 #, no-c-format msgid "" -"ANSI style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" +"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " +"the Make Options page.\n" +"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." msgstr "" -"Stil formatiranja i uvlačenja po ANSI-ju.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"- Pogledajte i C++/Qt za definiciju putnja QMake-a, Qt-a i Designer-a.\n" +"- Promenljive okruženja koje treba razrešiti pri raščlanjivanju mogu se " +"postaviti na strani opcija spravljača.\n" +"- Da bi izmene na ovoj strani stupile u dejstvo, projekat se mora ponovo " +"učitati." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 -#: rc.cpp:3206 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3200 #, no-c-format -msgid "&Kernighan && Ritchie" -msgstr "&Kernigan i Riči" +msgid "QMake Project File:" +msgstr "Projektni fajl QMake-a:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 -#: rc.cpp:3209 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:3203 #, no-c-format msgid "" -"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" -"Brackets Attach\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent Namespaces=false\n" +"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " +"be populated.\n" +"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " +"directory." msgstr "" -"Stil formatiranja i uvlačenja po Kerniganu i Ričiju.\n" -"Brackets Attach\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent Namespaces=false\n" +"Ovo je projektni fajl QMake-a najvišeg nivoa, iz kojeg se popunjava menadžer " +"projekta.\n" +"Ostavite prazno da bi se automatski potražio .pro fajl u direktorijumu " +"projekta." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 -#: rc.cpp:3218 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 +#: rc.cpp:3207 #, no-c-format -msgid "Linu&x" -msgstr "Linu&x" +msgid "Behaviour on Subproject Change" +msgstr "Ponašanje pri promeni potprojekta" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 -#: rc.cpp:3221 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:3210 #, no-c-format msgid "" -"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " -"command-block brackets).\n" -"Brackets Linux\n" -"Use 8 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"The following settings determine what the project configuration dialog should " +"do when another subproject is selected while the dialog is still open." msgstr "" -"Režim Linux-a (8 razmaka po uvlačenju, prelom pre zagrada za blok definicije, " -"ali bez preloma za zagrade pre naredbi).\n" -"Brackets Linux\n" -"Use 8 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"Sledeće postavke određuju šta da uradi dijalog za podešavanje projekta kada se " +"izabere drugi potprojekat dok je dijalog još uvek otvoren." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 -#: rc.cpp:3230 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:3213 #, no-c-format -msgid "G&NU" -msgstr "G&NU" +msgid "&Always Save" +msgstr "&Uvek snimi" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 -#: rc.cpp:3233 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 +#: rc.cpp:3216 +#, no-c-format +msgid "Always save the configuration when changing the project." +msgstr "Uvek snimaj podešavanja pri promeni projekta." + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 +#: rc.cpp:3219 #, no-c-format msgid "" -"GNU style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 2 spaces\n" -"Indent Block=true\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"Always save the project configuration when selecting a another sub project." +msgstr "Uvek snimaj podešavanja projekta pri izboru drugog potprojekta." + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:3222 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" msgstr "" -"GNU stil formatiranja i uvlačenja.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 2 spaces\n" -"Indent Block=true\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"&Nikada ne snimaj (Upozorenje: ovo može dovesti do gubitka izmenjenih postavki)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 -#: rc.cpp:3243 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:3225 #, no-c-format -msgid "&JAVA" -msgstr "&JAVA" +msgid "Never save the configuration when changing the project." +msgstr "Nikada ne snimaj podešavanja pri promeni projekta." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 -#: rc.cpp:3246 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:3228 #, no-c-format msgid "" -"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" -"Java Style\n" -"Use 4 spaces\n" -"Brackets Attach\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Switch=false" -msgstr "" -"Java-in režim, sa standardnim Java-inim stilom formatiranja i uvlačenja.\n" -"Java Style\n" -"Use 4 spaces\n" -"Brackets Attach\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Switch=false" +"Never save the project configuration when selecting a another sub project." +msgstr "Nikada ne snimaj podešavanja projekta pri izboru drugog potprojekta." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 -#: rc.cpp:3254 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:3231 #, no-c-format -msgid "Use Global &Options" -msgstr "Koristi &globalne opcije" +msgid "As&k" +msgstr "&Pitaj" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 -#: rc.cpp:3257 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:3234 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Use the global defaults. See the menu:\n" -"Settings/Configure TDevelop/Formatting." +"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." msgstr "" -"Koristi globalno podrazumevano. Vidite meni:\n" -"Podešavanja/Podesi KDevelop/Formatiranje." +"Pitaj da li podešavanja treba snimiti pri prebacivanju između projekata." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 -#: rc.cpp:3261 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 +#: rc.cpp:3237 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " +"subproject." +msgstr "" +"Uvek pitaj da li podešavanja treba da se snima pri izboru drugog potprojekta." + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 +#: rc.cpp:3240 #, no-c-format -msgid "Files to format" -msgstr "Fajlovi za formatiranje" +msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" +msgstr "" +"&Zameni putanje fajlova poklopljenim promenljivama pri dodavanju fajlova" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 -#: rc.cpp:3264 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 +#: rc.cpp:3243 #, no-c-format msgid "" -"*.c *.h\n" -"*.cpp *.hpp \n" -"*.C *.H \n" -"*.cxx *.hxx \n" -"*.cc *.hh \n" -"*.c++ *.h++\n" -"*.inl *.tlh\n" -"*.moc *.xpm\n" -"*.diff *.patch\n" -"*.java" +"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " +"if the value assigned to it is the same as the path." msgstr "" -"*.c *.h\n" -"*.cpp *.hpp \n" -"*.C *.H \n" -"*.cxx *.hxx \n" -"*.cc *.hh \n" -"*.c++ *.h++\n" -"*.inl *.tlh\n" -"*.moc *.xpm\n" -"*.diff *.patch\n" -"*.java" +"Ovo zamenjuje relativne putanje dodatih fajlova sa postojećim posebnim " +"promenljivama, ako je vrednost dodeljena joj ista kao putanja." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 -#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:3246 +#, no-c-format +msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." +msgstr "Prikaži promenljive u imenima fajlova u prikazu menadžera QMake-a." + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:3249 +#, no-c-format msgid "" -"Set the extensions of files that the\n" -"formatter will try to reformat. Use a\n" -"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" -"Can use * on its own for any file." +"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " +"changing this setting)" msgstr "" -"Postavite nastavke fajlova koje će\n" -"formater pokušati da formatira. Koristite\n" -"razmak za razdvajanje stavki, npr. *.cpp *.hpp\n" -"Može se upotrebiti čisto * za bilo koji fajl." +"Prikaži samo imena fajlova u menadžeru QMake-a (neophodno je ponovo učitati " +"projekat posle ove izmene)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 -#: rc.cpp:3288 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 +#: rc.cpp:3252 #, no-c-format -msgid "Tab && Bra&ckets" -msgstr "Tabulator i &zagrade" +msgid "" +"Do not use the QMake Default Options\n" +"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." +msgstr "" +"Ne koristi podrazumevane opcije QMake-a\n" +"Ovo isključuje čitanje svih fajlova .qmake.cache ili mkspecs." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 -#: rc.cpp:3291 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 +#: rc.cpp:3256 #, no-c-format -msgid "&Filling" -msgstr "&Popunjavanje" +msgid "Show parse error in message box" +msgstr "Prikaži greške raščlanjivanja u poruci" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 -#: rc.cpp:3294 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3259 #, no-c-format -msgid "Fill empt&y lines" -msgstr "Popuni &prazne linije" +msgid "New Widget" +msgstr "Nova kontrola" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 -#: rc.cpp:3297 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:3265 #, no-c-format -msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." -msgstr "Popuni prazne linije razmakom prema prethodnim linijama" +msgid "Widget Properties" +msgstr "Svojstva kontrole" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:3300 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:3268 #, no-c-format -msgid "U&se tabs" -msgstr "Koristi &tabulatore" +msgid "Subclassing" +msgstr "Izvođenje klasa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 -#: rc.cpp:3303 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:3271 #, no-c-format -msgid "Number of spaces to use per indent." -msgstr "Broj razmaka po nivou uvlačenja." +msgid "Caption:" +msgstr "Naslov:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 -#: rc.cpp:3306 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 +#: rc.cpp:3274 #, no-c-format -msgid "Con&vert tabs" -msgstr "&Pretvori tabulatore" +msgid "Subclass name:" +msgstr "Ime podklase:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 -#: rc.cpp:3309 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 143 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3280 rc.cpp:8221 #, no-c-format -msgid "Convert tabs to spaces." -msgstr "Pretvori tabulatore u razmake." +msgid "New Item" +msgstr "Nova stavka" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 -#: rc.cpp:3312 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3286 #, no-c-format -msgid "&Use spaces:" -msgstr "Koristi &razmake:" +msgid "Select Subprojects to disable" +msgstr "Izaberite potprojekte koje treba isključiti" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 -#: rc.cpp:3315 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3754 #, no-c-format -msgid "" -"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" -"The number of spaces per tab is controled by the editor." -msgstr "" -"Broj razmaka koji će biti pretvoreni u jedan tabulator.\n" -"Broj razmaka po tabulatoru kontroliše uređivač." +msgid "Subprojects" +msgstr "Potprojekti" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:3298 +#, no-c-format +msgid "QMake Subproject Configuration" +msgstr "Podešavanje QMake potprojekta" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3310 +#, no-c-format +msgid "Basics" +msgstr "Osnovno" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:3316 +#, no-c-format +msgid "Librar&y" +msgstr "&Biblioteka" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 #: rc.cpp:3319 #, no-c-format -msgid "F&orce tabs" -msgstr "&Forsiraj tabulatore" +msgid "Create a library" +msgstr "Napravi biblioteku" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 #: rc.cpp:3322 #, no-c-format -msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." -msgstr "" -"Forsiraj tabulatore u područjima gde bi Astyle radije upotrebio razmake." +msgid "&Subdirectories" +msgstr "Pod&direktorijumi" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 #: rc.cpp:3325 #, no-c-format -msgid "Brackets" -msgstr "Zagrade" +msgid "This project holds subdirectories" +msgstr "Ovaj projekat sadrži poddirektorijume" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 #: rc.cpp:3328 #, no-c-format -msgid "&No Change" -msgstr "&Bez izmena" +msgid "Ordered" +msgstr "Uređeno" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 #: rc.cpp:3331 #, no-c-format -msgid "The brackets will not be changed." -msgstr "Zagrade neće biti izmenjene." +msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" +msgstr "Gradi potprojekte redom kojim su navedeni u .pro fajlu" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 #: rc.cpp:3334 #, no-c-format -msgid "&Break" -msgstr "&Prelom" +msgid "A&pplication" +msgstr "&Program" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 #: rc.cpp:3337 #, no-c-format -msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." -msgstr "Prelomi liniju pre zagrade za blok koda (tj. u stilu ANSI C/C++)." +msgid "Create an application" +msgstr "Napravi program" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 #: rc.cpp:3340 #, no-c-format -msgid "&Attach" -msgstr "&Pripoji" +msgid "Target" +msgstr "Cilj" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 #: rc.cpp:3343 #, no-c-format -msgid "" -"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" -"See also Formatting/Blocks/Break if-else" -msgstr "" -"Pripoji zagrade liniji pre bloka koda (tj. u stilu Java-e/K&R).\n" -"Pogledajte takođe i Formatiranje/Blokovi/Prelom if-else" +msgid "Path:" +msgstr "Putanja:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 -#: rc.cpp:3347 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:3346 #, no-c-format -msgid "Linu&x style" -msgstr "U &stilu Linux-a" +msgid "Output file:" +msgstr "Izlazni fajl:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 -#: rc.cpp:3350 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 +#: rc.cpp:3349 #, no-c-format -msgid "" -"Break brackets from class/function declarations, \n" -"but attach brackets to pre-block command statements." -msgstr "" -"Prelomi pre zagrade kod deklaracija klasa i funkcija,\n" -"ali ih pripoji kod uvoda u blokove." +msgid "Target Installation" +msgstr "Ciljna instalacija" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 -#: rc.cpp:3354 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:3352 #, no-c-format -msgid "Brea&k closing headers" -msgstr "&Prelomi zatvarajuća zaglavlja" +msgid "I&nstall" +msgstr "I&nstaliraj" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 -#: rc.cpp:3357 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 +#: rc.cpp:3355 #, no-c-format -msgid "" -"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" -"from their immediately preceding closing brackets." -msgstr "" -"Prelomi zagrade pre zatvaranja zaglavlja (npr. else, catch, ...)\n" -"od njima neposredno prethodećim zatvarajućim zagradama." +msgid "Installation path:" +msgstr "Putanja instalacije:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:3358 +#, no-c-format +msgid "Makefile" +msgstr "Spravifajl" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 #: rc.cpp:3361 #, no-c-format -msgid "&Indentation" -msgstr "&Uvlačenje" +msgid "Arguments" +msgstr "Argumenti" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 #: rc.cpp:3364 #, no-c-format -msgid "Contin&uation" -msgstr "&Nastavljanje" +msgid "Run arguments:" +msgstr "Argumenti za pokretanje:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 -#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:3367 #, no-c-format -msgid "" -"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" -"relative to the previous line." -msgstr "" -"Uvuci najveći broj razmaka u nastavljenoj naredbi,\n" -"relativno prema prethodnoj liniji." +msgid "Debug Arguments:" +msgstr "Argumenti za ispravljanje:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 -#: rc.cpp:3371 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 +#: rc.cpp:3376 #, no-c-format -msgid "Maximum in statement:" -msgstr "Najviše u naredbi:" +msgid "Build Mode" +msgstr "Režim gradnje" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 -#: rc.cpp:3378 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 +#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3391 #, no-c-format -msgid "Minimum in conditional:" -msgstr "Najmanje u uslovu:" +msgid "Set project to be built in release mode" +msgstr "Postavi da se projekat gradi u režimu izdanja" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 -#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 +#: rc.cpp:3385 #, no-c-format -msgid "" -"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" -"belonging to a conditional header." -msgstr "" -"Uvuci najmanji broj razmaka u nastavljenom uslovu\n" -"koji pripada uslovnom zaglavlju." +msgid "Set project to be built in debug mode" +msgstr "Postavi da se projekat gradi u režimu ispravljanja" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:3385 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3388 #, no-c-format -msgid "Twice current" -msgstr "Dvaput trenutno" +msgid "Release" +msgstr "Izdanje" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 -#: rc.cpp:3392 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:3394 #, no-c-format -msgid "Indented &Entities" -msgstr "Uvučeni &entiteti" +msgid "Debug && Release" +msgstr "Ispravljanje i izdanje" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 -#: rc.cpp:3395 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 +#: rc.cpp:3397 #, no-c-format -msgid "&Switches" -msgstr "&Prekidači" +msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" +msgstr "Postavi da se projekat gradi u režimu ispravljanja i izdanja" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:3398 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 +#: rc.cpp:3400 #, no-c-format -msgid "" -"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" -"headers are indented in relation to the switch block." -msgstr "" -"Uvlači blokove prekidača (switch), tako da se unutrašnja „case XXX:“\n" -"uvuku u odnosu na zaglavlje bloka." +msgid "Enable warnings" +msgstr "Uključi upozorenja" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 -#: rc.cpp:3402 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 +#: rc.cpp:3403 #, no-c-format -msgid "&Case statements" -msgstr "&Naredbe slučaja" +msgid "Show compiler warnings" +msgstr "Prikaži upozorenja prevodioca" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 -#: rc.cpp:3405 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 +#: rc.cpp:3406 #, no-c-format -msgid "" -"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" -"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." -msgstr "" -"Uvlači blokove slučajeva u zaglavljima „case XXX:“.\n" -"Naredbe „case“ koje nisu zatvorene u blokove ne uvlače se." +msgid "Build All" +msgstr "Izgradi sve" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 #: rc.cpp:3409 #, no-c-format -msgid "Cla&sses" -msgstr "&Klase" +msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" +msgstr "Gradi verziju za ispravljanje i izdavanje ako je to uključeno" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 #: rc.cpp:3412 #, no-c-format -msgid "" -"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" -"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" -"relation to the class block." -msgstr "" -"Uvlači blokove klasa, tako da se unutrašnja zaglavlja\n" -"„public:“, „protected:“ i „private:“ uvlače u odnosu\n" -"na blok klase." +msgid "Requirements" +msgstr "Zahtevi" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:3417 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 +#: rc.cpp:3415 rc.cpp:3478 #, no-c-format -msgid "&Brackets" -msgstr "&Zagrade" +msgid "OpenGL" +msgstr "OpenGL" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:3420 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 +#: rc.cpp:3418 #, no-c-format -msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." -msgstr "Uvećaj uvlačenje za blokovske zagrade „{“ u „}“." +msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" +msgstr "Zahteva OpenGL (ili Mesa) zaglavlja/biblioteke" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:3423 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 +#: rc.cpp:3421 #, no-c-format -msgid "&Namespaces" -msgstr "&Imenski prostori" +msgid "STL" +msgstr "STL" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:3426 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3424 #, no-c-format -msgid "Indent the contents of namespace blocks." -msgstr "Uvlači sadržaj imensko-prostornih blokova." +msgid "Thread" +msgstr "Nit" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 -#: rc.cpp:3429 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 +#: rc.cpp:3427 #, no-c-format -msgid "L&abels" -msgstr "&Etikete" +msgid "Requires support for multi-threaded application or library." +msgstr "Zahteva podršku za višenitni program ili biblioteku." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 -#: rc.cpp:3432 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:3430 #, no-c-format -msgid "" -"Indent labels so that they appear one indent less than\n" -"the current indentation level, rather than being\n" -"flushed completely to the left (which is the default)." -msgstr "" -"Uvlači etikete tako da se im je nivo uvlačenja za jedan\n" -"manji od nivoa tekućeg bloka, pre nego da se ravnaju\n" -"skroz levo (što je podrazumevano)." +msgid "Qt" +msgstr "Qt" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 -#: rc.cpp:3437 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 +#: rc.cpp:3433 #, no-c-format -msgid "Bloc&ks" -msgstr "&Blokovi" +msgid "Requires the Qt header files/library" +msgstr "Zahteva Qt zaglavlja/bibloteku" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 -#: rc.cpp:3440 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 +#: rc.cpp:3436 #, no-c-format -msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." -msgstr "Uvećaj uvlačenje celim blokovima (uključujući i zagrade)." +msgid "X11" +msgstr "X11" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 -#: rc.cpp:3443 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 +#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3529 #, no-c-format -msgid "#Prepr&ocessors" -msgstr "#Prepro&cesorske" +msgid "Support required for X11 application or library" +msgstr "Zahteva podršku za X11 program ili biblioteku" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 -#: rc.cpp:3446 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 +#: rc.cpp:3442 #, no-c-format -msgid "Indent multi-line #define statements." -msgstr "Uvlači višelinijske naredbe #define." +msgid "Precompiled headers" +msgstr "Pretprevedena zaglavlja" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 -#: rc.cpp:3449 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 +#: rc.cpp:3445 #, no-c-format -msgid "For&matting" -msgstr "&Formatiranje" +msgid "RTTI" +msgstr "RTTI" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 -#: rc.cpp:3452 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:3448 #, no-c-format -msgid "Blocks" -msgstr "Blokovi" +msgid "Windows" +msgstr "Windows" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 -#: rc.cpp:3455 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 +#: rc.cpp:3451 #, no-c-format -msgid "&Break blocks" -msgstr "&Prelamaj blokove" +msgid "Custom Configuration" +msgstr "Posebna podešavanja" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 -#: rc.cpp:3458 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 +#: rc.cpp:3454 #, no-c-format -msgid "" -"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" -msgstr "" -"Ubaci prazne linije oko nepovezanih blokova, etiketa, klasa, itd.\n" -"Ovo ima nekih nedostataka:\n" -"\n" -"1. Ako naredba NIJE deo bloka, sve \n" -"potonje naredbe biće dvostruko razmaknute. \n" -"Naredbe obuhvaćenje blokovima se ispravno \n" -"formatiraju.\n" -"\n" -"2. Komentari bivaju razdvojeni od blokova.\n" +msgid "Exceptions " +msgstr "Izuzeci " -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 -#: rc.cpp:3470 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 +#: rc.cpp:3457 #, no-c-format -msgid "Break bl&ocks all" -msgstr "Prelamaj blokove &sasvim" +msgid "Console" +msgstr "Konzola" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 -#: rc.cpp:3473 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 +#: rc.cpp:3460 #, no-c-format -msgid "" -"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" -"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" -"\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" -msgstr "" -"Kao prelamanje blokova, osim što se prazne linije \n" -"umeću i oko zatvarajućih zaglavlja (npr. else, catch...)\n" -"\n" -"Poznati nedostaci:\n" -"\n" -"1. Ako naredba NIJE deo bloka, sve \n" -"potonje naredbe biće dvostruko razmaknute. \n" -"Naredbe obuhvaćenje blokovima se ispravno \n" -"formatiraju.\n" -"\n" -"2. Komentari bivaju razdvojeni od blokova.\n" +msgid "Check to build a win32 console app" +msgstr "Popunite da se izgradi win32 terminalski program" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 +#: rc.cpp:3463 +#, no-c-format +msgid "Qt4 Libraries" +msgstr "Qt4 biblioteke" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:3466 +#, no-c-format +msgid "Gui" +msgstr "GUI" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 +#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3469 +#, no-c-format +msgid "XML" +msgstr "XML" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 +#: rc.cpp:3472 +#, no-c-format +msgid "Network" +msgstr "Mreža" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3475 +#, no-c-format +msgid "Core" +msgstr "Jezgro" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 +#: rc.cpp:3481 +#, no-c-format +msgid "QtUiTools" +msgstr "QtUiTools" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3484 +#, no-c-format +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 #: rc.cpp:3487 #, no-c-format -msgid "Break i&f-else" -msgstr "Prelamaj &if-else" +msgid "SVG" +msgstr "SVG" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 #: rc.cpp:3490 #, no-c-format -msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." -msgstr "Prelomi naredbe „else if()“ u dve različite linije." +msgid "QtTest" +msgstr "QtTest" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 #: rc.cpp:3493 #, no-c-format -msgid "Padding" -msgstr "Popunjavanje" +msgid "Qt3 Support" +msgstr "Podrška za Qt3" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 #: rc.cpp:3496 #, no-c-format -msgid "Add spa&ces inside parentheses" -msgstr "Dodaj razmake &unutar zagrada" +msgid "QDBus (Qt4.2)" +msgstr "QDBus (Qt4.2)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 #: rc.cpp:3499 #, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." -msgstr "Umeće jedan razmak oko zagrada samo u unutrašnjosti." +msgid "QtAssistant" +msgstr "QtAssistant" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 #: rc.cpp:3502 #, no-c-format -msgid "A&dd spaces outside parentheses" -msgstr "Dodaj razmake okolo &zagrada" +msgid "QtScript (Qt4.3)" +msgstr "QtScript (Qt4.3)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 #: rc.cpp:3505 #, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." -msgstr "Umeće jedan razmak oko zagrada samo na spoljašnjoj strani." +msgid "QtWebKit (Qt4.4)" +msgstr "QtWebKit (Qt4.4)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 #: rc.cpp:3508 #, no-c-format -msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" -msgstr "Uklanjaj &nepotrebne razmake oko zagrada" +msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgstr "QtXmlPatterns (Qt4.4)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 #: rc.cpp:3511 #, no-c-format -msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." -msgstr "Uklanja nepotrebne popune razmacima oko zagrada." +msgid "Phonon (Qt4.4)" +msgstr "Phonon (Qt4.4)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 #: rc.cpp:3514 #, no-c-format -msgid "&Add spaces around operators" -msgstr "Dodaj razmake oko oper&atora" +msgid "QtHelp (Qt4.4)" +msgstr "QtHelp (Qt4.4)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 #: rc.cpp:3517 #, no-c-format -msgid "" -"Insert space padding around operators.\n" -"Once padded, operators stay padded.\n" -"There is no unpad operator option." -msgstr "" -"Umeće razmake oko operatora.\n" -"Jednom razmaknuti, operatori takvi ostaju.\n" -"Ne postoji opcija da se ponovo primaknu." +msgid "Library Options" +msgstr "Opcije biblioteke" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 -#: rc.cpp:3522 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 +#: rc.cpp:3520 #, no-c-format -msgid "One Liners" -msgstr "U jednoj liniji" +msgid "Build as static library" +msgstr "Izgradi kao statičku biblioteku" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 -#: rc.cpp:3525 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 790 +#: rc.cpp:3523 rc.cpp:7902 #, no-c-format -msgid "&Keep one-line statements" -msgstr "Zadrži jednolinijske &naredbe" +msgid "Plugin" +msgstr "Priključak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 -#: rc.cpp:3528 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Do not break lines containing multiple statements into\n" -"multiple single-statement lines." -msgstr "" -"Ne prelamaj linije koje sadrže više naredbi u\n" -"više linija sa po jednom naredbom." +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 +#: rc.cpp:3526 +#, no-c-format +msgid "Make libtool archive" +msgstr "Napravi libtool arhivu" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 #: rc.cpp:3532 #, no-c-format -msgid "Keep o&ne-line blocks" -msgstr "Zadrži jednolinijske &blokove" +msgid "Build as shared library" +msgstr "Izgradi kao deljenu biblioteku" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 #: rc.cpp:3535 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not break blocks residing completely on one line." -msgstr "Ne prelamaj blokove koji su potpuno u jednoj liniji." +#, no-c-format +msgid "Designer Plugin" +msgstr "Priključak Designer-a" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 #: rc.cpp:3538 #, no-c-format -msgid "Example" -msgstr "Primer" +msgid "Library version:" +msgstr "Verzija biblioteke:" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 #: rc.cpp:3541 #, no-c-format -msgid "UIChooser" -msgstr "Birač UI-ja" +msgid "Includes" +msgstr "Uključivanja" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 -#: rc.cpp:3544 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 +#: rc.cpp:3544 rc.cpp:3565 rc.cpp:3586 rc.cpp:3604 rc.cpp:3613 rc.cpp:3625 +#: rc.cpp:3643 rc.cpp:3652 rc.cpp:3715 #, no-c-format -msgid "Use Tabs" -msgstr "Koristi tabulatore" +msgid "Move Up" +msgstr "Pomeri nagore" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 -#: rc.cpp:3547 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 +#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628 +#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718 #, no-c-format -msgid "" -"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " -"means. Kate is one example of this." -msgstr "" -"Neki više vole da nemaju traku jezičaka i da se prebacuju između dokumenata " -"koristeći neki drugi način. Kate je jedan primer ovoga." +msgid "Move Down" +msgstr "Pomeri nadole" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 #: rc.cpp:3550 #, no-c-format -msgid "Al&ways" -msgstr "&Uvek" +msgid "Directories Outside Project" +msgstr "Direktorijumi izvan projekta" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 #: rc.cpp:3553 #, no-c-format -msgid "Ne&ver" -msgstr "&Nikad" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 -#: rc.cpp:3556 -#, no-c-format -msgid "Use Close on Hover" -msgstr "Prikaži zatvarač pri prelasku" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 -#: rc.cpp:3559 -#, no-c-format -msgid "" -"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " -"the tab icon." -msgstr "" -"Jezičak dokumenta se može koristiti za zatvaranje dokumenta, klikom na ikonu na " -"jezičku." - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565 -#, no-c-format -msgid "&Yes" -msgstr "&Da" +msgid "Directories Inside Project" +msgstr "Direktorijumi unutar projekta" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 -#: rc.cpp:3568 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 +#: rc.cpp:3556 rc.cpp:3577 rc.cpp:3595 rc.cpp:3634 #, no-c-format -msgid "Toolview Tab Layout" -msgstr "Raspored jezičaka sa prikazom alata" +msgid "Add..." +msgstr "Dodaj..." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 #: rc.cpp:3571 #, no-c-format -msgid "" -"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " -"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " -"typically want \"Icons\"." -msgstr "" -"Tri različita režima za IDEAl jezičke sa prikazom alata. „Tekst i ikone“ je " -"najinformativniji, ali zauzima dosta mesta. Oni sa manjim ekranom će obično " -"želeti „Ikone“." +msgid "Libraries" +msgstr "Biblioteke" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 #: rc.cpp:3574 #, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "Ikone" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 -#: rc.cpp:3577 -#, no-c-format -msgid "Te&xt" -msgstr "&Tekst" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 -#: rc.cpp:3580 -#, no-c-format -msgid "Text and icons" -msgstr "Tekst i ikone" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 -#: rc.cpp:3583 -#, no-c-format -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "Pregledanje sa jezičcima" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 -#: rc.cpp:3586 -#, no-c-format -msgid "Some extra options for the document tabbar." -msgstr "Neke dodatne opcije za traku jezičaka dokumenata." - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 -#: rc.cpp:3589 -#, no-c-format -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "Otvori &novi jezičak posle tekućeg" +msgid "External Library Dirs" +msgstr "Direktorijumi spoljašnjih biblioteka" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 #: rc.cpp:3592 #, no-c-format -msgid "&Show icons on document tabs" -msgstr "&Prikaži ikone na jezičcima dokumenata" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 -#: rc.cpp:3595 -#, no-c-format -msgid "Show close &button in tab bar" -msgstr "Prikaži dugme za &zatvaranje u traci jezičaka" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 -#: rc.cpp:3598 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" -msgstr "Napomena: Izmene će imati efekta pošto se KDevelop ponovo pokrene" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3601 -#, no-c-format -msgid "New File Wizard Options" -msgstr "Opcije čarobnjaka za nove fajlove" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:3604 -#, no-c-format -msgid "Pro&ject Types" -msgstr "&Tipovi projekata" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3607 -#, no-c-format -msgid "Re&move Type" -msgstr "&Ukloni tip" +msgid "External Libraries" +msgstr "Spoljašnje biblioteke" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 #: rc.cpp:3610 #, no-c-format -msgid "Edit T&ype..." -msgstr "&Uredi tip..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3613 -#, no-c-format -msgid "New &Subtype..." -msgstr "Novi &podtip..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:3616 -#, no-c-format -msgid "&New Type..." -msgstr "&Novi tip..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3619 rc.cpp:3643 -#, no-c-format -msgid "Type Extension" -msgstr "Proširenje tipa" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3622 rc.cpp:3646 -#, no-c-format -msgid "Type Name" -msgstr "Ime tipa" +msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" +msgstr "Vezuj pogodne biblioteke unutar projekta" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3625 rc.cpp:3649 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 +#: rc.cpp:3619 #, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "Ikona" +msgid "Dependencies" +msgstr "Zavisnosti" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:3637 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 +#: rc.cpp:3622 #, no-c-format -msgid "Ed&it Template" -msgstr "Uredi ša&blon" +msgid "Targets in Project" +msgstr "Ciljevi u projektu" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:3640 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 +#: rc.cpp:3631 #, no-c-format -msgid "Used &Global Types" -msgstr "Koristi &globalne tipove" +msgid "Miscellaneous Targets" +msgstr "Razni ciljevi" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 -#: rc.cpp:3655 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 +#: rc.cpp:3649 #, no-c-format -msgid "Copy to Pro&ject Types" -msgstr "Kopiraj u tipove pro&jekta" +msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" +msgstr "Redosled kojim se grade potprojekti" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 -#: rc.cpp:3658 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3658 #, no-c-format -msgid "Proje&ct Templates" -msgstr "Projektni šab&loni" +msgid "Build Options" +msgstr "Opcije izgradnje" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 #: rc.cpp:3661 #, no-c-format -msgid "Template Name" -msgstr "Ime šablona" +msgid "Compiler Options" +msgstr "Opcije &prevodioca" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 #: rc.cpp:3664 #, no-c-format -msgid "C&hange Content..." -msgstr "I&zmeni sadržaj..." +msgid "Debug flags:" +msgstr "Zastavice ispravljanja:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 #: rc.cpp:3667 #, no-c-format -msgid "&New Template..." -msgstr "&Novi šablon..." +msgid "Release flags:" +msgstr "Zastavice izdanja:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 #: rc.cpp:3670 #, no-c-format -msgid "Re&move Template" -msgstr "U&kloni šablon" +msgid "Defines:" +msgstr "Definicije:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 #: rc.cpp:3673 #, no-c-format -msgid "&Edit Template" -msgstr "&Uredi šablon" +msgid "Intermediate File Directories" +msgstr "Direktorijumi posrednih fajlova" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 #: rc.cpp:3676 #, no-c-format -msgid "File Type" -msgstr "Tip fajla" +msgid "MOC files:" +msgstr "MOC fajlovi:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 #: rc.cpp:3679 #, no-c-format -msgid "Type &extension:" -msgstr "&Proširenje tipa:" +msgid "UI files:" +msgstr "UI fajlovi:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 #: rc.cpp:3682 #, no-c-format -msgid "Type &name:" -msgstr "&Ime tipa:" +msgid "Object files:" +msgstr "Objektni fajlovi:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 #: rc.cpp:3685 #, no-c-format -msgid "Type &description:" -msgstr "&Opis tipa:" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 162 -#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3703 -#, no-c-format -msgid "Set template content from &file:" -msgstr "Postavi sadržaj šablona prema &fajlu:" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3697 -#, no-c-format -msgid "File Template" -msgstr "Šablon fajla" +msgid "RCC files:" +msgstr "RCC fajlovi:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3700 rc.cpp:5761 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 +#: rc.cpp:3688 #, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "&Ime šablona:" +msgid "Corba" +msgstr "Corba" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 -#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:3712 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 +#: rc.cpp:3691 #, no-c-format -msgid "Scripting" -msgstr "Skriptovanje" +msgid "Compiler options:" +msgstr "Opcije prevodioca:" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3715 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 +#: rc.cpp:3694 #, no-c-format -msgid "Search Custom Directories for Scripts" -msgstr "Potraži skripte u posebnim direktorijumima" +msgid "IDL compiler:" +msgstr "IDL prevodilac:" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3718 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 +#: rc.cpp:3697 #, no-c-format -msgid "" -"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " -"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " -"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " -"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " -"ones." -msgstr "" -"<b>NAPOMENA</b> Ovo su direktorijumi za pretragu koji se nalaze među resursnim " -"direktorijumima TDE-a. Tako da ako dodate „kate/scripts“ u listu, KScript će " -"tražiti skripte u „$TDEDIRS/data/kate/scripts“. Ovo će vam omogućiti da " -"dohvatite skripte kako u vašem domaćem direktorijumi, tako i širom sistema." +msgid "Custom Variables" +msgstr "Posebne promenljive" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 -#: rc.cpp:3721 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 +#: rc.cpp:3703 rc.cpp:3724 #, no-c-format -msgid "Prepare for Release" -msgstr "Spremi za izdanje" +msgid "Operator" +msgstr "Operator" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 -#: rc.cpp:3724 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3709 #, no-c-format -msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" -msgstr "<H2>Pakovanje i izdavanje projekta</H2>" +msgid "New" +msgstr "Novi" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 #: rc.cpp:3727 #, no-c-format -msgid "Source &Distribution" -msgstr "Distribucija izvornog &kôda" +msgid "+=" +msgstr "+=" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 #: rc.cpp:3730 #, no-c-format -msgid "&Use custom options" -msgstr "&Koristi posebne opcije" +msgid "-=" +msgstr "-=" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 #: rc.cpp:3733 #, no-c-format -msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" -msgstr "Podrazumevano je: %n-%v.tar.gz" +msgid "=" +msgstr "=" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 #: rc.cpp:3736 #, no-c-format -msgid "Source Options" -msgstr "Opcije izvornog kôda" +msgid "*=" +msgstr "*=" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 #: rc.cpp:3739 #, no-c-format -msgid "Use &bzip2 instead of gzip" -msgstr "Koristi bzip2 &umesto gzip-a" +msgid "~=" +msgstr "~=" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 #: rc.cpp:3742 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Archive name format: </b>" -"<br> %n - File name " -"<br> %v - File version " -"<br> %d - Date of archive" -msgstr "" -"<b>Format imena arhive: </b>" -"<br> %n — ime fajla " -"<br> %v — verzija fajla " -"<br> %d — datum arhive" +msgid "Value:" +msgstr "Vrednost:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:3745 #, no-c-format -msgid "%n-%v" -msgstr "%n-%v" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 -#: rc.cpp:3748 -#, no-c-format -msgid "Enter the filename using the format options. " -msgstr "Unesite ime fajla koristeći opcije za formatiranje. " - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 -#: rc.cpp:3751 -#, no-c-format -msgid "&Add Files" -msgstr "&Dodaj fajlove" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 -#: rc.cpp:3754 -#, no-c-format -msgid "&Create Source Archive" -msgstr "Napravi izvornu &arhivu" +msgid "Select Subproject" +msgstr "Izaberite potprojekat" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 -#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3757 #, no-c-format -msgid "R&eset" -msgstr "R&esetuj" +msgid "Create Scope" +msgstr "Napravi opseg" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3760 #, no-c-format -msgid "File &list:" -msgstr "&Lista fajlova:" +msgid "Scopetype:" +msgstr "Tip opsega:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 #: rc.cpp:3763 #, no-c-format -msgid "Package &Information" -msgstr "&Informacije o paketu" +msgid "Simple Scope" +msgstr "Jednostavan opseg" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 #: rc.cpp:3766 #, no-c-format -msgid "Ve&ndor:" -msgstr "P&roizvođač:" +msgid "Function Scope" +msgstr "Opseg funkcije" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 #: rc.cpp:3769 #, no-c-format -msgid "Application name" -msgstr "Ime programa" +msgid "Include File" +msgstr "Uključni fajl" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 #: rc.cpp:3772 #, no-c-format -msgid "&Application name:" -msgstr "Ime &programa" +msgid "Choose between the different types of new scopes" +msgstr "Izaberite između različitih tipova novih opsega" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 -#: rc.cpp:3775 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3775 #, no-c-format -msgid "S&ummary:" -msgstr "&Sažetak:" +msgid "Scope Settings" +msgstr "Postavke opsega" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 +#: rc.cpp:3778 +#, no-c-format +msgid "Specify the new scope name" +msgstr "Navedite ime novog opsega" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 #: rc.cpp:3781 #, no-c-format -msgid "R&elease:" -msgstr "I&zdanje:" +msgid "Scopename:" +msgstr "Ime opsega:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 #: rc.cpp:3784 #, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "&Verzija:" +msgid "Function:" +msgstr "Funkcija:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 #: rc.cpp:3787 #, no-c-format -msgid "" -"Version of the file package.\n" -"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" -"changes project compiled version number" -msgstr "" -"Verzija fajla paketa.\n" -"Stavka u meniju: Projekat/Opcije projekta/Opšte/Verzija\n" -"menja broj verzije projekta pri prevođenju" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 -#: rc.cpp:3792 -#, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Grupa:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 -#: rc.cpp:3795 -#, no-c-format -msgid "Pac&kager:" -msgstr "&Zapakovao:" +msgid "Specify the function name" +msgstr "Navedite ime funkcije" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 -#: rc.cpp:3798 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:3790 #, no-c-format -msgid "Advanced Package Op&tions" -msgstr "Napredne op&cije pakovanja" +msgid "Arguments:" +msgstr "Argumenti:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 -#: rc.cpp:3801 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 +#: rc.cpp:3793 #, no-c-format -msgid "&Create development package" -msgstr "Napravi &razvojni paket" +msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" +msgstr "Navedite listu argumenata funkcije, razdvojenih zarezima" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 -#: rc.cpp:3804 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:3796 #, no-c-format -msgid "Create documentation package" -msgstr "Napravi dokumentacioni paket" +msgid "*.pri" +msgstr "*.pri" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 -#: rc.cpp:3807 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:3799 #, no-c-format -msgid "Include application icon" -msgstr "Uključi ikonu programa" +msgid "Choose the .pri file to include" +msgstr "Izaberite .pri fajl koji treba uključiti" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 -#: rc.cpp:3810 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:3802 #, no-c-format -msgid "" -"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this " -"target)</b>" -msgstr "" -"Ciljna arhitektura:<BR><b>(Napomena: Morate imati prevodioc koji podržava ovaj " -"cilj)</b>" +msgid "Include File:" +msgstr "Uključni fajl:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 -#: rc.cpp:3813 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 +#: rc.cpp:3805 #, no-c-format -msgid "i386" -msgstr "i386" +msgid "&use !include instead of include" +msgstr "&Koristi !include umesto include" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 -#: rc.cpp:3816 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 +#: rc.cpp:3808 #, no-c-format -msgid "i586" -msgstr "i586" +msgid "Use !include instead of include for the function scope" +msgstr "Koristi !include umesto include za opseg funkcije" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 -#: rc.cpp:3819 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:3814 rc.cpp:8242 #, no-c-format -msgid "i686" -msgstr "i686" +msgid "Ca&ncel" +msgstr "&Odustani" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 -#: rc.cpp:3822 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3817 #, no-c-format -msgid "AMD K6" -msgstr "AMD K6" +msgid "Ada Compiler" +msgstr "Prevodilac Ada-e" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 -#: rc.cpp:3825 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 +#: rc.cpp:3820 #, no-c-format -msgid "AMD K7" -msgstr "AMD K7" +msgid "Configuration:" +msgstr "Podešavanja:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 -#: rc.cpp:3828 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:3832 #, no-c-format -msgid "PPC" -msgstr "PPC" +msgid "Compiler &options:" +msgstr "&Opcije prevodioca:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 -#: rc.cpp:3831 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:3835 #, no-c-format -msgid "PPC G3" -msgstr "PPC G3" +msgid "Ada &compiler:" +msgstr "&Prevodilac Ada-e:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 -#: rc.cpp:3834 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:3838 rc.cpp:3986 #, no-c-format -msgid "PPC Altevec" -msgstr "PPC Altevec" +msgid "Compiler co&mmand:" +msgstr "&Naredba prevodioca:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 -#: rc.cpp:3837 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304 +#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3992 #, no-c-format -msgid "Dec Alpha (AXP)" -msgstr "Dec Alpha (AXP)" +msgid "Main &source file:" +msgstr "Glavni &izvorni fajl:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 -#: rc.cpp:3840 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:3844 #, no-c-format -msgid "Sparc" -msgstr "Sparc" +msgid "Load Default Compiler Options" +msgstr "Učitaj podrazumevane opcije prevodioca" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 -#: rc.cpp:3843 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3850 #, no-c-format -msgid "" -"&Build Source \n" -"Package" -msgstr "" -"Izgradi &izvorni \n" -"paket" +msgid "A&bort on first error" +msgstr "&Prekini posle prve greške" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 -#: rc.cpp:3847 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3853 #, no-c-format -msgid "" -"Build Binar&y \n" -"Package" -msgstr "" -"Izgradi &binarni \n" -"paket" +msgid "Only di&splay commands without actually executing them" +msgstr "Samo p&rikaži naredbe, pritom ih stvarno ne izvršavajući" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 -#: rc.cpp:3851 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:3856 #, no-c-format -msgid "" -"E&xport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"I&zvezi \n" -"fajlove za gradnju" +msgid "A&dditional make options:" +msgstr "&Dodatne opcije za spravljanje:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 -#: rc.cpp:3855 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 +#: rc.cpp:3859 #, no-c-format -msgid "" -"I&mport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"&Uvezi \n" -"fajlove za gradnju" +msgid "Name of make e&xecutable:" +msgstr "Ime &izvršnog fajla spravljača:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 #: rc.cpp:3862 #, no-c-format -msgid "C&hangelog:" -msgstr "&Dnevnik izmena:" +msgid "Default make &target:" +msgstr "Podrazumevani &cilj spravljača:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 #: rc.cpp:3865 #, no-c-format -msgid "Pr&oject Publishing" -msgstr "Izdavanje &projekta" +msgid "Run multiple jobs" +msgstr "Pokreni više poslova" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 #: rc.cpp:3868 #, no-c-format -msgid "Local Options" -msgstr "Lokalne opcije" +msgid "Number of simultaneous &jobs:" +msgstr "Broj istovremenih &poslova:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 #: rc.cpp:3871 #, no-c-format -msgid "Ge&nerate HTML information page" -msgstr "Napravi HTML &stranu sa informacijama" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 -#: rc.cpp:3874 -#, no-c-format -msgid "&User information generated by RPM" -msgstr "&Korisničke informacije generisane RPM-om" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 -#: rc.cpp:3877 -#, no-c-format -msgid "&Generate" -msgstr "&Generiši" +msgid "Make &priority:" +msgstr "&Prioritet spravljača:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 -#: rc.cpp:3883 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 +#: rc.cpp:3874 rc.cpp:3904 #, no-c-format -msgid "Re&mote Options" -msgstr "Opcije &udaljenog pristupa" +msgid "E&nvironment:" +msgstr "&Okruženje:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 -#: rc.cpp:3886 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 +#: rc.cpp:3880 #, no-c-format -msgid "File su&bmission list:" -msgstr "Lista &slanja fajlova:" +msgid "Co&py" +msgstr "&Kopiraj" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 -#: rc.cpp:3889 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:3883 rc.cpp:3913 #, no-c-format -msgid "+" -msgstr "+" +msgid "Re&move" +msgstr "&Ukloni" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 #: rc.cpp:3892 #, no-c-format -msgid "-" -msgstr "-" +msgid "Add&itional options:" +msgstr "&Dodatne opcije:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 #: rc.cpp:3895 #, no-c-format -msgid "Upload to &custom FTP site" -msgstr "Okači na &poseban FTP sajt" +msgid "Name of build &script" +msgstr "Ime skripte za &gradnju" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 #: rc.cpp:3898 #, no-c-format -msgid "Upload files to ftp.&kde.org" -msgstr "Okači fajlove &na ftp.kde.org" +msgid "Default &target:" +msgstr "Podrazumevani &cilj:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 #: rc.cpp:3901 #, no-c-format -msgid "Sub&mit" -msgstr "&Predaj" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 -#: rc.cpp:3904 -#, no-c-format -msgid "ftp://username:[email protected]/path/" -msgstr "ftp://username:[email protected]/path/" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 -#: rc.cpp:3907 -#, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Resetuj" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 -#: rc.cpp:3910 -#, no-c-format -msgid "Upload to &apps.kde.com" -msgstr "Okači n&a apps.kde.com" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3913 -#, no-c-format -msgid "Test Regular Expression" -msgstr "Isprobaj regularni izraz" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:3916 -#, no-c-format -msgid "&Regular expression:" -msgstr "&Regularni izraz:" +msgid "Run with priority:" +msgstr "Izvrši sa prioritetom:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:3919 #, no-c-format -msgid "&Test string:" -msgstr "Znakovni niz za &probu:" +msgid "Custom Manager Options" +msgstr "Posebne opcije menadžera" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 #: rc.cpp:3922 #, no-c-format -msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" -msgstr "Unesite znakovni niz koji će biti poklapan sa regularnim izrazom" +msgid "Filetypes used in Project" +msgstr "Tipovi fajlova koji se koriste u projektu" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 #: rc.cpp:3925 #, no-c-format -msgid "&Insert Quoted" -msgstr "&Ubaci pod navodnicima" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3928 -#, no-c-format -msgid "" -"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " -"Escapes any special characters like backslash." -msgstr "" -"Regularni izraz se ubacuje u trenutno otvoreni izvorni fajl. Izbegavaju se svi " -"specijalni znaci, kao što je obrnuto kroz (\\)." - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:3934 -#, no-c-format -msgid "Closes the dialog" -msgstr "Zatvara se dijalog" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 -#: rc.cpp:3937 -#, no-c-format -msgid "" -"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>" -", which matches all strings beginning with \"KD\"" -msgstr "" -"unesite regularni izraz, npr. <tt>KD.*</tt>, koji poklapa sve znakovne nizove " -"koji počinju sa „KD“" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 -#: rc.cpp:3940 -#, no-c-format -msgid "Regular Expression T&ype" -msgstr "&Tip regularnog izraza" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:3943 -#, no-c-format -msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" -msgstr "&Osnovna POSIX sintaksa (kao kod grep-a)" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952 -#, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" -msgstr "Opis ove sintakse možete naći u pomoćnim stranicama grep-a" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 -#: rc.cpp:3949 -#, no-c-format -msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" -msgstr "&Proširena POSIX sintaksa (kao kod egrep-a)" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 -#: rc.cpp:3955 -#, no-c-format -msgid "&QRegExp syntax" -msgstr "&Sintaksa QRegExp-a" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:3958 -#, no-c-format -msgid "" -"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " -"class" -msgstr "Opis ove sintakse možete naći u dokumentaciji klase QRegExp" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:3961 -#, no-c-format -msgid "QRegExp syntax (&minimal)" -msgstr "Sintaksa QRegExp-a (&minimalna)" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3964 -#, no-c-format -msgid "" -"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " -"for more details." -msgstr "" -"Ne-pohlepno poklapanje QRegExp-a. Pročitajte dokumentaciju za " -"QRegExp::setMinimal ako želite više detalja." - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3967 -#, no-c-format -msgid "&KRegExp syntax" -msgstr "Sin&taksa KRegExp-a" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:3970 -#, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." -msgstr "Opis ove sintakse može se naći u dokumentaciji TDE-ovog API-ja" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 -#: rc.cpp:3976 -#, no-c-format -msgid "Matched subgroups:" -msgstr "Poklopljene podgrupe:" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297 -#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Vrednost" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:3985 -#, no-c-format -msgid "" -"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " -"groups are matched." -msgstr "" -"Prikazuje se koje su grupe poklopljene. Pogledajte odgovarajuću dokumentaciju " -"da biste saznali kako se grupe poklapaju." - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:3988 -#, no-c-format -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Nisam mogao da otvorim fajl" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:3991 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TDevelop could not open" -msgstr "KDevelop nije mogao da otvori" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 -#: rc.cpp:3994 -#, no-c-format -msgid "Some URL" -msgstr "Neki URL" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 -#: rc.cpp:3997 -#, no-c-format -msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" -msgstr "<qt>Nije pronađen odgovarajući prikazivač za MIME tip <b>%1</b>.</qt>" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 -#: rc.cpp:4000 -#, no-c-format -msgid "What Do You Want to Do?" -msgstr "Šta želite da uradite?" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 -#: rc.cpp:4003 -#, no-c-format -msgid "Let TDE find a suitable program" -msgstr "Neka TDE nađe pogodan program" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 -#: rc.cpp:4006 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open it in TDevelop as plain text" -msgstr "Otvori ga u KDevelop-u kao običan tekst" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:4009 -#, no-c-format -msgid "Always open this mimetype as text" -msgstr "Uvek otvaraj ovaj MIME tip kao tekst" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:4018 -#, no-c-format -msgid "Form2" -msgstr "Form2" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:4021 -#, no-c-format -msgid "Lo&ad last project on startup" -msgstr "Učitaj &poslednji projekat po pokretanju" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 -#: rc.cpp:4024 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" -msgstr "" -"Popunite ovo ako želite da KDevelop po pokretanju otvori poslednji otvarani " -"projekat" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:4027 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " -"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " -"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " -"readily proceed." -msgstr "" -"Popunite ovu kućicu ako želite da nastavite da radite na istom projektu na kome " -"ste prethodno radili. KDevelop će automatski učitati taj projekat po " -"pokretanju. Obično ćete dobiti isti prikaz kakav ste i ostavili, tako da lako " -"možete nastaviti sa radom." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 -#: rc.cpp:4030 -#, no-c-format -msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Postavke projekta</h3></qt>" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 -#: rc.cpp:4033 -#, no-c-format -msgid "Line wrappin&g" -msgstr "Prelom &linija" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 -#: rc.cpp:4036 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window" -msgstr "" -"Podrazumevano, KDevelop će prelamati duge linije u prozoru za ispis poruka" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 -#: rc.cpp:4039 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " -"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " -"not want the lines wrap around." -msgstr "" -"Podrazumevano, KDevelop će prelamati duge linije u prozoru za ispis poruka, " -"tako da je teže prevideti vredne informacije. Međutim, u nekim slučajevima može " -"doći do zbrke usled puno dugih poruka. Ispraznite ovu kućicu ako ne želite da " -"se linije prelamaju." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:4042 -#, no-c-format -msgid "&Compiler output:" -msgstr "Izlaz &prevodioca:" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 -#: rc.cpp:4045 -#, no-c-format -msgid "Very Short" -msgstr "Vrlo sažeto" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 -#: rc.cpp:4048 -#, no-c-format -msgid "Short" -msgstr "Sažeto" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 -#: rc.cpp:4051 -#, no-c-format -msgid "Long" -msgstr "Dugačko" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:4054 -#, no-c-format -msgid "Choose what sort of output you want from the build process" -msgstr "Izaberite koju vrstu ispisa želite od procesa gradnje" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:4057 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " -"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " -"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " -"this field. \n" -"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are " -"compiled. \n" -"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " -"readable. \n" -"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." -msgstr "" -"Pre prikaza u prozoru za ispis poruka, KDevelop obrađuje poruke koje prima " -"tokom procesa gradnje, da bi izbacio suvišne podatke. Pomoću padajuće liste u " -"ovom polju, možete kontrolisati nivo detalja koji će KDevelop propuštati.\n" -"<b>Vrlo sažeto</b> Prikazuje samo upozorenja, greške i imena fajlova koji se " -"prevode. \n" -"<b>Sažeto</b> Suzbija sve zastavice prevodioca i formatira izlaz tako da bude " -"čitljiviji. \n" -"<b>Potpuno</b> Prekazuje sve izlazne poruke bez izmena." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 -#: rc.cpp:4063 -#, no-c-format -msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Postavke izlaznog prikaza</h3></qt>" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 -#: rc.cpp:4066 -#, no-c-format -msgid "Default pro&jects directory:" -msgstr "Podrazumevani direktorijum &projekata:" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:4069 -#, no-c-format -msgid "Set the directory where you want your projects in." -msgstr "Izaberite direktorijum u kome želite da se nalaze projekti." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 -#: rc.cpp:4072 -#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " -"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " -"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " -"subdirectory." -msgstr "" -"KDevelop podrazumevano koristi zajednički direktorijum za sve nove projekte. " -"Unesite apsolutnu putanju tog direktorijuma, ili ga izaberite iz vaše strukture " -"direktorijuma. KDevelop će zatim sve nove projekte postavljati kao " -"poddirektorijume zajedničkog direktorijuma." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:4075 -#, no-c-format -msgid "Window &font:" -msgstr "&Font prozora:" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 -#: rc.cpp:4078 -#, no-c-format -msgid "Use &TDE setting" -msgstr "Koristi po&dešavanje TDE-a" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 -#: rc.cpp:4081 -#, no-c-format -msgid "Use the terminal as set in KControl" -msgstr "Koristi terminal zadat u Kontrolnom centru TDE-a" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 -#: rc.cpp:4084 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " -"components, Component Chooser." +"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" msgstr "" -"Ako je popunjeno, KDevelop će koristiti podrazumevani terminal, zadat u " -"Kontrolnom centru u okviru „TDE komponente“, „Birač komponenti“." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 -#: rc.cpp:4087 -#, no-c-format -msgid "&Other:" -msgstr "&Drugi:" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 -#: rc.cpp:4090 -#, no-c-format -msgid "Set a different terminal than the TDE default one" -msgstr "Postavi različit terminal od TDE-ovog podrazumevanog" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 -#: rc.cpp:4093 -#, no-c-format -msgid "Choose some other terminal different from the default one." -msgstr "Izaberite drugačiji terminal od podrazumevanog." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 -#: rc.cpp:4096 -#, no-c-format -msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Emulator terminala</h3></qt>" +"Dodajte tipove fajlova koji će se koristiti u projektima, mogu biti cela imena " +"fajlova ili džokeri školjke" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 -#: rc.cpp:4099 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3928 #, no-c-format msgid "" -"<qt>" -"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is " -"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " -"open the Qt tab.</qt>" +"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " +"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" +"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " +"the project" msgstr "" -"<qt>" -"<h3>Integracija dizajnera UI-ja</h3>Ovo će se koristiti samo kada nijedan " -"projekat nije otvoren. Za vrednosti posebne po projektu idite na „Opcije " -"projekta“, „Posebno za C++“ i otvorite jezičak Qt.</qt>" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 -#: rc.cpp:4105 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" -msgstr "Pokreni KDevelop-ov sopstveni dizajner ugnježdeno u okviru KDevelopa-a" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 -#: rc.cpp:4111 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" -msgstr "Koristi KDevelop-ov &dizajner kao zaseban program" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 -#: rc.cpp:4114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer externally" -msgstr "Pokreni KDevelop-ov sopstveni dizajner spolja" +"Svaki unos sadrži tip fajla koji se koristi u projektu, u obliku imena ili " +"imena sa džokerom (kao u školjci). \n" +"Ovo će se koristiti pri dodavanju i uklanjanju fajlova u direktorijum, i " +"ponovnom ispunjavanju projekta." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 -#: rc.cpp:4120 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3932 #, no-c-format -msgid "Run &Qt Designer" -msgstr "Po&kreni Qt Designer" +msgid "Files to add to the Project:" +msgstr "Fajlovi koje treba dodati projektu:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 -#: rc.cpp:4129 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:3935 #, no-c-format -msgid "Directory &navigation messages" -msgstr "Poruke kretanja kroz &direktorijume" +msgid "Select the files to add to the project" +msgstr "Izaberite fajlove koje želite da dodate u projekat" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 -#: rc.cpp:4135 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3938 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to know what directory make is in" -msgstr "Popunite ovo ako želite da znate u kom je direktorijumu spravljač" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 -#: rc.cpp:4138 -#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " -"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " -"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " -"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " -"which directories make worked in." +"Select the files and directories that should be added to the list of project " +"files. All other files and directories will be put into the blacklist." msgstr "" -"Spravljački alat će obično ispisivati poruke poput „Ulazim u direktorijum“ ili " -"„Napuštam direktorijum“, dok se kreće kroz direktorijume u kojima radi. Pošto " -"ovo dovodi do prenatrpanosti liste poruka u prozoru za ispis poruka, KDevelop " -"će podrazumevano suzbijati takve poruke. Popunite ovu kućicu ako ipak želite da " -"vidite u kojim direktorijumima spravljač radi." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 -#: rc.cpp:4141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force English compiler output" -msgstr "Forsiraj izlaz prevodioca na engleskom" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 -#: rc.cpp:4144 -#, no-c-format -msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" -msgstr "Koristi jezik TDE-a i isključi mogućnost „jump-to-source“" +"Izaberite fajlove i direktorijume za dodavanja na listu fajlova u projektu. Svi " +"ostali fajlovi i direktorijumi biće stavljeni na crnu listu." -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4147 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3941 #, no-c-format -msgid "General Settings" -msgstr "Opšte postavke" +msgid "Custom Build Options" +msgstr "Posebne opcije izgradnje" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 -#: rc.cpp:4150 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3944 #, no-c-format -msgid "Absolute Path" -msgstr "Apsolutna putanja" +msgid "Build Tool" +msgstr "Alat za gradnju" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 -#: rc.cpp:4153 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:3947 #, no-c-format -msgid "Relative to Project File" -msgstr "Relativno projektnom fajlu" +msgid "&Make" +msgstr "&Make" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:4159 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 +#: rc.cpp:3950 #, no-c-format -msgid "Project directory:" -msgstr "Direktorijum projekta:" +msgid "A&nt" +msgstr "&Ant" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:4171 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:3953 #, no-c-format -msgid "" -"Project Version\n" -"You may need to run automake & friends to update\n" -"the version in all files after changing this." -msgstr "" -"Verzija projekta\n" -"Po promeni verzije možda morate izvršiti\n" -"automake i prijatelje da bi se ažurirala\n" -"verzija u svim fajlovima." +msgid "Other" +msgstr "Drugi" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 -#: rc.cpp:4176 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 +#: rc.cpp:3956 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $EMAIL$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" -"Koristi se u šablonima kao $EMAIL$\n" -"Stavlja se u fajl AUTHORS" +msgid "other custom build tool, e.g. script" +msgstr "Neki poseban alat za gradnju, npr. skripta" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 -#: rc.cpp:4180 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:3959 #, no-c-format msgid "" -"Used in templates as $AUTHOR$\n" -"Placed in the AUTHORS file" +"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " +"one of them (or have your own scripts), select this option." msgstr "" -"Koristi se u šablonima kao $AUTHOR$\n" -"Stavlja se u fajl AUTHORS" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:4184 -#, no-c-format -msgid "Where the project starts." -msgstr "Gde projekat počinje." - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:4187 -#, no-c-format -msgid "Please select a project directory" -msgstr "Izaberite direktorijum projekta" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 -#: rc.cpp:4190 -#, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "Podrazumevano kodiranje:" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:4193 -#, no-c-format -msgid "Default encoding used when opening text files" -msgstr "Podrazumevano kodiranje pri otvaranju tekstualnih fajlova" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:4196 -#, no-c-format -msgid "Text that stays in the project file." -msgstr "Tekst ostaje u projektnom fajlu." - -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4199 -#, no-c-format -msgid "Plugin Selection" -msgstr "Izbor priključka" - -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:4202 -#, no-c-format -msgid "Plugins:" -msgstr "Priključci:" - -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 -#: rc.cpp:4205 -#, no-c-format -msgid "Make this the default for this profile:" -msgstr "Neka ovo bude podrazumevano za ovaj profil:" - -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 -#: rc.cpp:4208 -#, no-c-format -msgid "Save &as Default" -msgstr "Snimi &kao podrazumevano" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 16 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:4220 rc.cpp:4235 -#, no-c-format -msgid "Add Profile" -msgstr "Dodaj profil" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 -#: rc.cpp:4226 -#, no-c-format -msgid "&Generic name:" -msgstr "&Generičko ime:" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4232 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" -msgstr "Uređivač profila za platformu KDevelop-a" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:4244 -#, no-c-format -msgid "Remove Profile" -msgstr "Ukloni profil" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 -#: rc.cpp:4256 -#, no-c-format -msgid "Derived properties:" -msgstr "Izvedena svojstva:" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 -#: rc.cpp:4259 -#, no-c-format -msgid "Own properties:" -msgstr "Sopstvena svojstva:" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 -#: rc.cpp:4262 -#, no-c-format -msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" -msgstr "Lista eksplicitno uključenih i isključenih priključaka" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 -#: rc.cpp:4265 -#, no-c-format -msgid "Enabled:" -msgstr "Uključeni:" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 -#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4274 -#, no-c-format -msgid "Plugin Name" -msgstr "Ime priključka" +"Postoji mnoštvo alata za gradnju pored Ant-a i Make-a. Ako koristite neki od " +"tih drugih alata (ili neke svoje skripte), izaberite ovu opciju." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 -#: rc.cpp:4271 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:3962 #, no-c-format -msgid "Disabled:" -msgstr "Isključeni:" +msgid "Run &the build tool in the following directory:" +msgstr "Pokreni &alat za gradnju u sledećem direktorijumu:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349 -#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4280 rc.cpp:8591 rc.cpp:8777 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3965 #, no-c-format -msgid "<-" -msgstr "<-" +msgid "Pascal Compiler" +msgstr "Prevodilac Pascal-a" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 -#: rc.cpp:4283 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3968 #, no-c-format -msgid "Available plugins:" -msgstr "Dostupni priključci:" +msgid "Con&figuration:" +msgstr "Pod&ešavanja:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 -#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4304 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 +#: rc.cpp:3980 #, no-c-format -msgid "Generic Name" -msgstr "Generičko ime" +msgid "Compiler op&tions:" +msgstr "&Opcije prevodioca:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489 -#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4295 rc.cpp:8594 rc.cpp:8780 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 +#: rc.cpp:3983 #, no-c-format -msgid "->" -msgstr "->" +msgid "&Pascal compiler:" +msgstr "&Prevodilac Pascal-a:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 -#: rc.cpp:4298 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 +#: rc.cpp:3989 #, no-c-format -msgid "List of Plugins to Be Loaded" -msgstr "Lista priključaka za učitavanje" +msgid "Load &Default Compiler Options" +msgstr "Učitaj po&drazumevane opcije prevodioca" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 #: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:4310 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3995 #, no-c-format msgid "Edit Variables" msgstr "Uredi promenljive" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 56 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:4313 rc.cpp:7318 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67 +#: rc.cpp:4001 rc.cpp:4456 rc.cpp:5222 rc.cpp:6649 rc.cpp:6700 rc.cpp:6757 +#: rc.cpp:8158 #, no-c-format -msgid "Variable" -msgstr "Promenljiva" +msgid "Access" +msgstr "Pristup" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 -#: rc.cpp:4322 +#: rc.cpp:4007 #, no-c-format msgid "Variable Properties" msgstr "Svojstva promenljive" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 -#: rc.cpp:4325 +#: rc.cpp:4010 #, no-c-format msgid "Acc&ess:" msgstr "Pris&tup:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4328 +#: rc.cpp:4013 #, no-c-format msgid "&Variable:" msgstr "&Promenljiva:" @@ -7303,8 +6320,8 @@ msgstr "&Promenljiva:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4331 rc.cpp:4840 -#: rc.cpp:5557 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4016 rc.cpp:4474 +#: rc.cpp:5307 #, no-c-format msgid "public" msgstr "javni" @@ -7313,8 +6330,8 @@ msgstr "javni" #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4334 rc.cpp:4843 -#: rc.cpp:5560 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477 +#: rc.cpp:5310 #, no-c-format msgid "protected" msgstr "zaštićeni" @@ -7322,358 +6339,330 @@ msgstr "zaštićeni" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4337 rc.cpp:5563 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4022 rc.cpp:5313 #, no-c-format msgid "private" msgstr "privatni" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4349 -#, no-c-format -msgid "Edit Listbox" -msgstr "Uredi listu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4352 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Listbox</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Uredi listu</b>" -"<p>Dodaj, uredi ili obriši stavke u listi.</p>" -"<p>Kliknite na dugme <b>Nova stavka</b> da biste dodali nov unos u listu, a " -"zatim unesite tekst i izaberite piksmapu.</p>" -"<p>Izaberite stavku u listi i kliknite na dugme <b>Obriši stavku</b> " -"da biste uklonili stavku iz liste.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:4361 rc.cpp:4532 rc.cpp:4981 rc.cpp:5044 rc.cpp:5080 rc.cpp:5218 -#: rc.cpp:5593 rc.cpp:5731 rc.cpp:6025 rc.cpp:6226 rc.cpp:6353 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "Zatvori dijalog i primeni sve izmene." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 129 -#: rc.cpp:4367 rc.cpp:4538 rc.cpp:4987 rc.cpp:5224 rc.cpp:6232 -#, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "Primeni sve izmene." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 143 -#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4544 rc.cpp:4993 rc.cpp:5050 rc.cpp:5086 rc.cpp:5230 -#: rc.cpp:5374 rc.cpp:5599 rc.cpp:5737 rc.cpp:6031 rc.cpp:6238 rc.cpp:6359 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "Zatvori dijalog i odbaci sve izmene." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:4376 rc.cpp:4427 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4034 #, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "Obriši stavku" +msgid "Font Properties" +msgstr "Svojstva fonta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 -#: rc.cpp:4379 rc.cpp:6103 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4037 #, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "Lista stavki." +msgid "default" +msgstr "podrazumevano" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 -#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4493 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 +#: rc.cpp:4040 #, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "&Svojstva stavke" +msgid "&Font:" +msgstr "&Font:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 -#: rc.cpp:4385 rc.cpp:4505 rc.cpp:6145 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 +#: rc.cpp:4043 #, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "&Piksmapa:" +msgid "Rel. &size:" +msgstr "Rel. &veličina:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 192 -#: rc.cpp:4388 rc.cpp:4508 rc.cpp:5257 rc.cpp:5314 rc.cpp:6076 rc.cpp:6148 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 +#: rc.cpp:4046 #, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "Oznaka4" +msgid "C&olor:" +msgstr "&Boja:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 212 -#: rc.cpp:4391 rc.cpp:4511 rc.cpp:5260 rc.cpp:5317 rc.cpp:6079 rc.cpp:6151 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 +#: rc.cpp:4049 #, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "Obriši piksmapu" +msgid "0" +msgstr "0" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 -#: rc.cpp:4394 rc.cpp:4514 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 +#: rc.cpp:4052 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "Obriši piksmapu izabrane stavke." +msgid "-4" +msgstr "-4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 232 -#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4520 rc.cpp:4659 rc.cpp:5269 rc.cpp:5326 rc.cpp:6088 -#: rc.cpp:6160 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 +#: rc.cpp:4055 #, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "Izaberite piksmapu" +msgid "-3" +msgstr "-3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:4403 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 +#: rc.cpp:4058 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "Izaberite fajl piksmape za izabranu stavku." +msgid "-2" +msgstr "-2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 -#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4496 rc.cpp:6058 rc.cpp:6166 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 +#: rc.cpp:4061 #, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "&Tekst:" +msgid "-1" +msgstr "-1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 -#: rc.cpp:4409 rc.cpp:4499 rc.cpp:6061 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:4064 #, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "Izmeni tekst" +msgid "+1" +msgstr "+1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 -#: rc.cpp:4412 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 +#: rc.cpp:4067 #, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "Izmenite tekst izabrane stavke." +msgid "+2" +msgstr "+2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:4415 rc.cpp:4475 rc.cpp:6094 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 +#: rc.cpp:4070 #, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "&Nova stavka" +msgid "+3" +msgstr "+3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 -#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4478 rc.cpp:6097 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 +#: rc.cpp:4073 #, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Dodaj stavku" +msgid "+4" +msgstr "+4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:4421 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 +#: rc.cpp:4082 #, no-c-format -msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" -msgstr "<b>Dodaj novu stavku.</b><p>Nove stavke se pridodaju u listu.</p>" +msgid "Qt Designer" +msgstr "Qt Designer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4484 rc.cpp:6043 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 +#: rc.cpp:4085 #, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "&Obriši stavku" +msgid "Version 3.2" +msgstr "Verzija 3.2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:4430 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 +#: rc.cpp:4088 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "Obriši izabranu stavku" +msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgstr "Autorska prava (C) 2000-2003 Trolltech AS. Sva prava zadržana." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 324 -#: rc.cpp:4433 rc.cpp:5236 rc.cpp:5290 rc.cpp:6115 rc.cpp:6211 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 +#: rc.cpp:4091 #, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "Pomeri nagore" +msgid "" +"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " +"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " +"LICENSE that came with this software distribution.</p>" +"<p></p>" +"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " +"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " +"that came with this software distribution.</p>" +"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " +"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" +msgstr "" +"<p>Vlasnici licence komercijalnog izdanja Qt-a: Ovaj program vam je licenciran " +"pod uslovima Komercijalnog Qt licencnog ugovora. Za detalje, pogledajte fajl " +"LICENSE koji dolazi sa ovom softverskom distribucijom.</p>" +"<p></p>" +"<p>Korisnici besplatnog izdanja Qt-a: Ovaj program vam je licenciran pod " +"uslovima GNU Opšte javne licence, verzija 2. Za detalje, pogledajte fajl " +"LICENSE.GPL koji je došao u ovoj distribuciji.</p>" +"<p>Program je dat KAKAV JESTE, BEZ GARANCIJA BILO KOJE VRSTE, UKLJUČUJUĆI " +"GARANCIJE ZA DIZAJN, KOMERCIJALNOST I UPOTREBLJIVOST ZA ODREĐENU NAMENU.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4436 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4100 rc.cpp:6974 +#: rc.cpp:8218 #, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "Pomera izabranu stavku nagore." +msgid "Column 1" +msgstr "Kolona 1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 341 -#: rc.cpp:4439 rc.cpp:5242 rc.cpp:5296 rc.cpp:6121 rc.cpp:6196 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 +#: rc.cpp:4109 #, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "Pomeri nadole" +msgid "Re&name" +msgstr "&Preimenuj" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:4442 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4115 #, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "Pomera izabranu stavku nadole." +msgid "New File" +msgstr "Novi fajl" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4445 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 +#: rc.cpp:4118 #, no-c-format -msgid "View & Edit Connections" -msgstr "Pogledajte i uredite veze" +msgid "" +"<b>New Form</b>" +"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" +"-button to create it.</p>" +msgstr "" +"<b>Novi obrazac</b>" +"<p>Izaberite šablon za novi obrazac i kliknite na dugme <b>U redu</b> " +"da biste ga napravili.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4448 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 +#: rc.cpp:4127 #, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "&Nova" +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "Napravi novi obrazac koristeći izabrani šablon." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:4451 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 +#: rc.cpp:4133 #, no-c-format -msgid "&Connections:" -msgstr "&Veze:" +msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgstr "Zatvori dijalog bez pravljenja novog obrasca." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 -#: rc.cpp:4463 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 +#: rc.cpp:4136 #, no-c-format -msgid "&Edit Slots..." -msgstr "&Uredi slotove..." +msgid "Displays a list of the available templates." +msgstr "Prikazuje listu dostupnih šablona." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4466 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 +#: rc.cpp:4139 #, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "Uredi prikaz ikona" +msgid "&Insert into:" +msgstr "&Ubaci u:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4469 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 +#: rc.cpp:4142 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Iconview</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the iconview.</p>" -msgstr "" -"<b>Uredi prikaz ikona</b>" -"<p>Dodajte, uređujte ili brišite stavke u prikazu ikona.</p>" -"<p>Kliknite na dugme <b>Nova stavka</b> da biste napravili novu stavku, zatim " -"unesite tekst i izaberite piksmapu.</p>" -"<p>Izaberite stavku iz prikaza i kliknite na dugme <b>Obriši stavku</b> " -"da biste uklonili stavku iz prikaza ikona.</p>" +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "Izaberite piksmapu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4472 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 +#: rc.cpp:4145 #, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "Sve stavke u prikazu ikona." +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" +msgstr "&Unesite argumente za učitavanje piksmape:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 -#: rc.cpp:4481 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 +#: rc.cpp:4148 #, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "Napravi novu stavku za prikaz ikona." +msgid "QPixmap(" +msgstr "QPixmap(" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 -#: rc.cpp:4487 rc.cpp:6046 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 +#: rc.cpp:4151 #, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "Obriši stavku" +msgid ")" +msgstr ")" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 -#: rc.cpp:4490 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4163 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "Obriši izabranu stavku." +msgid "Create Template" +msgstr "Napravi šablon" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 -#: rc.cpp:4502 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 +#: rc.cpp:4169 #, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "Izmeni tekst za izabranu stavku." +msgid "Name of the new template" +msgstr "Ime novog šablona" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:4523 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 +#: rc.cpp:4172 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "Izaberite piksmapu za tekuću stavku." +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "Unesite ime novog šablona" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4547 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 +#: rc.cpp:4175 #, no-c-format -msgid "Font Properties" -msgstr "Svojstva fonta" +msgid "Class of the new template" +msgstr "Klasa novog šablona" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4550 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 +#: rc.cpp:4178 #, no-c-format -msgid "default" -msgstr "podrazumevano" +msgid "" +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +msgstr "Unesite ime klase koja treba da se upotrebi kao bazna klasa šablona" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 -#: rc.cpp:4553 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125 +#: rc.cpp:4181 rc.cpp:6775 rc.cpp:8179 #, no-c-format -msgid "&Font:" -msgstr "&Font:" +msgid "C&reate" +msgstr "&Napravi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 -#: rc.cpp:4556 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 +#: rc.cpp:4184 #, no-c-format -msgid "Rel. &size:" -msgstr "Rel. &veličina:" +msgid "Creates the new template" +msgstr "Pravi novi šablon" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 -#: rc.cpp:4559 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 +#: rc.cpp:4190 #, no-c-format -msgid "C&olor:" -msgstr "&Boja:" +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "Zatvara dijalog" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4562 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 +#: rc.cpp:4193 #, no-c-format -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "&Bazna klasa za šablon:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 -#: rc.cpp:4565 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4196 #, no-c-format -msgid "-4" -msgstr "-4" +msgid "Edit Actions" +msgstr "Uredi akcije" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 -#: rc.cpp:4568 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 +#: rc.cpp:4199 #, no-c-format -msgid "-3" -msgstr "-3" +msgid "Create new Action" +msgstr "Napravi novu akciju" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 -#: rc.cpp:4571 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 +#: rc.cpp:4202 #, no-c-format -msgid "-2" -msgstr "-2" +msgid "Delete current Action" +msgstr "Obriši tekuću akciju" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 -#: rc.cpp:4574 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 +#: rc.cpp:4205 #, no-c-format -msgid "-1" -msgstr "-1" +msgid "Connect current Action" +msgstr "Poveži tekuću akciju" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:4577 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4208 #, no-c-format -msgid "+1" -msgstr "+1" +msgid "View & Edit Connections" +msgstr "Pogledajte i uredite veze" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 -#: rc.cpp:4580 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4211 #, no-c-format -msgid "+2" -msgstr "+2" +msgid "&New" +msgstr "&Nova" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 -#: rc.cpp:4583 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 +#: rc.cpp:4214 #, no-c-format -msgid "+3" -msgstr "+3" +msgid "&Connections:" +msgstr "&Veze:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 -#: rc.cpp:4586 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 +#: rc.cpp:4226 #, no-c-format -msgid "+4" -msgstr "+4" +msgid "&Edit Slots..." +msgstr "&Uredi slotove..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4595 +#: rc.cpp:4229 #, no-c-format msgid "Edit Custom Widgets" msgstr "Uredi posebne kontrole" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4598 +#: rc.cpp:4232 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Custom Widgets</b>" @@ -7685,25 +6674,25 @@ msgstr "" ", i uredi svojstva postojećih kontrola.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:4601 +#: rc.cpp:4235 #, no-c-format msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." msgstr "Lista svih posebnih kontrola poznatih Qt Designer-u." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 -#: rc.cpp:4604 +#: rc.cpp:4238 #, no-c-format msgid "&New Widget" msgstr "&Nova kontrola" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 -#: rc.cpp:4607 +#: rc.cpp:4241 #, no-c-format msgid "Add new custom widget." msgstr "Dodaj novu posebnu kontrolu." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4610 +#: rc.cpp:4244 #, no-c-format msgid "" "<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>" @@ -7715,19 +6704,19 @@ msgstr "" "biti promenjeni na odgovarajuće vrednosti.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4613 +#: rc.cpp:4247 #, no-c-format msgid "&Delete Widget" msgstr "&Obriši kontrolu" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 -#: rc.cpp:4616 +#: rc.cpp:4250 #, no-c-format msgid "Delete custom widget" msgstr "Obriši posebnu kontrolu" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 -#: rc.cpp:4619 +#: rc.cpp:4253 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the selected custom widget.</b>" @@ -7737,25 +6726,25 @@ msgstr "" "<p>Možete obrisati samo kontrole koje se ne koriste u otvorenim obrascima.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 -#: rc.cpp:4628 +#: rc.cpp:4262 #, no-c-format msgid "Closes the Dialog." msgstr "Zatvara dijalog." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 -#: rc.cpp:4631 +#: rc.cpp:4265 #, no-c-format msgid "&Load Descriptions..." msgstr "&Učitaj opise..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:4634 +#: rc.cpp:4268 #, no-c-format msgid "Loads widget description file" msgstr "Učitava fajl sa opisom kontrola" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 -#: rc.cpp:4637 +#: rc.cpp:4271 #, no-c-format msgid "" "<b>Load Descriptions</b>" @@ -7779,19 +6768,19 @@ msgstr "" "direktorijumu naredbe tqtcreatecw</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:4641 +#: rc.cpp:4275 #, no-c-format msgid "&Save Descriptions..." msgstr "&Snimi opise..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:4644 +#: rc.cpp:4278 #, no-c-format msgid "Saves widget description file" msgstr "Snima fajl sa opisom kontrole" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:4647 +#: rc.cpp:4281 #, no-c-format msgid "" "<b>Save Descriptions</b>" @@ -7803,19 +6792,26 @@ msgstr "" "koristiti za uvoženje posebnih kontrola drugde." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:4650 +#: rc.cpp:4284 #, no-c-format msgid "Change the properties of the selected custom widget." msgstr "Izmeni svojstva izabrane posebne kontrole." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:4653 +#: rc.cpp:4287 #, no-c-format msgid "De&finition" msgstr "&Definicija" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259 +#: rc.cpp:4293 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811 +#: rc.cpp:5883 +#, no-c-format +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "Izaberite piksmapu" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:4662 +#: rc.cpp:4296 #, no-c-format msgid "" "<b>Select a pixmap file.</b>" @@ -7825,13 +6821,13 @@ msgstr "" "<p>Pixmap će se koristiti za predstavljanje kontrole u obrascima.</b>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:4665 +#: rc.cpp:4299 #, no-c-format msgid "Enter filename" msgstr "Unesite ime fajla" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:4668 +#: rc.cpp:4302 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>" @@ -7841,25 +6837,39 @@ msgstr "" "<p>Zaglavni fajl koji će uključivati obrasci koji koriste kontrolu.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:4674 +#: rc.cpp:4308 #, no-c-format msgid "Choose headerfile" msgstr "Izaberite zaglavni fajl" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:4677 +#: rc.cpp:4311 #, no-c-format msgid "Look for the header file using a file dialog." msgstr "Potražite zaglavni fajl koristeći dijalog fajlova." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4314 rc.cpp:6484 +#, no-c-format +msgid "Global" +msgstr "Globalno" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320 +#: rc.cpp:4317 rc.cpp:6487 +#, no-c-format +msgid "Local" +msgstr "Lokalno" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4686 +#: rc.cpp:4320 #, no-c-format msgid "Select access" msgstr "Izaberite pristup" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:4689 +#: rc.cpp:4323 #, no-c-format msgid "" "<b>Change how the include file will be included.</b>" @@ -7871,13 +6881,13 @@ msgstr "" "će lokalni biti uključivani navodnicima.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:4692 +#: rc.cpp:4326 #, no-c-format msgid "Change classname" msgstr "Izmeni ime klase" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:4695 +#: rc.cpp:4329 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>" @@ -7887,96 +6897,96 @@ msgstr "" "<p>Ime klase koje mora biti definisano u zaglavnom fajlu.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:4698 +#: rc.cpp:4332 #, no-c-format msgid "Heade&rfile:" msgstr "&Zaglavni fajl:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:4701 +#: rc.cpp:4335 #, no-c-format msgid "Cl&ass:" msgstr "&Klasa:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:4704 rc.cpp:5278 rc.cpp:5311 +#: rc.cpp:4338 rc.cpp:5442 rc.cpp:5475 #, no-c-format msgid "Pixmap:" msgstr "Piksmapa:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:4707 +#: rc.cpp:4341 #, no-c-format msgid "Si&ze hint:" msgstr "Preporučena &veličina:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:4710 +#: rc.cpp:4344 #, no-c-format msgid "Size p&olicy:" msgstr "Politika v&eličine:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4713 -#: rc.cpp:4749 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4347 +#: rc.cpp:4383 #, no-c-format msgid "Fixed" msgstr "Fiksno" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4716 -#: rc.cpp:4752 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4350 +#: rc.cpp:4386 #, no-c-format msgid "Minimum" msgstr "Minimalno" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4719 -#: rc.cpp:4755 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4353 +#: rc.cpp:4389 #, no-c-format msgid "Maximum" msgstr "Maksimalno" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4722 -#: rc.cpp:4758 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4356 +#: rc.cpp:4392 #, no-c-format msgid "Preferred" msgstr "Po želji" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4761 +#: rc.cpp:4359 rc.cpp:4395 #, no-c-format msgid "MinimumExpanding" msgstr "Minimalno širenje" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4728 -#: rc.cpp:4764 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4362 +#: rc.cpp:4398 #, no-c-format msgid "Expanding" msgstr "Širenje" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:4731 +#: rc.cpp:4365 #, no-c-format msgid "Vertical Sizepolicy" msgstr "Uspravna politika veličine" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:4734 +#: rc.cpp:4368 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose theQt::Vertical size policy" msgstr "Izaberite uspravnu politiku veličine" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:4737 +#: rc.cpp:4371 #, no-c-format msgid "Size hint width" msgstr "Preporučena širina" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4746 +#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4380 #, no-c-format msgid "" "<b>Set the size hint for the selected widget.</b>" @@ -7988,37 +6998,37 @@ msgstr "" "nema takve veličine.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:4743 +#: rc.cpp:4377 #, no-c-format msgid "Size hint height" msgstr "Preporučena visina" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:4767 +#: rc.cpp:4401 #, no-c-format msgid "Horizontal Sizepolicy" msgstr "Vodoravna politika veličine" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:4770 +#: rc.cpp:4404 #, no-c-format msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" msgstr "Izaberite vodoravnu politiku veličine za kontrolu" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:4773 +#: rc.cpp:4407 #, no-c-format msgid "Con&tainer widget" msgstr "&Kontejnerska kontrola" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:4776 +#: rc.cpp:4410 #, no-c-format msgid "Container Widget" msgstr "Kontejnerska kontrola" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:4779 +#: rc.cpp:4413 #, no-c-format msgid "" "<p><b>Container Widget</b></p>\n" @@ -8030,31 +7040,31 @@ msgstr "" "ovo.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:4783 +#: rc.cpp:4417 #, no-c-format msgid "Si&gnals" msgstr "&Signali" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:4786 +#: rc.cpp:4420 #, fuzzy, no-c-format msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." msgstr "Lista svih signala koje izabrana kontrola može da emituje." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:4789 +#: rc.cpp:4423 #, no-c-format msgid "N&ew Signal" msgstr "N&ovi signal" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:4792 +#: rc.cpp:4426 #, no-c-format msgid "Add new signal" msgstr "Dodaj novi signal" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:4795 +#: rc.cpp:4429 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>" @@ -8065,19 +7075,19 @@ msgstr "" "<p>Treba dati listu argumenata u imenu signala, i ime mora biti jedinstveno.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:4798 +#: rc.cpp:4432 #, no-c-format msgid "Dele&te Signal" msgstr "O&briši signal" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:4801 +#: rc.cpp:4435 #, no-c-format msgid "Delete signal" msgstr "Obriši signal" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:4804 +#: rc.cpp:4438 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the signal.</b>" @@ -8087,19 +7097,19 @@ msgstr "" "<p>Sve veze koje koriste ovaj signal će takođe biti obrisane.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:4807 +#: rc.cpp:4441 #, no-c-format msgid "S&ignal:" msgstr "S&ignal:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:4810 +#: rc.cpp:4444 #, no-c-format msgid "Change signal name" msgstr "Izmeni ime signala" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:4813 rc.cpp:4834 +#: rc.cpp:4447 rc.cpp:4468 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the name of the selected slot.</b>" @@ -8110,50 +7120,50 @@ msgstr "" "<p>Treba dati listu argumenata u imenu signala, i ime mora biti jedinstveno.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:4816 +#: rc.cpp:4450 #, no-c-format msgid "S&lots" msgstr "S&lotovi" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 #: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4819 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4453 #, no-c-format msgid "Slot" msgstr "Slot" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:4825 +#: rc.cpp:4459 #, no-c-format msgid "The list of all the custom widget's slots." msgstr "Lista svih slotova posebnih kontrola" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:4828 +#: rc.cpp:4462 #, no-c-format msgid "Sl&ot:" msgstr "Sl&ot:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:4831 +#: rc.cpp:4465 #, no-c-format msgid "Change slot name" msgstr "Izmeni ime slota" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:4837 rc.cpp:5554 +#: rc.cpp:4471 rc.cpp:5304 #, no-c-format msgid "&Access:" msgstr "&Pristup:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:4846 +#: rc.cpp:4480 #, no-c-format msgid "Change slot access" msgstr "Izmeni pristup slotu" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:4849 +#: rc.cpp:4483 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Change the slot's access policy.</b>" @@ -8163,19 +7173,19 @@ msgstr "" "<p>Možete vezivati samo za javne slotove kontrole.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:4852 +#: rc.cpp:4486 #, no-c-format msgid "N&ew Slot" msgstr "No&vi slot" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:4855 +#: rc.cpp:4489 #, no-c-format msgid "Add new slot" msgstr "Dodaj novi slot" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:4858 +#: rc.cpp:4492 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>" @@ -8186,19 +7196,19 @@ msgstr "" "<p>Treba dati listu argumenata u imenu signala, i ime mora biti jedinstveno.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:4861 +#: rc.cpp:4495 #, no-c-format msgid "Dele&te Slot" msgstr "Ob&riši slot" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:4864 +#: rc.cpp:4498 #, no-c-format msgid "Delete slot" msgstr "Obriši slot" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:4867 +#: rc.cpp:4501 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the slot.</b>" @@ -8208,25 +7218,25 @@ msgstr "" "<p>Sve veze koje koriste ovaj slot takođe će biti obrisane.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:4870 +#: rc.cpp:4504 #, no-c-format msgid "&Properties" msgstr "&Svojstva" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:4873 +#: rc.cpp:4507 #, no-c-format msgid "N&ew Property" msgstr "Novo svojs&tvo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:4876 +#: rc.cpp:4510 #, no-c-format msgid "Add new property" msgstr "Dodaj novo svojstvo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:4879 +#: rc.cpp:4513 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new property to the current custom widget.</b>" @@ -8238,115 +7248,115 @@ msgstr "" "svojstava.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:4882 +#: rc.cpp:4516 #, no-c-format msgid "Dele&te Property" msgstr "Obriši &svojstvo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:4885 +#: rc.cpp:4519 #, no-c-format msgid "Delete property" msgstr "Obriši svojstvo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:4888 +#: rc.cpp:4522 #, no-c-format msgid "Deletes the selected property." msgstr "Briše izabrano svojstvo." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:4891 +#: rc.cpp:4525 #, no-c-format msgid "String" msgstr "Zn.niz" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:4894 +#: rc.cpp:4528 #, no-c-format msgid "CString" msgstr "C zn.niz" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:4897 +#: rc.cpp:4531 #, no-c-format msgid "StringList" msgstr "Lista zn.nizova" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:4900 +#: rc.cpp:4534 #, no-c-format msgid "Bool" msgstr "Logičko" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:4903 +#: rc.cpp:4537 #, no-c-format msgid "Int" msgstr "Celobrojno" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:4906 +#: rc.cpp:4540 #, no-c-format msgid "UInt" msgstr "Neoznačeno c.b." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:4912 +#: rc.cpp:4546 #, no-c-format msgid "Color" msgstr "Boja" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:4915 +#: rc.cpp:4549 #, no-c-format msgid "Rect" msgstr "Pravoug." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:4918 +#: rc.cpp:4552 #, no-c-format msgid "Point" msgstr "Tačka" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4921 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4555 #, no-c-format msgid "Size" msgstr "Veličina" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:4924 +#: rc.cpp:4558 #, no-c-format msgid "Pixmap" msgstr "Piksmapa" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:4927 +#: rc.cpp:4561 #, no-c-format msgid "Palette" msgstr "Paleta" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:4930 +#: rc.cpp:4564 #, no-c-format msgid "Cursor" msgstr "Kursor" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:4933 +#: rc.cpp:4567 #, no-c-format msgid "SizePolicy" msgstr "Politika veličine" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:4936 +#: rc.cpp:4570 #, no-c-format msgid "Select property type" msgstr "Izaberite tip svojstva" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:4939 +#: rc.cpp:4573 #, no-c-format msgid "" "<b>Select the type of the property.</b>" @@ -8359,16 +7369,8 @@ msgstr "" "<p>Možete koristiti celobrojne tipove za podršku enumeracionih svojstava u " "uređivaču svojstava.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1035 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:4942 rc.cpp:7426 -#: rc.cpp:8783 -#, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "Svojstvo" - #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:4948 +#: rc.cpp:4582 #, no-c-format msgid "" "<b>The list of the current widget's properties.</b>" @@ -8379,13 +7381,13 @@ msgstr "" "<p>Svojstva posebne kontrole mogu se izmeniti u uređivaču svojstava.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:4951 +#: rc.cpp:4585 #, no-c-format msgid "Change property name" msgstr "Izmeni ime svojstva" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:4954 +#: rc.cpp:4588 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter a name for the property.</b>" @@ -8397,467 +7399,597 @@ msgstr "" "svojstava.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:4957 +#: rc.cpp:4591 #, no-c-format msgid "P&roperty name:" msgstr "Ime &svojstva:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4963 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095 +#: rc.cpp:4594 rc.cpp:6721 #, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "Uređivač čarobnjačkih strana" +msgid "T&ype:" +msgstr "T&ip:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4966 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 +#: rc.cpp:4597 #, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "Čarobnjačke strane:" +msgid "Project Settings" +msgstr "Postavke projekta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:4969 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 +#: rc.cpp:4603 #, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "&Dodaj" +msgid "&Project file:" +msgstr "&Projektni fajl:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4996 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:4606 #, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "Uredi paletu" +msgid "&Language:" +msgstr "&Jezik:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 -#: rc.cpp:4999 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 +#: rc.cpp:4612 #, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "Izgradi paletu" +msgid "&Database file:" +msgstr "Fajl &baze podataka:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:5002 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230 +#: rc.cpp:4624 rc.cpp:4762 rc.cpp:4895 rc.cpp:5135 rc.cpp:5174 rc.cpp:5343 +#: rc.cpp:5382 rc.cpp:5535 rc.cpp:5685 rc.cpp:5748 rc.cpp:5949 #, no-c-format -msgid "&3-D effects:" -msgstr "&3D efekti:" +msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgstr "Zatvori dijalog i primeni sve izmene." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 137 -#: rc.cpp:5005 rc.cpp:5014 rc.cpp:5695 rc.cpp:5971 rc.cpp:6013 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244 +#: rc.cpp:4630 rc.cpp:4768 rc.cpp:4901 rc.cpp:4919 rc.cpp:5141 rc.cpp:5186 +#: rc.cpp:5349 rc.cpp:5394 rc.cpp:5547 rc.cpp:5697 rc.cpp:5754 rc.cpp:5961 #, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "Izaberite boju" +msgid "Close the dialog and discard any changes." +msgstr "Zatvori dijalog i odbaci sve izmene." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 -#: rc.cpp:5008 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4633 #, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "Izaberite boju efekata za generisanu paletu." +msgid "Preferences" +msgstr "Podešavanja" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 -#: rc.cpp:5011 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 +#: rc.cpp:4636 #, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "&Pozadina:" +msgid "" +"<b>Preferences</b>" +"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " +"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " +"installed.</p>" +msgstr "" +"<b>Podešavanja</b>" +"<p>Izmenite podešavanja Qt Designer-a. Uvek postoji jedan jezičak sa opštim " +"podešavanjima. Može biti i dodatnih jezičaka, u zavisnosti od toga koji su " +"priključci instalirani.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 -#: rc.cpp:5017 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 +#: rc.cpp:4642 #, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "Izaberite boju pozadine za generisanu paletu." +msgid "File Saving" +msgstr "Snimanje fajla" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 -#: rc.cpp:5020 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 +#: rc.cpp:4645 #, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "&Našteluj paletu..." +msgid "Enable auto sa&ve" +msgstr "Uključi &automatsko snimanje" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:5023 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 +#: rc.cpp:4648 #, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Pregled" +msgid "Auto save &interval:" +msgstr "&Period automatskog snimanja:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 270 -#: rc.cpp:5026 rc.cpp:5896 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 +#: rc.cpp:4651 #, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "Izaberite &paletu:" +msgid "Plu&gin Paths" +msgstr "Pu&tanje priključaka" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5899 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 +#: rc.cpp:4654 rc.cpp:4675 #, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "Aktivna paleta" +msgid "" +"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " +"checked." +msgstr "" +"Ako je ova opcija uključena, prikazuje se uvodni ekran pri pokretanju Qt " +"Designer-a." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 284 -#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5902 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 +#: rc.cpp:4660 #, no-c-format -msgid "Inactive Palette" -msgstr "Neaktivna paleta" +msgid "Restore last &workspace on startup" +msgstr "Vrati poslednji &radni prostor po pokretanju" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 289 -#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5905 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 +#: rc.cpp:4663 #, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "Isključena paleta" +msgid "Restore last workspace" +msgstr "Vrati poslednji radni prostor" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:5053 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 +#: rc.cpp:4666 #, no-c-format -msgid "Project Settings" -msgstr "Postavke projekta" +msgid "" +"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " +"Designer if this option is checked." +msgstr "" +"Ako je ova opcija uključena, postavke tekućeg radnog prostora biće vraćene " +"sledeći put kada pokrenete Qt Designer." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:5059 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 +#: rc.cpp:4669 #, no-c-format -msgid "&Project file:" -msgstr "&Projektni fajl:" +msgid "Show &splash screen on startup" +msgstr "Prikaži &uvodni ekran pri pokretanju" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:5062 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 +#: rc.cpp:4672 #, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "&Jezik:" +msgid "Show Splashscreen" +msgstr "Prikaži uvodni ekran" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:5068 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 +#: rc.cpp:4678 #, no-c-format -msgid "&Database file:" -msgstr "Fajl &baze podataka:" +msgid "Show start &dialog" +msgstr "Prikaži početni &dijalog" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5089 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 +#: rc.cpp:4681 #, no-c-format -msgid "Goto Line" -msgstr "Idi na liniju" +msgid "Disable data&base auto-edit in preview" +msgstr "Isključi &automatsko uređivanje baze podataka u pregledu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 -#: rc.cpp:5092 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 +#: rc.cpp:4684 #, no-c-format -msgid "&Line:" -msgstr "&Linija:" +msgid "Show toolbutton lab&els" +msgstr "Prikaži &oznake alatnih dugmadi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 -#: rc.cpp:5095 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 +#: rc.cpp:4687 #, no-c-format -msgid "&Goto" -msgstr "&Idi" +msgid "Text Labels" +msgstr "Tekstualne oznake" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 -#: rc.cpp:5101 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 +#: rc.cpp:4690 #, no-c-format -msgid "Qt Designer - New/Open" -msgstr "Qt Designer — Novo/otvori" +msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." +msgstr "" +"Ako je ovo uključeno, koristiće se tekstualne oznake u trakama sa alatima." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:5104 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 +#: rc.cpp:4693 #, no-c-format -msgid "&New File/Project" -msgstr "&Novi fajl/projekat" +msgid "G&rid" +msgstr "&Mreža" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:5107 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 +#: rc.cpp:4696 #, no-c-format -msgid "&Open File/Project" -msgstr "&Otvori fajl/projekat" +msgid "Sn&ap to grid" +msgstr "Uk&lapaj uz mrežu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:5110 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 +#: rc.cpp:4699 #, no-c-format -msgid "&Recently Opened" -msgstr "&Skorije otvoreno" +msgid "Snap to the grid" +msgstr "Uklapaj uz mrežu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 -#: rc.cpp:5113 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 +#: rc.cpp:4702 #, no-c-format -msgid "&Do not show this dialog in the future" -msgstr "&Ne prikazuj ovaj dijalog ubuduće" +msgid "" +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" +"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the " +"the X/Y resolution.</p>" +msgstr "" +"<b>Prilagodite postavke mreže za sve obrasce.</b>" +"<p>Kada je uključeno <b>Uklapaj uz mrežu</b>, kontrole se uklapaju uz mrežu " +"koristeći X/Y rezoluciju.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 -#: rc.cpp:5125 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 +#: rc.cpp:4705 rc.cpp:4711 #, no-c-format -msgid "Replace Text" -msgstr "Zameni tekst" +msgid "Grid resolution" +msgstr "Rezolucija mreže" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 -#: rc.cpp:5128 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 +#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714 #, no-c-format -msgid "R&eplace:" -msgstr "Z&ameni:" +msgid "" +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" +"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " +"resolution.</p>" +msgstr "" +"<b>Prilagodite postavke mreže za sve obrasce.</b>" +"<p>Kada je uključeno <b>Prikaži mrežu</b>, na svim obrascima prikazuje se mreža " +"sa datom X/Y rezolucijom.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 -#: rc.cpp:5131 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 +#: rc.cpp:4717 #, no-c-format -msgid "&Find:" -msgstr "&Nađi:" +msgid "Grid-&X:" +msgstr "&Mrežno-X:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 -#: rc.cpp:5134 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 +#: rc.cpp:4720 #, no-c-format -msgid "&Replace" -msgstr "&Zameni" +msgid "Grid-&Y:" +msgstr "Mr&ežno-Y:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 -#: rc.cpp:5137 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 +#: rc.cpp:4723 #, no-c-format -msgid "Replace &All" -msgstr "Zameni &sve" +msgid "Backgro&und" +msgstr "&Pozadina" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205 -#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5833 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417 +#: rc.cpp:4726 rc.cpp:5081 rc.cpp:5123 rc.cpp:5709 rc.cpp:5718 #, no-c-format -msgid "&Whole words only" -msgstr "Samo &cele reči" +msgid "Choose a color" +msgstr "Izaberite boju" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213 -#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5836 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 +#: rc.cpp:4729 #, no-c-format -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Osetljivo na &mala/velika slova" +msgid "Select a color in the color dialog." +msgstr "Izaberite boju u dijalogu boja." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221 -#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5839 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 +#: rc.cpp:4732 #, no-c-format -msgid "Start at &beginning" -msgstr "Počni od &početka" +msgid "Co&lor" +msgstr "&Boja" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231 -#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5821 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 +#: rc.cpp:4735 #, no-c-format -msgid "Direction" -msgstr "Smer" +msgid "Use a background color" +msgstr "Koristi boju pozadine" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248 -#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5824 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 +#: rc.cpp:4738 #, no-c-format -msgid "Forwar&d" -msgstr "Napre&d" +msgid "Use a background color." +msgstr "Koristi boju pozadine." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259 -#: rc.cpp:5161 rc.cpp:5827 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 +#: rc.cpp:4741 #, no-c-format -msgid "Bac&kward" -msgstr "Na&zad" +msgid "&Pixmap" +msgstr "&Piksmapa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 -#: rc.cpp:5164 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 +#: rc.cpp:4744 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connection" -msgstr "Uredi vezu sa bazom podataka" +msgid "Use a background pixmap" +msgstr "Koristi pozadinsku piksmapu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 -#: rc.cpp:5167 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 +#: rc.cpp:4747 #, no-c-format -msgid "&Database name:" -msgstr "&Ime baze podataka:" +msgid "Use a background pixmap." +msgstr "Koristi pozadinsku piksmapu." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 -#: rc.cpp:5170 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 +#: rc.cpp:4750 rc.cpp:5072 #, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "&Korisničko ime:" +msgid "Select a pixmap" +msgstr "Izaberite piksmapu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 -#: rc.cpp:5173 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 +#: rc.cpp:4753 #, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Lozinka:" +msgid "Choose a pixmap file." +msgstr "Izaberite fajl sa piksmapom." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 -#: rc.cpp:5176 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4771 #, no-c-format -msgid "D&river:" -msgstr "&Drajver:" +msgid "Connect" +msgstr "Poveži" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 -#: rc.cpp:5179 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 +#: rc.cpp:4780 #, no-c-format -msgid "&Hostname:" -msgstr "&Ime domaćina:" +msgid "Connection Details" +msgstr "Detalji veze" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 -#: rc.cpp:5185 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4783 #, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "&Port:" +msgid "Form Settings" +msgstr "Postavke obrasca" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:5203 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 +#: rc.cpp:4786 #, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "&Preimenuj" +msgid "" +"<b>Form Settings</b>" +"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " +"are for your own use and are not required.</p>" +msgstr "" +"<b>Postavke obrasca</b>" +"<p>Izmenite postavke za obrazac. Postavke kao <b>Komentar</b> i <b>Autor</b> " +"su za vašu ličnu upotrebu i nisu neophodne.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5209 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 +#: rc.cpp:4789 #, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "Uredi tabelu" +msgid "Pixmaps" +msgstr "Piksmape" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 -#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 +#: rc.cpp:4792 #, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "Ko&lone" +msgid "Save in&line" +msgstr "Snimi u &liniji" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:4795 +#, no-c-format +msgid "Save pixmaps in the .ui files" +msgstr "Snimaj piksmape u .ui fajlove" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 +#: rc.cpp:4798 #, no-c-format msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +"<b>Save Inline</b>" +"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " +"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." msgstr "" -"<b>Pomeri izabranu stavku nagore.</b>" -"<p>Najviša kolona viće prva kolona liste.</p>" +"<b>Snimaj u liniji</b>" +"<p>Snima piksmape kao binarne podatke u .ui fajlovima. Ovake snimljene piksmapa " +"ne dele se među obrascima. Preporučujemo da umesto ovoga koristite projektne " +"fajlove slika." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 +#: rc.cpp:4801 +#, no-c-format +msgid "Project &image file" +msgstr "Projektni fajl &slike:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 +#: rc.cpp:4804 +#, no-c-format +msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" +msgstr "Koristi projektni fajl slike za piksmape" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 +#: rc.cpp:4807 #, no-c-format msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" +"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " +"recommend that you use this option since it shares the images and is the " +"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" msgstr "" -"<b>Pomeri izabranu stavku nadole.</b>" -"<p>Najviša kolona viće prva kolona liste.</p>" +"<b>Koristi projektni fajl slike za piksmape</b>\n" +"<p>Svaki projekat može imati zbirku piksmapa. Ako koristite projekat, " +"preporučujemo da koristite ovu opciju pošto se tako slike dele i to je najbrži " +"i najefikasniji način za upotrebu piksmapa u vašim obrascima.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 -#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 +#: rc.cpp:4811 #, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "&Obriši kolonu" +msgid "" +"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "Navedite funkciju-učitavač piksmapa (samo ime funkcije, bez zagrada)." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 -#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 +#: rc.cpp:4814 #, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "&Nova kolona" +msgid "" +"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Navedite funkciju-učitavač piksmapa</b>" +"<p>Navedite funkciju koja će se koristiti za učitavanje piksmapa u generisanom " +"kôdu. <em>Unesite samo ime funkcije, bez zagrada.</em>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:5254 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 +#: rc.cpp:4817 #, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "Tabela:" +msgid "Use &function:" +msgstr "Koristi &funkciju:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 +#: rc.cpp:4820 +#, no-c-format +msgid "Use the given function for pixmaps" +msgstr "Koristi datu funkciju za piksmape" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 +#: rc.cpp:4823 #, no-c-format msgid "" -"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" -"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" +"<b>Use a given function for pixmaps</b>" +"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the " +"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " +"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the " +"arguments which will be passed to the function in the generated code." +"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " +"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you " +"use your own function." msgstr "" -"<b>Obriši piksmapu izabrane stavke.</b>" -"<p>Piksmapa u tekućoj koloni izabrane stavke biće obrisana.</p>" +"<b>Koristi datu funkciju za piksmape</b>" +"<p>Ako uključite ovu opciju, morate u liniji desno definisati funkciju koja će " +"biti korišćena za učitavanje piksmapa u generisanom kôdu. Kada birate piksmapu " +"u <i>Qt Designer-u</i> bićete upitani za argumente koji će biti prosleđeni " +"funkciji u generisanom kôdu." +"<p>Ovakav pristup omogućava da koristite sopstvenu funkciju-učitavač ikona za " +"učitavanje piksmapa. <i>Qt Designer</i> ne može da prikaže pregled tačne slike " +"ako koristite sopstvenu funkciju." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 -#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 +#: rc.cpp:4829 +#, no-c-format +msgid "Change class name" +msgstr "Izmeni ime klase" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 +#: rc.cpp:4832 #, no-c-format msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" -"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" +"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>" +"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ " +"output when it is compiled by uic.</p>" msgstr "" -"<b>Izaberite fajl piksmape za stavku.</b>" -"<p>Piksmapa će biti promenjena u tekućoj koloni izabrane stavke.</p>" +"<b>Unesite ime klase koja će biti napravljena.</b>" +"<p><em>imeklase.h</em> i <em>imeklase.cpp</em> biće generisani kao C++ izlaz " +"kada se prevodi naredbom uic.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 +#: rc.cpp:4835 #, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "&Oznaka:" +msgid "A&uthor:" +msgstr "&Autor:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:5281 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 +#: rc.cpp:4838 #, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "&Polje:" +msgid "Enter your name" +msgstr "Unesite svoje ime" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:5284 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 +#: rc.cpp:4841 #, no-c-format -msgid "<no table>" -msgstr "<bez tabele>" +msgid "Enter your name." +msgstr "Unesite svoje ime." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 -#: rc.cpp:5287 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4844 rc.cpp:8010 #, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "&Vrste" +msgid "Class &name:" +msgstr "Ime &klase:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 -#: rc.cpp:5302 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 +#: rc.cpp:4850 #, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "&Nova vrsta" +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "Unesite komentar o obrascu." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 -#: rc.cpp:5305 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 +#: rc.cpp:4853 #, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "&Obriši vrstu" +msgid "La&youts" +msgstr "&Rasporedi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 -#: rc.cpp:5332 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 +#: rc.cpp:4856 #, no-c-format -msgid "Qt Designer" -msgstr "Qt Designer" +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "&Podrazumevan razmak:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 -#: rc.cpp:5335 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 +#: rc.cpp:4859 #, no-c-format -msgid "Version 3.2" -msgstr "Verzija 3.2" +msgid "Use func&tions:" +msgstr "Koristi &funkcije:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 -#: rc.cpp:5338 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 +#: rc.cpp:4862 #, no-c-format -msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -msgstr "Autorska prava (C) 2000-2003 Trolltech AS. Sva prava zadržana." +msgid "Use functions to get the margin and spacing" +msgstr "Koristi funkcije da dobaviš marginu i razmak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 -#: rc.cpp:5341 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 +#: rc.cpp:4865 #, no-c-format msgid "" -"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.</p>" -"<p></p>" -"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.</p>" -"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" +"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>" +"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below " +"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " +"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you " +"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." msgstr "" -"<p>Vlasnici licence komercijalnog izdanja Qt-a: Ovaj program vam je licenciran " -"pod uslovima Komercijalnog Qt licencnog ugovora. Za detalje, pogledajte fajl " -"LICENSE koji dolazi sa ovom softverskom distribucijom.</p>" -"<p></p>" -"<p>Korisnici besplatnog izdanja Qt-a: Ovaj program vam je licenciran pod " -"uslovima GNU Opšte javne licence, verzija 2. Za detalje, pogledajte fajl " -"LICENSE.GPL koji je došao u ovoj distribuciji.</p>" -"<p>Program je dat KAKAV JESTE, BEZ GARANCIJA BILO KOJE VRSTE, UKLJUČUJUĆI " -"GARANCIJE ZA DIZAJN, KOMERCIJALNOST I UPOTREBLJIVOST ZA ODREĐENU NAMENU.</p>" +"<b>Koristi datu funkciju za marginu i/ili razmak</b>" +"<p>Ako izaberete ovu opciju, morate u liniji ispod definisati funkcije koje će " +"se koristiti u generisanom kôdu za dobavljanje vrednosti margine i razmaka. <i>" +"Qt Designer</i> ne može da prikaže pregled margine ili razmaka ako koristite " +"sopstvenu funkciju. Umesto toga, u pregledu će koristiti podrazumevane " +"vrednosti." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5347 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 +#: rc.cpp:4868 #, no-c-format -msgid "Connect" -msgstr "Poveži" +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "Podrazumevana &margina:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:5356 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 +#: rc.cpp:4871 #, no-c-format -msgid "Connection Details" -msgstr "Detalji veze" +msgid "S&pacing:" +msgstr "&Razmak:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 +#: rc.cpp:4874 +#, no-c-format +msgid "Ma&rgin:" +msgstr "M&argina:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 +#: rc.cpp:4877 +#, no-c-format +msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "Navedite funkciju za razmak (samo ime funkcije, bez zagrada)." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 +#: rc.cpp:4880 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Specify spacing function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Navedite funkciju za razmak</b>" +"<p>Navedite funkciju koja će se koristiti za dobavljanje razmaka u generisanom " +"kôdu. <em>Unesite samo ime funkcije, bez zagrada.</em>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 +#: rc.cpp:4883 +#, no-c-format +msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "Navedite funkciju za marginu (samo ime funkcije, bez zagrada)." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 +#: rc.cpp:4886 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Specify margin function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Navedite funkciju za marginu</b>" +"<p>Navedite funkciju koja će se koristiti za dobavljanje margine u generisanom " +"kôdu. <em>Unesite samo ime funkcije, bez zagrada.</em>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:5359 +#: rc.cpp:4904 #, no-c-format msgid "Edit Database Connections" msgstr "Uredi veze baze podataka" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:5362 +#: rc.cpp:4907 #, no-c-format msgid "&New Connection" msgstr "&Nova veza" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:5365 +#: rc.cpp:4910 #, no-c-format msgid "&Delete Connection" msgstr "&Obriši vezu" @@ -8866,151 +7998,482 @@ msgstr "&Obriši vezu" #: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 #: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4922 #, no-c-format msgid "Connection" msgstr "Veza" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:5380 +#: rc.cpp:4925 #, no-c-format msgid "Connec&t" msgstr "&Poveži" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4928 #, no-c-format -msgid "Configure Toolbox" -msgstr "Podesi kutiju sa alatom" +msgid "Find Text" +msgstr "Nađi tekst" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5395 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 +#: rc.cpp:4931 #, no-c-format -msgid "Available Tools" -msgstr "Dostupni alati" +msgid "F&ind:" +msgstr "N&ađi:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:5401 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 +#: rc.cpp:4934 #, no-c-format -msgid "Common Widgets Page" -msgstr "Strana sa uobičajenim kontrolama" +msgid "&Find" +msgstr "&Nađi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:5404 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153 +#: rc.cpp:4940 rc.cpp:4991 #, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Prozor za pregled" +msgid "Direction" +msgstr "Smer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:5407 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170 +#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "Grupa-dugmadi" +msgid "Forwar&d" +msgstr "Napre&d" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:5410 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181 +#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997 #, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "Radio-dugme-1" +msgid "Bac&kward" +msgstr "Na&zad" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:5413 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208 +#: rc.cpp:4952 rc.cpp:4982 #, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "Radio-dugme-2" +msgid "&Whole words only" +msgstr "Samo &cele reči" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:5416 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216 +#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985 #, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "Radio-dugme-3" +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Osetljivo na &mala/velika slova" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:5419 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224 +#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "Grupa-dugmadi-2" +msgid "Start at &beginning" +msgstr "Počni od &početka" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:5422 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4961 #, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "Kućica-1" +msgid "Replace Text" +msgstr "Zameni tekst" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:5425 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 +#: rc.cpp:4964 #, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "Kućica-2" +msgid "R&eplace:" +msgstr "Z&ameni:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:5428 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 +#: rc.cpp:4967 #, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "Uređivanje-linije" +msgid "&Find:" +msgstr "&Nađi:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:5431 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 +#: rc.cpp:4970 #, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "Kombo-kutija" +msgid "&Replace" +msgstr "&Zameni" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:5434 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 +#: rc.cpp:4973 #, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "Pritisno-dugme" +msgid "Replace &All" +msgstr "Zameni &sve" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:5437 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 +#: rc.cpp:5000 +#, no-c-format +msgid "Tune Palette" +msgstr "Našteluj paletu" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 +#: rc.cpp:5003 #, no-c-format msgid "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" +"<b>Edit Palette</b>" +"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" +"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " +"role.</p>" +"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " +"section.</p>" msgstr "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" +"<b>Uredu paletu</b>" +"<p>Promeni paletu tekuće kontrole ili obrasca.</p>" +"<p>Koristite generisanu paletu ili izaberite boje za svaku grupu i ulogu " +"boja.</p>" +"<p>Paleta se može isprobati sa različitim rasporedom kontrola u odeljku za " +"pregled.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5445 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 +#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5730 #, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "Uredi akcije" +msgid "Select &palette:" +msgstr "Izaberite &paletu:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:5448 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 +#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733 #, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "Napravi novu akciju" +msgid "Active Palette" +msgstr "Aktivna paleta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:5451 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 +#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736 #, no-c-format -msgid "Delete current Action" -msgstr "Obriši tekuću akciju" +msgid "Inactive Palette" +msgstr "Neaktivna paleta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:5454 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 +#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739 #, no-c-format -msgid "Connect current Action" -msgstr "Poveži tekuću akciju" +msgid "Disabled Palette" +msgstr "Isključena paleta" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 +#: rc.cpp:5018 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 +#: rc.cpp:5021 +#, no-c-format +msgid "Build the &inactive palette from the active palette" +msgstr "Izgradi &neaktivnu paletu iz aktivne" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 +#: rc.cpp:5024 +#, no-c-format +msgid "Build the &disabled palette from the active palette" +msgstr "Izgradi &isključenu paletu iz aktivne" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 +#: rc.cpp:5027 +#, no-c-format +msgid "Central Color Roles" +msgstr "Centralne uloge boja" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 +#: rc.cpp:5030 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Pozadina" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 +#: rc.cpp:5033 +#, no-c-format +msgid "Foreground" +msgstr "Iscrtavanje" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 +#: rc.cpp:5036 +#, no-c-format +msgid "Button" +msgstr "Dugme" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 +#: rc.cpp:5039 +#, no-c-format +msgid "Base" +msgstr "Osnova" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5042 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 +#: rc.cpp:5045 +#, no-c-format +msgid "BrightText" +msgstr "Svetli-tekst" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 +#: rc.cpp:5048 +#, no-c-format +msgid "ButtonText" +msgstr "Tekst-dugmeta" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 +#: rc.cpp:5051 +#, no-c-format +msgid "Highlight" +msgstr "Isticanje" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 +#: rc.cpp:5054 +#, no-c-format +msgid "HighlightText" +msgstr "Istaknut-tekst" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 +#: rc.cpp:5057 +#, no-c-format +msgid "Link" +msgstr "Veza" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 +#: rc.cpp:5060 +#, no-c-format +msgid "LinkVisited" +msgstr "Posećena-veza" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 +#: rc.cpp:5063 +#, no-c-format +msgid "Choose the central color role" +msgstr "Izaberite centralnu ulogu boje" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 +#: rc.cpp:5066 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a color role.</b>" +"<p>Available central color roles are: " +"<ul> " +"<li>Background - general background color.</li> " +"<li>Foreground - general foreground color. </li> " +"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " +"is usually white or another light color. </li> " +"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " +"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " +"Background and with the Base. </li> " +"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " +"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " +"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " +"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " +"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " +"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " +"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" +msgstr "" +"<b>Izaberite ulogu boje.</b>" +"<p>Dostupne centralne uloge boja su: " +"<ul> " +"<li>Pozadina — opšta boja pozadine.</li> " +"<li>Iscrtavanje — opšta boja iscrtavanja. </li> " +"<li>Osnova — koristi se kao pozadinska boja npr. za kontrole unosa teksta; " +"obično je bela ili neka druga svetla boja. </li> " +"<li>Tekst — boja iscrtavanja koja se koristi na osnovi. Ovo je obično isto kao " +"iscrtavanje, u kom slučaju mora imati dobar kontrast i sa pozadinom i sa " +"osnovom. </li> " +"<li>Dugme — opšta boja pozadine dugmadi; korisno kada dugmad treba da imaju " +"različitu boju pozadine od opšte, kao u stilu Macintosh-a. </li> " +"<li>Tekst-dugmeta — boja iscrtavanja koja se koristi na dugmadima. </li> " +"<li>Isticanje — boja koja se koristi da pokaže izabranu ili istaknutu stavku. " +"</li> " +"<li>Istaknut-tekst — boja teksta u isticanju. </li> " +"<li>Svetli-tekst — boja teksta koja je vrlo različita od boje iscrtavanja i u " +"dobrom je kontrastu sa, na primer, crnom. </li> </ul> </p>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 +#: rc.cpp:5069 +#, no-c-format +msgid "Choose pi&xmap:" +msgstr "Izaberite &piksmapu:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 +#: rc.cpp:5075 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +msgstr "Izaberite fajl piksmape za izabranu centralnu ulogu boje." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 +#: rc.cpp:5078 +#, no-c-format +msgid "&Select color:" +msgstr "&Izberite boju:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 +#: rc.cpp:5084 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected central color role." +msgstr "Izaberite boju za izabranu centralnu ulogu boje." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 +#: rc.cpp:5087 +#, no-c-format +msgid "3-D Shadow Effects" +msgstr "3D efekti senke" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 +#: rc.cpp:5090 +#, no-c-format +msgid "Build &from button color:" +msgstr "Izgradi &iz boje dugmadi:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 +#: rc.cpp:5093 +#, no-c-format +msgid "Generate shadings" +msgstr "Generiši zasenčenja" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 +#: rc.cpp:5096 +#, no-c-format +msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgstr "Uključite da biste dozvolili da se 3D boje izračunaju iz boje dugmadi." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 +#: rc.cpp:5099 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "Svetlo" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 +#: rc.cpp:5102 +#, no-c-format +msgid "Midlight" +msgstr "Srednje svetlo" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 +#: rc.cpp:5105 +#, no-c-format +msgid "Mid" +msgstr "Srednje" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 +#: rc.cpp:5108 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "Tamno" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 +#: rc.cpp:5111 +#, no-c-format +msgid "Shadow" +msgstr "Senka" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 +#: rc.cpp:5114 +#, no-c-format +msgid "Choose 3D-effect color role" +msgstr "Izaberite ulogu boje 3D efekta" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 +#: rc.cpp:5117 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a color effect role.</b>" +"<p>Available effect roles are: " +"<ul> " +"<li>Light - lighter than Button color. </li> " +"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " +"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " +"<li>Dark - darker than Button. </li> " +"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" +msgstr "" +"<b>Izaberite ulogu boje efekta.</b>" +"<p>Dostupne uloge efekata su: " +"<ul> " +"<li>Svetla — svetlija od boje dugmeta. </li> " +"<li>Srednje svetla — između boje dugmeta i svetle. </li> " +"<li>Srednja — između boje dugmeta i tamne. </li> " +"<li>Tamna — tamnije od boje dugmeta. </li> " +"<li>Senka — vrlo tamna boja. </li> </ul>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 +#: rc.cpp:5120 +#, no-c-format +msgid "Select co&lor:" +msgstr "Izaberite &boju:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 +#: rc.cpp:5126 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected effect color role." +msgstr "Izaberite boju za izabranu boju uloge efekta." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5144 +#, no-c-format +msgid "Goto Line" +msgstr "Idi na liniju" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 +#: rc.cpp:5147 +#, no-c-format +msgid "&Line:" +msgstr "&Linija:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 +#: rc.cpp:5150 +#, no-c-format +msgid "&Goto" +msgstr "&Idi" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5156 +#, no-c-format +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "Uređivač čarobnjačkih strana" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 +#: rc.cpp:5159 +#, no-c-format +msgid "Wizard pages:" +msgstr "Čarobnjačke strane:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 +#: rc.cpp:5162 +#, no-c-format +msgid "A&dd" +msgstr "&Dodaj" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5180 rc.cpp:5388 rc.cpp:5541 rc.cpp:5691 rc.cpp:5955 +#, no-c-format +msgid "Apply all changes." +msgstr "Primeni sve izmene." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5189 +#, no-c-format +msgid "Edit Text" +msgstr "Uredi tekst" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 +#: rc.cpp:5192 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Multiline Edit</b>" +"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " +"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " +"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " +"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " +"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " +"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." +msgstr "" +"<b>Višelinijsko uređivanje</b>" +"<p>Ovo je jednostavan uređivač bogatog teksta. Radi veće upotrebljivosti, na " +"traci sa alatom postoje stavke za najčešće HTML oznake: klikom na stavku na " +"traci sa alatom, odgovarajuća oznaka biće upisana u uređivač, gde možete " +"ubaciti svoj tekst. Ako ste već napisali nešto teksta i želite da ga " +"formatirate, označite ga i kliknite na željeno dugme. Radi poboljšane " +"vizuelizacije, ovaj uređivač takođe podržava jednostavnu šemu isticanja HTML " +"sintakse." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5457 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5207 #, no-c-format msgid "Edit Functions" msgstr "Uredi funkcije" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 -#: rc.cpp:5460 +#: rc.cpp:5210 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Functions</b>" @@ -9031,19 +8494,31 @@ msgstr "" "koriste.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5213 #, no-c-format msgid "Function" msgstr "Funkcija" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73 +#: rc.cpp:5216 rc.cpp:6655 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164 +#, no-c-format +msgid "Return Type" +msgstr "Povratni tip" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84 +#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6760 rc.cpp:8161 +#, no-c-format +msgid "Specifier" +msgstr "Navodilac" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:5478 +#: rc.cpp:5228 #, no-c-format msgid "In Use" msgstr "U upotrebi" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:5481 +#: rc.cpp:5231 #, no-c-format msgid "" "<b>This form's functions.</b>" @@ -9053,19 +8528,19 @@ msgstr "" "<p>Izaberite funkciju koju želite da izmenite ili obrišete.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:5484 +#: rc.cpp:5234 #, no-c-format msgid "Only d&isplay slots" msgstr "Prikaži samo &slotove" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:5487 +#: rc.cpp:5237 #, no-c-format msgid "Change displaying mode for functions" msgstr "Promeni režim prikaza za funkcije" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:5490 +#: rc.cpp:5240 #, no-c-format msgid "" "<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>" @@ -9077,19 +8552,19 @@ msgstr "" "slotovi.</p>\n" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:5494 +#: rc.cpp:5244 #, no-c-format msgid "&New Function" msgstr "&Nova funkcija" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 -#: rc.cpp:5497 +#: rc.cpp:5247 #, no-c-format msgid "Add new function" msgstr "Dodaj novu funkciju" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 -#: rc.cpp:5500 +#: rc.cpp:5250 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new function.</b>" @@ -9099,19 +8574,19 @@ msgstr "" "<p>Nove funkcije imaju podrazumevano ime i javni pristup.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 -#: rc.cpp:5503 +#: rc.cpp:5253 #, no-c-format msgid "&Delete Function" msgstr "&Obriši funkciju" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 -#: rc.cpp:5506 +#: rc.cpp:5256 #, no-c-format msgid "Delete function" msgstr "Obriši funkciju" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 -#: rc.cpp:5509 +#: rc.cpp:5259 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the selected function.</b>" @@ -9121,25 +8596,25 @@ msgstr "" "<p>Biće uklonjene i sve veze koje koriste ovu funkciju.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 -#: rc.cpp:5512 +#: rc.cpp:5262 #, no-c-format msgid "Function Properties" msgstr "Svojstva funkcije" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 -#: rc.cpp:5515 +#: rc.cpp:5265 #, no-c-format msgid "&Function:" msgstr "&Funkcija:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 -#: rc.cpp:5518 +#: rc.cpp:5268 #, no-c-format msgid "Change function name" msgstr "Izmeni ime funkcije" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 -#: rc.cpp:5521 +#: rc.cpp:5271 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the name of the selected function.</b>" @@ -9150,19 +8625,19 @@ msgstr "" "<p>Ime treba da sadrži listu argumenata i mora biti sintaksno ispravno.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 -#: rc.cpp:5524 +#: rc.cpp:5274 #, no-c-format msgid "&Return type:" msgstr "Povratni &tip:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 -#: rc.cpp:5527 +#: rc.cpp:5277 #, no-c-format msgid "Change the return type of the function" msgstr "Izmeni povratni tip funkcije" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 -#: rc.cpp:5530 +#: rc.cpp:5280 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the return type of the selected function.</b>" @@ -9172,43 +8647,43 @@ msgstr "" "<p>Ovde navedite koji tip podatka funkcija treba da vraća.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:5533 +#: rc.cpp:5283 #, no-c-format msgid "S&pecifier:" msgstr "&Navodilac:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 -#: rc.cpp:5536 +#: rc.cpp:5286 #, no-c-format msgid "non virtual" msgstr "ne-virtuelno" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:5539 +#: rc.cpp:5289 #, no-c-format msgid "virtual" msgstr "virtuelno" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:5542 +#: rc.cpp:5292 #, no-c-format msgid "pure virtual" msgstr "čisto virtuelno" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:5545 +#: rc.cpp:5295 #, no-c-format msgid "static" msgstr "statičko" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566 +#: rc.cpp:5298 rc.cpp:5316 #, no-c-format msgid "Change function access" msgstr "Izmeni pristup funkciji" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569 +#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the access policy of the function</b>" @@ -9219,14 +8694,8 @@ msgstr "" "<p>Sve funkcije se prave kao virtuelne i treba da se reimplementiraju u " "podklasama.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481 -#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801 -#, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Tip:" - #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5325 #, no-c-format msgid "slot" msgstr "slot" @@ -9238,19 +8707,19 @@ msgstr "slot" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5328 #, no-c-format msgid "function" msgstr "funkcija" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:5581 +#: rc.cpp:5331 #, no-c-format msgid "Change function type" msgstr "Izmeni tip funkcije" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:5584 +#: rc.cpp:5334 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the type of the function.</b>" @@ -9260,708 +8729,432 @@ msgstr "" "<b>Izmeni tip funkcije.</b>" "<p>Tipom se navodi da li je funkcija slot ili normalna C++ funkcija.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5352 #, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Podešavanja" +msgid "Configure Toolbox" +msgstr "Podesi kutiju sa alatom" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:5605 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 +#: rc.cpp:5364 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Preferences</b>" -"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.</p>" -msgstr "" -"<b>Podešavanja</b>" -"<p>Izmenite podešavanja Qt Designer-a. Uvek postoji jedan jezičak sa opštim " -"podešavanjima. Može biti i dodatnih jezičaka, u zavisnosti od toga koji su " -"priključci instalirani.</p>" +msgid "Available Tools" +msgstr "Dostupni alati" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:5611 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 +#: rc.cpp:5370 #, no-c-format -msgid "File Saving" -msgstr "Snimanje fajla" +msgid "Common Widgets Page" +msgstr "Strana sa uobičajenim kontrolama" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:5614 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5373 #, no-c-format -msgid "Enable auto sa&ve" -msgstr "Uključi &automatsko snimanje" +msgid "Edit Table" +msgstr "Uredi tabelu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:5617 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 +#: rc.cpp:5397 rc.cpp:5862 #, no-c-format -msgid "Auto save &interval:" -msgstr "&Period automatskog snimanja:" +msgid "Co&lumns" +msgstr "Ko&lone" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:5620 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230 +#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5454 rc.cpp:5607 rc.cpp:5838 rc.cpp:5934 #, no-c-format -msgid "Plu&gin Paths" -msgstr "Pu&tanje priključaka" +msgid "Move up" +msgstr "Pomeri nagore" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 +#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 #, no-c-format msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." +"<b>Move the selected item up.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" msgstr "" -"Ako je ova opcija uključena, prikazuje se uvodni ekran pri pokretanju Qt " -"Designer-a." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:5629 -#, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "Vrati poslednji &radni prostor po pokretanju" +"<b>Pomeri izabranu stavku nagore.</b>" +"<p>Najviša kolona viće prva kolona liste.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:5632 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247 +#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 rc.cpp:5613 rc.cpp:5844 rc.cpp:5919 #, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "Vrati poslednji radni prostor" +msgid "Move down" +msgstr "Pomeri nadole" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:5635 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 +#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 #, no-c-format msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." -msgstr "" -"Ako je ova opcija uključena, postavke tekućeg radnog prostora biće vraćene " -"sledeći put kada pokrenete Qt Designer." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:5638 -#, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "Prikaži &uvodni ekran pri pokretanju" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:5641 -#, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "Prikaži uvodni ekran" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:5647 -#, no-c-format -msgid "Show start &dialog" -msgstr "Prikaži početni &dijalog" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:5650 -#, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "Isključi &automatsko uređivanje baze podataka u pregledu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:5653 -#, no-c-format -msgid "Show toolbutton lab&els" -msgstr "Prikaži &oznake alatnih dugmadi" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:5656 -#, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "Tekstualne oznake" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:5659 -#, no-c-format -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." +"<b>Move the selected item down.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" msgstr "" -"Ako je ovo uključeno, koristiće se tekstualne oznake u trakama sa alatima." +"<b>Pomeri izabranu stavku nadole.</b>" +"<p>Najviša kolona viće prva kolona liste.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:5662 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 +#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5910 #, no-c-format -msgid "G&rid" -msgstr "&Mreža" +msgid "&Delete Column" +msgstr "&Obriši kolonu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:5665 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 +#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5925 #, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "Uk&lapaj uz mrežu" +msgid "&New Column" +msgstr "&Nova kolona" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:5668 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 +#: rc.cpp:5418 #, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "Uklapaj uz mrežu" +msgid "Table:" +msgstr "Tabela:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 -#: rc.cpp:5671 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310 +#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5478 rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5799 rc.cpp:5871 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.</p>" -msgstr "" -"<b>Prilagodite postavke mreže za sve obrasce.</b>" -"<p>Kada je uključeno <b>Uklapaj uz mrežu</b>, kontrole se uklapaju uz mrežu " -"koristeći X/Y rezoluciju.</p>" +msgid "Label4" +msgstr "Oznaka4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330 +#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874 #, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "Rezolucija mreže" +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "Obriši piksmapu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 +#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5805 #, no-c-format msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.</p>" +"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" +"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" msgstr "" -"<b>Prilagodite postavke mreže za sve obrasce.</b>" -"<p>Kada je uključeno <b>Prikaži mrežu</b>, na svim obrascima prikazuje se mreža " -"sa datom X/Y rezolucijom.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:5686 -#, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "&Mrežno-X:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:5689 -#, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "Mr&ežno-Y:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 -#: rc.cpp:5692 -#, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "&Pozadina" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 -#: rc.cpp:5698 -#, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "Izaberite boju u dijalogu boja." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 -#: rc.cpp:5701 -#, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "&Boja" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 -#: rc.cpp:5704 -#, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "Koristi boju pozadine" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 -#: rc.cpp:5707 -#, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "Koristi boju pozadine." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 -#: rc.cpp:5710 -#, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "&Piksmapa" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:5713 -#, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "Koristi pozadinsku piksmapu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 -#: rc.cpp:5716 -#, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "Koristi pozadinsku piksmapu." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 -#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962 -#, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "Izaberite piksmapu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 -#: rc.cpp:5722 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "Izaberite fajl sa piksmapom." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5740 -#, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "Uredi tekst" +"<b>Obriši piksmapu izabrane stavke.</b>" +"<p>Piksmapa u tekućoj koloni izabrane stavke biće obrisana.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:5743 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 +#: rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5814 #, no-c-format msgid "" -"<b>Multiline Edit</b>" -"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " -"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " -"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " -"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " -"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " -"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." +"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" +"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" msgstr "" -"<b>Višelinijsko uređivanje</b>" -"<p>Ovo je jednostavan uređivač bogatog teksta. Radi veće upotrebljivosti, na " -"traci sa alatom postoje stavke za najčešće HTML oznake: klikom na stavku na " -"traci sa alatom, odgovarajuća oznaka biće upisana u uređivač, gde možete " -"ubaciti svoj tekst. Ako ste već napisali nešto teksta i želite da ga " -"formatirate, označite ga i kliknite na željeno dugme. Radi poboljšane " -"vizuelizacije, ovaj uređivač takođe podržava jednostavnu šemu isticanja HTML " -"sintakse." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758 -#, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "Napravi šablon" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:5764 -#, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "Ime novog šablona" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:5767 -#, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "Unesite ime novog šablona" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:5770 -#, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "Klasa novog šablona" +"<b>Izaberite fajl piksmape za stavku.</b>" +"<p>Piksmapa će biti promenjena u tekućoj koloni izabrane stavke.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:5773 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 +#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5472 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" -msgstr "Unesite ime klase koja treba da se upotrebi kao bazna klasa šablona" +msgid "&Label:" +msgstr "&Oznaka:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:5779 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 +#: rc.cpp:5445 #, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "Pravi novi šablon" +msgid "&Field:" +msgstr "&Polje:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:5785 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 +#: rc.cpp:5448 #, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "Zatvara dijalog" +msgid "<no table>" +msgstr "<bez tabele>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:5788 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 +#: rc.cpp:5451 #, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "&Bazna klasa za šablon:" +msgid "&Rows" +msgstr "&Vrste" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5791 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 +#: rc.cpp:5466 #, no-c-format -msgid "Manage Image Collection" -msgstr "Upravljaj zbirkom slika" +msgid "&New Row" +msgstr "&Nova vrsta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:5806 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 +#: rc.cpp:5469 #, no-c-format -msgid "C&lose" -msgstr "&Zatvori" +msgid "&Delete Row" +msgstr "&Obriši vrstu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:5809 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 +#: rc.cpp:5496 #, no-c-format -msgid "Find Text" -msgstr "Nađi tekst" +msgid "Edit Database Connection" +msgstr "Uredi vezu sa bazom podataka" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:5812 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 +#: rc.cpp:5499 #, no-c-format -msgid "F&ind:" -msgstr "N&ađi:" +msgid "&Database name:" +msgstr "&Ime baze podataka:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5815 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 +#: rc.cpp:5502 #, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "&Nađi" +msgid "&Username:" +msgstr "&Korisničko ime:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:5842 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 +#: rc.cpp:5505 #, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "Izaberite piksmapu" +msgid "&Password:" +msgstr "&Lozinka:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:5845 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 +#: rc.cpp:5508 #, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "&Unesite argumente za učitavanje piksmape:" +msgid "D&river:" +msgstr "&Drajver:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:5848 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 +#: rc.cpp:5511 #, no-c-format -msgid "QPixmap(" -msgstr "QPixmap(" +msgid "&Hostname:" +msgstr "&Ime domaćina:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:5851 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 +#: rc.cpp:5517 #, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" +msgid "P&ort:" +msgstr "&Port:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5523 #, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "Novi fajl" +msgid "Edit Listbox" +msgstr "Uredi listu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:5866 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5526 #, no-c-format msgid "" -"<b>New Form</b>" -"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" -"-button to create it.</p>" +"<b>Edit Listbox</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the list.</p>" msgstr "" -"<b>Novi obrazac</b>" -"<p>Izaberite šablon za novi obrazac i kliknite na dugme <b>U redu</b> " -"da biste ga napravili.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:5875 -#, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "Napravi novi obrazac koristeći izabrani šablon." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:5881 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "Zatvori dijalog bez pravljenja novog obrasca." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:5884 -#, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "Prikazuje listu dostupnih šablona." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:5887 -#, no-c-format -msgid "&Insert into:" -msgstr "&Ubaci u:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:5890 -#, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "Našteluj paletu" +"<b>Uredi listu</b>" +"<p>Dodaj, uredi ili obriši stavke u listi.</p>" +"<p>Kliknite na dugme <b>Nova stavka</b> da biste dodali nov unos u listu, a " +"zatim unesite tekst i izaberite piksmapu.</p>" +"<p>Izaberite stavku u listi i kliknite na dugme <b>Obriši stavku</b> " +"da biste uklonili stavku iz liste.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:5893 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5550 rc.cpp:5601 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Palette</b>" -"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" -"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.</p>" -"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.</p>" -msgstr "" -"<b>Uredu paletu</b>" -"<p>Promeni paletu tekuće kontrole ili obrasca.</p>" -"<p>Koristite generisanu paletu ili izaberite boje za svaku grupu i ulogu " -"boja.</p>" -"<p>Paleta se može isprobati sa različitim rasporedom kontrola u odeljku za " -"pregled.</p>" +msgid "Delete Item" +msgstr "Obriši stavku" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:5908 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 +#: rc.cpp:5553 rc.cpp:5826 #, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Auto" +msgid "The list of items." +msgstr "Lista stavki." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:5911 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 +#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5646 #, no-c-format -msgid "Build the &inactive palette from the active palette" -msgstr "Izgradi &neaktivnu paletu iz aktivne" +msgid "&Item Properties" +msgstr "&Svojstva stavke" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:5914 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 +#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5658 rc.cpp:5868 #, no-c-format -msgid "Build the &disabled palette from the active palette" -msgstr "Izgradi &isključenu paletu iz aktivne" +msgid "&Pixmap:" +msgstr "&Piksmapa:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:5917 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 +#: rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 #, no-c-format -msgid "Central Color Roles" -msgstr "Centralne uloge boja" +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "Obriši piksmapu izabrane stavke." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:5920 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 +#: rc.cpp:5577 #, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Pozadina" +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "Izaberite fajl piksmape za izabranu stavku." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:5923 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:5580 rc.cpp:5649 rc.cpp:5781 rc.cpp:5889 #, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "Iscrtavanje" +msgid "&Text:" +msgstr "&Tekst:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:5926 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 +#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 #, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "Dugme" +msgid "Change text" +msgstr "Izmeni tekst" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:5929 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 +#: rc.cpp:5586 #, no-c-format -msgid "Base" -msgstr "Osnova" +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "Izmenite tekst izabrane stavke." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5932 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:5589 rc.cpp:5628 rc.cpp:5817 #, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "&New Item" +msgstr "&Nova stavka" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 -#: rc.cpp:5935 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 +#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820 #, no-c-format -msgid "BrightText" -msgstr "Svetli-tekst" +msgid "Add an item" +msgstr "Dodaj stavku" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 -#: rc.cpp:5938 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 +#: rc.cpp:5595 #, no-c-format -msgid "ButtonText" -msgstr "Tekst-dugmeta" +msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" +msgstr "<b>Dodaj novu stavku.</b><p>Nove stavke se pridodaju u listu.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 -#: rc.cpp:5941 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:5598 rc.cpp:5637 rc.cpp:5766 #, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "Isticanje" +msgid "&Delete Item" +msgstr "&Obriši stavku" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 -#: rc.cpp:5944 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 +#: rc.cpp:5604 #, no-c-format -msgid "HighlightText" -msgstr "Istaknut-tekst" +msgid "Delete the selected item" +msgstr "Obriši izabranu stavku" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 -#: rc.cpp:5947 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 +#: rc.cpp:5610 #, no-c-format -msgid "Link" -msgstr "Veza" +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "Pomera izabranu stavku nagore." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 -#: rc.cpp:5950 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 +#: rc.cpp:5616 #, no-c-format -msgid "LinkVisited" -msgstr "Posećena-veza" +msgid "Move the selected item down." +msgstr "Pomera izabranu stavku nadole." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 -#: rc.cpp:5953 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5619 #, no-c-format -msgid "Choose the central color role" -msgstr "Izaberite centralnu ulogu boje" +msgid "Edit Iconview" +msgstr "Uredi prikaz ikona" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 -#: rc.cpp:5956 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5622 #, no-c-format msgid "" -"<b>Select a color role.</b>" -"<p>Available central color roles are: " -"<ul> " -"<li>Background - general background color.</li> " -"<li>Foreground - general foreground color. </li> " -"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " -"is usually white or another light color. </li> " -"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " -"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " -"Background and with the Base. </li> " -"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " -"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " -"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " -"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " -"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " -"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " -"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" +"<b>Edit Iconview</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the iconview.</p>" msgstr "" -"<b>Izaberite ulogu boje.</b>" -"<p>Dostupne centralne uloge boja su: " -"<ul> " -"<li>Pozadina — opšta boja pozadine.</li> " -"<li>Iscrtavanje — opšta boja iscrtavanja. </li> " -"<li>Osnova — koristi se kao pozadinska boja npr. za kontrole unosa teksta; " -"obično je bela ili neka druga svetla boja. </li> " -"<li>Tekst — boja iscrtavanja koja se koristi na osnovi. Ovo je obično isto kao " -"iscrtavanje, u kom slučaju mora imati dobar kontrast i sa pozadinom i sa " -"osnovom. </li> " -"<li>Dugme — opšta boja pozadine dugmadi; korisno kada dugmad treba da imaju " -"različitu boju pozadine od opšte, kao u stilu Macintosh-a. </li> " -"<li>Tekst-dugmeta — boja iscrtavanja koja se koristi na dugmadima. </li> " -"<li>Isticanje — boja koja se koristi da pokaže izabranu ili istaknutu stavku. " -"</li> " -"<li>Istaknut-tekst — boja teksta u isticanju. </li> " -"<li>Svetli-tekst — boja teksta koja je vrlo različita od boje iscrtavanja i u " -"dobrom je kontrastu sa, na primer, crnom. </li> </ul> </p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 -#: rc.cpp:5959 -#, no-c-format -msgid "Choose pi&xmap:" -msgstr "Izaberite &piksmapu:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:5965 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." -msgstr "Izaberite fajl piksmape za izabranu centralnu ulogu boje." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 -#: rc.cpp:5968 -#, no-c-format -msgid "&Select color:" -msgstr "&Izberite boju:" +"<b>Uredi prikaz ikona</b>" +"<p>Dodajte, uređujte ili brišite stavke u prikazu ikona.</p>" +"<p>Kliknite na dugme <b>Nova stavka</b> da biste napravili novu stavku, zatim " +"unesite tekst i izaberite piksmapu.</p>" +"<p>Izaberite stavku iz prikaza i kliknite na dugme <b>Obriši stavku</b> " +"da biste uklonili stavku iz prikaza ikona.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 -#: rc.cpp:5974 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 +#: rc.cpp:5625 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected central color role." -msgstr "Izaberite boju za izabranu centralnu ulogu boje." +msgid "All items in the iconview." +msgstr "Sve stavke u prikazu ikona." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 -#: rc.cpp:5977 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 +#: rc.cpp:5634 #, no-c-format -msgid "3-D Shadow Effects" -msgstr "3D efekti senke" +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "Napravi novu stavku za prikaz ikona." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 -#: rc.cpp:5980 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 +#: rc.cpp:5640 rc.cpp:5769 #, no-c-format -msgid "Build &from button color:" -msgstr "Izgradi &iz boje dugmadi:" +msgid "Delete item" +msgstr "Obriši stavku" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 -#: rc.cpp:5983 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 +#: rc.cpp:5643 #, no-c-format -msgid "Generate shadings" -msgstr "Generiši zasenčenja" +msgid "Delete the selected item." +msgstr "Obriši izabranu stavku." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 -#: rc.cpp:5986 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 +#: rc.cpp:5655 #, no-c-format -msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." -msgstr "Uključite da biste dozvolili da se 3D boje izračunaju iz boje dugmadi." +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "Izmeni tekst za izabranu stavku." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 -#: rc.cpp:5989 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 +#: rc.cpp:5676 #, no-c-format -msgid "Light" -msgstr "Svetlo" +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "Izaberite piksmapu za tekuću stavku." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 -#: rc.cpp:5992 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5700 #, no-c-format -msgid "Midlight" -msgstr "Srednje svetlo" +msgid "Edit Palette" +msgstr "Uredi paletu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 -#: rc.cpp:5995 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 +#: rc.cpp:5703 #, no-c-format -msgid "Mid" -msgstr "Srednje" +msgid "Build Palette" +msgstr "Izgradi paletu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 -#: rc.cpp:5998 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:5706 #, no-c-format -msgid "Dark" -msgstr "Tamno" +msgid "&3-D effects:" +msgstr "&3D efekti:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 -#: rc.cpp:6001 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 +#: rc.cpp:5712 #, no-c-format -msgid "Shadow" -msgstr "Senka" +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "Izaberite boju efekata za generisanu paletu." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 -#: rc.cpp:6004 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 +#: rc.cpp:5715 #, no-c-format -msgid "Choose 3D-effect color role" -msgstr "Izaberite ulogu boje 3D efekta" +msgid "Back&ground:" +msgstr "&Pozadina:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 -#: rc.cpp:6007 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 +#: rc.cpp:5721 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a color effect role.</b>" -"<p>Available effect roles are: " -"<ul> " -"<li>Light - lighter than Button color. </li> " -"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " -"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " -"<li>Dark - darker than Button. </li> " -"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" -msgstr "" -"<b>Izaberite ulogu boje efekta.</b>" -"<p>Dostupne uloge efekata su: " -"<ul> " -"<li>Svetla — svetlija od boje dugmeta. </li> " -"<li>Srednje svetla — između boje dugmeta i svetle. </li> " -"<li>Srednja — između boje dugmeta i tamne. </li> " -"<li>Tamna — tamnije od boje dugmeta. </li> " -"<li>Senka — vrlo tamna boja. </li> </ul>" +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "Izaberite boju pozadine za generisanu paletu." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 -#: rc.cpp:6010 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 +#: rc.cpp:5724 #, no-c-format -msgid "Select co&lor:" -msgstr "Izaberite &boju:" +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "&Našteluj paletu..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 -#: rc.cpp:6016 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5727 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected effect color role." -msgstr "Izaberite boju za izabranu boju uloge efekta." +msgid "Preview" +msgstr "Pregled" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6034 +#: rc.cpp:5757 #, no-c-format msgid "Edit Listview" msgstr "Uredi prikaz liste" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:6037 +#: rc.cpp:5760 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Listview</b>" @@ -9981,31 +9174,31 @@ msgstr "" "da biste uklonili stavku iz liste.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5763 #, no-c-format msgid "&Items" msgstr "&Stavke" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:6049 +#: rc.cpp:5772 #, no-c-format msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>" msgstr "<b>Briše izabranu stavku.</b><p>Takođe se brišu i sve podstavke.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:6052 +#: rc.cpp:5775 #, no-c-format msgid "Item Properties" msgstr "Svojstva stavke" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:6055 +#: rc.cpp:5778 #, no-c-format msgid "Pi&xmap:" msgstr "&Piksmapa:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:6064 +#: rc.cpp:5787 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the text of the item.</b>" @@ -10015,13 +9208,13 @@ msgstr "" "<p>Tekst će biti izmenjen u tekućoj koloni izabrane stavke.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:6067 +#: rc.cpp:5790 #, no-c-format msgid "Change column" msgstr "Izmeni kolonu" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:6070 +#: rc.cpp:5793 #, no-c-format msgid "" "<b>Select the current column.</b>" @@ -10031,13 +9224,13 @@ msgstr "" "<p>Tekst i piksmapa stavke će biti izmenjeni za tekuću kolonu</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:6073 +#: rc.cpp:5796 #, no-c-format msgid "Colu&mn:" msgstr "&Kolona:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:6100 +#: rc.cpp:5823 #, no-c-format msgid "" "<b>Adds a new item to the list.</b>" @@ -10049,19 +9242,19 @@ msgstr "" "gore i dole.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:6106 +#: rc.cpp:5829 #, no-c-format msgid "New &Subitem" msgstr "Nova &podstavka" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:6109 +#: rc.cpp:5832 #, no-c-format msgid "Add a subitem" msgstr "Dodaj podstavku" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:6112 +#: rc.cpp:5835 #, no-c-format msgid "" "<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>" @@ -10073,7 +9266,7 @@ msgstr "" "prave.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:6118 +#: rc.cpp:5841 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item up.</b>" @@ -10083,7 +9276,7 @@ msgstr "" "<p>Stavka će biti pomerena unutar svog nivoa u hijerarhiji.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:6124 +#: rc.cpp:5847 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item down.</b>" @@ -10093,13 +9286,13 @@ msgstr "" "<p>Stavka će biti pomerena unutar svog nivoa u hijerarhiji.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 -#: rc.cpp:6127 +#: rc.cpp:5850 #, no-c-format msgid "Move left" msgstr "Pomeri ulevo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 -#: rc.cpp:6130 +#: rc.cpp:5853 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item one level up.</b>" @@ -10109,13 +9302,13 @@ msgstr "" "<p>Ovo će takođe promeniti nivo podstavki ove stavke.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 -#: rc.cpp:6133 +#: rc.cpp:5856 #, no-c-format msgid "Move right" msgstr "Pomeri udesno" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 -#: rc.cpp:6136 +#: rc.cpp:5859 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item one level down.</b>" @@ -10125,19 +9318,19 @@ msgstr "" "<p>Ovo će takođe promeniti nivo podstavki ove stavke.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 -#: rc.cpp:6142 +#: rc.cpp:5865 #, no-c-format msgid "Column Properties" msgstr "Svojstva kolona" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 -#: rc.cpp:6154 +#: rc.cpp:5877 #, no-c-format msgid "Delete the pixmap of the selected column." msgstr "Obriši piksmapu izabrane kolone." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:6163 +#: rc.cpp:5886 #, no-c-format msgid "" "<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>" @@ -10147,13 +9340,13 @@ msgstr "" "<p>Piksmapa će biti prikazana u zaglavlju prikaza liste.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 -#: rc.cpp:6169 +#: rc.cpp:5892 #, no-c-format msgid "Enter column text" msgstr "Unesite tekst kolone" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:6172 +#: rc.cpp:5895 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter the text for the selected column.</b>" @@ -10163,13 +9356,13 @@ msgstr "" "<p>Tekst će biti prikazan u zaglavlju prikaza liste.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 -#: rc.cpp:6175 +#: rc.cpp:5898 #, no-c-format msgid "Clicka&ble" msgstr "Može se &kliknuti" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:6178 +#: rc.cpp:5901 #, no-c-format msgid "" "If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " @@ -10179,31 +9372,31 @@ msgstr "" "zaglavlju." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:6181 +#: rc.cpp:5904 #, no-c-format msgid "Re&sizable" msgstr "&Promenljiva veličina" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:6184 +#: rc.cpp:5907 #, no-c-format msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." msgstr "Ako je ova opcija uključena, širina kolone će moći da se menja." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:6190 +#: rc.cpp:5913 #, no-c-format msgid "Delete column" msgstr "Obriši kolonu" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:6193 +#: rc.cpp:5916 #, no-c-format msgid "Deletes the selected Column." msgstr "Briše izabranu kolonu." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:6199 +#: rc.cpp:5922 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item down.</b>" @@ -10213,13 +9406,13 @@ msgstr "" "<p>Najviša kolona biće prva kolona u listi.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:6205 +#: rc.cpp:5928 #, no-c-format msgid "Add a Column" msgstr "Dodaj kolonu" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:6208 +#: rc.cpp:5931 #, no-c-format msgid "" "<b>Create a new column.</b>" @@ -10231,7 +9424,7 @@ msgstr "" "koristeći dugmad gore i dole.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:6214 +#: rc.cpp:5937 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item up.</b>" @@ -10241,6147 +9434,5832 @@ msgstr "" "<p>Najviša kolona biće prva kolona u listi.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:6217 +#: rc.cpp:5940 #, no-c-format msgid "The list of columns." msgstr "Lista kolona." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 +#: rc.cpp:5964 #, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "Postavke obrasca" +msgid "Preview Window" +msgstr "Prozor za pregled" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:6244 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:5967 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Form Settings</b>" -"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " -"are for your own use and are not required.</p>" -msgstr "" -"<b>Postavke obrasca</b>" -"<p>Izmenite postavke za obrazac. Postavke kao <b>Komentar</b> i <b>Autor</b> " -"su za vašu ličnu upotrebu i nisu neophodne.</p>" +msgid "ButtonGroup" +msgstr "Grupa-dugmadi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:6247 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:5970 #, no-c-format -msgid "Pixmaps" -msgstr "Piksmape" +msgid "RadioButton1" +msgstr "Radio-dugme-1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:6250 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:5973 #, no-c-format -msgid "Save in&line" -msgstr "Snimi u &liniji" +msgid "RadioButton2" +msgstr "Radio-dugme-2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:6253 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 +#: rc.cpp:5976 #, no-c-format -msgid "Save pixmaps in the .ui files" -msgstr "Snimaj piksmape u .ui fajlove" +msgid "RadioButton3" +msgstr "Radio-dugme-3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:6256 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 +#: rc.cpp:5979 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Save Inline</b>" -"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " -"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." -msgstr "" -"<b>Snimaj u liniji</b>" -"<p>Snima piksmape kao binarne podatke u .ui fajlovima. Ovake snimljene piksmapa " -"ne dele se među obrascima. Preporučujemo da umesto ovoga koristite projektne " -"fajlove slika." +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "Grupa-dugmadi-2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:6259 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 +#: rc.cpp:5982 #, no-c-format -msgid "Project &image file" -msgstr "Projektni fajl &slike:" +msgid "CheckBox1" +msgstr "Kućica-1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:6262 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 +#: rc.cpp:5985 #, no-c-format -msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" -msgstr "Koristi projektni fajl slike za piksmape" +msgid "CheckBox2" +msgstr "Kućica-2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:6265 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 +#: rc.cpp:5988 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" -"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " -"recommend that you use this option since it shares the images and is the " -"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" -msgstr "" -"<b>Koristi projektni fajl slike za piksmape</b>\n" -"<p>Svaki projekat može imati zbirku piksmapa. Ako koristite projekat, " -"preporučujemo da koristite ovu opciju pošto se tako slike dele i to je najbrži " -"i najefikasniji način za upotrebu piksmapa u vašim obrascima.</p>" +msgid "LineEdit" +msgstr "Uređivanje-linije" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:6269 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 +#: rc.cpp:5991 #, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Navedite funkciju-učitavač piksmapa (samo ime funkcije, bez zagrada)." +msgid "ComboBox" +msgstr "Kombo-kutija" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:6272 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 +#: rc.cpp:5994 +#, no-c-format +msgid "PushButton" +msgstr "Pritisno-dugme" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 +#: rc.cpp:5997 #, no-c-format msgid "" -"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" +"</p>" msgstr "" -"<b>Navedite funkciju-učitavač piksmapa</b>" -"<p>Navedite funkciju koja će se koristiti za učitavanje piksmapa u generisanom " -"kôdu. <em>Unesite samo ime funkcije, bez zagrada.</em>" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" +"</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:6275 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 +#: rc.cpp:6005 #, no-c-format -msgid "Use &function:" -msgstr "Koristi &funkciju:" +msgid "Qt Designer - New/Open" +msgstr "Qt Designer — Novo/otvori" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:6278 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 +#: rc.cpp:6008 #, no-c-format -msgid "Use the given function for pixmaps" -msgstr "Koristi datu funkciju za piksmape" +msgid "&New File/Project" +msgstr "&Novi fajl/projekat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:6281 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 +#: rc.cpp:6011 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Use a given function for pixmaps</b>" -"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the " -"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " -"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the " -"arguments which will be passed to the function in the generated code." -"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " -"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you " -"use your own function." -msgstr "" -"<b>Koristi datu funkciju za piksmape</b>" -"<p>Ako uključite ovu opciju, morate u liniji desno definisati funkciju koja će " -"biti korišćena za učitavanje piksmapa u generisanom kôdu. Kada birate piksmapu " -"u <i>Qt Designer-u</i> bićete upitani za argumente koji će biti prosleđeni " -"funkciji u generisanom kôdu." -"<p>Ovakav pristup omogućava da koristite sopstvenu funkciju-učitavač ikona za " -"učitavanje piksmapa. <i>Qt Designer</i> ne može da prikaže pregled tačne slike " -"ako koristite sopstvenu funkciju." +msgid "&Open File/Project" +msgstr "&Otvori fajl/projekat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:6287 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 +#: rc.cpp:6014 #, no-c-format -msgid "Change class name" -msgstr "Izmeni ime klase" +msgid "&Recently Opened" +msgstr "&Skorije otvoreno" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:6290 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 +#: rc.cpp:6017 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>" -"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ " -"output when it is compiled by uic.</p>" -msgstr "" -"<b>Unesite ime klase koja će biti napravljena.</b>" -"<p><em>imeklase.h</em> i <em>imeklase.cpp</em> biće generisani kao C++ izlaz " -"kada se prevodi naredbom uic.</p>" +msgid "&Do not show this dialog in the future" +msgstr "&Ne prikazuj ovaj dijalog ubuduće" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:6293 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:6029 #, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "&Autor:" +msgid "Manage Image Collection" +msgstr "Upravljaj zbirkom slika" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:6296 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 +#: rc.cpp:6044 #, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "Unesite svoje ime" +msgid "C&lose" +msgstr "&Zatvori" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:6299 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 +#: rc.cpp:6047 #, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "Unesite svoje ime." +msgid "Form2" +msgstr "Form2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210 -#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 +#: rc.cpp:6050 #, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "&Komentar:" +msgid "Lo&ad last project on startup" +msgstr "Učitaj &poslednji projekat po pokretanju" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:6308 -#, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "Unesite komentar o obrascu." +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 +#: rc.cpp:6053 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" +msgstr "" +"Popunite ovo ako želite da KDevelop po pokretanju otvori poslednji otvarani " +"projekat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:6311 -#, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "&Rasporedi" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:6056 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " +"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " +"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " +"readily proceed." +msgstr "" +"Popunite ovu kućicu ako želite da nastavite da radite na istom projektu na kome " +"ste prethodno radili. KDevelop će automatski učitati taj projekat po " +"pokretanju. Obično ćete dobiti isti prikaz kakav ste i ostavili, tako da lako " +"možete nastaviti sa radom." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:6314 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 +#: rc.cpp:6059 #, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "&Podrazumevan razmak:" +msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Postavke projekta</h3></qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:6317 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 +#: rc.cpp:6062 #, no-c-format -msgid "Use func&tions:" -msgstr "Koristi &funkcije:" +msgid "Line wrappin&g" +msgstr "Prelom &linija" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:6320 -#, no-c-format -msgid "Use functions to get the margin and spacing" -msgstr "Koristi funkcije da dobaviš marginu i razmak" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 +#: rc.cpp:6065 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window" +msgstr "" +"Podrazumevano, KDevelop će prelamati duge linije u prozoru za ispis poruka" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:6323 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 +#: rc.cpp:6068 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>" -"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below " -"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " -"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you " -"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " +"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " +"not want the lines wrap around." msgstr "" -"<b>Koristi datu funkciju za marginu i/ili razmak</b>" -"<p>Ako izaberete ovu opciju, morate u liniji ispod definisati funkcije koje će " -"se koristiti u generisanom kôdu za dobavljanje vrednosti margine i razmaka. <i>" -"Qt Designer</i> ne može da prikaže pregled margine ili razmaka ako koristite " -"sopstvenu funkciju. Umesto toga, u pregledu će koristiti podrazumevane " -"vrednosti." +"Podrazumevano, KDevelop će prelamati duge linije u prozoru za ispis poruka, " +"tako da je teže prevideti vredne informacije. Međutim, u nekim slučajevima može " +"doći do zbrke usled puno dugih poruka. Ispraznite ovu kućicu ako ne želite da " +"se linije prelamaju." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:6326 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 +#: rc.cpp:6071 #, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "Podrazumevana &margina:" +msgid "&Compiler output:" +msgstr "Izlaz &prevodioca:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:6329 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 +#: rc.cpp:6074 #, no-c-format -msgid "S&pacing:" -msgstr "&Razmak:" +msgid "Very Short" +msgstr "Vrlo sažeto" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:6332 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 +#: rc.cpp:6077 #, no-c-format -msgid "Ma&rgin:" -msgstr "M&argina:" +msgid "Short" +msgstr "Sažeto" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:6335 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 +#: rc.cpp:6080 #, no-c-format -msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Navedite funkciju za razmak (samo ime funkcije, bez zagrada)." +msgid "Long" +msgstr "Dugačko" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:6338 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 +#: rc.cpp:6083 #, no-c-format +msgid "Choose what sort of output you want from the build process" +msgstr "Izaberite koju vrstu ispisa želite od procesa gradnje" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 +#: rc.cpp:6086 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Specify spacing function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " +"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " +"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " +"this field. \n" +"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are " +"compiled. \n" +"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " +"readable. \n" +"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." msgstr "" -"<b>Navedite funkciju za razmak</b>" -"<p>Navedite funkciju koja će se koristiti za dobavljanje razmaka u generisanom " -"kôdu. <em>Unesite samo ime funkcije, bez zagrada.</em>" +"Pre prikaza u prozoru za ispis poruka, KDevelop obrađuje poruke koje prima " +"tokom procesa gradnje, da bi izbacio suvišne podatke. Pomoću padajuće liste u " +"ovom polju, možete kontrolisati nivo detalja koji će KDevelop propuštati.\n" +"<b>Vrlo sažeto</b> Prikazuje samo upozorenja, greške i imena fajlova koji se " +"prevode. \n" +"<b>Sažeto</b> Suzbija sve zastavice prevodioca i formatira izlaz tako da bude " +"čitljiviji. \n" +"<b>Potpuno</b> Prekazuje sve izlazne poruke bez izmena." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:6341 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 +#: rc.cpp:6092 #, no-c-format -msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Navedite funkciju za marginu (samo ime funkcije, bez zagrada)." +msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Postavke izlaznog prikaza</h3></qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:6344 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 +#: rc.cpp:6095 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify margin function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" -msgstr "" -"<b>Navedite funkciju za marginu</b>" -"<p>Navedite funkciju koja će se koristiti za dobavljanje margine u generisanom " -"kôdu. <em>Unesite samo ime funkcije, bez zagrada.</em>" +msgid "Default pro&jects directory:" +msgstr "Podrazumevani direktorijum &projekata:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6362 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 +#: rc.cpp:6098 #, no-c-format -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Grafički filter" +msgid "Set the directory where you want your projects in." +msgstr "Izaberite direktorijum u kome želite da se nalaze projekti." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:6365 -#, no-c-format -msgid "Normal mode" -msgstr "Normalan režim" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 +#: rc.cpp:6101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " +"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " +"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " +"subdirectory." +msgstr "" +"KDevelop podrazumevano koristi zajednički direktorijum za sve nove projekte. " +"Unesite apsolutnu putanju tog direktorijuma, ili ga izaberite iz vaše strukture " +"direktorijuma. KDevelop će zatim sve nove projekte postavljati kao " +"poddirektorijume zajedničkog direktorijuma." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:6368 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 +#: rc.cpp:6104 #, no-c-format -msgid "TV mode" -msgstr "TV režim" +msgid "Window &font:" +msgstr "&Font prozora:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:6371 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 +#: rc.cpp:6107 #, no-c-format -msgid "2xSaI" -msgstr "2xSaI" +msgid "Use &TDE setting" +msgstr "Koristi po&dešavanje TDE-a" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:6374 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 +#: rc.cpp:6110 #, no-c-format -msgid "Super 2xSal" -msgstr "Super 2xSal" +msgid "Use the terminal as set in KControl" +msgstr "Koristi terminal zadat u Kontrolnom centru TDE-a" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:6377 -#, no-c-format -msgid "Super Eagle" -msgstr "Super Eagle" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 +#: rc.cpp:6113 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " +"components, Component Chooser." +msgstr "" +"Ako je popunjeno, KDevelop će koristiti podrazumevani terminal, zadat u " +"Kontrolnom centru u okviru „TDE komponente“, „Birač komponenti“." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:6380 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 +#: rc.cpp:6116 #, no-c-format -msgid "GBA binary:" -msgstr "GBA binarni:" +msgid "&Other:" +msgstr "&Drugi:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6383 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 +#: rc.cpp:6119 #, no-c-format -msgid "Additional parameters:" -msgstr "Dodatni parametri:" +msgid "Set a different terminal than the TDE default one" +msgstr "Postavi različit terminal od TDE-ovog podrazumevanog" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:6386 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 +#: rc.cpp:6122 #, no-c-format -msgid "VisualBoy Advance (emulator):" -msgstr "VisualBoy Advance (emulator):" +msgid "Choose some other terminal different from the default one." +msgstr "Izaberite drugačiji terminal od podrazumevanog." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:6392 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 +#: rc.cpp:6125 #, no-c-format -msgid "Scaling" -msgstr "Skaliranje" +msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Emulator terminala</h3></qt>" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:6395 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 +#: rc.cpp:6128 #, no-c-format -msgid "1x" -msgstr "1x" +msgid "" +"<qt>" +"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is " +"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " +"open the Qt tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt>" +"<h3>Integracija dizajnera UI-ja</h3>Ovo će se koristiti samo kada nijedan " +"projekat nije otvoren. Za vrednosti posebne po projektu idite na „Opcije " +"projekta“, „Posebno za C++“ i otvorite jezičak Qt.</qt>" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:6398 -#, no-c-format -msgid "2x" -msgstr "2x" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 396 +#: rc.cpp:6131 rc.cpp:7211 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use TDevelop's embedded designer" +msgstr "Koristi &ugrađeni KDevelop-ov dizajner" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:6401 -#, no-c-format -msgid "3x" -msgstr "3x" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 +#: rc.cpp:6134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" +msgstr "Pokreni KDevelop-ov sopstveni dizajner ugnježdeno u okviru KDevelopa-a" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:6404 -#, no-c-format -msgid "4x" -msgstr "4x" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 402 +#: rc.cpp:6137 rc.cpp:7217 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " +"designer into TDevelop." +msgstr "" +"KDevelop dolazi sa sopstvenim UI dizajnerom, koji može biti ili ugrađen ili " +"raditi kao nezavisan program. Popunite ovo ako želite da integrišete UI " +"dizajner u KDevelop." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 -#: rc.cpp:6407 -#, no-c-format -msgid "Full screen" -msgstr "Preko celog ekrana" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 +#: rc.cpp:6140 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" +msgstr "Koristi KDevelop-ov &dizajner kao zaseban program" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:6410 -#, no-c-format -msgid "Start in external terminal" -msgstr "Pokreni u spoljašnjem terminalu" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 +#: rc.cpp:6143 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer externally" +msgstr "Pokreni KDevelop-ov sopstveni dizajner spolja" -#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748 -#, no-c-format -msgid "No options available for this VCS." -msgstr "Nema dostupnih opcija za ovaj VCS." +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 416 +#: rc.cpp:6146 rc.cpp:7226 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " +"designer as a separate program." +msgstr "" +"KDevelop dolazi sa sopstvenim UI dizajnerom, koji može biti ili ugrađen ili " +"raditi kao nezavisan program. Popunite ovo ako želite da UI dizajner bude " +"nezavisan od KDevelop-a." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6416 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 +#: rc.cpp:6149 #, no-c-format -msgid "SSL Certificate Trust" -msgstr "Poverenje SSL sertifikata" +msgid "Run &Qt Designer" +msgstr "Po&kreni Qt Designer" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 -#: rc.cpp:6419 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 427 +#: rc.cpp:6152 rc.cpp:7232 #, no-c-format -msgid "Subversion Diff" -msgstr "Subversion-ovo razlikovanje (diff)" +msgid "Use Qt Designer externally" +msgstr "Koristi Qt Designer spolja" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6425 -#, no-c-format -msgid "Log Message" -msgstr "Dnevnička poruka" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 430 +#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " +"integrated designer." +msgstr "" +"Popunite ovo ako želite da koristite Qt Designer radije nego KDevelop-ov " +"integrisani dizajner." -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 +#: rc.cpp:6158 #, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "&Odustani" +msgid "Directory &navigation messages" +msgstr "Poruke kretanja kroz &direktorijume" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 443 +#: rc.cpp:6161 rc.cpp:7476 #, no-c-format -msgid "Subversion Log View" -msgstr "Subversion-ov prikaz dnevnika" +msgid "Alt+N" +msgstr "Alt+N" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6440 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 +#: rc.cpp:6164 #, no-c-format -msgid "Do not show logs before branching point" -msgstr "Ne prikazuj dnevnike pre tačke grananja" +msgid "Check this if you want to know what directory make is in" +msgstr "Popunite ovo ako želite da znate u kom je direktorijumu spravljač" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6443 -#, no-c-format -msgid "End Revision" -msgstr "Krajnja revizija" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 +#: rc.cpp:6167 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " +"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " +"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " +"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " +"which directories make worked in." +msgstr "" +"Spravljački alat će obično ispisivati poruke poput „Ulazim u direktorijum“ ili " +"„Napuštam direktorijum“, dok se kreće kroz direktorijume u kojima radi. Pošto " +"ovo dovodi do prenatrpanosti liste poruka u prozoru za ispis poruka, KDevelop " +"će podrazumevano suzbijati takve poruke. Popunite ovu kućicu ako ipak želite da " +"vidite u kojim direktorijumima spravljač radi." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458 -#, no-c-format -msgid "&By Revision Number" -msgstr "Po &broju revizije" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 +#: rc.cpp:6170 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Force English compiler output" +msgstr "Forsiraj izlaz prevodioca na engleskom" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 +#: rc.cpp:6173 #, no-c-format -msgid "B&y Revision Specifier" -msgstr "Po &navodiocu revizije" +msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" +msgstr "Koristi jezik TDE-a i isključi mogućnost „jump-to-source“" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:6455 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6176 #, no-c-format -msgid "Start Revision" -msgstr "Početna revizija" +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Izbor priključka" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6464 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6179 #, no-c-format -msgid "Subversion Merge" -msgstr "Subversion-ovo stapanje (merge)" +msgid "Plugins:" +msgstr "Priključci:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 +#: rc.cpp:6182 #, no-c-format -msgid "Destination" -msgstr "Odredište" +msgid "Make this the default for this profile:" +msgstr "Neka ovo bude podrazumevano za ovaj profil:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6470 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 +#: rc.cpp:6185 #, no-c-format -msgid "Destination working path" -msgstr "Radna putanja odredišta" +msgid "Save &as Default" +msgstr "Snimi &kao podrazumevano" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:6473 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6197 #, no-c-format -msgid "Source 1" -msgstr "Izvor 1" +msgid "General Settings" +msgstr "Opšte postavke" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 +#: rc.cpp:6200 #, no-c-format -msgid "Number:" -msgstr "Broj:" +msgid "Absolute Path" +msgstr "Apsolutna putanja" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 -#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 +#: rc.cpp:6203 #, no-c-format -msgid "Keyword:" -msgstr "Ključna reč:" +msgid "Relative to Project File" +msgstr "Relativno projektnom fajlu" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:6209 #, no-c-format -msgid "HEAD" -msgstr "HEAD" +msgid "Project directory:" +msgstr "Direktorijum projekta:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 -#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:6221 #, no-c-format -msgid "BASE" -msgstr "BASE" +msgid "" +"Project Version\n" +"You may need to run automake & friends to update\n" +"the version in all files after changing this." +msgstr "" +"Verzija projekta\n" +"Po promeni verzije možda morate izvršiti\n" +"automake i prijatelje da bi se ažurirala\n" +"verzija u svim fajlovima." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6226 #, no-c-format -msgid "COMMITTED" -msgstr "COMMITTED" +msgid "" +"Used in templates as $EMAIL$\n" +"Placed in the AUTHORS file" +msgstr "" +"Koristi se u šablonima kao $EMAIL$\n" +"Stavlja se u fajl AUTHORS" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 +#: rc.cpp:6230 #, no-c-format -msgid "PREV" -msgstr "PREV" +msgid "" +"Used in templates as $AUTHOR$\n" +"Placed in the AUTHORS file" +msgstr "" +"Koristi se u šablonima kao $AUTHOR$\n" +"Stavlja se u fajl AUTHORS" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:6234 #, no-c-format -msgid "Source URL or working path:" -msgstr "Izvorni URL ili radna putanja:" +msgid "Where the project starts." +msgstr "Gde projekat počinje." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:6237 #, no-c-format -msgid "Specify revision as" -msgstr "Navedite reviziju kao" +msgid "Please select a project directory" +msgstr "Izaberite direktorijum projekta" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:6500 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 +#: rc.cpp:6240 #, no-c-format -msgid "Source 2" -msgstr "Izvor 2" +msgid "Default encoding:" +msgstr "Podrazumevano kodiranje:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 -#: rc.cpp:6533 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:6243 #, no-c-format -msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" -msgstr "" -"--force (forsira se brisanje lokalno izmenjenih ili neverzionisanih stavki.)" +msgid "Default encoding used when opening text files" +msgstr "Podrazumevano kodiranje pri otvaranju tekstualnih fajlova" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 -#: rc.cpp:6536 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:6246 #, no-c-format -msgid "--non-recursive" -msgstr "--non-recursive" +msgid "Text that stays in the project file." +msgstr "Tekst ostaje u projektnom fajlu." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 -#: rc.cpp:6539 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 +#: rc.cpp:6249 #, no-c-format -msgid "--ignore-ancestry" -msgstr "--ignore-ancestry" +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Nisam mogao da otvorim fajl" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 -#: rc.cpp:6542 -#, no-c-format -msgid "" -"--dry-run (Only receive full result notification\n" -" without actually modifying working copy)" -msgstr "" -"--dry-run (samo se prima puni izveštaj o rezultatu\n" -" bez stvarnih izmena na radnoj kopiji)" +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:6252 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TDevelop could not open" +msgstr "KDevelop nije mogao da otvori" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36 -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 +#: rc.cpp:6255 #, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Nova stavka" +msgid "Some URL" +msgstr "Neki URL" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6552 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 +#: rc.cpp:6258 #, no-c-format -msgid "Keep Locks" -msgstr "Zadržavaj brave" +msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" +msgstr "<qt>Nije pronađen odgovarajući prikazivač za MIME tip <b>%1</b>.</qt>" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:6561 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 +#: rc.cpp:6261 #, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "Rekurzivno" +msgid "What Do You Want to Do?" +msgstr "Šta želite da uradite?" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6564 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 +#: rc.cpp:6264 #, no-c-format -msgid "Subversion Copy" -msgstr "Subversion-ovo kopiranje (copy)" +msgid "Let TDE find a suitable program" +msgstr "Neka TDE nađe pogodan program" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:6576 -#, no-c-format -msgid "Specify either the full repository URL or local working path" -msgstr "Navedite puni URL skladišta ili lokalnu radnu putanju" +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 +#: rc.cpp:6267 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open it in TDevelop as plain text" +msgstr "Otvori ga u KDevelop-u kao običan tekst" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:6579 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:6270 #, no-c-format -msgid "Requested Local Path" -msgstr "Zahtevana lokalna putanja" +msgid "Always open this mimetype as text" +msgstr "Uvek otvaraj ovaj MIME tip kao tekst" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:6582 -#, no-c-format -msgid "Source Revision" -msgstr "Revizija izvora" +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6279 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" +msgstr "Uređivač profila za platformu KDevelop-a" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 -#: rc.cpp:6585 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6282 rc.cpp:6357 #, no-c-format -msgid "Specify by number:" -msgstr "Navedi po broju:" +msgid "Add Profile" +msgstr "Dodaj profil" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 -#: rc.cpp:6588 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6291 #, no-c-format -msgid "Specify by keyword:" -msgstr "Navedi po ključnoj reči:" +msgid "Remove Profile" +msgstr "Ukloni profil" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:6597 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 +#: rc.cpp:6303 #, no-c-format -msgid "WORKING" -msgstr "WORKING" +msgid "Derived properties:" +msgstr "Izvedena svojstva:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 +#: rc.cpp:6306 #, no-c-format -msgid "Source" -msgstr "Izvor" +msgid "Own properties:" +msgstr "Sopstvena svojstva:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 -#: rc.cpp:6603 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 +#: rc.cpp:6309 #, no-c-format -msgid "Specify by the repository URL of this item" -msgstr "Navedi po URL-u skladišta ove stavke" +msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" +msgstr "Lista eksplicitno uključenih i isključenih priključaka" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:6606 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 +#: rc.cpp:6312 #, no-c-format -msgid "Specify by local path of this item" -msgstr "Navedi po lokalnoj putanji ove stavke" +msgid "Enabled:" +msgstr "Uključeni:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 -#: rc.cpp:6609 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 +#: rc.cpp:6315 rc.cpp:6321 #, no-c-format -msgid "Subversion Module Checkout" -msgstr "Subversion-ovo dovlačenje modula (checkout)" +msgid "Plugin Name" +msgstr "Ime priključka" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 -#: rc.cpp:6612 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 +#: rc.cpp:6318 #, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "Postavke servera" +msgid "Disabled:" +msgstr "Isključeni:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 -#: rc.cpp:6615 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 +#: rc.cpp:6330 #, no-c-format -msgid "Checkout &from:" -msgstr "Dovuci &sa:" +msgid "Available plugins:" +msgstr "Dostupni priključci:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 -#: rc.cpp:6618 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 +#: rc.cpp:6336 rc.cpp:6351 #, no-c-format -msgid "&Revision:" -msgstr "&Revizija:" +msgid "Generic Name" +msgstr "Generičko ime" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 -#: rc.cpp:6624 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 +#: rc.cpp:6345 #, no-c-format -msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" -msgstr "Ovaj projekat ima s&tandardne direktorijume (trunk/, branches/, tags/)" +msgid "List of Plugins to Be Loaded" +msgstr "Lista priključaka za učitavanje" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 -#: rc.cpp:6633 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 +#: rc.cpp:6363 #, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Lokalni direktorijum" +msgid "&Generic name:" +msgstr "&Generičko ime:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 -#: rc.cpp:6636 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6369 #, no-c-format -msgid "C&heckout in:" -msgstr "D&ovuci u:" +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Prijavljivač problema" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 -#: rc.cpp:6639 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 +#: rc.cpp:6372 #, no-c-format -msgid "&Name of the newly created directory:" -msgstr "Ime &novonapravljenog direktorijuma:" +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" +"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " +"editor." +msgstr "" +"Ako je uključeno, raščlanjivač C++-a će prijaviti svaku sintaksnu grešku koju " +"otkrije.\n" +"One će biti prikazane u izlaznom prikazu „Problemi“, i kao markeri u uređivaču." -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6648 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 +#: rc.cpp:6376 #, no-c-format -msgid "New Subversion Project" -msgstr "Novi Subversion projekat" +msgid "&Use Problem Reporter" +msgstr "&Koristi prijavljivač problema" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 -#: rc.cpp:6651 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 +#: rc.cpp:6379 #, no-c-format -msgid "&Import address:" -msgstr "Adresa &uvoza:" +msgid "Parsing" +msgstr "Raščlanjivanje" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 -#: rc.cpp:6654 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 +#: rc.cpp:6382 #, no-c-format -msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " +"timeout, after there has been any changes to the text.\n" +"\n" +"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." msgstr "" -"Da li da napravim &standardne direktorijume (tags/, trunk/, branches/)?" +"Ako je uključeno, raščlanjivač C++-a će proći kroz aktivni fajl posle navedenog " +"vremena pošto je učinjena poslednja izmena u tekstu.\n" +"\n" +"Ako je isključeno, raščlanjivač će proći kroz fajl samo kada se snimi." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6663 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 +#: rc.cpp:6387 #, no-c-format -msgid "Subversion Switch" -msgstr "Subversion-ovo prebacivanje (switch)" +msgid "Enable &background parsing" +msgstr "Uključi &pozadinsko raščlanjivanje" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6666 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 +#: rc.cpp:6390 rc.cpp:6874 rc.cpp:6935 rc.cpp:8194 #, no-c-format -msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" -msgstr "Nerekurzivno. (prebacuju se samo neposredna deca)" +msgid "msec" +msgstr "ms" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:6675 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 +#: rc.cpp:6393 #, no-c-format -msgid "Current Repository URL" -msgstr "URL tekućeg skladišta" +msgid "Special &Headers" +msgstr "Posebna &zaglavlja" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:6678 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 +#: rc.cpp:6396 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " +"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " +"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " +"locally so that the C++ parser can understand them." +msgstr "" +"Često će se makro koji raščlanjivač C++-a mora razumeti da bi pravilno razrešio " +"deo koda nalaziti u nekom udaljenom fajlu zaglavlja gde raščlanjivač nije " +"pogledao. Ovde se ti makroi mogu lokalno definisati, tako da ih raščlanjivač " +"poznaje u svakom trenutku." + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6399 rc.cpp:8007 #, no-c-format -msgid "Working copy to switch" -msgstr "Radna kopija za prebacivanje" +msgid "New Class" +msgstr "Nova klasa" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6681 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:6402 #, no-c-format -msgid "Working Mode" -msgstr "Radni režim" +msgid "Class &Information" +msgstr "&Informacije o klasi" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:6684 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:6405 #, no-c-format -msgid "svn switch" -msgstr "svn switch" +msgid "Docu&mentation:" +msgstr "&Dokumentacija:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6687 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:6408 #, no-c-format -msgid "svn switch --relocation" -msgstr "svn switch --relocation" +msgid "" +"Insert a short description for your new class\n" +"here for documentation purposes. This can be used\n" +"to create API documentation in HTML format with\n" +"doxygen or similar tools." +msgstr "" +"Ovde ubacite kratak opis vaše nove klase radi\n" +"dokumentacije. Ovo može biti iskorišćeno da bi\n" +"se napravila dokumentacija API-ja u HTML formatu\n" +"pomoću doxygen-a ili sličnih alata." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:6690 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:6414 #, no-c-format -msgid "New destination URL" -msgstr "URL novog odredišta" +msgid "File Names" +msgstr "Imena fajlova" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:6693 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:6417 #, no-c-format -msgid "&Do not do anything" -msgstr "&Ne radi ništa" +msgid "&Header:" +msgstr "&Zaglavlje:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:6696 rc.cpp:6703 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:6420 #, no-c-format msgid "" -"Adds subversion menus to project.\n" -"\n" -"NOTE: Unless you import the project\n" -"out of tdevelop, you will not be able\n" -"to perform any subversion operations." +"Insert your header file name here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." msgstr "" -"Dodaje menije Subversion-a u projekat.\n" -"\n" -"NAPOMENA: Osim ako ne uvezete projekat\n" -"iz KDevelop-a, nećete moći da izvršite\n" -"nijednu Subversion-ovu radnju." +"Ubacite ovde ime zaglavnog fajla.\n" +"On se automatski ubacuje kada izaberete\n" +"ime klase, ali ga možete urediti i\n" +"posle toga." -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:6710 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:6426 #, no-c-format -msgid "" -"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " -"the repository" -msgstr "" -"&Napravi stablo projekta i uvezi novi projekat u deblo, a zatim dovuci iz " -"skladišta" +msgid "Im&plementation:" +msgstr "&Implementacija:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6713 rc.cpp:6720 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6429 +#, no-c-format msgid "" -"Creates project, imports it into the subversion\n" -"repository and checks it out as a working copy.\n" -"\n" -"NOTE: The repository has to exist.\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" +"Insert your implementation filename here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." msgstr "" -"Pravi projekat, uvozi ga u Subversion-ovo\n" -"skladište i dovlači kao radnu kopiju.\n" -"\n" -"NAPOMENA: Skladište mora postojati.\n" -"Npr. napravljeno pomoću „svnadmin“" +"Ovde ubacite ime fajla sa implementacijom.\n" +"On se automatski ubacuje kada izaberete\n" +"ime klase, ali ga možete urediti i\n" +"posle toga." -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:6727 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:6435 #, no-c-format -msgid "" -"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" -"file:///home/user/subversion/mynewproject" -msgstr "" -"Primer za url (ako je /home/user/subversion direktorijum za subversion):\n" -"file:///home/user/subversion/mojnoviprojekat" +msgid "Create only header" +msgstr "Napravi samo zaglavlje" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:6731 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6438 #, no-c-format -msgid "Repository:" -msgstr "Skladište:" +msgid "Class" +msgstr "Klasa" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:6734 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 +#: rc.cpp:6444 +#, no-c-format msgid "" -"Subversion repository location.\n" -"The repository has to exist -\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" +"Insert your new classname here.\n" +"You can also define template classes by specifying\n" +"template <params> classname" msgstr "" -"Lokacija Subversion-ovog skladišta.\n" -"Skladište mora postojati, npr.\n" -"napravljeno pomoću „svnadmin“" +"Ubacite ovde novo ime klase.\n" +"Takođe možete da definišete šablonske klase navodeći\n" +"template <parametri> imeklase" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6739 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 +#: rc.cpp:6449 +#, no-c-format +msgid "Name&space:" +msgstr "&Imenski prostor:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:6452 #, no-c-format msgid "" -"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " -"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " -"will be created. \n" -"\n" -"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " -"directories will be created and the project imported into the trunk " -"subdirectory:\n" -"http://localhost/svn/projectname\n" -"http://localhost/svn/projectname/tags\n" -"http://localhost/svn/projectname/branches\n" -"http://localhost/svn/projectname/trunk" +"Insert a name of the namespace here.\n" +"You can define nested namespaces by specifying\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" msgstr "" -"Odredište Subversion-ovog skladišta. Ovo treba da uključuje poddirektorijum za " -"projekat u skladištu. Poddirektorijum projekta i potonji poddirektorijumi biće " -"napravljeni u njemu. \n" -"\n" -"Na primer, ako zadate http://localhost/svn/imeprojekta, biće napravljeni " -"sledeći direktorijumi i projekat uvezen u poddirektorijum trunk:\n" -"http://localhost/svn/imeprojekta\n" -"http://localhost/svn/imeprojekta/tags\n" -"http://localhost/svn/imeprojekta/branches\n" -"http://localhost/svn/imeprojekta/trunk" +"Ubacite ovde ime imenskog prostora.\n" +"Možete definisati i ugnježdene imenske prostore navodeći\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8540 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 +#: rc.cpp:6457 #, no-c-format -msgid "Editors" -msgstr "Uređivači" +msgid "Inheritance" +msgstr "Nasleđivanje" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6757 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:6472 rc.cpp:8019 #, no-c-format -msgid "Choose Revisions to Diff" -msgstr "Izaberite revizije koje treba razlikovati" +msgid "&Base class:" +msgstr "&Bazna klasa:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6760 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 +#: rc.cpp:6475 #, no-c-format -msgid "Build Difference Between" -msgstr "Izgradi razliku između" +msgid "Baseclass Name" +msgstr "Ime bazne klase" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6763 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 +#: rc.cpp:6478 #, no-c-format -msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" -msgstr "Lokalna kopija i proizvoljna &revizija:" +msgid "Inheritance Type" +msgstr "Tip nasleđivanja" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:6766 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:6481 #, no-c-format -msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" -msgstr "&Dve proizvoljne revizije/oznake:" +msgid "" +"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " +"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " +"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " +"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" +msgstr "" +"Ubacite baznu klasu iz koje će vaša nova klasa biti izvedena. Ako ste uključili " +"„Generiši dečju klasu QWidget-a“, nova klasa će biti izvedena iz QWidget-a. Ako " +"se ne navede bazna klasa, nova klasa neće imati roditeljsku klasu. Ovde takođe " +"možete da koristite šablonske klase (npr. BaznaKlasa<int, int>)" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 -#: rc.cpp:6769 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 +#: rc.cpp:6490 #, no-c-format -msgid "Revision A:" -msgstr "Revizija A:" +msgid "Virtual" +msgstr "Virtuelno" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6772 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 +#: rc.cpp:6493 #, no-c-format -msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" -msgstr "Druga revizija koju treba uporediti (ostavite prazno ako je to HEAD)" +msgid "Public" +msgstr "Javno" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:6775 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 +#: rc.cpp:6496 #, no-c-format -msgid "First revision to compare" -msgstr "Prva revizija koju treba uporediti" +msgid "Protected" +msgstr "Zaštićeno" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 -#: rc.cpp:6778 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 +#: rc.cpp:6499 #, no-c-format -msgid "Revision B:" -msgstr "Revizija B:" +msgid "Private" +msgstr "Privatno" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 -#: rc.cpp:6781 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:6505 #, no-c-format -msgid "Local cop&y and HEAD" -msgstr "&Lokalna kopija i HEAD" +msgid "Use file t&emplates" +msgstr "Koristi ša&blone fajlova" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 -#: rc.cpp:6784 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 +#: rc.cpp:6508 #, no-c-format -msgid "Local copy a&nd BASE" -msgstr "L&okalna kopija i BASE" +msgid "Generate QOb&ject child class" +msgstr "Generiši dečju &klasu QObject-a" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6793 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 +#: rc.cpp:6511 #, no-c-format -msgid "CVS Options" -msgstr "Opcije CVS-a" +msgid "Generate Q&Widget child class" +msgstr "Generiši dečju k&lasu QWidget-a" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6796 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 +#: rc.cpp:6514 #, no-c-format -msgid "Common Settings" -msgstr "Zajedničke postavke" +msgid "Generate G&TK+ class" +msgstr "Generiši GTK+ kl&asu" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6799 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 +#: rc.cpp:6517 #, no-c-format -msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" -msgstr "&Udaljena školjka (promenljiva okruženja CVS_RSH):" +msgid "Use Objective-C" +msgstr "Koristi Objective-C" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6802 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 +#: rc.cpp:6520 #, no-c-format -msgid "sets the CVS_RSH variable" -msgstr "postavlja se promenljiva CVS_RSH" +msgid "Ad&vanced Information" +msgstr "&Napredne informacije" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6805 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:6523 #, no-c-format -msgid "" -"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " -"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " -"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." -msgstr "" -"Postavite ovu opciju na „ssh“ da biste koristili ssh kao udaljenu školjku za " -"CVS. Potrebno vam je prijavljivanje bez lozinke (pogledajte vodiče za CVS da " -"biste saznali kako da generišete javni/tajni par ključeva), inače će se CVS " -"prosto zaglaviti." +msgid "Constr&uctors" +msgstr "&Konstruktori" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6808 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 +#: rc.cpp:6526 #, no-c-format -msgid "CVS server &location:" -msgstr "&Lokacija CVS servera:" +msgid "Base Class Constructors" +msgstr "Konstruktori bazne klase" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:6811 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 +#: rc.cpp:6529 #, no-c-format -msgid "When Updating" -msgstr "Kada se ažurira" +msgid "C&reate Constructor >>" +msgstr "Nap&ravi konstruktor >>" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:6814 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 +#: rc.cpp:6532 #, no-c-format -msgid "Create &new directories (if any)" -msgstr "Napravi &nove direktorijume (ako ih ima)" +msgid "C&lear Selection" +msgstr "&Očisti izbor" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6817 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 +#: rc.cpp:6535 #, no-c-format -msgid "&Prune empty directories" -msgstr "&Izbaci prazne direktorijume" +msgid "&Header" +msgstr "&Zaglavlje" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:6820 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 +#: rc.cpp:6538 #, no-c-format -msgid "&Update subdirectories too" -msgstr "&Ažuriraj i poddirektorijume" +msgid "&Source" +msgstr "&Izvor" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:6823 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 +#: rc.cpp:6541 #, no-c-format -msgid "When Committing/Removing" -msgstr "Kada se predaje/uklanja" +msgid "Methods Ov&erriding" +msgstr "&Gaženje metodâ" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:6826 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 +#: rc.cpp:6544 #, no-c-format -msgid "&Be recursive" -msgstr "Radi &rekurzivno" +msgid "Methods" +msgstr "Metodi" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6829 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 +#: rc.cpp:6547 #, no-c-format -msgid "When Creating Diffs" -msgstr "Kada se prave razlike" +msgid "Extend Functionality" +msgstr "Proširi funkcionalnost" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:6832 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 +#: rc.cpp:6550 #, no-c-format -msgid "Use these e&xtra options:" -msgstr "Koristi ove &dodatne opcije:" +msgid "&Access Control" +msgstr "&Kontrola pristupa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:6835 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 +#: rc.cpp:6553 #, no-c-format -msgid "Con&text lines:" -msgstr "&Kontekstne linije:" +msgid "Methods & Attributes" +msgstr "Metodi & atributi" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 -#: rc.cpp:6838 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:6556 #, no-c-format -msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" -msgstr "" -"Ovaj obrazac vam omogućava da napravite CVS skladište za svoj novi projekat" +msgid "Implied Modifier" +msgstr "Implicirani modifikator" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 -#: rc.cpp:6841 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 +#: rc.cpp:6559 #, no-c-format -msgid "Release &tag:" -msgstr "&Oznaka izdanja:" +msgid "New Modifier" +msgstr "Novi modifikator" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 -#: rc.cpp:6844 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 +#: rc.cpp:6562 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the repository" -msgstr "Unesite ime skladišta" +msgid "&Generation Options" +msgstr "Opcije &generisanja" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6847 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 +#: rc.cpp:6571 +#, no-c-format +msgid "&inline" +msgstr "&U liniji" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 +#: rc.cpp:6574 +#, no-c-format +msgid "create an inline get method" +msgstr "Napravi dobavljački metod u liniji" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 +#: rc.cpp:6577 #, no-c-format msgid "" -"CVS Repository name goes here.\n" -"Most of the thime you'll just reuse the project name" +"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " +"not." msgstr "" -"Ovde se upisuje ime CVS skladišta.\n" -"Najčešće ćete za ovo koristi ime projekta" +"Ako je ovo uključeno, dobavljački metod biće napravljen u liniji; u suprotnom " +"neće." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6851 rc.cpp:7020 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 +#: rc.cpp:6580 #, no-c-format -msgid "vendor" -msgstr "proizvođač" +msgid "&get method" +msgstr "&Dobavljački metod" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6854 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 +#: rc.cpp:6583 #, no-c-format -msgid "Enter the vendor name" -msgstr "Unesite ime proizvođača" +msgid "create get method" +msgstr "Napravi dobavljački metod" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6857 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 +#: rc.cpp:6586 #, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "&Poruka:" +msgid "If this is checked a getter method will be created." +msgstr "Ako je ovo uključeno, biće napravljen dobavljački metod." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6860 rc.cpp:6954 rc.cpp:7059 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 +#: rc.cpp:6589 #, no-c-format -msgid "&Module:" -msgstr "&Modul:" +msgid "&set method" +msgstr "&Postavljački metod" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 -#: rc.cpp:6863 rc.cpp:7032 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 +#: rc.cpp:6592 #, no-c-format -msgid "&Vendor tag:" -msgstr "Oznaka &proizvođač:" +msgid "create set method" +msgstr "Napravi postavljački metod" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 -#: rc.cpp:6866 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 +#: rc.cpp:6595 #, no-c-format -msgid "new project" -msgstr "novi projekat" +msgid "If this is checked a set method will be created" +msgstr "Ako je ovo uključeno, biće napravljen postavljački metod." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:6869 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 +#: rc.cpp:6598 #, no-c-format -msgid "Repository creation message" -msgstr "Poruka pri pravljenju skladišta" +msgid "name of the get method" +msgstr "Ime dobavljačkog metoda" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 -#: rc.cpp:6872 rc.cpp:7047 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 +#: rc.cpp:6601 #, no-c-format -msgid "start" -msgstr "početak" +msgid "The name of the created get method" +msgstr "Ime napravljenog dobavljačkog metoda" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 -#: rc.cpp:6875 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 +#: rc.cpp:6604 #, no-c-format -msgid "Tag that will be associated with initial state" -msgstr "Oznaka koja će biti povezana sa početnim stanjem" +msgid "name of the set method" +msgstr "Ime postavljačkog metoda" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6878 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 +#: rc.cpp:6607 #, no-c-format -msgid "&Server path:" -msgstr "Putanja &servera:" +msgid "The name of the created set method" +msgstr "Ime napravljenog postavljačkog metoda" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6881 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 +#: rc.cpp:6610 #, no-c-format -msgid "Enter your CVS Root location" -msgstr "Unesite lokaciju vašeg CVS korena" +msgid "i&nline" +msgstr "U &liniji" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6884 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 +#: rc.cpp:6613 +#, no-c-format +msgid "create an inline set method" +msgstr "Napravi postavljački metod u liniji" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 +#: rc.cpp:6616 #, no-c-format msgid "" -"CVS Root location goes here, for example:" -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot or</li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" +"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " +"not." msgstr "" -"Ovde ide lokacije CVS korena, na primer:" -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot ili </li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" +"Ako je ovo uključeno, postavljački metod biće napravljen u liniji; u suprotnom " +"neće." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 -#: rc.cpp:6888 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6625 #, no-c-format -msgid "CVS_&RSH:" -msgstr "CVS_&RSH:" +msgid "New Persistant Class Store" +msgstr "Novo trajno skladište klasa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6891 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 +#: rc.cpp:6628 #, no-c-format -msgid "ssh" -msgstr "ssh" +msgid "Select importer" +msgstr "Izaberite uvoznik" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 -#: rc.cpp:6894 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 +#: rc.cpp:6631 #, no-c-format -msgid "Init &root" -msgstr "Inicijalizuj &koren" +msgid "Select directory" +msgstr "Izaberite direktorijum" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 -#: rc.cpp:6897 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 +#: rc.cpp:6634 #, no-c-format -msgid "Check if you defined a new CVS Root" -msgstr "Popunite ako ste definisali novi CVS koren" +msgid "Describe database contents" +msgstr "Opišite sadržaj baze podataka" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6900 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 +#: rc.cpp:6637 #, no-c-format -msgid "Tag Files on CVS Repository" -msgstr "Označi fajlove u CVS skladištu" +msgid "Filename:" +msgstr "Ime fajla:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6903 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:6640 #, no-c-format -msgid "Tag/Branch &name:" -msgstr "&Ime oznake/grane:" +msgid "Creating..." +msgstr "Pravim..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:6906 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6643 #, no-c-format -msgid "Tag as &branch" -msgstr "Označi kao &granu" +msgid "Add Method" +msgstr "Dodaj metod" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 -#: rc.cpp:6909 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 +#: rc.cpp:6646 #, no-c-format -msgid "&Force" -msgstr "&Forsiraj" +msgid "Inline" +msgstr "U liniji" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6918 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6652 rc.cpp:6703 #, no-c-format -msgid "Commit to Repository" -msgstr "Predaj u skladište" +msgid "Storage" +msgstr "Skladištenje" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6921 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 +#: rc.cpp:6658 rc.cpp:6709 #, no-c-format -msgid "&Message" -msgstr "&Poruka" +msgid "Declarator" +msgstr "Deklarator" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:6924 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 +#: rc.cpp:6661 #, no-c-format -msgid "&Add to changelog:" -msgstr "Dodaj u &dnevnik izmena:" +msgid "&Add Method" +msgstr "&Dodaj metod" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:6927 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6664 #, no-c-format -msgid "Change log filename path (relative to project directory)" -msgstr "Promeni putanju fajla dnevnika (relativno direktorijumu projekta)" +msgid "&Delete Method" +msgstr "&Obriši metod" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 -#: rc.cpp:6930 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 +#: rc.cpp:6667 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Changelog filename path</b>" -"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " -"appended" -msgstr "" -"<b>Promeni putanju fajla dnevnika</b>" -"<br/>Ovde ubacite ime fajla dnevnika izmena koji želite da koristite tako da se " -"poruke dodaju" +msgid "Method Properties" +msgstr "Svojstva metoda" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6939 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 +#: rc.cpp:6670 #, no-c-format -msgid "CVS Server Configuration" -msgstr "Podešavanje CVS servera" +msgid "Return t&ype:" +msgstr "Povratni &tip:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6945 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 +#: rc.cpp:6673 rc.cpp:6724 #, no-c-format -msgid "&Local destination directory:" -msgstr "Lokalni odredišni &direktorijum:" +msgid "D&eclarator:" +msgstr "D&eklarator:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:6948 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 +#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727 #, no-c-format -msgid "&Server path (e.g. :pserver:[email protected]:/home/kde):" -msgstr "Putanja &servera (npr. pserver:[email protected]:/home/kde):" +msgid "S&torage:" +msgstr "S&kladištenje:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 -#: rc.cpp:6951 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 +#: rc.cpp:6679 #, no-c-format -msgid "Select Module" -msgstr "Izaberite modul" +msgid "&Inline" +msgstr "&U liniji" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 -#: rc.cpp:6957 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 +#: rc.cpp:6682 rc.cpp:6730 #, no-c-format -msgid "&Tag/branch:" -msgstr "&Oznaka/grana:" +msgid "Acce&ss:" +msgstr "P&ristup:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 -#: rc.cpp:6960 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 +#: rc.cpp:6685 #, no-c-format -msgid "&Prune directories" -msgstr "&Izbaci direktorijume" +msgid "I&mplementation File" +msgstr "Fajl i&mplementacije" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 -#: rc.cpp:6963 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6697 #, no-c-format -msgid "Creates subdirs if needed" -msgstr "Pravi poddirektorijume ako je potrebno" +msgid "Add Attribute" +msgstr "Dodaj atribut" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 -#: rc.cpp:6966 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 +#: rc.cpp:6712 #, no-c-format -msgid "Module" -msgstr "Modul" +msgid "&Add Attribute" +msgstr "&Dodaj atribut" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 -#: rc.cpp:6969 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:6715 #, no-c-format -msgid "Real Path" -msgstr "Prava putanja" +msgid "&Delete Attribute" +msgstr "&Obriši atribut" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:6972 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 +#: rc.cpp:6718 #, no-c-format -msgid "&Fetch Modules List" -msgstr "&Dobavi listu modula" +msgid "Attribute Properties" +msgstr "Svojstva atributa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 -#: rc.cpp:6975 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6739 #, no-c-format -msgid "Fetch modules list from server" -msgstr "Dobavljaju se moduli sa servera" +msgid "Create Subclass" +msgstr "Napravi podklasu" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 -#: rc.cpp:6978 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6742 #, no-c-format -msgid "Click to fetch modules list from server you specified" -msgstr "Kliknite da biste dobavili listu modula sa servera koji ste naveli" +msgid "Subclass Properties" +msgstr "Svojstva podklase" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6981 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6745 rc.cpp:8170 #, no-c-format -msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" -msgstr "Ažuriraj/vrati na izdanje/granu/datum" +msgid "&Specialize following slots:" +msgstr "&Specijalizuj sledeće slotove:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6984 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62 +#: rc.cpp:6748 rc.cpp:7727 rc.cpp:8176 #, no-c-format -msgid "Revision" -msgstr "Revizija" +msgid "C&lass name:" +msgstr "Ime k&lase:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 -#: rc.cpp:6987 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81 +#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8173 #, no-c-format -msgid "&Most recent from current branch" -msgstr "&Najskorašnjije iz tekuće grane" +msgid "F&ile name:" +msgstr "Ime F&ajla:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6990 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6754 rc.cpp:8155 #, no-c-format -msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" -msgstr "Proizvoljna &revizija/oznaka/grana:" +msgid "Method" +msgstr "Metod" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:6993 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157 +#: rc.cpp:6769 rc.cpp:8149 #, no-c-format -msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" -msgstr "Ovde upišite ime izdanja (ostavite prazno ako je HEAD)" +msgid "Re&format source" +msgstr "Pre&formatiraj izvorni kôd" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 -#: rc.cpp:6996 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173 +#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152 #, no-c-format -msgid "" -"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" -msgstr "" -"Popunite polje imenom izdanja ili grane (npr. <i>make_it_cool, tdevelop_alpha5, " -"...</i>)" +msgid "Reformat source by &default" +msgstr "Preformatiranje kôda je &podrazumevano" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:6999 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6781 #, no-c-format -msgid "An arbitrary &date:" -msgstr "Proizvoljan &datum:" +msgid "Class &Templates" +msgstr "Ša&bloni klasa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:7002 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 +#: rc.cpp:6784 #, no-c-format -msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" -msgstr "Popunite polje datumom (npr. <i>20030204</i>)" +msgid "Cpp Header" +msgstr "C++ zaglavlje" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:7005 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:6787 #, no-c-format -msgid "Additional Options" -msgstr "Dodatne opcije" +msgid "Cpp Source" +msgstr "C++ izvor" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 -#: rc.cpp:7008 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6790 #, no-c-format -msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" -msgstr "&Forsiraj čak i ako je fajl lokalno izmenjen (vrati)" +msgid "Objective-C Header" +msgstr "Objective-C zaglavlje" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7017 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:6793 #, no-c-format -msgid "Create module in the repository" -msgstr "Napravi modul u skladištu" +msgid "Objective-C Source" +msgstr "Objective-C izvor" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7023 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 +#: rc.cpp:6796 #, no-c-format -msgid "&Init Local Repository..." -msgstr "&Inicijalizuj lokalno skladište..." +msgid "GTK C Header" +msgstr "GTK C zaglavlje" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:7026 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:6799 #, no-c-format -msgid "Login to &Repository..." -msgstr "Prijavi se u &skladište..." +msgid "GTK C Source" +msgstr "GTK C izvor" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:7029 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 +#: rc.cpp:6802 #, no-c-format -msgid "Mo&dule:" -msgstr "&Modul:" +msgid "Names" +msgstr "Imena" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 -#: rc.cpp:7035 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 +#: rc.cpp:6805 #, no-c-format -msgid "Re&lease tag:" -msgstr "&Oznaka izdanja:" +msgid "#ifndef - #&define names:" +msgstr "#ifndef - #&define imena:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 +#: rc.cpp:6808 #, no-c-format -msgid "&Repository:" -msgstr "&Skladište:" +msgid "&File names:" +msgstr "Imena &fajlova:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 -#: rc.cpp:7044 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 +#: rc.cpp:6811 rc.cpp:6820 rc.cpp:6832 #, no-c-format -msgid "First Import" -msgstr "Prvi uvoz" +msgid "Lowercase" +msgstr "Mala slova" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7050 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835 #, no-c-format -msgid "&Branch tag:" -msgstr "&Oznaka grane:" +msgid "Uppercase" +msgstr "Velika slova" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:7056 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838 #, no-c-format -msgid "Fetch &List" -msgstr "Dohvati &listu" +msgid "Same as Class Names" +msgstr "Isto kao imena klasa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:7062 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 +#: rc.cpp:6829 #, no-c-format -msgid "Choose Repository Location" -msgstr "Izaberite lokaciju skladišta" +msgid "Same as File Names" +msgstr "Isto kao imena fajlova" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 -#: rc.cpp:7065 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 +#: rc.cpp:6841 #, no-c-format -msgid "&Repository location:" -msgstr "&Lokacija skladišta:" +msgid "&Superclass file names:" +msgstr "Imena fajlova &superklase:" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 +#: rc.cpp:6844 #, no-c-format -msgid "Script Project Options" -msgstr "Opcije projekta skripte" +msgid "Class Documentation" +msgstr "Dokumentacija klase" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7071 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 +#: rc.cpp:6847 #, no-c-format -msgid "&Include files into the project with the following patterns:" -msgstr "&Uključi u projekat fajlove sa sledećim šemama:" +msgid "Include &author name in class documentation" +msgstr "Uključi ime &autora u dokumentaciju klase" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 -#: rc.cpp:7074 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 +#: rc.cpp:6850 #, no-c-format -msgid "&Exclude the following patterns:" -msgstr "&Isključi sledeće šeme:" +msgid "Generate &empty documentation strings" +msgstr "Generiši &prazne dokumentacione znakovne nizove" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7077 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 +#: rc.cpp:6853 #, no-c-format -msgid "Custom Manager Options" -msgstr "Posebne opcije menadžera" +msgid "&Reformat source before creating files" +msgstr "Pre&formatiraj izvorni kôd pre pravljenja fajlova" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7080 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6856 #, no-c-format -msgid "Filetypes used in Project" -msgstr "Tipovi fajlova koji se koriste u projektu" +msgid "C++ Options" +msgstr "Opcije C++-a" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7083 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:6859 +#, no-c-format +msgid "&Code Completion" +msgstr "Dovršavanje &kôda" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6862 +#, no-c-format +msgid "Code Completion Options" +msgstr "Opcije za dovršavanje kôda" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:6865 +#, no-c-format +msgid "A&utomatic code completion:" +msgstr "&Automatsko dovršavanje kôda:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 +#: rc.cpp:6868 +#, no-c-format +msgid "Offer options to complete what you are typing." +msgstr "Ponudi opcije za dovršavanje onoga što kucam." + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 +#: rc.cpp:6871 +#, no-c-format +msgid "How long after a key press to offer suggestions" +msgstr "Koliko vremena posle pritiska tastera ponuditi predloge" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 +#: rc.cpp:6877 #, no-c-format msgid "" -"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" +"List &global items when\n" +"performing automatic completion" msgstr "" -"Dodajte tipove fajlova koji će se koristiti u projektima, mogu biti cela imena " -"fajlova ili džokeri školjke" +"Lista &globalnih stavki pri\n" +"automatskom dovršavanju" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:7086 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:6881 rc.cpp:6890 #, no-c-format msgid "" -"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " -"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" -"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " -"the project" +"When this is checked, members of all \n" +"higher namespaces will be included in \n" +"the completion-list while performing \n" +"automatic completion. \n" +"\n" +"This may bloat the completion-list \n" +"and create a significant delay." msgstr "" -"Svaki unos sadrži tip fajla koji se koristi u projektu, u obliku imena ili " -"imena sa džokerom (kao u školjci). \n" -"Ovo će se koristiti pri dodavanju i uklanjanju fajlova u direktorijum, i " -"ponovnom ispunjavanju projekta." +"Kada je ovo uključeno, u listu za \n" +"dovršavanje biće uključeni svi viši \n" +"imenski prostori pri dovršavanju. \n" +"\n" +"Ovo može naduti listu dovršavanja \n" +"i izazivati značajan zastoj." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:7090 rc.cpp:7132 -#: rc.cpp:7246 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:6899 #, no-c-format -msgid "Make Options" -msgstr "Opcije spravljača" +msgid "&Do complete member-type-evaluation" +msgstr "Izvrši potpuno razrešavanje tipova č&lanova" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7093 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:6902 rc.cpp:6909 #, no-c-format -msgid "A&bort on first error" -msgstr "&Prekini posle prve greške" +msgid "" +"Completely evaluate member-types of \n" +"template-classes (this includes types \n" +"of member-variables and return-types \n" +"of member-functions) in the \n" +"completion-box." +msgstr "" +"U kutiji za dovršavanje, potpuno razreši \n" +"članske tipove šablonskih klasa (ovo \n" +"uključuje tipove članskih promenljivih i \n" +"povratnih vrednosti iz članskih funkcija)." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7096 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:6916 #, no-c-format -msgid "Only di&splay commands without actually executing them" -msgstr "Samo p&rikaži naredbe, pritom ih stvarno ne izvršavajući" +msgid "Do complete argument-type-e&valuation" +msgstr "Izvrši potpuno razrešavanje tipova &argumenata" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7099 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:6919 rc.cpp:6924 #, no-c-format -msgid "A&dditional make options:" -msgstr "&Dodatne opcije za spravljanje:" +msgid "" +"Completely evaluate the function-argument-types \n" +"of template-class member-functions in the \n" +"completion-box." +msgstr "" +"U kutiji za dovršavanje potpuno razreši \n" +"tipove argumenata funkcije za članske \n" +"funkcije u šablonskoj klasi." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 -#: rc.cpp:7102 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:6929 #, no-c-format -msgid "Name of make e&xecutable:" -msgstr "Ime &izvršnog fajla spravljača:" +msgid "Argument Hint Options" +msgstr "Opcije saveta za argumente" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 -#: rc.cpp:7105 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:6932 #, no-c-format -msgid "Default make &target:" -msgstr "Podrazumevani &cilj spravljača:" +msgid "Auto&matic arguments hint:" +msgstr "Automatski saveti za &argumente:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:7108 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 +#: rc.cpp:6938 #, no-c-format -msgid "Run multiple jobs" -msgstr "Pokreni više poslova" +msgid "" +"Show comment with\n" +"argument hint" +msgstr "" +"Prikaži komentar sa\n" +"savetom za argument" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:7111 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 +#: rc.cpp:6942 #, no-c-format -msgid "Number of simultaneous &jobs:" -msgstr "Broj istovremenih &poslova:" +msgid "Incremental Parsing" +msgstr "Inkrementalno raščlanjivanje" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 -#: rc.cpp:7114 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 +#: rc.cpp:6945 #, no-c-format -msgid "Make &priority:" -msgstr "&Prioritet spravljača:" +msgid "Do not process included headers" +msgstr "Ne obrađuj uključena zaglavlja" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 -#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 +#: rc.cpp:6948 #, no-c-format -msgid "E&nvironment:" -msgstr "&Okruženje:" +msgid "" +"Preprocess and parse included \n" +"headers into a database(experimental)" +msgstr "" +"Predobradi i raščlani uključena \n" +"zaglavlja i smesti ih u bazu podataka \n" +"(eksperimentalno)" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 -#: rc.cpp:7123 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:6952 #, no-c-format -msgid "Co&py" -msgstr "&Kopiraj" +msgid "" +"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" +"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" +"the database and reopen the project." +msgstr "" +"Raščlani predobrađena zaglavlja koja nisu deo ovog projekta \n" +"u posebnu bazu za dovršavanja. Da biste ponovo prošli kroz \n" +"zaglavlje, obrišiti ovu bazu i ponovo otvorite projekat." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 +#: rc.cpp:6957 #, no-c-format -msgid "Re&move" -msgstr "&Ukloni" +msgid "" +"Preprocess included headers\n" +"(collect macros and visibility-information)" +msgstr "" +"Predobradi uključena zaglavlja\n" +"(sakupi makroe i podatke o vidljivosti)" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 +#: rc.cpp:6961 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Try to locate all included files and preprocess them. \n" +"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" +"to know what code-items are visible from within which file.\n" +"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" +"(It will become faster after some time)." +msgstr "" +"Pokušaj da nađeš sve uključene fajlove i predobradiš ih. \n" +"Tako će makroi i uvezeni imenski prostori ispravno raditi, \n" +"i omogućava KDevelop-u da zna koje su stavke vidljive iz kog fajla. \n" +"Napomena: Raščlanjivanje može teći veoma sporo kada je ovo uključeno \n" +"(ubrzaće se posle nekog vremena)." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318 -#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 +#: rc.cpp:6968 #, no-c-format -msgid "Environment &Variables" -msgstr "&Promenljive okruženja" +msgid "Code Completion Databases" +msgstr "Baze podataka za dovršavanje kôda" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:7135 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 +#: rc.cpp:6971 #, no-c-format -msgid "Add&itional options:" -msgstr "&Dodatne opcije:" +msgid "" +"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " +"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " +"methods." +msgstr "" +"<b>Baze podataka za dovršavanje kôda</b> koriste se za skladištenje " +"raščlanjenih zaglavlja za spoljašnje biblioteke, da bi se omogućilo dovršavanje " +"kôda za klase i metode van projekta." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7138 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 +#: rc.cpp:6980 #, no-c-format -msgid "Name of build &script" -msgstr "Ime skripte za &gradnju" +msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." +msgstr "" +"Kliknite da pokrenete čarobnjak za pravljenje baze podataka za dovršavanje " +"kôda." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:7141 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 +#: rc.cpp:6986 #, no-c-format -msgid "Default &target:" -msgstr "Podrazumevani &cilj:" +msgid "Misc" +msgstr "Razno" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:7144 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 +#: rc.cpp:6989 #, no-c-format -msgid "Run with priority:" -msgstr "Izvrši sa prioritetom:" +msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" +msgstr "" +"Napredno razrešavanje putanje uključivanja koristeći make (&eksperimentalno)" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7162 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:6992 #, no-c-format -msgid "Custom Build Options" -msgstr "Posebne opcije izgradnje" +msgid "" +"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" +"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " +"be working, \n" +"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " +"directory. \n" +"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " +"make. \n" +"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " +"work." +msgstr "" +"Putanja uključivanja pokušava da se razreši dobavljanjem naredbe koja bi bila i " +"upotrebljena za prevođenje fajla i raščlanjivanjem opcija GCC-a u njoj. Za ovo " +"sistem gradnje mora biti operativan, isprobajte pokretanjem „make -n -W " +"mojfajl.cpp mojfajl.o“ u direktorijumu. \n" +"Ovo takođe radi sa CMake-om, a možda i sa drugim sistemima gradnje koji se " +"zasnivaju na make-u. \n" +"Projekat mora biti već jednom preveden ili makar podešen pre nego što se ovaj " +"sistem može upotrebiti." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7165 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 +#: rc.cpp:6999 #, no-c-format -msgid "Build Tool" -msgstr "Alat za gradnju" +msgid "Show t&ype evaluation in status bar" +msgstr "Prikaži razrešavanje &tipa u statusnoj traci" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:7168 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 +#: rc.cpp:7002 #, no-c-format -msgid "&Make" -msgstr "&Make" +msgid "src;" +msgstr "src;" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 -#: rc.cpp:7171 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 +#: rc.cpp:7005 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " +"headers. \n" +"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " +"project-folder." +msgstr "" +"Tačkama-zapetama razdvojena lista putanja za uključivanje, koje se koriste pri " +"traženju zaglavlja. \n" +"Putanje koje ne počinju sa „/“ biće uzete kao relativne prema projektnoj " +"fascikli." + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7009 #, no-c-format -msgid "A&nt" -msgstr "&Ant" +msgid "std=_GLIBCXX_STD" +msgstr "std=_GLIBCXX_STD" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7174 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 +#: rc.cpp:7012 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " +"namespace-imports. \n" +"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " +"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" +"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " +"means that both namespaces are treated as\n" +"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")" +msgstr "" +"Ova linija može sadržati zapetama razdvojenu listu alijasa imenskih prostora i " +"uvoženja imenskih prostora. \n" +"Primer: „std<<_GLIBCXX_STD;NovoImeProstora=StaroImeProstora; << " +"NekoGlobalnoUvezenoIme“ (bez zagrada). \n" +"„<<“ znači da se desni imenski prostor uvozi u levi, dok „=“ znači da se oba " +"prostora uzimaju kao jedan \n" +"(„a=b“ isto je što i „a<<b;b<<a“)" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538 +#: rc.cpp:7018 #, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Drugi" +msgid "Custom include paths:" +msgstr "Posebne putanje uključivanja:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 -#: rc.cpp:7177 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546 +#: rc.cpp:7021 #, no-c-format -msgid "other custom build tool, e.g. script" -msgstr "Neki poseban alat za gradnju, npr. skripta" +msgid "Namespace alias list:" +msgstr "Lista alijasa imenskih prostora:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:7180 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575 +#: rc.cpp:7024 #, no-c-format -msgid "" -"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " -"one of them (or have your own scripts), select this option." -msgstr "" -"Postoji mnoštvo alata za gradnju pored Ant-a i Make-a. Ako koristite neki od " -"tih drugih alata (ili neke svoje skripte), izaberite ovu opciju." +msgid "&Navigation" +msgstr "&Navigacija" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:7183 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586 +#: rc.cpp:7027 #, no-c-format -msgid "Run &the build tool in the following directory:" -msgstr "Pokreni &alat za gradnju u sledećem direktorijumu:" +msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" +msgstr "Podela na zaglavlje/izvor (vrlo eksperimentalno)" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:7186 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:7030 #, no-c-format -msgid "Files to add to the Project:" -msgstr "Fajlovi koje treba dodati projektu:" +msgid "Enable split of Header/So&urce files" +msgstr "Uključi podelu na zaglavlje/&izvor fajlova" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:7189 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 +#: rc.cpp:7033 rc.cpp:7036 #, no-c-format -msgid "Select the files to add to the project" -msgstr "Izaberite fajlove koje želite da dodate u projekat" +msgid "Check to have header and source appear in the same page." +msgstr "Popunite da bi se zaglavlje i izvor pojavljivali na istoj strani." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7192 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 +#: rc.cpp:7039 +#, no-c-format +msgid "Automatic S&ynchronize" +msgstr "Automatska &sinhronizacija" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 +#: rc.cpp:7042 rc.cpp:7046 #, no-c-format msgid "" -"Select the files and directories that should be added to the list of project " -"files. All other files and directories will be put into the blacklist." +"Check to have the source file scroll as you \n" +"navigate the header and vice versa" msgstr "" -"Izaberite fajlove i direktorijume za dodavanja na listu fajlova u projektu. Svi " -"ostali fajlovi i direktorijumi biće stavljeni na crnu listu." +"Popunite da bi izvorni fajl klizao dok idete \n" +"kroz zaglavlje, i obrnuto." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222 -#, no-c-format -msgid "Viewer" -msgstr "Prikazivač" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643 +#: rc.cpp:7050 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt::Orientation" +msgstr "Odredište" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 -#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 +#: rc.cpp:7053 #, no-c-format -msgid "Add All From Directory" -msgstr "Dodaj sve iz direktorijuma" +msgid "Select which Qt version your project is using." +msgstr "Izaberite koju verziju Qt-a vaš projekat koristi." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:7056 #, no-c-format -msgid "Choose File to Add..." -msgstr "Izaberite fajl za dodavanje..." +msgid "&Vertical" +msgstr "&Uspravno" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 +#: rc.cpp:7059 #, no-c-format -msgid "Parse Tree" -msgstr "Raščlani stablo" +msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." +msgstr "Izaberite ovo ako vaš projekat koristi Qt verzije 3.x." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 -#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 +#: rc.cpp:7062 #, no-c-format -msgid "Value 1" -msgstr "Vrednost 1" +msgid "Hori&zontal" +msgstr "&Vodoravno" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 +#: rc.cpp:7065 #, no-c-format -msgid "Value 2" -msgstr "Vrednost 2" +msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." +msgstr "Izaberite ovo ako vaš projekat koristi Qt verzije 4.x." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 -#: rc.cpp:7216 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 +#: rc.cpp:7068 #, no-c-format -msgid "Value 3" -msgstr "Vrednost 3" +msgid "Context Menu" +msgstr "Kontekstni meni" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 -#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 +#: rc.cpp:7071 #, no-c-format -msgid "Source to Be Written Back" -msgstr "Izvor koji treba zapisati nazad" +msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" +msgstr "Prebacivanje na zaglavlje/implementaciju odgovara &trenutnoj funkciji" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7249 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 +#: rc.cpp:7074 rc.cpp:7080 #, no-c-format -msgid "&Abort on first error" -msgstr "&Prekini posle prve greške" +msgid "" +"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" +"feature attempt to match the function under the \n" +"cursor with the matching declaration/definition.\n" +msgstr "" +"Popunite da bi mogućnost <b>Prebaci na zaglavlje/implementaciju</b> " +"pokušala da poklopi funkciju pod kursorom sa odgovarajućom " +"deklaracijom/definicijom.\n" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7252 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 +#: rc.cpp:7086 #, no-c-format -msgid "Onl&y display commands without actually executing them" -msgstr "Samo p&rikaži naredbe, pritom ih stvarno ne izvršavajući" +msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" +msgstr "Pokaži podmenije za odlazak na &deklaraciju/definiciju" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7258 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 +#: rc.cpp:7089 rc.cpp:7096 #, no-c-format -msgid "&Name of make executable:" -msgstr "Ime &izvršnog fajla spravljača:" +msgid "" +"Check to show two additional submenus \n" +"in the editor context menu containing \n" +"all the declarations and definitions \n" +"for the current file and its matching \n" +"header/implementation file." +msgstr "" +"Popunite da bi se u kontekstnom \n" +"meniju uređivača prikazala dva \n" +"dodatna podmenija koja sadrže sve \n" +"deklaracije i definicije za trenutni \n" +"fajl i njemu pridruženi fajl \n" +"zaglavlja/implementacije." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:7261 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 +#: rc.cpp:7103 #, no-c-format -msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" -msgstr "Broj &poslova koji se istovremeno izvršavaju:" +msgid "Show type evaluation &based navigation menus" +msgstr "Prikaži menije za navigaciju na &osnovu razrešavanja tipova" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7264 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 +#: rc.cpp:7106 rc.cpp:7111 #, no-c-format -msgid "Run more than one &job at a time" -msgstr "Pokreći više od &jednog posla odjednom" +msgid "" +"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" +"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" +"plugin enabled to have use all options." +msgstr "" +"Meniji se pojavljuju pri desnom kliku kontekstnog menija, \n" +"kako se vrši navigacija stavki menija. Potrebni je uključiti\n" +"priključak „Prikaz klasa“ da bi se koristile sve opcije." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 -#: rc.cpp:7267 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 +#: rc.cpp:7116 #, no-c-format -msgid "Make priority:" -msgstr "Prioritet spravljača:" +msgid "Class Wi&zard" +msgstr "Čarobnjak za &klase" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7270 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 +#: rc.cpp:7119 #, no-c-format -msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" -msgstr "[UKLONI POTPROJEKAT]" +msgid "Filename options" +msgstr "Opcije imena fajlova" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 -#: rc.cpp:7273 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 +#: rc.cpp:7122 #, no-c-format -msgid "&Information" -msgstr "&Informacije" +msgid "" +"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." +"<br>Should be in the format: \".suffix\"" +msgstr "" +"Ovo su sufiksi koje čarobnjak za klase koristi kada pravi nove klase." +"<br>Trebalo bi da je u obliku: „.sufiks“" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:7276 rc.cpp:8108 rc.cpp:8483 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 +#: rc.cpp:7125 #, no-c-format -msgid "[REMOVE QUESTION]" -msgstr "[UKLONI PITANJE]" +msgid "&Interface suffix:" +msgstr "Sufiks &interfejsa:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7279 rc.cpp:8111 rc.cpp:8486 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 +#: rc.cpp:7128 #, no-c-format -msgid "Also &remove it from disk" -msgstr "Takođe ga &ukloni sa diska" +msgid "I&mplementation suffix:" +msgstr "Sufiks i&mplementacije:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:7282 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 +#: rc.cpp:7131 #, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." -msgstr "<b>Napomena:</b> Nećete moći da opozovete ovu operaciju." +msgid "&Qt Options" +msgstr "Opcije &Qt-a" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7291 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 +#: rc.cpp:7134 #, no-c-format -msgid "Environment Variables" -msgstr "Promenljive okruženja" +msgid "Enable Qt opt&ions" +msgstr "Uključi opcije &Qt-a" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 -#: rc.cpp:7306 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 +#: rc.cpp:7137 #, no-c-format -msgid "A&dd / Copy" -msgstr "&Dodaj / kopiraj" +msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" +msgstr "Verzija Qt-a, direktorijum i izvršni fajl QMake-a" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 -#: rc.cpp:7309 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 +#: rc.cpp:7140 #, no-c-format -msgid "E&nvironment" -msgstr "&Okruženje" +msgid "" +"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " +"installed to.\n" +"\n" +"This option only applies to QMake projects." +msgstr "" +"Izaberite verziju Qt-a koju vaš program koristi, i gde je ona instalirana.\n" +"\n" +"Ova se opcija primenjuje samo na QMake projekte." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7312 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 +#: rc.cpp:7145 #, no-c-format -msgid "Environment" -msgstr "Okruženje" +msgid "Qt 3" +msgstr "Qt 3" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7315 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 +#: rc.cpp:7148 #, no-c-format -msgid "Current Environment" -msgstr "Tekuće okruženje" +msgid "" +"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" +msgstr "" +"Koristi Qt verzije 3 (po izmeni ovoga projekat se mora zatvoriti i ponovo " +"otvoriti)." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7327 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 +#: rc.cpp:7151 #, no-c-format -msgid "Related Subclasses" -msgstr "Srodne podklase" +msgid "" +"Select this if your project is using Qt version 3.x." +"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." +msgstr "" +"Izaberite ovo ako vaš projekat koristi Qt verzije 3.x." +"<br>Projekat se mora zatvoriti i ponovo otvoriti kada se ovo izmeni." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:7330 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 +#: rc.cpp:7154 #, no-c-format -msgid "&Add Relation" -msgstr "&Dodaj relaciju" +msgid "Qt 4" +msgstr "Qt 4" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7333 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 +#: rc.cpp:7157 #, no-c-format -msgid "&Remove Relation" -msgstr "&Ukloni relaciju" +msgid "" +"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" +msgstr "" +"Koristi Qt verzije 4 (po izmeni ovoga projekat se mora zatvoriti i ponovo " +"otvoriti)." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:7336 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 +#: rc.cpp:7160 #, no-c-format -msgid "Related subclass &location:" -msgstr "&Lokacija srodnih podklasa:" +msgid "" +"Select this if your project is using Qt version 4.x." +"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." +msgstr "" +"Izaberite ovo ako vaš projekat koristi Qt verzije 4.x." +"<br>Projekat se mora zatvoriti i ponovo otvoriti kada se ovo izmeni." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 +#: rc.cpp:7163 #, no-c-format -msgid "Run Options" -msgstr "Opcije pokretanja" +msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" +msgstr "(Posle izmene morate ponovo otvoriti projekat)" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7348 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 +#: rc.cpp:7166 #, no-c-format -msgid "Main Program" -msgstr "Glavni program" +msgid "Qt3 Directory:" +msgstr "Direktorijum Qt3:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 -#: rc.cpp:7351 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 +#: rc.cpp:7169 #, no-c-format -msgid "Note: These options override target specific settings." -msgstr "Napomena: Ove opcije imaju prednost nad onima posebnim za cilj." +msgid "" +"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " +"Binary is set properly" +msgstr "" +"Ova je postavka potrebna samo za Qt3 programe, za Qt4 samo proverite da li je " +"dobro postavljen izvršni fajl QMake-a" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:7354 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 +#: rc.cpp:7172 #, no-c-format msgid "" -"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " -"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>" -", respectively." +"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " +"is only needed for Qt3 programs." msgstr "" -"Za projekte na osnovu Automake-a i QMake-a, pravilan način za postavljanje ovih " -"opcija jeste po cilju, u <b>Menadžer Automake-a</b> i <b>Menadžer QMake-a</b>." +"Direktorijum Qt, biće pročitan samo ako nije ispravan direktorijum Qt. Ova je " +"postavka potrebna samo za Qt3 programe." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:7357 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 +#: rc.cpp:7175 #, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when run" +msgid "" +"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " +"directory is not a valid Qt directory." msgstr "" -"Argumenti komandne linije koje treba proslediti glavnom programu kada se " -"pokrene" +"Izaberite direktorijum u koji je Qt instalirana. Ako je prikazano crveno, onda " +"to nije pravi direktorijum Qt." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:7360 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 +#: rc.cpp:7178 #, no-c-format -msgid "Run Arg&uments:" -msgstr "&Argumenti pri pokretanju:" +msgid "QMake Binary:" +msgstr "Izvršni fajl QMake-a:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:7363 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 +#: rc.cpp:7181 #, no-c-format -msgid "Executa&ble:" -msgstr "Izvršni &fajl:" +msgid "The full path to the QMake executable to be used" +msgstr "Puna putanja do izvršnog QMake-a koji treba koristiti" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:7366 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 +#: rc.cpp:7184 #, no-c-format -msgid "Full path to the executable" -msgstr "Puna putanja do izvršnog fajla" +msgid "Qt include syntax" +msgstr "Qt sintaksa uključivanja" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:7369 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 +#: rc.cpp:7187 #, no-c-format -msgid "Debug Ar&guments:" -msgstr "&Ispravljački argumenti:" +msgid "Select which include style your project is using." +msgstr "Izaberite kakav stil uključivanja koristi vaš projekat." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:7372 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 +#: rc.cpp:7190 #, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" -msgstr "" -"Argumenti komandne linije koje treba proslediti glavnom programu kada se " -"ispravlja" +msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" +msgstr "Qt &3 stil (#include <qwidget.h>)" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:7375 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 +#: rc.cpp:7193 #, no-c-format -msgid "Working &Directory:" -msgstr "&Radni direktorijum:" +msgid "Alt+3" +msgstr "Alt+3" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:7378 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 +#: rc.cpp:7196 #, no-c-format -msgid "Sets the current working directory for the launched process" -msgstr "Postavlja tekući radni direktorijum za pokrenute procese" +msgid "" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"3.x." +msgstr "" +"Izaberite ovo ako vaš projekat koristi stil uključivanja poznat iz Qt verzije " +"3.x." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:7384 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 +#: rc.cpp:7199 #, no-c-format -msgid "Automaticall&y compile before execution" -msgstr "Automatski &prevedi pre izvršavanja" +msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" +msgstr "Qt &4 stil (#include <QWidget>)" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:7387 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 +#: rc.cpp:7202 +#, no-c-format +msgid "Alt+4" +msgstr "Alt+4" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 +#: rc.cpp:7205 #, no-c-format msgid "" -"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " -"starting its execution" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"4.x." msgstr "" -"Ako program nije ažuriran prema izvornom kodu, prevodi se pre početka njegovog " -"izvršavanja" +"Izaberite ovo ako vaš projekat koristi stil uključivanja poznat iz Qt verzije " +"4.x." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:7390 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 +#: rc.cpp:7208 #, no-c-format -msgid "&Automatically install before execution" -msgstr "Automatski &instaliraj pre izvršavanja" +msgid "UI Designer Integration" +msgstr "Integracija dizajnera UI-ja" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:7393 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 +#: rc.cpp:7214 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" +msgstr "Pokreni KDevelop-ov sopstveni dizajner ugnježdeno u okviru KDevelopa-a" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 +#: rc.cpp:7220 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" +msgstr "Pokreni KDevelop-ov &dizajner kao zaseban program" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 +#: rc.cpp:7223 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer externally" +msgstr "Pokreni KDevelop-ov sopstveni dizajner spolja" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 +#: rc.cpp:7229 #, no-c-format -msgid "Use &tdesu when installing" -msgstr "&Koristi tdesu pri instaliranju" +msgid "Run Qt &Designer" +msgstr "Po&kreni Qt Designer" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:7396 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 +#: rc.cpp:7238 #, no-c-format -msgid "Start in e&xternal terminal" -msgstr "Pokreni u &spoljašnjem terminalu" +msgid "Designer Binary:" +msgstr "Izvršni fajl Designer-a:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 -#: rc.cpp:7399 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 +#: rc.cpp:7241 #, no-c-format -msgid "Start the main program in an external terminal" -msgstr "Glavni program se pokreće u spoljašnjem terminalu" +msgid "The full path to the Designer executable to be used" +msgstr "Puna putanja do izvršnog fajla Designer-a koji treba koristiti" -#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:7405 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 +#: rc.cpp:7244 #, no-c-format -msgid "Class&path" -msgstr "&Putanja klasa" +msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" +msgstr "Dodatne putanje priključaka za Qt4 Designer:" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 -#: rc.cpp:7408 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 +#: rc.cpp:7247 #, no-c-format -msgid "Quiet" -msgstr "Tiho" +msgid "Change Plugin Paths" +msgstr "Izmeni putanje priključaka" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 +#: rc.cpp:7250 #, no-c-format -msgid "Verbose" -msgstr "Opširno" +msgid "&Accessors" +msgstr "&Pristupači" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414 -#: rc.cpp:7657 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 +#: rc.cpp:7253 #, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Ispravi grešake" +msgid "E&xample for Member Variable of Type String" +msgstr "P&rimer za člansku promenljivu tipa znakovnog niza" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 -#: rc.cpp:7417 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 +#: rc.cpp:7256 #, no-c-format -msgid "&Build file:" -msgstr "Fajl &gradnje:" +msgid "Variable name:" +msgstr "Ime promenljive:" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 -#: rc.cpp:7420 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 +#: rc.cpp:7259 #, no-c-format -msgid "&Verbosity:" -msgstr "&Opširnost:" +msgid "m_x" +msgstr "m_x" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 -#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 +#: rc.cpp:7262 #, no-c-format -msgid "&Properties:" -msgstr "&Svojstva:" +msgid "int x() const;" +msgstr "int x() const;" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 +#: rc.cpp:7265 #, no-c-format -msgid "Pascal Compiler" -msgstr "Prevodilac Pascal-a" +msgid "void setX(const string& theValue);" +msgstr "void setX(const string& vrednost);" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:7435 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 +#: rc.cpp:7268 #, no-c-format -msgid "Con&figuration:" -msgstr "Pod&ešavanja:" +msgid "Get method:" +msgstr "Dobavljački metod:" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 -#: rc.cpp:7447 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 +#: rc.cpp:7271 #, no-c-format -msgid "Compiler op&tions:" -msgstr "&Opcije prevodioca:" +msgid "Set method:" +msgstr "Postavljački metod:" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 -#: rc.cpp:7450 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 +#: rc.cpp:7277 rc.cpp:7282 rc.cpp:7287 rc.cpp:7292 rc.cpp:7303 rc.cpp:7308 #, no-c-format -msgid "&Pascal compiler:" -msgstr "&Prevodilac Pascal-a:" +msgid "" +"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" +"right mouse button context menu only when \n" +"you right click on a variable in a header file." +msgstr "" +"Prikazaće se „Napravi pristupne metode“ u\n" +"u kontekstnom meniju kada desno kliknete \n" +"na promenljivu u zaglavnom fajlu." -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 +#: rc.cpp:7297 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand:" -msgstr "&Naredba prevodioca:" +msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" +msgstr "Prefiks za <b>dobavljačke</b> metode:" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 -#: rc.cpp:7456 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7300 #, no-c-format -msgid "Load &Default Compiler Options" -msgstr "Učitaj po&drazumevane opcije prevodioca" +msgid "set" +msgstr "set" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331 -#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 +#: rc.cpp:7313 #, no-c-format -msgid "Main &source file:" -msgstr "Glavni &izvorni fajl:" +msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" +msgstr "Prefiks za <b>postavljačke</b> metode:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:7462 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 +#: rc.cpp:7316 #, no-c-format -msgid "New Widget" -msgstr "Nova kontrola" +msgid "m_" +msgstr "m_" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:7468 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 +#: rc.cpp:7319 #, no-c-format -msgid "Widget Properties" -msgstr "Svojstva kontrole" +msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" +msgstr "Ukloni prefiks članske <b>promenljive</b>:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:7471 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 +#: rc.cpp:7322 #, no-c-format -msgid "Subclassing" -msgstr "Izvođenje klasa" +msgid "theValue" +msgstr "vrednost" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7474 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 +#: rc.cpp:7325 #, no-c-format -msgid "Caption:" -msgstr "Naslov:" +msgid "<b>Parametername</b> in set method:" +msgstr "<b>Ime parametra</b> u postavljačkom metodu:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 -#: rc.cpp:7477 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7328 rc.cpp:7361 #, no-c-format -msgid "Subclass name:" -msgstr "Ime podklase:" +msgid "Scope:" +msgstr "Opseg:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7489 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 +#: rc.cpp:7331 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " +"you do not know what this option does, accept the default." +msgstr "" +"Izaberite konfiguraciju Qt-a za koju treba napraviti bazu dovršavanja koda. Ako " +"ne znate čemu služi ova opcije, ostavite na podrazumevanom." + +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:7337 #, no-c-format -msgid "Create Scope" -msgstr "Napravi opseg" +msgid "" +"Qt3 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" +msgstr "" +"Direktorijumi uključivanja Qt3:\n" +"Koristiće se samo izabran unos" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7492 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7341 #, no-c-format -msgid "Scopetype:" -msgstr "Tip opsega:" +msgid "" +"Qt4 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" +msgstr "" +"Direktorijumi uključivanja Qt4:\n" +"Koristiće se samo izabran unos" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7495 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7348 #, no-c-format -msgid "Simple Scope" -msgstr "Jednostavan opseg" +msgid "" +"TDE include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" +msgstr "" +"Direktorijumi uključivanja TDE-a:\n" +"Koristiće se samo izabran unos" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:7498 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 +#: rc.cpp:7352 #, no-c-format -msgid "Function Scope" -msgstr "Opseg funkcije" +msgid "TDE Libs Headers" +msgstr "Zaglavlja TDE Libs-a" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7501 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 +#: rc.cpp:7355 #, no-c-format -msgid "Include File" -msgstr "Uključni fajl" +msgid "All TDE Headers" +msgstr "Sva TDE-ova zaglavlja" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 -#: rc.cpp:7504 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:7358 #, no-c-format -msgid "Choose between the different types of new scopes" -msgstr "Izaberite između različitih tipova novih opsega" +msgid "" +"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " +"tdelibs API or the entire TDE include structure" +msgstr "" +"Odlučite da li želite da ograničite bazu dovršavanja koda samo na osnovni API " +"biblioteka TDE-a, ili za celu TDE-ovu strukturu uključivanja" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 +#: rc.cpp:7364 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " +"directory of your choice here" +msgstr "" +"Ako nijedan od pronađenih direktorijuma ne odgovara onome što želite, možete " +"ovde uneti neki po želji" + +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 +#: rc.cpp:7370 #, no-c-format -msgid "Scope Settings" -msgstr "Postavke opsega" +msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 -#: rc.cpp:7510 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 +#: rc.cpp:7373 #, no-c-format -msgid "Specify the new scope name" -msgstr "Navedite ime novog opsega" +msgid "Filename pattern:" +msgstr "Šema imena fajla:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 -#: rc.cpp:7513 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 +#: rc.cpp:7376 #, no-c-format -msgid "Scopename:" -msgstr "Ime opsega:" +msgid "&Recursive" +msgstr "&Rekurzivno" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 -#: rc.cpp:7516 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7379 #, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "Funkcija:" +msgid "Tracing Configuration" +msgstr "Konfiguracija praćenja" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:7519 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7382 #, no-c-format -msgid "Specify the function name" -msgstr "Navedite ime funkcije" +msgid "Enable tracing" +msgstr "Uključi praćenje" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:7522 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 +#: rc.cpp:7385 #, no-c-format -msgid "Arguments:" -msgstr "Argumenti:" +msgid "" +"<b>Enable tracing</b>\n" +"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " +"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " +"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>" +msgstr "" +"<b>Uključi praćenje</b>\n" +"<p>Praćenje je mehanizam za automatsko ispisivanje vrednosti izabranih izraza " +"pri nailasku na prelomnu tačku i nastavljanje izvršavanja. Možete ovo razumeti " +"kao ispravljanje ispisivanjem koje ne zahteva izmenu koda.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7525 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7392 #, no-c-format -msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" -msgstr "Navedite listu argumenata funkcije, razdvojenih zarezima" +msgid "Custom format string" +msgstr "Poseban formatirajući niz" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:7528 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 +#: rc.cpp:7398 #, no-c-format -msgid "*.pri" -msgstr "*.pri" +msgid "" +"<b>Custom format string</b>\n" +"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " +"expression. For example:\n" +"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n" +"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " +"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." +msgstr "" +"<b>Poseban formatirajući niz</b>\n" +"<p>Navedite formatirajući niz u stilu C-a koji će se koristiti za ispis " +"izabranog izraza. Na primer:\n" +"<p align=\"center\"> <tt>Pr.tacka 1: g = %d</tt></p>\n" +"Ako posebni formatirajući niz nije uključen, imena i vrednosti svih izraza " +"ispisivaće se u formatu „%d“." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:7531 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 +#: rc.cpp:7404 #, no-c-format -msgid "Choose the .pri file to include" -msgstr "Izaberite .pri fajl koji treba uključiti" +msgid "Expressions to print:" +msgstr "Izrazi za ispisivanje:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:7534 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7407 #, no-c-format -msgid "Include File:" -msgstr "Uključni fajl:" +msgid "Debugger Configuration" +msgstr "Podešavanje ispravljača" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 -#: rc.cpp:7537 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:7410 #, no-c-format -msgid "&use !include instead of include" -msgstr "&Koristi !include umesto include" +msgid "" +"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" +" or directly in the project manager" +msgstr "" +"Ispravljački argumenti mogu se zadati na strani za\n" +"opcije pokretanja, ili direktno u menadžeru projekta" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 -#: rc.cpp:7540 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7414 #, no-c-format -msgid "Use !include instead of include for the function scope" -msgstr "Koristi !include umesto include za opseg funkcije" +msgid "Debugger executable:" +msgstr "Izvršni fajl ispravljača:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7549 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7417 #, no-c-format -msgid "Select Subproject" -msgstr "Izaberite potprojekat" +msgid "Gdb executable" +msgstr "Izvršni fajl Gdb-a" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:7420 #, no-c-format -msgid "Subprojects" -msgstr "Potprojekti" +msgid "" +"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " +"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " +"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " +"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." +msgstr "" +"Da bi se „gdb“ pokretalo prema $PATH, ostavite ovo polje praznim. Da biste " +"koristili poseban Gdb, npr. za drugu arhitekturu, unesite ovde ime njegovog " +"izvršnog fajla. Može se pokrenuti ili prema $PATH, ali sa drugačijim imenom " +"(npr. „arm-gdb“) koje ćete upisati ovde, ili možete zadati punu putanju do " +"izvršnog fajla." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7561 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:7423 #, no-c-format -msgid "Select Subprojects to disable" -msgstr "Izaberite potprojekte koje treba isključiti" +msgid "Debugging &shell:" +msgstr "Ispravljačka &školjka:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:7573 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:7426 rc.cpp:7432 #, no-c-format -msgid "QMake Subproject Configuration" -msgstr "Podešavanje QMake potprojekta" +msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" +msgstr "Pokreni gdb u posebnoj školjci (uglavnom za projekte sa Automake-om)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 +#: rc.cpp:7429 #, no-c-format -msgid "Basics" -msgstr "Osnovno" +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " +"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " +"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" +"Ako želite da se Gdb pokrene u posebnoj školjci ili alatu, unesite to ovde. Ovo " +"je najpre namenjeno projektima na osnovu Automake-a, gde je program tek " +"skripta, i neophodno je koristiti Libtool da bi se naterao da radi unutar " +"Gdb-a." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:7591 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7435 #, no-c-format -msgid "Librar&y" -msgstr "&Biblioteka" +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " +"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " +"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" +"Ako želite da se Gdb pokrene u posebnoj školjci ili alatu, unesite to ovde. Ovo " +"je najpre namenjeno projektima na osnovu Automake-a, gde je program tek " +"skripta, i neophodno je koristiti Libtool da bi se naterao da radi unutar " +"Gdb-a." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 -#: rc.cpp:7594 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 +#: rc.cpp:7441 #, no-c-format -msgid "Create a library" -msgstr "Napravi biblioteku" +msgid "Display &demangled names" +msgstr "Prikaži &razumljiva imena" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 -#: rc.cpp:7597 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 +#: rc.cpp:7444 #, no-c-format -msgid "&Subdirectories" -msgstr "Pod&direktorijumi" +msgid "" +"When displaying the disassembled code you\n" +"can select to see the methods' mangled names.\n" +"However, non-mangled names are easier to read." +msgstr "" +"Kada se prikazuje rastavljeni mašinski kôd\n" +"možete izabrati da vidite istumbana imena\n" +"metoda. Međutim, neistumbana imena su lakša\n" +"za čitanje." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 -#: rc.cpp:7600 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:7449 #, no-c-format -msgid "This project holds subdirectories" -msgstr "Ovaj projekat sadrži poddirektorijume" +msgid "Try settings &breakpoints on library loading" +msgstr "Pokušaj da postaviš &prelomne tačke pri učitavanju biblioteke" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7603 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 +#: rc.cpp:7452 #, no-c-format -msgid "Ordered" -msgstr "Uređeno" +msgid "" +"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" +"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" +"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" +"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" +"for more details relating to this behavior.\n" +"\n" +"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." +msgstr "" +"Ako GDB nije video biblioteku koja se otvara pomoću „dlopen“,\n" +"odbiće da postavi prelomne tačke u tom kôdu. Možemo naterati GDB\n" +"da stane pri učitavanju biblioteke i proba da postavi prelomne tačke\n" +"koje se očekuju. Pogledajte dokumentaciju za više detalja o ovom\n" +"ponašanju.\n" +"\n" +"Ako ne otvarate biblioteke pomoću „dlopen“ ostavite ovo isključeno." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:7606 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:7461 #, no-c-format -msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" -msgstr "Gradi potprojekte redom kojim su navedeni u .pro fajlu" +msgid "Enable separate terminal for application &IO" +msgstr "Uključi odvojeni terminal za &U/I programa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7609 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:7464 #, no-c-format -msgid "A&pplication" -msgstr "&Program" +msgid "Alt+I" +msgstr "Alt+I" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 -#: rc.cpp:7612 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:7467 #, no-c-format -msgid "Create an application" -msgstr "Napravi program" +msgid "" +"This allows you to enter terminal input when your\n" +"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" +"If you use terminal input in your application then check this option.\n" +"Otherwise leave it unchecked." +msgstr "" +"Ovo vam omogućava da upišete u terminalu potreban unos kada vaš\n" +"program sadrži kôd za ulaz sa terminala (npr. cin, fgets, itd.)\n" +"Uključite ovo ako koristite ulaz sa terminala u vašem programu.\n" +"u suprotnom, ostavite isključeno." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:7615 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7473 #, no-c-format -msgid "Target" -msgstr "Cilj" +msgid "E&nable floating toolbar" +msgstr "Uključi &plutajuću traku sa alatima" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:7618 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:7479 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" +"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" +"you have control of the app through the small toolbar. It\n" +"can also be docked into the panel.\n" +"\n" +"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." +msgstr "" +"Koristi se plutajuća traka sa alatima. Ova traka uvek\n" +"ostaje iznad svih prozora tako da ako neki program prekriva\n" +"KDevelop, imate kontrolu nad programom preko male trake sa\n" +"alatom. Ona takođe može da se usidri u panel.\n" +"\n" +"Ova traka sa alatima je priključak traci u KDevelop-u." + +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:7487 #, no-c-format -msgid "Path:" -msgstr "Putanja:" +msgid "Display static &members" +msgstr "Prikaži statičke č&lanove" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:7621 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:7490 #, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "Izlazni fajl:" +msgid "Alt+M" +msgstr "Alt+M" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 -#: rc.cpp:7624 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 +#: rc.cpp:7493 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Displaying static members makes GDB slower in\n" +"producing data within TDE and TQt.\n" +"It may change the \"signature\" of the data\n" +"which TQString and friends rely on,\n" +"but if you need to debug into these values then\n" +"check this option." +msgstr "" +"Prikaz statičkih članova čini gdb sporijim u\n" +"pravljenju podataka u okviru TDE-a i Qt-a.\n" +"Ovo može promeniti „otisak“ podataka na koje\n" +"se QString i prijatelji oslanjaju, ali ako\n" +"želite da ispravljate u ovim vrednostima,\n" +"onda uključite ovu opciju." + +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:7501 #, no-c-format -msgid "Target Installation" -msgstr "Ciljna instalacija" +msgid "Global Output Radix" +msgstr "Globalna osnova izlaza" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:7627 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 +#: rc.cpp:7504 #, no-c-format -msgid "I&nstall" -msgstr "I&nstaliraj" +msgid "Oct&al" +msgstr "&Oktalno" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 -#: rc.cpp:7630 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 +#: rc.cpp:7507 #, no-c-format -msgid "Installation path:" -msgstr "Putanja instalacije:" +msgid "He&xadecimal" +msgstr "&Heksadekadno" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:7633 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7510 #, no-c-format -msgid "Makefile" -msgstr "Spravifajl" +msgid "Decimal" +msgstr "Dekadno" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:7636 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 +#: rc.cpp:7513 #, no-c-format -msgid "Arguments" -msgstr "Argumenti" +msgid "Start Debugger With" +msgstr "Pokreni ispravljač sa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 -#: rc.cpp:7639 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 +#: rc.cpp:7516 #, no-c-format -msgid "Run arguments:" -msgstr "Argumenti za pokretanje:" +msgid "Framestack" +msgstr "Stek okvira" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:7642 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7519 #, no-c-format -msgid "Debug Arguments:" -msgstr "Argumenti za ispravljanje:" +msgid "GDB Output" +msgstr "Izlaz GDB-a" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 -#: rc.cpp:7651 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 +#: rc.cpp:7522 #, no-c-format -msgid "Build Mode" -msgstr "Režim gradnje" +msgid "Remote Debugging" +msgstr "Udaljeno ispravljanje" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 -#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 +#: rc.cpp:7525 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in release mode" -msgstr "Postavi da se projekat gradi u režimu izdanja" +msgid "" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " +"running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +msgstr "" +"Ova skripta je namenjena konkretnim naredbama koje su potrebne za povezivanje " +"sa programom koji radi na udaljenom mestu.\n" +"\tshell sleep 5\tčeka da se udaljeni program pokrene\n" +"\ttarget remote ...\tpovezuje se sa udaljenim ispravljačem\n" +"\tcontinue\t[opciono] pokreće ispravljanje do prve prelomne tačke." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 -#: rc.cpp:7660 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 +#: rc.cpp:7531 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug mode" -msgstr "Postavi da se projekat gradi u režimu ispravljanja" +msgid "R&un shell script:" +msgstr "&Pokreni skriptu školjke:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 +#: rc.cpp:7534 #, no-c-format -msgid "Release" -msgstr "Izdanje" +msgid "Script to connect with remote application" +msgstr "Skripta za povezivanje sa udaljenim programom" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:7669 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 +#: rc.cpp:7537 #, no-c-format -msgid "Debug && Release" -msgstr "Ispravljanje i izdanje" +msgid "" +"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " +"executed.\n" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " +"running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +msgstr "" +"Ovu skriptu uvlači gdb pošto se dve prethodne skripte izvrše.\n" +"Ova skripta je namenjena konkretnim naredbama potrebnim za povezivanje sa " +"programom koji radi udaljeno.\n" +"\tshell sleep 5\tčeka da se udaljeni program pokrene\n" +"\ttarget remote ...\tpovezuje se sa udaljenim ispravljačem\n" +"\tcontinue\t[opciono] pokreće ispravljanje do prve prelomne tačke." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 -#: rc.cpp:7672 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 +#: rc.cpp:7544 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" -msgstr "Postavi da se projekat gradi u režimu ispravljanja i izdanja" +msgid "Script to start remote application" +msgstr "Skripta za pokretanje udaljenog programa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 -#: rc.cpp:7675 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 +#: rc.cpp:7547 #, no-c-format -msgid "Enable warnings" -msgstr "Uključi upozorenja" +msgid "" +"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" +"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " +"process.\n" +"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " +"by downloading it as a final build step]\n" +"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" +"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" +"or if your executable contains the gdb stub\n" +"2b) Execute \"application\" on target." +msgstr "" +"Ova skripta školjke izvršava se pošto gdb uvuče skriptu sa podešavanjima.\n" +"Prilikom ispravljanja na daljinu, ova skripta je namenjena pokretanju udaljenog " +"procesa.\n" +"[Očekuje se da je izvršni program koji se ispravlja dostupan na cilju, možda " +"preuzimanjem kao poslednjim korakom gradnje]\n" +"1) Traži način da izvrši naredbu na daljinu — rsh, ssh, telnet, ...\n" +"2a) Na cilju pokreće „gdbserver ... program“.\n" +"ili ako vaš program sadrži gdb stub\n" +"2b) Pokreće samo „program“ na cilju." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 -#: rc.cpp:7678 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 +#: rc.cpp:7556 #, no-c-format -msgid "Show compiler warnings" -msgstr "Prikaži upozorenja prevodioca" +msgid "Run &gdb script:" +msgstr "Po&kreni skriptu Gdb-a:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 -#: rc.cpp:7681 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 +#: rc.cpp:7559 #, no-c-format -msgid "Build All" -msgstr "Izgradi sve" +msgid "&Config gdb script:" +msgstr "Skripta po&dešavanja Gdb-a:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 -#: rc.cpp:7684 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 +#: rc.cpp:7562 #, no-c-format -msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" -msgstr "Gradi verziju za ispravljanje i izdavanje ako je to uključeno" +msgid "Gdb configure script" +msgstr "Skrpta sa podešavanjima za Gdb" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 -#: rc.cpp:7687 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 +#: rc.cpp:7565 #, no-c-format -msgid "Requirements" -msgstr "Zahtevi" +msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." +msgstr "Ovu skriptu uvlači Gdb kada ispravljanje otpočne." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 -#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui line 16 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 +#: rc.cpp:7568 rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7598 rc.cpp:7649 rc.cpp:7652 #, no-c-format -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgid "%{APPNAME}" +msgstr "%{APPNAME}" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 -#: rc.cpp:7693 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 +#: rc.cpp:7577 rc.cpp:7601 #, no-c-format -msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" -msgstr "Zahteva OpenGL (ili Mesa) zaglavlja/biblioteke" +msgid "" +"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at " +"all." +msgstr "<p>Ovo je samo <i>%{APPNAMELC}</i>; ne radi ništa iole interesantno." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 -#: rc.cpp:7696 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26 +#: rc.cpp:7583 rc.cpp:7607 rc.cpp:7622 rc.cpp:7812 #, no-c-format -msgid "STL" -msgstr "STL" +msgid "Background color:" +msgstr "Boja pozadine:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42 +#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815 #, no-c-format -msgid "Thread" -msgstr "Nit" +msgid "Project age:" +msgstr "Starost projekta:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 -#: rc.cpp:7702 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50 +#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818 #, no-c-format -msgid "Requires support for multi-threaded application or library." -msgstr "Zahteva podršku za višenitni program ili biblioteku." +msgid "Foreground color:" +msgstr "Boja iscrtavanja:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:7705 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 +#: rc.cpp:7592 #, no-c-format -msgid "Qt" -msgstr "Qt" +msgid "%{APPNAME}_base" +msgstr "%{APPNAME}_base" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 -#: rc.cpp:7708 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29 +#: rc.cpp:7595 rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 rc.cpp:7824 #, no-c-format -msgid "Requires the Qt header files/library" -msgstr "Zahteva Qt zaglavlja/bibloteku" +msgid "hello, world" +msgstr "zdravo, svete" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 -#: rc.cpp:7711 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:7616 rc.cpp:7631 #, no-c-format -msgid "X11" -msgstr "X11" +msgid "%{APPNAMELC}_base" +msgstr "%{APPNAMELC}_base" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 -#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 +#: rc.cpp:7637 #, no-c-format -msgid "Support required for X11 application or library" -msgstr "Zahteva podršku za X11 program ili biblioteku" +msgid "Screen Saver Config" +msgstr "Podešavanja čuvara ekrana" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 -#: rc.cpp:7717 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 +#: rc.cpp:7640 #, no-c-format -msgid "Precompiled headers" -msgstr "Pretprevedena zaglavlja" +msgid "Set some setting" +msgstr "Podesi neke postavke" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 -#: rc.cpp:7720 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7655 #, no-c-format -msgid "RTTI" -msgstr "RTTI" +msgid "Output" +msgstr "Izlaz" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:7723 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 +#: rc.cpp:7658 #, no-c-format -msgid "Windows" -msgstr "Windows" +msgid "Hello" +msgstr "Zdravo" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 -#: rc.cpp:7726 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7661 #, no-c-format -msgid "Custom Configuration" -msgstr "Posebna podešavanja" +msgid "Click Me!" +msgstr "Klikni na mene!" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 -#: rc.cpp:7729 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 +#: rc.cpp:7664 #, no-c-format -msgid "Exceptions " -msgstr "Izuzeci " +msgid "Show close buttons on the right of tabs" +msgstr "Prikaži dugme za zatvaranje na desnom kraju jezička" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 -#: rc.cpp:7732 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7667 #, no-c-format -msgid "Console" -msgstr "Konzola" +msgid "Python" +msgstr "Python" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 -#: rc.cpp:7735 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7670 #, no-c-format -msgid "Check to build a win32 console app" -msgstr "Popunite da se izgradi win32 terminalski program" +msgid "Python &interpreter:" +msgstr "&Interpretator Python-a:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 -#: rc.cpp:7738 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91 +#: rc.cpp:7673 rc.cpp:7697 rc.cpp:7706 #, no-c-format -msgid "Qt4 Libraries" -msgstr "Qt4 biblioteke" +msgid "&Execute programs in a terminal" +msgstr "&Izvršavaj programe u terminalu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:7741 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 +#: rc.cpp:7676 #, no-c-format -msgid "Gui" -msgstr "GUI" +msgid "Document Details" +msgstr "Detalji dokumenta" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 -#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 +#: rc.cpp:7679 #, no-c-format -msgid "XML" -msgstr "XML" +msgid "Enter details about this document below." +msgstr "Unesite dole detalje o ovom dokumentu." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 -#: rc.cpp:7747 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7682 #, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "Mreža" +msgid "Author" +msgstr "Autor" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 +#: rc.cpp:7688 #, no-c-format -msgid "Core" -msgstr "Jezgro" +msgid "Company" +msgstr "Firma" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 -#: rc.cpp:7756 +#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7691 #, no-c-format -msgid "QtUiTools" -msgstr "QtUiTools" +msgid "CSharp" +msgstr "CSharp" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759 +#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:7694 #, no-c-format -msgid "SQL" -msgstr "SQL" +msgid "CSharp &interpreter:" +msgstr "&Interpretator CSharp-a:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 -#: rc.cpp:7762 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7700 #, no-c-format -msgid "SVG" -msgstr "SVG" +msgid "Perl" +msgstr "Perl" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 -#: rc.cpp:7765 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:7703 #, no-c-format -msgid "QtTest" -msgstr "QtTest" +msgid "Perl &interpreter:" +msgstr "Inter&pretator Perl-a:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 -#: rc.cpp:7768 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7709 #, no-c-format -msgid "Qt3 Support" -msgstr "Podrška za Qt3" +msgid "Create or Select Implementation Class" +msgstr "Napravite ili izaberite implementacionu klasu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 -#: rc.cpp:7771 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7718 #, no-c-format -msgid "QDBus (Qt4.2)" -msgstr "QDBus (Qt4.2)" +msgid "Create &new class" +msgstr "Napravi &novu klasu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 -#: rc.cpp:7774 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:7721 #, no-c-format -msgid "QtAssistant" -msgstr "QtAssistant" +msgid "Class Name" +msgstr "Ime klase" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 -#: rc.cpp:7777 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 +#: rc.cpp:7730 #, no-c-format -msgid "QtScript (Qt4.3)" -msgstr "QtScript (Qt4.3)" +msgid "Use &existing class" +msgstr "Upotrebi &postojeću klasu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 -#: rc.cpp:7780 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7736 #, no-c-format -msgid "QtWebKit (Qt4.4)" -msgstr "QtWebKit (Qt4.4)" +msgid "Ru&by shell:" +msgstr "Š&koljka Ruby-ja:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 -#: rc.cpp:7783 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7739 #, no-c-format -msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" -msgstr "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgid "" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " +"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" +msgstr "" +"Ovo je putanja (ili samo ime, ako je u $PATH) do školjke Ruby-ja. Podrazumevano " +"je „irb“. Dodajte ovu liniju u svoj .irbrc fajl:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 -#: rc.cpp:7786 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 +#: rc.cpp:7743 #, no-c-format -msgid "Phonon (Qt4.4)" -msgstr "Phonon (Qt4.4)" +msgid "Program &arguments:" +msgstr "&Argumenti programa:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 -#: rc.cpp:7789 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:7746 #, no-c-format -msgid "QtHelp (Qt4.4)" -msgstr "QtHelp (Qt4.4)" +msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" +msgstr "Ovo su argumenti koji se prosleđuju interpretatoru Ruby-ja" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 -#: rc.cpp:7792 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7749 #, no-c-format -msgid "Library Options" -msgstr "Opcije biblioteke" +msgid "&Ruby interpreter:" +msgstr "Inte&rpretator Ruby-ja:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 -#: rc.cpp:7795 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:7752 #, no-c-format -msgid "Build as static library" -msgstr "Izgradi kao statičku biblioteku" +msgid "" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " +"to \"ruby\"" +msgstr "" +"Ovo je putanja (ili samo ime, ako je u $PATH) do interpretatora Ruby-ja. " +"Podrazumevano je „ruby“" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 -#: rc.cpp:7801 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:7755 #, no-c-format -msgid "Make libtool archive" -msgstr "Napravi libtool arhivu" +msgid "&Main program:" +msgstr "&Glavni program:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 -#: rc.cpp:7807 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:7758 #, no-c-format -msgid "Build as shared library" -msgstr "Izgradi kao deljenu biblioteku" +msgid "This is the name of the main program source file" +msgstr "Ovo je ime izvornog fajla glavnog programa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 -#: rc.cpp:7810 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 +#: rc.cpp:7764 #, no-c-format -msgid "Designer Plugin" -msgstr "Priključak Designer-a" +msgid "Run" +msgstr "Pokreni" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:7813 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 +#: rc.cpp:7767 #, no-c-format -msgid "Library version:" -msgstr "Verzija biblioteke:" +msgid "Main pr&ogram" +msgstr "Glavni &program" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 -#: rc.cpp:7816 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:7770 #, no-c-format -msgid "Includes" -msgstr "Uključivanja" +msgid "Selected wi&ndow" +msgstr "&Izabrani prozor" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 -#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900 -#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 +#: rc.cpp:7773 #, no-c-format -msgid "Move Up" -msgstr "Pomeri nagore" +msgid "R&un applications in terminal" +msgstr "Pokreći programe u &terminalu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 -#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903 -#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:7776 #, no-c-format -msgid "Move Down" -msgstr "Pomeri nadole" +msgid "" +"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." +msgstr "Uključite ovo ako želite da se programi otvaraju u prozoru terminala." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 -#: rc.cpp:7825 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 +#: rc.cpp:7779 #, no-c-format -msgid "Directories Outside Project" -msgstr "Direktorijumi izvan projekta" +msgid "Enable &debugger floating toolbar" +msgstr "Uključi &plutajuću ispravljačku traku" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 -#: rc.cpp:7828 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 +#: rc.cpp:7782 #, no-c-format -msgid "Directories Inside Project" -msgstr "Direktorijumi unutar projekta" +msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." +msgstr "" +"Uključite ovo ako želite da kontrolišete ispravljač preko plutajuće trake sa " +"alatom." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 -#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 +#: rc.cpp:7785 #, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Dodaj..." +msgid "Show &constants in the debugger" +msgstr "Prikaži &konstante u ispravljaču" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 -#: rc.cpp:7846 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 +#: rc.cpp:7788 #, no-c-format -msgid "Libraries" -msgstr "Biblioteke" +msgid "" +"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " +"may be slow)." +msgstr "" +"Popunite ovo ako želite da ispravljač prikazuje konstante (može biti sporo ako " +"ima mnogo konstanti)." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 -#: rc.cpp:7849 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 +#: rc.cpp:7791 #, no-c-format -msgid "External Library Dirs" -msgstr "Direktorijumi spoljašnjih biblioteka" +msgid "Trace &into Ruby libraries" +msgstr "Prati &unutar Ruby biblioteka" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 -#: rc.cpp:7867 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:7794 #, no-c-format -msgid "External Libraries" -msgstr "Spoljašnje biblioteke" +msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" +msgstr "" +"Prati kroz Ruby kôd instaliran pod glavnim direktorijumom u ispravljaču" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 -#: rc.cpp:7885 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 +#: rc.cpp:7797 #, no-c-format -msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" -msgstr "Vezuj pogodne biblioteke unutar projekta" +msgid "Character Coding" +msgstr "Kodiranje znakova" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 -#: rc.cpp:7894 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 +#: rc.cpp:7800 #, no-c-format -msgid "Dependencies" -msgstr "Zavisnosti" +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 -#: rc.cpp:7897 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 +#: rc.cpp:7803 #, no-c-format -msgid "Targets in Project" -msgstr "Ciljevi u projektu" +msgid "EUC" +msgstr "EUC" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 -#: rc.cpp:7906 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 +#: rc.cpp:7806 #, no-c-format -msgid "Miscellaneous Targets" -msgstr "Razni ciljevi" +msgid "S&JIS" +msgstr "S&JIS" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 -#: rc.cpp:7924 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 +#: rc.cpp:7809 #, no-c-format -msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" -msgstr "Redosled kojim se grade potprojekti" +msgid "UTF-&8" +msgstr "UTF-&8" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933 +#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:7821 #, no-c-format -msgid "Build Options" -msgstr "Opcije izgradnje" +msgid "%{APPNAMESC}_base" +msgstr "%{APPNAMESC}_base" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 -#: rc.cpp:7936 +#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24 +#: rc.cpp:7827 rc.cpp:8185 rc.cpp:8191 #, no-c-format -msgid "Compiler Options" -msgstr "Opcije &prevodioca" +msgid "&Enable background parsing" +msgstr "&Uključi pozadinsko raščlanjivanje" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 -#: rc.cpp:7939 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:7830 #, no-c-format -msgid "Debug flags:" -msgstr "Zastavice ispravljanja:" +msgid "Add Class" +msgstr "Dodaj klasu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 -#: rc.cpp:7942 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 +#: rc.cpp:7833 #, no-c-format -msgid "Release flags:" -msgstr "Zastavice izdanja:" +msgid "&Implements" +msgstr "&Implementacije" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 -#: rc.cpp:7945 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 +#: rc.cpp:7836 #, no-c-format -msgid "Defines:" -msgstr "Definicije:" +msgid "&Class" +msgstr "&Klasa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 -#: rc.cpp:7948 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 +#: rc.cpp:7839 #, no-c-format -msgid "Intermediate File Directories" -msgstr "Direktorijumi posrednih fajlova" +msgid "&Abstract" +msgstr "&Apstraktno" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 -#: rc.cpp:7951 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 +#: rc.cpp:7842 #, no-c-format -msgid "MOC files:" -msgstr "MOC fajlovi:" +msgid "&Interface" +msgstr "&Interfejs" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 -#: rc.cpp:7954 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:7848 #, no-c-format -msgid "UI files:" -msgstr "UI fajlovi:" +msgid "&Public" +msgstr "&Javno" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 -#: rc.cpp:7957 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 +#: rc.cpp:7851 #, no-c-format -msgid "Object files:" -msgstr "Objektni fajlovi:" +msgid "P&rotected" +msgstr "&Zaštićeno" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 -#: rc.cpp:7960 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:7854 #, no-c-format -msgid "RCC files:" -msgstr "RCC fajlovi:" +msgid "Pri&vate" +msgstr "&Privatno" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 -#: rc.cpp:7963 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:7857 #, no-c-format -msgid "Corba" -msgstr "Corba" +msgid "&Final" +msgstr "&Konačno" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 -#: rc.cpp:7966 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 +#: rc.cpp:7860 #, no-c-format -msgid "Compiler options:" -msgstr "Opcije prevodioca:" +msgid "&Extends:" +msgstr "&Proširenja:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 -#: rc.cpp:7969 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 +#: rc.cpp:7866 #, no-c-format -msgid "IDL compiler:" -msgstr "IDL prevodilac:" +msgid "&Source path:" +msgstr "&Izvorna putanja:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 -#: rc.cpp:7972 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 +#: rc.cpp:7872 #, no-c-format -msgid "Custom Variables" -msgstr "Posebne promenljive" +msgid "&Create default constructor" +msgstr "&Napravi podrazumevani konstruktor" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 -#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 +#: rc.cpp:7875 #, no-c-format -msgid "Operator" -msgstr "Operator" +msgid "Create &main method" +msgstr "Napravi &metod main" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:7878 #, no-c-format -msgid "New" -msgstr "Novi" +msgid "&Documentation" +msgstr "&Dokumentacija" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 -#: rc.cpp:8002 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 +#: rc.cpp:7884 #, no-c-format -msgid "+=" -msgstr "+=" +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 -#: rc.cpp:8005 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:7887 #, no-c-format -msgid "-=" -msgstr "-=" +msgid "GPL" +msgstr "GPL" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 -#: rc.cpp:8008 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 +#: rc.cpp:7890 #, no-c-format -msgid "=" -msgstr "=" +msgid "QPL" +msgstr "QPL" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 -#: rc.cpp:8011 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 +#: rc.cpp:7905 #, no-c-format -msgid "*=" -msgstr "*=" +msgid "Database Name" +msgstr "Ime baze podataka" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 -#: rc.cpp:8014 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 +#: rc.cpp:7908 #, no-c-format -msgid "~=" -msgstr "~=" +msgid "Host" +msgstr "Domaćin" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 -#: rc.cpp:8017 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:7911 #, no-c-format -msgid "Value:" -msgstr "Vrednost:" +msgid "Port" +msgstr "Port" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8020 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 +#: rc.cpp:7914 #, no-c-format -msgid "QMake Manager Options" -msgstr "Opcije menadžera QMake-a" +msgid "Username" +msgstr "Korisničko ime" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 -#: rc.cpp:8023 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 +#: rc.cpp:7917 #, no-c-format -msgid "" -"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" -"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " -"the Make Options page.\n" -"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." -msgstr "" -"- Pogledajte i C++/Qt za definiciju putnja QMake-a, Qt-a i Designer-a.\n" -"- Promenljive okruženja koje treba razrešiti pri raščlanjivanju mogu se " -"postaviti na strani opcija spravljača.\n" -"- Da bi izmene na ovoj strani stupile u dejstvo, projekat se mora ponovo " -"učitati." +msgid "Password" +msgstr "Lozinka" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8028 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:7920 #, no-c-format -msgid "QMake Project File:" -msgstr "Projektni fajl QMake-a:" +msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption." +msgstr "<i>Upozorenje</i>: Lozinka će biti snimljena sa slabim šifrovanjem." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8031 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 +#: rc.cpp:7926 #, no-c-format -msgid "" -"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " -"be populated.\n" -"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " -"directory." -msgstr "" -"Ovo je projektni fajl QMake-a najvišeg nivoa, iz kojeg se popunjava menadžer " -"projekta.\n" -"Ostavite prazno da bi se automatski potražio .pro fajl u direktorijumu " -"projekta." +msgid "&Test" +msgstr "&Test" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8035 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7929 #, no-c-format -msgid "Behaviour on Subproject Change" -msgstr "Ponašanje pri promeni potprojekta" +msgid "Ftnchek Options" +msgstr "Opcije Ftnchek-a" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:8038 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:7932 #, no-c-format -msgid "" -"The following settings determine what the project configuration dialog should " -"do when another subproject is selected while the dialog is still open." -msgstr "" -"Sledeće postavke određuju šta da uradi dijalog za podešavanje projekta kada se " -"izabere drugi potprojekat dok je dijalog još uvek otvoren." +msgid "&1" +msgstr "&1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:8041 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 +#: rc.cpp:7935 #, no-c-format -msgid "&Always Save" -msgstr "&Uvek snimi" +msgid "&External subprograms without definition" +msgstr "&Spoljašnji potprogrami bez definicije" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:8044 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 +#: rc.cpp:7938 #, no-c-format -msgid "Always save the configuration when changing the project." -msgstr "Uvek snimaj podešavanja pri promeni projekta." +msgid "&Divisions" +msgstr "&Deljenja" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:8047 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:7941 #, no-c-format -msgid "" -"Always save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "Uvek snimaj podešavanja projekta pri izboru drugog potprojekta." +msgid "&Identifiers without explicit type" +msgstr "&Identifikatori bez eksplicitnog tipa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:8050 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" -msgstr "" -"&Nikada ne snimaj (Upozorenje: ovo može dovesti do gubitka izmenjenih postavki)" +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:7944 +#, no-c-format +msgid "&Assume functions have no side effects" +msgstr "&Pretpostavi da funkcije nemaju sporednih efekata" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:8053 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:7947 #, no-c-format -msgid "Never save the configuration when changing the project." -msgstr "Nikada ne snimaj podešavanja pri promeni projekta." +msgid "Ar&guments:" +msgstr "&Argumenti:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:8056 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 +#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7950 rc.cpp:7956 rc.cpp:7974 +#: rc.cpp:7980 rc.cpp:7989 rc.cpp:8001 #, no-c-format -msgid "" -"Never save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "Nikada ne snimaj podešavanja projekta pri izboru drugog potprojekta." +msgid "All" +msgstr "Sve" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:8059 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7968 rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004 #, no-c-format -msgid "As&k" -msgstr "&Pitaj" +msgid "Only the following:" +msgstr "Samo sledeće:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:8062 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." -msgstr "" -"Pitaj da li podešavanja treba snimiti pri prebacivanju između projekata." +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 +#: rc.cpp:7962 +#, no-c-format +msgid "Common &blocks:" +msgstr "Uobičajeni &blokovi:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8065 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " -"subproject." -msgstr "" -"Uvek pitaj da li podešavanja treba da se snima pri izboru drugog potprojekta." +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 +#: rc.cpp:7965 +#, no-c-format +msgid "&2" +msgstr "&2" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 -#: rc.cpp:8068 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 +#: rc.cpp:7971 #, no-c-format -msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" -msgstr "" -"&Zameni putanje fajlova poklopljenim promenljivama pri dodavanju fajlova" +msgid "&Truncation and roundoff errors:" +msgstr "&Greške odsecanja i zaokruživanja:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 -#: rc.cpp:8071 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:7977 #, no-c-format -msgid "" -"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " -"if the value assigned to it is the same as the path." -msgstr "" -"Ovo zamenjuje relativne putanje dodatih fajlova sa postojećim posebnim " -"promenljivama, ako je vrednost dodeljena joj ista kao putanja." +msgid "&Use of variables:" +msgstr "&Upotreba promenljivih:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:8074 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 +#: rc.cpp:7986 #, no-c-format -msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." -msgstr "Prikaži promenljive u imenima fajlova u prikazu menadžera QMake-a." +msgid "&3" +msgstr "&3" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:8077 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 +#: rc.cpp:7995 #, no-c-format -msgid "" -"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " -"changing this setting)" -msgstr "" -"Prikaži samo imena fajlova u menadžeru QMake-a (neophodno je ponovo učitati " -"projekat posle ove izmene)" +msgid "Fortran 77 language &extensions:" +msgstr "Prošir&enja Fortran-a 77:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 -#: rc.cpp:8080 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7998 +#, no-c-format +msgid "Other &portability warnings:" +msgstr "Druga upozorenja o &portabilnosti:" + +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:8022 +#, no-c-format +msgid "Class &template:" +msgstr "Šablon &klase:" + +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 +#: rc.cpp:8034 #, no-c-format msgid "" -"Do not use the QMake Default Options\n" -"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." +"<?php\n" +"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" +"define(\"FILENAME\",0);\n" +"/*\n" +"* @author AUTHOR\n" +"*/\n" +"\n" +"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" +" //constructor\n" +" function CLASSNAME(){\n" +" BASECLASS::BASECLASS();\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +"?>" msgstr "" -"Ne koristi podrazumevane opcije QMake-a\n" -"Ovo isključuje čitanje svih fajlova .qmake.cache ili mkspecs." +"<?php\n" +"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" +"define(\"FILENAME\",0);\n" +"/*\n" +"* @author AUTHOR\n" +"*/\n" +"\n" +"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" +" //constructor\n" +" function CLASSNAME(){\n" +" BASECLASS::BASECLASS();\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +"?>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 -#: rc.cpp:8084 +#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:8051 #, no-c-format -msgid "Show parse error in message box" -msgstr "Prikaži greške raščlanjivanja u poruci" +msgid "PHP Information" +msgstr "PHP informacije" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8087 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8057 #, no-c-format -msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" -msgstr "Ukloni cilj iz [SUBPROJECT]" +msgid "PHP Options" +msgstr "PHP opcije" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:8060 #, no-c-format -msgid "Subproject Information" -msgstr "Informacije o potprojektu" +msgid "Genera&l" +msgstr "Opš&te" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 +#: rc.cpp:8063 #, no-c-format -msgid "[TARGET DIRECTORY]" -msgstr "[TARGET DIRECTORY]" +msgid "&Startup" +msgstr "&Pokretanje" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8066 #, no-c-format -msgid "[TARGET NAME]" -msgstr "[TARGET NAME]" +msgid "Use current file in editor" +msgstr "Koristi tekući fajl u uređivaču" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74 -#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8069 #, no-c-format -msgid "Directory:" -msgstr "Direktorijum:" +msgid "Use &this file as default:" +msgstr "Koristi &ovaj fajl kao podrazumevan:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:8072 #, no-c-format -msgid "Target:" -msgstr "Cilj:" +msgid "Code Help" +msgstr "Pomoć pri pisanju kôda" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 -#: rc.cpp:8105 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:8075 #, no-c-format -msgid "&Target Information" -msgstr "Informacije o &cilju" +msgid "&Enable code completion" +msgstr "Uključi &dovršavanje kôda" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 -#: rc.cpp:8114 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:8078 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " -"Makefile.am afterwards." -msgstr "" -"<b>Napomena:</b> Nećete moći da opozovete ovu operaciju. Proverite svoj " -"Makefile.am posle ovoga." +msgid "Enable code &hinting" +msgstr "Uključi &savetovanje kôda" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8117 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 +#: rc.cpp:8081 #, no-c-format -msgid "&Dependencies to Other Subprojects" -msgstr "&Zavisnosti prema drugim potprojektima" +msgid "Parser" +msgstr "Raščlanjivač" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 +#: rc.cpp:8084 #, no-c-format -msgid "Automake Manager - Choose Target" -msgstr "Menadžer Automake-a — izaberite cilj" +msgid "PHP &include path:" +msgstr "PHP putanja &uključenja:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 -#: rc.cpp:8129 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:8087 #, no-c-format -msgid "Add new files to m&y active target" -msgstr "Dodaj nove fajlove u &moj aktivni cilj" +msgid "Ena&ble realtime parser" +msgstr "Uključi raščlanjivanje u &stvarnom vremenu" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8132 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:8090 #, no-c-format -msgid "Choose &another target" -msgstr "Izaberite &drugi cilj" +msgid "In&vocation" +msgstr "&Pozivanje" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:8135 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:8093 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." +msgstr "Izaberite kako bi KDevelop trebalo da izvršava vaše skripte." + +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 +#: rc.cpp:8096 #, no-c-format -msgid "Choose &Target" -msgstr "Izaberite &cilj" +msgid "Invocation Mode" +msgstr "Režim pozivanja" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:8099 #, no-c-format -msgid "[TARGET]" -msgstr "[CILJ]" +msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" +msgstr "Direktno se poziva PHP inter&pretator" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8144 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:8102 #, no-c-format -msgid "&New Files" -msgstr "&Novi fajlovi" +msgid "" +"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers " +"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" +"You need a correctly installed php cgi version.</font>" +msgstr "" +"<font size=\"+1\">Direktno se poziva izvršni fajl PHP-a. Ovo je idealno za " +"programere koji žele da razvijaju terminalske ili grafičke programe u PHP-u. \n" +"Potrebna vam je pravilno instalirana verzija PHP CGI-ja.</font>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8147 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:8106 +#, no-c-format +msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" +msgstr "Koristi se posto&jeći veb server (lokalni ili udaljeni)" + +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 +#: rc.cpp:8109 #, no-c-format msgid "" -"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> " -"be added to the project.</qt>" +"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" +"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " +"PHP support.</font>" msgstr "" -"<qt><b>Napomena:</b> Ako prekinete, fajlovi će biti napravljeni ali <b>" -"neće biti</b> dodati u projekat.</qt>" +"<font size=\"+1\">Koristi se postojeći veb server. Strane se pregledaju u \n" +"u unutrašnjem veb pregledaču. Uverite se da je veb server bio preveden sa " +"uključenom podrškom za PHP.</font>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:8150 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 +#: rc.cpp:8113 #, no-c-format -msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" -msgstr "&Ne pitaj me ponovo i uvek koristi moj aktivni cilj" +msgid "&Webserver" +msgstr "&Veb server" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:8153 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 +#: rc.cpp:8116 #, no-c-format -msgid "Add New Created File to Target" -msgstr "Dodaj novonapravljeni fajl u cilj" +msgid "Pro&ject root URL on webserver:" +msgstr "URL ko&rena projekta na veb serveru:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:8171 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8119 #, no-c-format -msgid "File Information" -msgstr "Informacije o fajlu" +msgid "&Shell" +msgstr "Š&koljka" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:8174 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 +#: rc.cpp:8122 #, no-c-format -msgid "&Use file template" -msgstr "&Koristi šablon fajla" +msgid "PHP &executable:" +msgstr "I&zvršni fajl PHP-a:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 -#: rc.cpp:8177 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 +#: rc.cpp:8131 #, no-c-format -msgid "New file &name (with extension):" -msgstr "&Ime novog fajla (sa nastavkom):" +msgid "PHP &Ini File:" +msgstr "PHP ini f&ajl:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:8186 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 +#: rc.cpp:8137 #, no-c-format -msgid "Configure Options" -msgstr "Opcije konfiguracije" +msgid "Load &Zend extension:" +msgstr "Uči&taj proširenje Zend:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8189 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8143 #, no-c-format -msgid "&Configuration:" -msgstr "&Konfiguracija:" +msgid "Implement Slots" +msgstr "Implementiraj proreze" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8192 +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 +#: rc.cpp:8188 #, no-c-format -msgid "Different build profiles" -msgstr "Različiti profili gradnje" +msgid "&Parsing" +msgstr "Rašč&lanjivanje" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8195 +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 +#: rc.cpp:8197 #, no-c-format -msgid "profiles" -msgstr "profili" +msgid "&Special Headers" +msgstr "Po&sebna zaglavlja" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:8207 rc.cpp:8210 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>" -msgstr "" -"Opcije koje se prosleđuju konfiguraciji, npr. --prefix=<dir.instalacije>" +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 +#: rc.cpp:8212 +#, no-c-format +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Subversion-ovo razlikovanje (diff)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:8213 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8224 #, no-c-format -msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" -msgstr "Direktorijum &gradnje (mora biti različit za svaku konfiguraciju):" +msgid "Keep Locks" +msgstr "Zadržavaj brave" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:8216 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:8233 #, no-c-format -msgid "Top source &directory:" -msgstr "&Najviši izvorni direktorujum:" +msgid "Recursive" +msgstr "Rekurzivno" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 -#: rc.cpp:8219 rc.cpp:8234 +#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8236 #, no-c-format -msgid "" -"The build process will place the object\n" -"files and binary in this directory. \n" -"\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)\n" -"\n" -"The build process also checks here for \n" -"a Makefile and a configure script.\n" -"\n" -"If you have imported a project and you were \n" -"building in the project directory, you \n" -"probably want this to be blank." -msgstr "" -"Proces gradnje će smeštati objektne i\n" -"izvršne fajlove u ovom direktorijumu. \n" -"\n" -"Ako ime ne sadrži vodeće /, onda je\n" -"relativno prema projektnom direktorijumu.\n" -"(na strani Opšte)\n" -"\n" -"Proces gradnje takođe ovde traži \n" -"Makefile i skriptu configure.\n" -"\n" -"Ako ste uvezli projekat i gradili u \n" -"njegovom direktorijumu, verovatno bi \n" -"vam odgovaralo da ovo ostavite prazno." +msgid "Log Message" +msgstr "Dnevnička poruka" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:8255 rc.cpp:8261 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8245 #, no-c-format -msgid "" -"Where to start looking for the src files.\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)" -msgstr "" -"Gde da se krene sa traženjem izvornih fajlova.\n" -"Ako ime ne sadrži vodeće /, onda je \n" -"relativno prema projektnom direktorijumu.\n" -"(na starni Opšte)" +msgid "Subversion Merge" +msgstr "Subversion-ovo stapanje (merge)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 328 -#: rc.cpp:8267 rc.cpp:8396 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8248 rc.cpp:8354 #, no-c-format -msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" -msgstr "&Zastavice povezivača (LDFLAGS):" +msgid "Destination" +msgstr "Odredište" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:8270 rc.cpp:8274 rc.cpp:8278 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8251 #, no-c-format -msgid "" -"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" -"nonstandard directory <lib dir>" -msgstr "" -"Zastavice povezivača, npr. -L<dir.bibl.> ako imate nekih\n" -"biblioteka u nestandardnom direktorijumu <dir.bibl.>" +msgid "Destination working path" +msgstr "Radna putanja odredišta" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 -#: rc.cpp:8282 rc.cpp:8286 rc.cpp:8293 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8254 #, no-c-format -msgid "" -"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" -"headers in a nonstandard directory <include dir>" -msgstr "" -"Zastavice C/C++ pretprocesora, npr. -I<dir.ukljuc.> ako imate\n" -"nekih zaglavlja u nestandardnom direktorijumu <dir.ukljuc.>" +msgid "Source 1" +msgstr "Izvor 1" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 -#: rc.cpp:8290 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:8257 rc.cpp:8284 #, no-c-format -msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" -msgstr "Zastavice C/C++ &pretprocesora (CPPFLAGS):" +msgid "Number:" +msgstr "Broj:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 -#: rc.cpp:8297 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 +#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287 #, no-c-format -msgid "Configure argu&ments:" -msgstr "&Argumenti konfiguracije:" +msgid "Keyword:" +msgstr "Ključna reč:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:8303 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8293 rc.cpp:8372 rc.cpp:8462 #, no-c-format -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "HEAD" +msgstr "HEAD" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 -#: rc.cpp:8306 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 +#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375 #, no-c-format -msgid "C com&piler:" -msgstr "C &prevodilac:" +msgid "BASE" +msgstr "BASE" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:8309 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" -msgstr "&Zastavice prevodioca (CFLAGS):" +msgid "COMMITTED" +msgstr "COMMITTED" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 -#: rc.cpp:8315 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CC):" -msgstr "&Naredba prevodioca (CC):" +msgid "PREV" +msgstr "PREV" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:8318 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 +#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305 #, no-c-format -msgid "C++" -msgstr "C++" +msgid "Source URL or working path:" +msgstr "Izvorni URL ili radna putanja:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:8321 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8290 #, no-c-format -msgid "C++ com&piler:" -msgstr "C++ &prevodilac:" +msgid "Specify revision as" +msgstr "Navedite reviziju kao" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 -#: rc.cpp:8324 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:8281 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CXX):" -msgstr "&Naredba prevodioca (CXX):" +msgid "Source 2" +msgstr "Izvor 2" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 -#: rc.cpp:8327 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 +#: rc.cpp:8314 #, no-c-format -msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" -msgstr "Zastavice &prevodioca (CXXFLAGS):" +msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" +msgstr "" +"--force (forsira se brisanje lokalno izmenjenih ili neverzionisanih stavki.)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 -#: rc.cpp:8333 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 +#: rc.cpp:8317 #, no-c-format -msgid "F&ortran" -msgstr "F&ortran" +msgid "--non-recursive" +msgstr "--non-recursive" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 -#: rc.cpp:8336 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 +#: rc.cpp:8320 #, no-c-format -msgid "Fortra&n compiler:" -msgstr "Fortran &prevodilac:" +msgid "--ignore-ancestry" +msgstr "--ignore-ancestry" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 -#: rc.cpp:8339 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8323 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (F77):" -msgstr "&Naredba prevodioca (F77):" +msgid "" +"--dry-run (Only receive full result notification\n" +" without actually modifying working copy)" +msgstr "" +"--dry-run (samo se prima puni izveštaj o rezultatu\n" +" bez stvarnih izmena na radnoj kopiji)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 -#: rc.cpp:8342 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:8327 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" -msgstr "&Zastavice prevodioca (FFLAGS):" +msgid "New Subversion Project" +msgstr "Novi Subversion projekat" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8348 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 +#: rc.cpp:8330 #, no-c-format -msgid "Add New Target" -msgstr "Dodaj novi cilj" +msgid "&Import address:" +msgstr "Adresa &uvoza:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8351 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 +#: rc.cpp:8333 #, no-c-format -msgid "&Target" -msgstr "&Cilj" +msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" +msgstr "" +"Da li da napravim &standardne direktorijume (tags/, trunk/, branches/)?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8354 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8342 #, no-c-format -msgid "&Primary:" -msgstr "&Primarno:" +msgid "SSL Certificate Trust" +msgstr "Poverenje SSL sertifikata" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:8345 +#, no-c-format +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Subversion-ovo kopiranje (copy)" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 #: rc.cpp:8357 #, no-c-format -msgid "Pre&fix:" -msgstr "Pre&fiks:" +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "Navedite puni URL skladišta ili lokalnu radnu putanju" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 +#: rc.cpp:8360 #, no-c-format -msgid "File &name:" -msgstr "&Ime fajla:" +msgid "Requested Local Path" +msgstr "Zahtevana lokalna putanja" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 #: rc.cpp:8363 #, no-c-format -msgid "[CANONICALIZED NAME]" -msgstr "[KANONIZOVANO IME]" +msgid "Source Revision" +msgstr "Revizija izvora" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 #: rc.cpp:8366 #, no-c-format -msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" -msgstr "Zastavice po&vezivača (LDFLAGS)" +msgid "Specify by number:" +msgstr "Navedi po broju:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 #: rc.cpp:8369 #, no-c-format -msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Ne povezuj sa deljenim bibliotekama (-all-static)" +msgid "Specify by keyword:" +msgstr "Navedi po ključnoj reči:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:8372 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 +#: rc.cpp:8378 #, no-c-format -msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Ne dodeljuj broj verzije bibliotekama (-avoid-version)" +msgid "WORKING" +msgstr "WORKING" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:8375 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8381 #, no-c-format -msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Napravi biblioteku koja može da se dinamički učitava (-module)" +msgid "Source" +msgstr "Izvor" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 -#: rc.cpp:8378 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 +#: rc.cpp:8384 #, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" -msgstr "Biblioteka ne zavisi od spoljašnjih simbola (-no-undefined)" +msgid "Specify by the repository URL of this item" +msgstr "Navedi po URL-u skladišta ove stavke" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:8381 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 +#: rc.cpp:8387 #, no-c-format -msgid "Ot&her:" -msgstr "&Drugo:" +msgid "Specify by local path of this item" +msgstr "Navedi po lokalnoj putanji ove stavke" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:8390 #, no-c-format -msgid "Target Options" -msgstr "Opcije cilja" +msgid "Subversion Switch" +msgstr "Subversion-ovo prebacivanje (switch)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 #: rc.cpp:8393 #, no-c-format -msgid "Fl&ags" -msgstr "&Zastavice" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8399 -#, no-c-format -msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Ne povezuj sa &deljenim bibliotekama (-all-static)" +msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" +msgstr "Nerekurzivno. (prebacuju se samo neposredna deca)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 #: rc.cpp:8402 #, no-c-format -msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Ne &dodeljuj broj verzije bibliotekama (-avoid-version)" +msgid "Current Repository URL" +msgstr "URL tekućeg skladišta" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 #: rc.cpp:8405 #, no-c-format -msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Napravi biblioteku koja se može di&namički učitavati (-module)" +msgid "Working copy to switch" +msgstr "Radna kopija za prebacivanje" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 #: rc.cpp:8408 #, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" -msgstr "Biblioteka ne zavisi od &spoljašnjih simbola (-no-undefined)" +msgid "Working Mode" +msgstr "Radni režim" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 #: rc.cpp:8411 #, no-c-format -msgid "O&ther:" -msgstr "&Drugo:" +msgid "svn switch" +msgstr "svn switch" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 #: rc.cpp:8414 #, no-c-format -msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" -msgstr "&Eksplicitne zavisnosti (DEPENDENCIES):" +msgid "svn switch --relocation" +msgstr "svn switch --relocation" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 #: rc.cpp:8417 #, no-c-format -msgid "Li&braries" -msgstr "&Biblioteke" +msgid "New destination URL" +msgstr "URL novog odredišta" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 -#: rc.cpp:8420 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8420 #, no-c-format -msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" -msgstr "Povezuj pogodne biblioteke &unutar projekta (LIBADD):" +msgid "Subversion Log View" +msgstr "Subversion-ov prikaz dnevnika" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 -#: rc.cpp:8423 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:8426 #, no-c-format -msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" -msgstr "Povezuj biblioteke &izvan projekta (LIBADD):" +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Ne prikazuj dnevnike pre tačke grananja" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 -#: rc.cpp:8441 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8429 #, no-c-format -msgid "Mo&ve Up" -msgstr "Pomeri na&gore" +msgid "End Revision" +msgstr "Krajnja revizija" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 -#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8432 rc.cpp:8444 #, no-c-format -msgid "Move Dow&n" -msgstr "Pomeri na&dole" +msgid "&By Revision Number" +msgstr "Po &broju revizije" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 -#: rc.cpp:8447 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447 #, no-c-format -msgid "Ar&guments" -msgstr "&Argumenti" +msgid "B&y Revision Specifier" +msgstr "Po &navodiocu revizije" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:8441 +#, no-c-format +msgid "Start Revision" +msgstr "Početna revizija" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 #: rc.cpp:8450 #, no-c-format -msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" -msgstr "Argumenti za pok&retanje (važe samo za izvršne ciljeve)" +msgid "Subversion Module Checkout" +msgstr "Subversion-ovo dovlačenje modula (checkout)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 #: rc.cpp:8453 #, no-c-format -msgid "&Run arguments:" -msgstr "Argumenti za &pokretanje:" +msgid "Server Settings" +msgstr "Postavke servera" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 -#: rc.cpp:8459 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 +#: rc.cpp:8456 #, no-c-format -msgid "&Debug arguments:" -msgstr "Argumenti za &ispravljanje:" +msgid "Checkout &from:" +msgstr "Dovuci &sa:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8471 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 +#: rc.cpp:8459 #, no-c-format -msgid "Remove File From This Target" -msgstr "Ukloni fajl iz ovog cilja" +msgid "&Revision:" +msgstr "&Revizija:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:8480 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 +#: rc.cpp:8465 #, no-c-format -msgid "&File Information" -msgstr "Informacije o &fajlu" +msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" +msgstr "Ovaj projekat ima s&tandardne direktorijume (trunk/, branches/, tags/)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 -#: rc.cpp:8489 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 +#: rc.cpp:8474 #, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." -msgstr "<b>Napomena:</b> Nećete moći da opozovete brisanje fajla." +msgid "Local Directory" +msgstr "Lokalni direktorijum" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:8504 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 +#: rc.cpp:8477 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY NAME]" -msgstr "[IME DIREKTORIJUMA]" +msgid "C&heckout in:" +msgstr "D&ovuci u:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:8507 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 +#: rc.cpp:8480 #, no-c-format -msgid "Add New Subproject" -msgstr "Dodaj novi potprojekat" +msgid "&Name of the newly created directory:" +msgstr "Ime &novonapravljenog direktorijuma:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 -#: rc.cpp:8510 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:8489 #, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Potprojekat" +msgid "&Do not do anything" +msgstr "&Ne radi ništa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:8513 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:8492 rc.cpp:8499 #, no-c-format -msgid "Subproject &name:" -msgstr "&Ime potprojekta" +msgid "" +"Adds subversion menus to project.\n" +"\n" +"NOTE: Unless you import the project\n" +"out of tdevelop, you will not be able\n" +"to perform any subversion operations." +msgstr "" +"Dodaje menije Subversion-a u projekat.\n" +"\n" +"NAPOMENA: Osim ako ne uvezete projekat\n" +"iz KDevelop-a, nećete moći da izvršite\n" +"nijednu Subversion-ovu radnju." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8522 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:8506 #, no-c-format -msgid "Add New Application .desktop File" -msgstr "Dodaj novi .desktop fajl programa" +msgid "" +"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " +"the repository" +msgstr "" +"&Napravi stablo projekta i uvezi novi projekat u deblo, a zatim dovuci iz " +"skladišta" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8525 -#, no-c-format -msgid "&Application File" -msgstr "&Fajl programa" +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:8509 rc.cpp:8516 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Creates project, imports it into the subversion\n" +"repository and checks it out as a working copy.\n" +"\n" +"NOTE: The repository has to exist.\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" +msgstr "" +"Pravi projekat, uvozi ga u Subversion-ovo\n" +"skladište i dovlači kao radnu kopiju.\n" +"\n" +"NAPOMENA: Skladište mora postojati.\n" +"Npr. napravljeno pomoću „svnadmin“" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:8528 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:8523 #, no-c-format -msgid "Start in t&erminal" -msgstr "Pokreni u &terminalu" +msgid "" +"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" +"file:///home/user/subversion/mynewproject" +msgstr "" +"Primer za url (ako je /home/user/subversion direktorijum za subversion):\n" +"file:///home/user/subversion/mojnoviprojekat" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:8534 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:8527 #, no-c-format -msgid "Games" -msgstr "Igre" +msgid "Repository:" +msgstr "Skladište:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:8537 -#, no-c-format -msgid "Development" -msgstr "Razvoj" +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:8530 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Subversion repository location.\n" +"The repository has to exist -\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" +msgstr "" +"Lokacija Subversion-ovog skladišta.\n" +"Skladište mora postojati, npr.\n" +"napravljeno pomoću „svnadmin“" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:8543 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8535 #, no-c-format -msgid "Graphics" -msgstr "Grafika" +msgid "" +"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " +"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " +"will be created. \n" +"\n" +"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " +"directories will be created and the project imported into the trunk " +"subdirectory:\n" +"http://localhost/svn/projectname\n" +"http://localhost/svn/projectname/tags\n" +"http://localhost/svn/projectname/branches\n" +"http://localhost/svn/projectname/trunk" +msgstr "" +"Odredište Subversion-ovog skladišta. Ovo treba da uključuje poddirektorijum za " +"projekat u skladištu. Poddirektorijum projekta i potonji poddirektorijumi biće " +"napravljeni u njemu. \n" +"\n" +"Na primer, ako zadate http://localhost/svn/imeprojekta, biće napravljeni " +"sledeći direktorijumi i projekat uvezen u poddirektorijum trunk:\n" +"http://localhost/svn/imeprojekta\n" +"http://localhost/svn/imeprojekta/tags\n" +"http://localhost/svn/imeprojekta/branches\n" +"http://localhost/svn/imeprojekta/trunk" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 -#: rc.cpp:8546 +#. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8544 rc.cpp:8547 #, no-c-format -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +msgid "No options available for this VCS." +msgstr "Nema dostupnih opcija za ovaj VCS." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 -#: rc.cpp:8549 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8550 #, no-c-format -msgid "Multimedia" -msgstr "Multimedija" +msgid "CVS Server Configuration" +msgstr "Podešavanje CVS servera" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:8552 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8556 #, no-c-format -msgid "Office" -msgstr "Kancelarija" +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Lokalni odredišni &direktorijum:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:8558 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 +#: rc.cpp:8559 #, no-c-format -msgid "System" -msgstr "Sistem" +msgid "&Server path (e.g. :pserver:[email protected]:/home/kde):" +msgstr "Putanja &servera (npr. pserver:[email protected]:/home/kde):" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:8561 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 +#: rc.cpp:8562 #, no-c-format -msgid "Toys" -msgstr "Igračke" +msgid "Select Module" +msgstr "Izaberite modul" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:8564 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137 +#: rc.cpp:8565 rc.cpp:8776 rc.cpp:8864 #, no-c-format -msgid "Utilities" -msgstr "Alati" +msgid "&Module:" +msgstr "&Modul:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 -#: rc.cpp:8567 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 +#: rc.cpp:8568 #, no-c-format -msgid "WordProcessing" -msgstr "Obrada reči" +msgid "&Tag/branch:" +msgstr "&Oznaka/grana:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 +#: rc.cpp:8571 #, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "I&kona:" +msgid "&Prune directories" +msgstr "&Izbaci direktorijume" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 -#: rc.cpp:8576 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 +#: rc.cpp:8574 #, no-c-format -msgid "&Section:" -msgstr "&Odeljak:" +msgid "Creates subdirs if needed" +msgstr "Pravi poddirektorijume ako je potrebno" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 -#: rc.cpp:8588 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 +#: rc.cpp:8577 #, no-c-format -msgid "Mime &Types" -msgstr "MIME &tipovi" +msgid "Module" +msgstr "Modul" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8603 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 +#: rc.cpp:8580 #, no-c-format -msgid "Subproject Options" -msgstr "Opcije potprojekta" +msgid "Real Path" +msgstr "Prava putanja" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8606 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 +#: rc.cpp:8583 #, no-c-format -msgid "Co&mpiler" -msgstr "&Prevodilac" +msgid "&Fetch Modules List" +msgstr "&Dobavi listu modula" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8609 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 +#: rc.cpp:8586 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" -msgstr "Zastavice prevodioca za C &prevodilac (CFLAGS):" +msgid "Fetch modules list from server" +msgstr "Dobavljaju se moduli sa servera" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8615 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 +#: rc.cpp:8589 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" -msgstr "Zastavice prevodioca za C++ p&revodilac (CXXFLAGS):" +msgid "Click to fetch modules list from server you specified" +msgstr "Kliknite da biste dobavili listu modula sa servera koji ste naveli" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:8621 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8598 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" -msgstr "Zastavice prevodioca za Fortran pr&evodilac (FFLAGS):" +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Ažuriraj/vrati na izdanje/granu/datum" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:8627 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8601 #, no-c-format -msgid "&Includes" -msgstr "&Uključivanja" +msgid "Revision" +msgstr "Revizija" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 -#: rc.cpp:8630 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 +#: rc.cpp:8604 #, no-c-format -msgid "Automatically &generate metasources" -msgstr "Automatski &generiši metaizvore" +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "&Najskorašnjije iz tekuće grane" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 -#: rc.cpp:8639 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8607 #, no-c-format -msgid "Directories in&side project:" -msgstr "Direktorijumi &unutar projekta:" +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Proizvoljna &revizija/oznaka/grana:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 -#: rc.cpp:8651 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 +#: rc.cpp:8610 #, no-c-format -msgid "Move U&p" -msgstr "Pomeri na&gore" +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Ovde upišite ime izdanja (ostavite prazno ako je HEAD)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:8657 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 +#: rc.cpp:8613 #, no-c-format -msgid "Directories ou&tside project:" -msgstr "Direktorijumi &izvan projekta:" +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" +msgstr "" +"Popunite polje imenom izdanja ili grane (npr. <i>make_it_cool, tdevelop_alpha5, " +"...</i>)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 -#: rc.cpp:8660 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:8616 #, no-c-format -msgid "&Prefixes" -msgstr "&Prefiksi" +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Proizvoljan &datum:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 +#: rc.cpp:8619 #, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Putanja" +msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" +msgstr "Popunite polje datumom (npr. <i>20030204</i>)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 -#: rc.cpp:8669 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8622 #, no-c-format -msgid "C&ustom prefixes:" -msgstr "P&osebni prefiksi:" +msgid "Additional Options" +msgstr "Dodatne opcije" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 -#: rc.cpp:8681 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8625 #, no-c-format -msgid "&Build Order" -msgstr "&Redosled gradnje" +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "&Forsiraj čak i ako je fajl lokalno izmenjen (vrati)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 -#: rc.cpp:8690 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8634 #, no-c-format -msgid "O&rder in which sub projects are built:" -msgstr "R&edosled kojim se grade potprojekti:" +msgid "Choose Revisions to Diff" +msgstr "Izaberite revizije koje treba razlikovati" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:8699 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8637 #, no-c-format -msgid "ImportExistingDlgBase" -msgstr "ImportExistingDlgBase" +msgid "Build Difference Between" +msgstr "Izgradi razliku između" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:8717 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 +#: rc.cpp:8640 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY]" -msgstr "[DIREKTORIJUM]" +msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" +msgstr "Lokalna kopija i proizvoljna &revizija:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 -#: rc.cpp:8723 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8643 #, no-c-format -msgid "A&dd All" -msgstr "Dodaj &sve" +msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" +msgstr "&Dve proizvoljne revizije/oznake:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:8726 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 +#: rc.cpp:8646 #, no-c-format -msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" -msgstr "Uvezi praveći simboličke veze (preporučeno)" +msgid "Revision A:" +msgstr "Revizija A:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 -#: rc.cpp:8729 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:8649 #, no-c-format -msgid "&Add Selected" -msgstr "&Dodaj izabrano" +msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" +msgstr "Druga revizija koju treba uporediti (ostavite prazno ako je to HEAD)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 -#: rc.cpp:8732 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 +#: rc.cpp:8652 #, no-c-format -msgid "Import by copying (not recommended)" -msgstr "Uvezi kopiranjem (nije preporučeno)" +msgid "First revision to compare" +msgstr "Prva revizija koju treba uporediti" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:8735 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 +#: rc.cpp:8655 #, no-c-format -msgid "&Source Directory" -msgstr "&Izvorni direktorijum" +msgid "Revision B:" +msgstr "Revizija B:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 -#: rc.cpp:8738 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 +#: rc.cpp:8658 #, no-c-format -msgid "R&emove All" -msgstr "Ukloni s&ve" +msgid "Local cop&y and HEAD" +msgstr "&Lokalna kopija i HEAD" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 -#: rc.cpp:8741 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 +#: rc.cpp:8661 #, no-c-format -msgid "Removes all added files." -msgstr "Uklanjaju se svi dodati fajlovi." +msgid "Local copy a&nd BASE" +msgstr "L&okalna kopija i BASE" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 -#: rc.cpp:8744 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8670 #, no-c-format -msgid "&Remove Selected" -msgstr "&Ukloni izabrano" +msgid "Tag Files on CVS Repository" +msgstr "Označi fajlove u CVS skladištu" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 -#: rc.cpp:8747 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8673 #, no-c-format -msgid "Removes the selected files." -msgstr "Uklanjaju se izabrani fajlovi." +msgid "Tag/Branch &name:" +msgstr "&Ime oznake/grane:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 -#: rc.cpp:8750 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:8676 #, no-c-format -msgid "Add &Following" -msgstr "Dodaj s&ledeće" +msgid "Tag as &branch" +msgstr "Označi kao &granu" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8753 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 +#: rc.cpp:8679 #, no-c-format -msgid "Add New Service" -msgstr "Dodaj novi servis" +msgid "&Force" +msgstr "&Forsiraj" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8756 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8688 #, no-c-format -msgid "&Service File" -msgstr "&Servisni fajl" +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Predaj u skladište" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:8762 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8691 #, no-c-format -msgid "&Library:" -msgstr "&Biblioteka:" +msgid "&Message" +msgstr "&Poruka" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 -#: rc.cpp:8774 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:8694 #, no-c-format -msgid "Service &Types" -msgstr "&Tipovi servisa" +msgid "&Add to changelog:" +msgstr "Dodaj u &dnevnik izmena:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8798 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8697 #, no-c-format -msgid "Add New Icon" -msgstr "Dodaj novu ikonu" +msgid "Change log filename path (relative to project directory)" +msgstr "Promeni putanju fajla dnevnika (relativno direktorijumu projekta)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:8804 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 +#: rc.cpp:8700 #, no-c-format -msgid "&Size:" -msgstr "&Veličina:" +msgid "" +"<b>Changelog filename path</b>" +"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " +"appended" +msgstr "" +"<b>Promeni putanju fajla dnevnika</b>" +"<br/>Ovde ubacite ime fajla dnevnika izmena koji želite da koristite tako da se " +"poruke dodaju" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 -#: rc.cpp:8819 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8709 #, no-c-format -msgid "unknown" -msgstr "nepoznato" +msgid "CVS Options" +msgstr "Opcije CVS-a" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:8828 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8712 #, no-c-format -msgid "Menu Text" -msgstr "Tekst menija" +msgid "Common Settings" +msgstr "Zajedničke postavke" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 -#: rc.cpp:8831 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8715 #, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Naredba" +msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" +msgstr "&Udaljena školjka (promenljiva okruženja CVS_RSH):" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 -#: rc.cpp:8834 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8718 #, no-c-format -msgid "Command Type" -msgstr "Tip naredbe" +msgid "sets the CVS_RSH variable" +msgstr "postavlja se promenljiva CVS_RSH" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8721 #, no-c-format -msgid "Ada Compiler" -msgstr "Prevodilac Ada-e" +msgid "" +"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " +"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " +"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." +msgstr "" +"Postavite ovu opciju na „ssh“ da biste koristili ssh kao udaljenu školjku za " +"CVS. Potrebno vam je prijavljivanje bez lozinke (pogledajte vodiče za CVS da " +"biste saznali kako da generišete javni/tajni par ključeva), inače će se CVS " +"prosto zaglaviti." -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 -#: rc.cpp:8840 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8724 #, no-c-format -msgid "Configuration:" -msgstr "Podešavanja:" +msgid "CVS server &location:" +msgstr "&Lokacija CVS servera:" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:8852 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:8727 #, no-c-format -msgid "Compiler &options:" -msgstr "&Opcije prevodioca:" +msgid "When Updating" +msgstr "Kada se ažurira" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:8855 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8730 #, no-c-format -msgid "Ada &compiler:" -msgstr "&Prevodilac Ada-e:" +msgid "Create &new directories (if any)" +msgstr "Napravi &nove direktorijume (ako ih ima)" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:8864 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:8733 #, no-c-format -msgid "Load Default Compiler Options" -msgstr "Učitaj podrazumevane opcije prevodioca" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Časlav Ilić" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 -msgid "Editor" -msgstr "Uređivač" - -#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 -#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 -msgid "Create Subclass of " -msgstr "Napravi podklase za " - -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 -msgid "&Run" -msgstr "&Pokreni" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 -msgid "Test the active script." -msgstr "Testiraj aktivnu skriptu." - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Console" -msgstr "KJS konzola" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Embed Console" -msgstr "KJS utisni konzolu" - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 -msgid "Problems" -msgstr "Problemi" - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -msgid "Problem reporter" -msgstr "Prijavljivač problema" - -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 -msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." -msgstr "<b>Pokreni</b><p>Pokreće program." - -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 -msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" -msgstr "Želite li zaista da obrišete bazu podataka „%1“?" - -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 -msgid "Delete Database" -msgstr "Obriši bazu podataka" - -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 -#, fuzzy -msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" -msgstr "Uredi putanje priključaka za Qt4 Designer" - -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 -msgid "Plugin Paths" -msgstr "Putanje priključaka" - -#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 -msgid "%1. Message: %2" -msgstr "%1. poruka: %2" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 -msgid "typeless" -msgstr "bestipni" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 -msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" -msgstr "logička vrednost, 1 bajt, ( „true“ ili „false“ )" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 -msgid "signed/unsigned character, 1 byte" -msgstr "označeni/neoznačeni znak, 1 bajt" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 -msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" -msgstr "označeni znak, 1 bajt, od -128 do 127" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 -msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" -msgstr "neoznačeni znak, 1 bajt, od 0 do 255" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 -msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "široki znak, 2 bajta, od 0 do 65.535" +msgid "&Prune empty directories" +msgstr "&Izbaci prazne direktorijume" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" -msgstr "označeni ceo broj, 4 bajta, od -2.147.483.648 do 2.147.483.647" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:8736 +#, no-c-format +msgid "&Update subdirectories too" +msgstr "&Ažuriraj i poddirektorijume" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 -msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" -msgstr "neoznačeni ceo broj, 4 bajta, od 0 do 4.294.967.295" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:8739 +#, no-c-format +msgid "When Committing/Removing" +msgstr "Kada se predaje/uklanja" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 -msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" -msgstr "kratak ceo broj, 2 bajta, od -32.768 do 32.768" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:8742 +#, no-c-format +msgid "&Be recursive" +msgstr "Radi &rekurzivno" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 -msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "neoznačeni kratak ceo broj, 2 bajta, od 0 do 65.535" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8745 +#, no-c-format +msgid "When Creating Diffs" +msgstr "Kada se prave razlike" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" -msgstr "realan broj, 4 bajta, optrilike od -3,4E+38 do 3,4E+38" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:8748 +#, no-c-format +msgid "Use these e&xtra options:" +msgstr "Koristi ove &dodatne opcije:" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" -msgstr "dvostruki realan broj, 8 bajtov, optrilike od -1,8E+308 do 1,8E+308" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:8751 +#, no-c-format +msgid "Con&text lines:" +msgstr "&Kontekstne linije:" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "" -"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 +#: rc.cpp:8754 +#, no-c-format +msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" msgstr "" -"dugi dvostruki realan broj, 10 bajtova, otprilike od -3,4E+4932 do 3,4E+4932" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" -msgstr "neoznačeni ceo broj, broj bajtova zavisi od operativnog sistema" +"Ovaj obrazac vam omogućava da napravite CVS skladište za svoj novi projekat" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 -msgid "Cannot write to implementation file" -msgstr "Ne mogu da pišem u implementacioni fajl" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 +#: rc.cpp:8757 +#, no-c-format +msgid "Release &tag:" +msgstr "&Oznaka izdanja:" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 -msgid "Cannot write to header file" -msgstr "Ne mogu pišem u zaglavni fajl" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 +#: rc.cpp:8760 +#, no-c-format +msgid "Enter the name of the repository" +msgstr "Unesite ime skladišta" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 +#: rc.cpp:8763 +#, no-c-format msgid "" -"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " -"running" +"CVS Repository name goes here.\n" +"Most of the thime you'll just reuse the project name" msgstr "" -"pokušano razrešavanje putanja uključivanja dok drugi proces razrešavanja još " -"uvek teče" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" -msgstr "Nedostaje spravifajl u fascikli „%1“" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -#, c-format -msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" -msgstr "problem pri pokušaju razrešenja putanja uključivanja za %1" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 -msgid "Cached: " -msgstr "Keširano: " - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 -msgid "Filename %1 seems to be malformed" -msgstr "Ime fajla %1 deluje iskvareno" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "Could not start the make-process" -msgstr "Nisam mogao da počnem proces spravljanja" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -msgid "make-process finished with nonzero exit-status" -msgstr "Proces spravljanja okončan uz nenulti izlasni status" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, c-format -msgid "output: %1" -msgstr "izlaz: %1" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -msgid "make-process failed" -msgstr "proces spravljanja nije uspeo" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -msgid "Recursive make-call failed" -msgstr "Rekurzivan spravljački poziv nije uspeo" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" -msgstr "Znakovni niz parametara „%1“ ne deluje ispravno. Izlaz je: %2" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" -msgstr "Direktorijum „%1“ ne postoji. Izlaz je: %2" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -msgid "Recursive make-call malformed" -msgstr "Rekurzivni spravljački poziv iskvaren" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, c-format -msgid "Output was: %2" -msgstr "Izlaz je: %2" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" -msgstr "Izlaz ne izgleda kao ispravan poziv gcc ili g++" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" -msgstr "Fascikla: „%1“ Naredba: „%2“ Izlaz: „%3“" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 -msgid "Jump to %1 %2" -msgstr "Skoči na %1 %2" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 -msgid "Jump to declaration of %1(...)" -msgstr "Skoči na deklaraciju za %1(...)" +"Ovde se upisuje ime CVS skladišta.\n" +"Najčešće ćete za ovo koristi ime projekta" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 -msgid "Jump to definition of %1(...)" -msgstr "Skoči na definiciju za %1(...)" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8767 rc.cpp:8825 +#, no-c-format +msgid "vendor" +msgstr "proizvođač" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 -#, c-format -msgid "Jump to %1" -msgstr "Skoči na %1" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8770 +#, no-c-format +msgid "Enter the vendor name" +msgstr "Unesite ime proizvođača" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 -msgid " is unresolved" -msgstr " nije razrešeno" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8773 +#, no-c-format +msgid "&Message:" +msgstr "&Poruka:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 -msgid " (builtin " -msgstr " (ugrađeno " +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 +#: rc.cpp:8779 rc.cpp:8837 +#, no-c-format +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "Oznaka &proizvođač:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 -msgid "Show %1 %2" -msgstr "Prikaži %1 %2" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 +#: rc.cpp:8782 +#, no-c-format +msgid "new project" +msgstr "novi projekat" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Pokaži %1" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:8785 +#, no-c-format +msgid "Repository creation message" +msgstr "Poruka pri pravljenju skladišta" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 -msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" -msgstr "#include \"%1\" ( definiše %2 )" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8788 rc.cpp:8852 +#, no-c-format +msgid "start" +msgstr "početak" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 -#, c-format -msgid "Comment on %1" -msgstr "Komentar za %1" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 +#: rc.cpp:8791 +#, no-c-format +msgid "Tag that will be associated with initial state" +msgstr "Oznaka koja će biti povezana sa početnim stanjem" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 -msgid "Specialized from \"%1\"" -msgstr "Specijalizovano od „%1“" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8794 +#, no-c-format +msgid "&Server path:" +msgstr "Putanja &servera:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 -msgid "Template-param \"%1\"" -msgstr "Šablonski parametar „%1“" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8797 +#, no-c-format +msgid "Enter your CVS Root location" +msgstr "Unesite lokaciju vašeg CVS korena" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 -msgid "Return-type \"%1\"" -msgstr "Povratni tip „%1“" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8800 +#, no-c-format +msgid "" +"CVS Root location goes here, for example:" +"<ul>\n" +"<li>/home/cvsroot or</li>" +"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" +msgstr "" +"Ovde ide lokacije CVS korena, na primer:" +"<ul>\n" +"<li>/home/cvsroot ili </li>" +"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 -msgid "Argument-types" -msgstr "Tipovi argumenata" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 +#: rc.cpp:8804 +#, no-c-format +msgid "CVS_&RSH:" +msgstr "CVS_&RSH:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 -msgid "Argument \"%1\"" -msgstr "Argument „%1“" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 +#: rc.cpp:8807 +#, no-c-format +msgid "ssh" +msgstr "ssh" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 -msgid "Trace" -msgstr "Trag" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 +#: rc.cpp:8810 +#, no-c-format +msgid "Init &root" +msgstr "Inicijalizuj &koren" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 -msgid "%1 -> %2" -msgstr "%1 -> %2" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 +#: rc.cpp:8813 +#, no-c-format +msgid "Check if you defined a new CVS Root" +msgstr "Popunite ako ste definisali novi CVS koren" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 -msgid "Comment" -msgstr "Komentar" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:8816 +#, no-c-format +msgid "Choose Repository Location" +msgstr "Izaberite lokaciju skladišta" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 -msgid "Base-class \"%1\"" -msgstr "Osnovna klasa „%1“" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 +#: rc.cpp:8819 +#, no-c-format +msgid "&Repository location:" +msgstr "&Lokacija skladišta:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 -msgid "Nested in \"%1\"" -msgstr "Ugnježdeno u „%1“" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8822 +#, no-c-format +msgid "Create module in the repository" +msgstr "Napravi modul u skladištu" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 -msgid "Jump to declaration under cursor" -msgstr "Skoči na deklaraciju pod kursorom" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8828 +#, no-c-format +msgid "&Init Local Repository..." +msgstr "&Inicijalizuj lokalno skladište..." -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 -msgid "Jump to definition under cursor" -msgstr "Skoči na definiciju pod kursorom" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:8831 +#, no-c-format +msgid "Login to &Repository..." +msgstr "Prijavi se u &skladište..." -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 -msgid "Navigate by Macro \"%1\"" -msgstr "Navigacija po makrou „%1“" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:8834 +#, no-c-format +msgid "Mo&dule:" +msgstr "&Modul:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 -msgid "Body" -msgstr "Telo" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 +#: rc.cpp:8840 +#, no-c-format +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "&Oznaka izdanja:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 -#, c-format -msgid "Goto Include File: %1" -msgstr "Idi na uključeni fajl: %1" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:8846 rc.cpp:8858 +#, no-c-format +msgid "&Repository:" +msgstr "&Skladište:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 -msgid "" -"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " -"project file list." -msgstr "" -"Ovaj fajl za uključivanje ne može se regularno pronaći, i izabran je iz liste " -"fajlova projekta." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 +#: rc.cpp:8849 +#, no-c-format +msgid "First Import" +msgstr "Prvi uvoz" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 -msgid "Not Found: \"%1\"" -msgstr "Nije nađeno: „%1“" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:8855 +#, no-c-format +msgid "&Branch tag:" +msgstr "&Oznaka grane:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 -msgid "Navigate by \"%1\"" -msgstr "Navigacija po „%1“" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8861 +#, no-c-format +msgid "Fetch &List" +msgstr "Dohvati &listu" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 +#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " -"expression" -msgstr "" -"<b>Navigacija</b>" -"<p>Daje meni za navigaciju do lokacija stavki koje su uključene u ovaj izraz" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 -msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" -msgstr "Navigacija prikaza klasa po „%1“" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Časlav Ilić" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 +#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view " -msgstr "" -"<b>Navigacija</b>" -"<p>Daje meni koji prikazuje stavke uključene u prikazu klasa" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" -msgstr "„%1“ je tipa „%2“" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 -msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Komentar za promenljivu „%1“: „%2“" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 -msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Komentar za „%1“: „%2“" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Da li da snimim izmenjene fajlove?" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 -msgid "\"%1\" has no comment" -msgstr "„%1“ nema komentar" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Sledeći fajlovi su izmenjeni. Da li da ih snimim?" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 -msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" -msgstr "Tip od „%1“ nije razrešen, ime: „%2“" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Snimi &izabrano" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 -msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" -msgstr "„%1“ je ugrađenog tipa „%2“, %3" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Snima sve izabrane fajlove" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 -#, fuzzy -msgid "" -"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" -msgstr "" -"Tip za „%1“ ne može se izračunati! Pokušano je izračunavanje izraza kao „%2“" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 +msgid "Save &None" +msgstr "Nemoj &ništa da snimiš" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" -msgstr "„%1“ je tipa „%2“, %3" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 +msgid "Lose all modifications" +msgstr "Zaboravi sve izmene" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 -msgid " (resolved) " -msgstr " (razrešen) " +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 +msgid "Cancels the action" +msgstr "Otkazuje se akcija" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 -msgid " (unresolved) " -msgstr " (nerazrešen) " +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Save &All" +msgstr "Snimi &sve" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 -msgid " (builtin type) " -msgstr " (ugrađeni tip) " +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Saves all modified files" +msgstr "Snima sve izmenjene fajlove" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "Prebaci na zaglavlje/implementaciju" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 +msgid "*** Exited with status: %1 ***" +msgstr "*** Okončano sa statusom: %1 ***" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 -msgid "Switch between header and implementation files" -msgstr "Prebacuje se između zaglavnih i implementacionih fajlova" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Okončano normalno ***" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 -msgid "" -"<b>Switch Header/Implementation</b>" -"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the " -"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " -"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." -msgstr "" -"<b>Prebaci na zaglavlje/implementaciju</b>" -"<p>Ako trenutno gledate u zaglavni fajl, ovim ćete se prebaciti na odgovarajući " -"implementacioni fajl. Ako gledate u implementacioni fajl (.cpp itd.), biće vam " -"prikazan odgovarajući zaglavni fajl." +#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 +msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" +msgstr "*** Proces je prekinut. Segmentna greška ***" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 -msgid "Complete Text" -msgstr "Dovrši tekst" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Proces je prekinut ***" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 -msgid "Complete current expression" -msgstr "Dovrši tekući izraz" +#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 +msgid "Drag this to resize the combobox." +msgstr "Povucite ovo da biste promenili veličinu kutije." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 -msgid "" -"<b>Complete Text</p>" -"<p>Completes current expression using memory class store for the current " -"project and persistent class stores for external libraries." -msgstr "" -"<b>Dovrši tekst</b>" -"<p>Tekući izraz se dovršava koristeći memorijsko skladište klasa tekućeg " -"projekta i trajna skladišta klasa za spoljašnje biblioteke." +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 +msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." +msgstr "<b>Ponovo učitaj</b><p>Ponovo se učitava tekući dokument." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 -msgid "Create Accessor Methods" -msgstr "Napravi pristupne metode" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 +msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." +msgstr "<b>Zaustavi</b><p>Zaustavlja se učitavanje tekućeg dokumenta." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 -msgid "Make Member" -msgstr "Napravi član" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 +msgid "Duplicate Tab" +msgstr "Udvostruči jezičak" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 -msgid "Make member" -msgstr "Napravi član" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 +msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." +msgstr "<b>Udvostruči prozor</b><p>Tekući dokument se otvara u novom prozoru." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 msgid "" -"<b>Make member</b>" -"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member " -"declaration at the current line." +"<b>Back</b>" +"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history." msgstr "" -"<b>Napravi član</b>" -"<p>Pravi se članska funkcija klase u implementacionom fajlu bazirana na " -"deklaraciji člana u tekućoj liniji." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 -msgid "Navigation Menu" -msgstr "Navigacioni meni" +"<b>Nazad</b>" +"<p>Ide se jedan korak unazad u istoriji pregledanja <b>dokumentacije</b>." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 -msgid "Show the navigation-menu" -msgstr "Prikaži navigacioni meni" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 +#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 +msgid "Forward" +msgstr "Napred" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 msgid "" -"<b>Navigate</b>" -"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " -"cursor." +"<b>Forward</b>" +"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history." msgstr "" -"<b>Navigacija</b>" -"<p>Prikazuje navigacioni meni na osnovu razrešenja tipa stavke pod kursorom." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 -msgid "New Class..." -msgstr "Nova klasa..." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 -msgid "Generate a new class" -msgstr "Generiši novu klasu" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 -msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." -msgstr "<b>Nova klasa</b><p>Poziva se čarobnjak <b>Nova klasa</b>." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 -msgid "C++ Support" -msgstr "Podrška za C++" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 -msgid "C++ Class Generator" -msgstr "Generator C++ klasa" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 -msgid "C++ Parsing" -msgstr "Raščlanjivanje C++-a" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 -msgid "Go to Declaration" -msgstr "Idi na deklaraciju" +"<b>Napred</b>" +"<p>Ide se jedan korak unapred u istoriji pregledanja <b>dokumentacije</b>." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 -msgid "" -"<b>Go to declaration</b>" -"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current " -"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " -"or source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"<b>Idi na deklaraciju</b>" -"<p>Dobijate meni u kome možete izabrati dostupne deklaracije funkcija u tekućem " -"fajlu i u odgovarajućem zaglavlju (ako je tekući fajl implementacioni) ili " -"izvoru (ako je tekući fajl zaglavni)." +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Otvori u novom jezičku" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 -msgid "Go to Definition" -msgstr "Idi na definiciju" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 +msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." +msgstr "<b>Otvori u novom prozoru</b><p>Otvara se tekuća veza u novom prozoru." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 -msgid "" -"<b>Go to definition</b>" -"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file " -"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " -"source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"<b>Idi na definiciju</b>" -"<p>Dobijate meni u kome možete izabrati dostupne definicije funkcija u tekućem " -"fajlu i u odgovarajućem zaglavlju (ako je tekući fajl implementacioni) ili " -"izvoru (ako je tekući fajl zaglavni)." +#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 +msgid "Close &Others" +msgstr "Zatvori &druge" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 -msgid "Extract Interface..." -msgstr "Izvuci interfejs..." +#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 +msgid "Flags" +msgstr "Zastavice" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 -msgid "" -"<b>Extract interface</b>" -"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " -"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " -"created." -msgstr "" -"<b>Izvuci interfejs</b>" -"<p>Izvlači se interfejs iz izabrane klase i pravi nova klasa sa tim " -"interfejsom. Ne izvlači se ništa od implementacionog kôda i ne pravi se nikakav " -"implementacioni kôd." +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "true" +msgstr "true" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 -msgid "Create or Select Implementation..." -msgstr "Napravite ili izaberite implementaciju..." +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "false" +msgstr "false" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 -msgid "" -"<b>Create or select implementation</b>" -"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " -"KDevDesigner." -msgstr "" -"<b>Napravite ili izaberite implementaciju</b>" -"<p>Pravi ili bira podklasu izabranog obrasca za upotrebu sa integrisanim " -"KDevDesigner-om." +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 +msgid " Bold" +msgstr " Masno" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 -msgid "Please select a class." -msgstr "Izaberite klasu." +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 +msgid " Italic" +msgstr " Kurzivno" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 -msgid "Updating..." -msgstr "Ažuriram..." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 +msgid "x" +msgstr "x" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 -msgid "Done" -msgstr "Gotovo" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 +msgid "y" +msgstr "y" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "" -"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " -"installed.\n" -"Remove old pcs files?" -msgstr "" -"Trajno skladište klasa će biti isključeno: instalirana vam je pogrešna verzija " -"pcs-a.\n" -"Da li da uklonim stare pcs fajlove?" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 +msgid "Minimum Expanding" +msgstr "Minimalno širenje" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 -msgid "File %1 already exists" -msgstr "Fajl %1 već postoji" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignorisano" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 -#: languages/php/phperrorview.cpp:86 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " -"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " -"FIXME entry, just type" -"<br><tt>//@todo my todo</tt>" -"<br><tt>//TODO: my todo</tt>" -"<br><tt>//FIXME fix this</tt>" -msgstr "" -"<b>Prijavljivač problema</b>" -"<p>Ovaj prozor prikazuje razne „probleme“ u vašem projektu. Prikazuje zadatke, " -"potrebne popravke i greške koje prijavljuje raščlanjivač jezika. Da biste " -"dodali stavku zadatka ili potrebne popravke, samo upišite" -"<br><tt>//@todo moj zadatak</tt>" -"<br><tt>//TODO: moj zadatak</tt>" -"<br><tt>//FIXME popravi ovo</tt>" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "hSizeType" +msgstr "hSizeType" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 -#: languages/php/phperrorview.cpp:102 -msgid "Level" -msgstr "Nivo" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "Horizontal Size Type" +msgstr "Tip vodoravne veličine" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 -msgid "Current" -msgstr "Tekući" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "vSizeType" +msgstr "vSizeType" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 -msgid "Errors" -msgstr "Greške" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "Vertical Size Type" +msgstr "Tip uspravne veličine" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 -msgid "Warnings" -msgstr "Upozorenja" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "hStretch" +msgstr "hStretch" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 -#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 -#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 -msgid "Fixme" -msgstr "Popravi-me" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "Horizontal Stretch" +msgstr "Vodoravno razvlačenje" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 -#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 -#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 -msgid "Todo" -msgstr "Za-uraditi" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "vStretch" +msgstr "vStretch" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 -msgid "Filtered" -msgstr "Filtrirano" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "Vertical Stretch" +msgstr "Uspravno razvlačenje" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 -#, c-format -msgid "Filtered: %1" -msgstr "Filtrirano: %1" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 +msgid "Arrow" +msgstr "Strelica" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 -#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 -#: languages/java/problemreporter.cpp:93 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 -msgid "Line" -msgstr "Linija" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 +msgid "Up Arrow" +msgstr "Strelica nagore" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 -#: languages/php/phperrorview.cpp:185 -msgid "Column" -msgstr "Kolona" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 +msgid "Cross" +msgstr "Krst" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 -#: languages/java/problemreporter.cpp:95 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 -msgid "Problem" -msgstr "Problem" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 +msgid "Waiting" +msgstr "Čekam" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 -msgid "Use as Private" -msgstr "Koristi kao privatno" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 +msgid "iBeam" +msgstr "iBeam" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 -msgid "Use as Protected" -msgstr "Koristi kao zaštićeno" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Vertical" +msgstr "Veličina uspravno" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 -msgid "Use as Public" -msgstr "Koristi kao javno" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Horizontal" +msgstr "Veličina vodoravno" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 -msgid "Unset" -msgstr "Ukloni" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 +msgid "Size Slash" +msgstr "Veličina znaka kroz" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 -msgid "Extend Base Class Functionality" -msgstr "Proširi funkcionalnost bazne klase" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 +msgid "Size Backslash" +msgstr "Veličina obrnutog kroz" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 -msgid "Replace Base Class Method" -msgstr "Zameni metod bazne klase" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 +msgid "Size All" +msgstr "Veličina svega" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 -msgid "" -"Objective C does not support multiple inheritance.\n" -"Only the first base class in the list will be taken into account." -msgstr "" -"Objective C ne podržava višestruko nasleđivanje.\n" -"U obzir će biti uzeta samo prva klasa u listi." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 +msgid "Blank" +msgstr "Prazno" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 #, fuzzy -msgid "" -"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " -"base class list." -msgstr "" -"Višestruko nasleđivanje zahteva da izvod QObject-a bude prvi i jedinstven u " -"listi baznih klasa." +msgid "SplitQt::Vertical" +msgstr "Podeli uspravno" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 #, fuzzy -msgid "Slots (TQt-specific)" -msgstr "Slotovi (posebno za Qt)" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 -msgid "Attributes" -msgstr "Atributi" +msgid "SplitQt::Horizontal" +msgstr "Podeli vodoravno" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 -msgid "replace" -msgstr "zameni" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 +msgid "Pointing Hand" +msgstr "Pokazujuća ruka" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 -msgid "extend" -msgstr "raširi" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 +msgid "Forbidden" +msgstr "Zabranjeno" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 -msgid "You must enter a classname." -msgstr "Morate da uneste ime klase." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 +msgid "What's this" +msgstr "Šta je ovo" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 -msgid "You must enter a name for the header file." -msgstr "Morate da uneste ime za zaglavni fajl." +#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 +msgid "Ok" +msgstr "U redu" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 -msgid "You must enter a name for the implementation file." -msgstr "Morate da uneste ime za implementacioni fajl." +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "Ne mogu da dobavim KScript-ov pokretač za tip „%1“." -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 -msgid "" -"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " -"give an explicit subdirectory." -msgstr "" -"Generisani fajlovi će uvek biti dodavani u aktivni direktorijum, tako da ne " -"smete eksplicitno zadati poddirektorijum." +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "KScript Error" +msgstr "Greška KScript-a" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 -#, fuzzy -msgid "" -"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." -msgstr "" -"KDevelop me može da dodaje klase u postojeća zaglavlja ili implementacione " -"fajlove." +#: lib/util/execcommand.cpp:52 +msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" +msgstr "Nisam mogao da pozovem „%1“. Uverite se da je ispravno instaliran." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 -msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" -msgstr "Samo proveri da li kôd ima sintaksne greške, ne pravi objektni kôd" +#: lib/util/execcommand.cpp:53 +msgid "Error Invoking Command" +msgstr "Greška pri pozivu naredbe" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 -msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" -msgstr "" -"Generiši dodatan kôd da bi se zapisale informacije za profilisanje pomoću " -"gprof-a" +#: lib/util/execcommand.cpp:59 +msgid "Command running..." +msgstr "Naredba je pokrenuta..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 -msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" -msgstr "Nemoj da brišeš posredne fajlove kao što su asemblerski fajlovi" +#: lib/util/execcommand.cpp:60 +msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." +msgstr "Sačekajte dok se „%1“ ne završi." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 -msgid "Code Generation" -msgstr "Generisanje kôda" +#: lib/cppparser/errors.cpp:23 +msgid "Internal Error" +msgstr "Unutrašnja greška" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 -msgid "Enable exception handling" -msgstr "Uključi rukovanje izuzecima" +#: lib/cppparser/errors.cpp:24 +msgid "Syntax Error before '%1'" +msgstr "Sintaksna greška pre „%1“" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 -msgid "Disable exception handling" -msgstr "Isključi rukovanje izuzecima" +#: lib/cppparser/errors.cpp:25 +msgid "Parse Error before '%1'" +msgstr "Greška u raščlanjivanju pre „%1“" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 -msgid "" -"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" -msgstr "" -"Vrati pojedine vrednosti struktura i unija u memoriju pre nego u registre" +#: lib/cppparser/parser.cpp:140 +msgid "<eof>" +msgstr "<eof>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 -msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" -msgstr "" -"Vrati pojedine vrednosti struktura i unija u registre kad god je to moguće" +#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 +msgid "expression expected" +msgstr "očekivan je izraz" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 -msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" -msgstr "Izaberi najmanji mogući celobrojni tip za enumeracije" +#: lib/cppparser/parser.cpp:583 +msgid "Declaration syntax error" +msgstr "Sintaksna greška u deklaraciji" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 -msgid "Make 'double' the same as 'float'" -msgstr "Učini da „double“ bude isto kao „float“" +#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 +#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 +msgid "} expected" +msgstr "očekivano je „}“" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 -msgid "Optimization Level" -msgstr "Nivo optimizacije" +#: lib/cppparser/parser.cpp:671 +msgid "namespace expected" +msgstr "očekivano je namespace" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 -msgid "No optimization" -msgstr "Bez optimizacije" +#: lib/cppparser/parser.cpp:675 +msgid "{ expected" +msgstr "očekivano je „{“" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 -msgid "Level 1" -msgstr "Nivo 1" +#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 +msgid "Namespace name expected" +msgstr "Očekivano je ime za namespace" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 -msgid "Level 2" -msgstr "Nivo 2" +#: lib/cppparser/parser.cpp:852 +msgid "Need a type specifier to declare" +msgstr "Za deklaraciju je potreban navod tipa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 -msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>" -msgstr "<qt>Ne skladišti u registre promenljive u pokretnom zarezu</qt>" +#: lib/cppparser/parser.cpp:934 +msgid "expected a declaration" +msgstr "očekivana je deklaracija" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 -msgid "" -"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function " -"returns</qt>" -msgstr "" -"<qt>Izbaci argumente za svaki poziv funkcije direktno pošto se funkcija " -"vrati</qt>" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 +msgid "Constant expression expected" +msgstr "Očekivan je konstantni izraz" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 -msgid "" -"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " -"on them</qt>" -msgstr "" -"<qt>Forsiraj da se memorijski operandi kopiraju u registre pre nego što se " -"uradi aritmetika nad njima</qt>" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 +msgid "')' expected" +msgstr "očekivano je „)“" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 -msgid "" -"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing " -"arithmetic on them</qt>" -msgstr "" -"<qt>Forsiraj da se konstante memorijskih adresa kopiraju u registre pre nego " -"što se uradi aritmetika nad njima</qt>" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 +msgid "} missing" +msgstr "nedostaje „}“" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 -msgid "" -"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " -"one</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ne čuvaj pokazivač okvira u registru za funkcije kojima nije potreban</qt>" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 +msgid "Member initializers expected" +msgstr "Očekivani su inicijalizatori članova" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 -msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>" -msgstr "<qt>Ignoriši ključnu reč <i>inline</i></qt>" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 +msgid "Base class specifier expected" +msgstr "Očekivan je navod bazne klase" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 -msgid "" -"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside " -"the class scope</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ne razvijaj funkcije članove u liniji samo zato što su definisane unutar " -"opsega klase</qt>" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 +msgid "Initializer clause expected" +msgstr "Očekivana je klauzula inicijalizatora" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 -msgid "Dialect" -msgstr "Dijalekt" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 +msgid "Identifier expected" +msgstr "Očekivan je identifikator" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 -msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" -msgstr "Interpretiraj izvorni kôd kao slobodni oblik Fortran-a 90" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 +msgid "Type id expected" +msgstr "Očekivan je id. tipa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 -msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" -msgstr "Dozvoli pojedine konstrukcije Fortran-a 90" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 +msgid "Class name expected" +msgstr "Očekovano je ime klase" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "Dozvoli „$“ u imenima simbola" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 +msgid "condition expected" +msgstr "očekivan je uslov" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 -msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" -msgstr "Dozvoli '' u znakovnim konstantama da bi se izbegli specijalni znaci" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 +msgid "statement expected" +msgstr "očekivana je naredba" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 -msgid "DO loops are executed at least once" -msgstr "Petlje DO se izvršavaju bar jednom" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 +msgid "for initialization expected" +msgstr "očekivana je inicijalizacija za for" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 -msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" -msgstr "Tretiraj lokalne promenljive kao da je navedena naredba SAVE" +#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 +msgid "catch expected" +msgstr "očekivano je catch" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 -msgid "Init local variables to zero" -msgstr "Inicijalizuj lokalne promenljive na nulu" +#: lib/cppparser/driver.cpp:386 +#, c-format +msgid "Could not find include file %1" +msgstr "Nisam mogao da pronađem fajl za uključenje %1" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 -msgid "Generate run-time checks for array subscripts" -msgstr "Generiši provere u toku izvršavanja za indekse niza" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 +msgid "" +"<b>Konsole</b>" +"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " +"when you navigate in the source directories" +msgstr "" +"<b>Konsole</b>" +"<p>Ovaj prozor sadrži ugnježden prozor konsole-e. Pokušaće da vas prati dok se " +"krećete kroz izvorne direktorijume." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 -msgid "Inhibit all warnings" -msgstr "Spreči sva upozorenja" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 -msgid "Inhibit warnings about the use of #import" -msgstr "Spreči upozorenja o upotrebi ključne reči #import" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Embedded console window" +msgstr "Ugnježden konzolni prozor" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 -msgid "Make all warnings into errors" -msgstr "Pretvori sva upozorenja u greške" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 +msgid "User Interface" +msgstr "Korisnički interfejs" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 -msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" -msgstr "Izdaj sva upozorenja zahtevana strogim ANSI C ili ISO C++ standardom" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 +msgid "Add Group" +msgstr "Dodaj grupu" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 -msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" -msgstr "Kao -pedantic, ali se umesto upozorenja proizvode greške" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 +msgid "Language:" +msgstr "Jezik:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 -msgid "All warnings below, combined (-Wall):" -msgstr "Sva donja upozorenja, kombinovana (-Wall):" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 +msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" +msgstr "Želite li zaista da uklonite ovu grupu i sve njene isečke?" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 -msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>" -msgstr "<qt>Upozori ako indeks niza ima tip <i>char</i></qt>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Uredi isečak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 -msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada se sekvenca početka komentara /* nađe u komentaru</qt>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 +msgid "Edit Group" +msgstr "Uredi grupu" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 -msgid "" -"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n" -"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" -"to the format string specified, and that the conversions specified\n" -"in the format string make sense</qt>" -msgstr "" -"<qt>Proveri pozive funkcija <i>printf()</i>, <i>scanf()</i>, itd.\n" -"da se uveriš da dati argumenti imaju tipove koji odgovaraju navedenim\n" -"formatirajućim elementima i da navedene konverzije pri formatiranju\n" -"imaju smisla</qt>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 +msgid "Add Item..." +msgstr "Dodaj stavku..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 -msgid "" -"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n" -"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" -"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" -"-Wformat-y2k'.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Uključuje -Wformat i još neke provere \n" -"formata. Trenutno je istovetno sa \n" -"„-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" -"-Wformat-y2k“.</qt>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 +msgid "Add Group..." +msgstr "Dodaj grupu..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 -msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>" -msgstr "<qt>Upozori kada deklaracija ne navodi tip</qt>" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 +msgid "Edit..." +msgstr "Uredi..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 -msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>" -msgstr "<qt>Izdaj upozorenje kada se koristi nedeklarisana funkcija</qt>" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 +msgid "Code Snippets" +msgstr "Isečci kôda" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 -msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>" -msgstr "<qt>Izdaj grešku kada se koristi nedeklarisana funkcija</qt>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 +msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" +msgstr "Unesite vrednost za <b>%1</b>:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 -msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>" -msgstr "<qt>Upozori ako je tip funkcije <i>main()</i> sumnjiv</qt>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 +msgid "Enter Values for Variables" +msgstr "Unesite vrednosti za promenljive" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 -msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>" -msgstr "<qt>Upozori kada se naiđe na višeznakovne konstante</qt>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 +msgid "Enter the replacement values for these variables:" +msgstr "Unesite vrednosti za zamenu za ove promenljive:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 msgid "" -"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>" +"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " +"this variable" msgstr "" -"<qt>Upozori ako agregatni ili unijski inicijalizator nije potpuno zagrađen</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 -msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>" -msgstr "<qt>Upozori kada se izostave zagrade u pojedinim kontekstima</qt>" +"Uključite ovo da biste snimili vrednost unešenu desno kao podrazumevanu za ovu " +"promenljivu" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 msgid "" -"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n" -"violations of sequence point rules in the C standard</qt>" +"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " +"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " +"right will be the default value for that variable." msgstr "" -"<qt>Upozori na kôd koji može imati nedefinisanu semantiku zbog\n" -"kršenja pravila sekvence tačaka u standardu C-a</qt>" +"Ako uključite ovu opciju, vrednost koju unesete desno biće snimljena. Ako " +"koristite istu promenljivu kasnije, čak i u drugom isečku, vrednost unešena " +"desno biće podrazumevana za tu promenljivu." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 -msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada se funkcija definiše bez eksplicitnog povratnog tipa</qt>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 +msgid "Enter the replacement values for %1:" +msgstr "Unesite vrednosti za zamenu za %1:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 -msgid "" -"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n" -"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that " -"enumeration</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kad god naredba <i>switch</i> ima indeks enumerativnog tipa\n" -"i nedostaje joj <i>case</i> za jedan ili više imenovanih kôdova te\n" -"enumeracije</qt>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 +msgid "Make value &default" +msgstr "Učini vrednost &podrazumevanom" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 -msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>" -msgstr "<qt>Upozori kada se sretnu trigrafi</qt>" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 +msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." +msgstr "<b>Isečci kôda</b><p>Ovo je lista dostupnih isečaka." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 -msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>" -msgstr "<qt>Upozori kada se promenljiva deklariše ali se ne koristi</qt>" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +msgid "Insert a code snippet" +msgstr "Ubaci isečak kôda" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 -msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada se promenljiva koristi a da nije prethodno inicijalizovana</qt>" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 +msgid "Show Snippet Tree" +msgstr "Prikaži stablo isečaka" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 -msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>" -msgstr "<qt>Upozori kada se naiđe na nepoznatu #pragma direktivu</qt>" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 +msgid "SnippetPart" +msgstr "SnippetPart" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 -msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>" -msgstr "<qt>Upozori kada dođe do deljenja nulom.</qt>" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "SnippetPart for TDevelop" +msgstr "SnippetPart za KDevelop" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 -msgid "" -"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n" -"the order in the class declaration</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada je redosled inicijalizacije članova različit od\n" -"redosleda u deklaraciji klase</qt>" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 +msgid "(c) 2003" +msgstr "© 2003" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 -msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>" -msgstr "" -"<qt>Postavi opcije koje nisu uključene u -Wall koje su vrlo specifične</qt>" +#: parts/filter/filterpart.cpp:40 +msgid "Execute Command..." +msgstr "Izvrši naredbu..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 -msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada se realne vrednosti koriste u poređenjima jednakosti</qt>" +#: parts/filter/filterpart.cpp:43 +msgid "Execute shell command" +msgstr "Izvrši naredbu školjke" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 +#: parts/filter/filterpart.cpp:44 msgid "" -"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>" +"<b>Execute shell command</b>" +"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document." msgstr "" -"<qt>Upozori ako se u direktivi <i>#if</i> procenjuje nedefinisani " -"identifikator</qt>" +"<b>Izvrši naredbu školjke</b>" +"<p>Izvršava se naredba školjke i njen izlaz se ubacuje u tekući dokument." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 -msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori uvek kada lokalna promenljiva prekriva drugu lokalnu " -"promenljivu</qt>" +#: parts/filter/filterpart.cpp:46 +msgid "Filter Selection Through Command..." +msgstr "Filtriraj izbor kroz naredbu..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 -msgid "" -"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n" -"function type or of <i>void</i></qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori na sve što zavisi od veličine (<i>sizeof</i>)\n" -"tipa funkcije ili tipa <i>void</i></qt>" +#: parts/filter/filterpart.cpp:49 +msgid "Filter selection through a shell command" +msgstr "Filtriraj izbor kroz naredbu školjke" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 +#: parts/filter/filterpart.cpp:50 msgid "" -"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" -"qualifier from the target type</qt>" +"<b>Filter selection through shell command</b>" +"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the " +"current document." msgstr "" -"<qt>Upozori uvek kada se pokazivač preliva da bi se uklonio\n" -"kvalifikator tipa iz ciljnog tipa</qt>" +"<b>Filtriraj izbor kroz naredbu školjke</b>" +"<p>Izbor se filtrira kroz naredbu školjke i filtrirani izlaz se ubacuje u " +"tekući dokument." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 -msgid "" -"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" -"alignment of the target is increased</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori uvek kada se pokazivač preliva tako da se poveća\n" -"potrebno poravnjanje cilja</qt>" +#: parts/filter/filterpart.cpp:96 +msgid "Execute Command" +msgstr "Izvrši naredbu" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 -msgid "" -"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n" -"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada se adresa konstantnog znakovnog niza\n" -"preliva u nekonstantni pokazivač tipa <i>char *</i></qt>" +#: parts/filter/filterpart.cpp:142 +msgid "Filter Selection Through Command" +msgstr "Filtriraj izbor kroz naredbu" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 -msgid "" -"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" -"from what would happen to the same argument in the absence\n" -"of a prototype</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako prototip izaziva konverziju tipa koja je\n" -"različita od onoga što bi se desilo sa istim argumentom u\n" -"slučaju da prototip nedostaje</qt>" +#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 +#, c-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Proces je izašao uz status %1" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 -msgid "" -"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" -"could produce an incorrect result when the signed value\n" -"is converted to unsigned</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada poređenje između označenog i neoznačenog tipa\n" -"može da proizvede netačan rezultat pri konverziji označene\n" -"vrednosti u neoznačenu</qt>" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 +msgid "This file has unsaved changes." +msgstr "Ovaj fajl ima nesnimljene izmene." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 -msgid "" -"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori na funkcije koje mogu biti kandidati za atribut „noreturn“</qt>" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 +msgid "This file has changed on disk since it was last saved." +msgstr "Ovaj fajl je promenjen na disku od poslednjeg snimanja." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 -msgid "" -"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n" -"defined or called</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako je definsana ili se poziva bilo koja funkcija\n" -"koja vraća strukturu ili uniju</qt>" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 +msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." +msgstr "Sukob: ovaj fajl je izmenjen na disku i ima nesnimljene izmene." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 -msgid "" -"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako je globalna funkcija definisana bez prethodne deklaracije</qt>" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 +msgid "Close Selected" +msgstr "Zatvori izabrane" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 -msgid "" -"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" -"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ne upozoravaj o upotrebi funkcija, promenljivih i tipova označenih\n" -"kao neodobravane, pomoću atributa „deprecated“</qt>" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 +msgid "Save Selected" +msgstr "Snimi izabrane" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 -msgid "" -"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" -"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako je strukturi dat atribut pakovane, ali to ne utiče na\n" -"raspored ili veličinu strukture</qt>" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 +msgid "Reload Selected" +msgstr "Ponovo učitaj izabrane" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 msgid "" -"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" -"element of the structure or to align the whole structure</qt>" +"<b>View Session Toolbar</b>" +"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " +"of open documents.</p>" msgstr "" -"<qt>Upozori ako je popunjavanje uključeno u strukturu, da bi se\n" -"poravnao element strukture ili struktura u celosti</qt>" +"<b>Traka za sesije prikaza</b>" +"<p>Omogućava pravljenje i rad sa sesijama prikaza. Sesija prikaza je skup " +"otvorenih dokumenata.</p>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 -msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>" -msgstr "<qt>Upozori ako je išta deklarisano više od jednom u istom opsegu</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 +msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" +msgstr "<b>Lista fajlova</b><p>Ovo je lista otvorenih fajlova.</p>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 -msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako prevodilac detektuje kôd koji se nikad neće izvršiti</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 +msgid "Open files" +msgstr "Otvori fajlove" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 -msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako je funkciji zadato razvijanje <i>u liniji</i>" -", ali se to ne može uraditi</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 +msgid "Open Session..." +msgstr "Otvori sesiju..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 -msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>" -msgstr "<qt>Upozori ako se koristi tip <i>long long</i></qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 +msgid "Open Session" +msgstr "Otvori sesiju" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 -msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>" -msgstr "<qt>Upozori ako je isključen zatraženi optimizacioni prolaz</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 +msgid "Save Session" +msgstr "Snimi sesiju" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>" -msgstr "<qt>Ne upozoravaj na deljenje s nulom</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 +msgid "New Session..." +msgstr "Nova sesija..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 -msgid "" -"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n" -"in traditional and ANSI C</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori na pojedine konstrukcije koje se ponašaju\n" -"različito u tradicionalnom i ANSI-jevom C-u</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 +msgid "Delete Session" +msgstr "Obriši sesiju" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 -msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori uvek kada se poziv funkcije preliva u neodgovarajući tip</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +msgid "Save View Session As" +msgstr "Snimi sesiju prikaza kao" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 -msgid "" -"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n" -"the argument types</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako je funkcija deklarisana ili definisana bez\n" -"navođenja tipova argumenata</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +msgid "Enter the name of the session:" +msgstr "Unesite ime sesije:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 msgid "" -"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype " -"declaration</qt>" +"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists." +"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" msgstr "" -"<qt>Upozori ako je globalna funkcija definisana bez prethodne deklaracije " -"prototipa</qt>" +"<qt>Sesija prikaza po imenu <b>%1</b> već postoji." +"<br>Želite li da je prebrišete?</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 -msgid "" -"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako je deklaracija sa oznakom <i>extern</i> " -"pronađena unutar funkcije</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Overwrite" +msgstr "Prebriši" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 -msgid "" -"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n" -"functions from a base class</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada deklaracija funkcije skriva\n" -"virtuelne funkcije iz bazne klase</qt>" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 +msgid "Quick Open File..." +msgstr "Brzo otvori fajl..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 -msgid "" -"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n" -"not match that of cfront</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada se g++-ovo ponašanje u sintezi\n" -"ne poklapa sa onim kod cfront-a</qt>" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 +msgid "Quick open file in project" +msgstr "Brzo otvori fajl u projektu" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 msgid "" -"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" -"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" -"public static member functions</qt>" +"<b>Quick open</b>" +"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " +"in a project." msgstr "" -"<qt>Upozori kada klasa deluje neupotrebljivo, zato što su svi\n" -"konstruktori ili destruktori klase privatni i klasa nema\n" -"prijatelja ili javnih statičkih funkcija članova</qt>" +"<b>Brzo otvori</b>" +"<p>Ovo vam daje ulazni obrazac za ime fajlu sa listom dovršavanja, pomoću kojeg " +"možete brzo otvoriti fajl u projektu." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 -msgid "" -"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" -"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" -"polymorphically</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada klasa deklariše nevirtuelni destruktor koji bi\n" -"verovatno trebalo da bude virtuelan, zato što izgleda kao da\n" -"će klasa biti korišćena polimorfno</qt>" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 +msgid "Quick Open Class..." +msgstr "Brzo otvori klasu..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 -msgid "" -"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" -"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" -"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" -"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada rešenje prepunjavanja izabere unapređenje neoznačenog\n" -"ili enumeracionog tipa u označen tip umesto u neoznačen tip iste\n" -"veličine. Prethodne verzije G++-a bi pokušale da održe neoznačenost,\n" -"ali standard diktira drugačije ponašanje</qt>" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 +msgid "Find class in project" +msgstr "Nađi klasu u projektu" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 msgid "" -"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" -"the vendor-neutral C++ ABI</qt>" +"<b>Find class</b>" +"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " +"file where the class is defined." msgstr "" -"<qt>Upozori kada G++ generiše kôd koji verovatno nije kompatibilan\n" -"sa proizvođački neutralnim ABI-jem C++-a</qt>" +"<b>Nađi klasu</b>" +"<p>Ovo vam daje ulazni obrazac za ime klase sa listom za dovršavanje, pomoću " +"kojeg možete brzo otvoriti fajl u kome je klasa definisana." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 -msgid "" -"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'Effective C++' book:\n" -"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" -" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" -"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" -"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" -"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" -"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" -" return an object\n" -"\n" -"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" -"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" -" increment and decrement operators;\n" -"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori na kršenja sledećih stilskih vodilja iz knjige „Effective C++“\n" -"Skota Mejersa (Scott Meyers):\n" -"* Stavka 11: Definišite kopirajući konstruktor i operator\n" -" dodele za klase sa dinamičkim rezervisanjem memorije;\n" -"* Stavka 12: Koristite inicijalizacuju pre nego dodelu u\n" -" konstruktorima;\n" -"* Stavka 14: Učinite destruktore virtuelnim u baznim klasama;\n" -"* Stavka 15: Neka „operator=“ vraća referencu na „*this“;\n" -"* Stavka 23: Nemojte pokušavati da vratite referencu kada morate\n" -" da vratite objekat\n" -"\n" -"i na kršenja sledećih vodilja iz knjige „More Effective C++“ istog autora:\n" -"* Stavka 6: Razlikujte prefiksne i postfiksne oblike operatora\n" -" uvećavanja i umanjivanja;\n" -"* Stavka 7: Nikada ne prepunjavajte operatore „&&“, „||“ ili „,“</qt> " +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 +msgid "Quick Open Method..." +msgstr "Brzo otvori metod..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 -msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>" -msgstr "<qt>Ne upozoravaj na upotrebu neodobravanih mogućnosti</qt>" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 +msgid "Quick open function in project" +msgstr "Brzo otvori funkciju u projektu" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 -msgid "" -"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" -"within a template</qt>" -msgstr "" -"<qt>Isključi upozorenja kada se nešablonske prijateljske funkcije\n" -"deklarišu unutar šablona</qt>" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 +msgid "Switch To..." +msgstr "Prebaci na..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 -msgid "" -"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" -"within a C++ program</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako se koristi zasterelo (u C-stilu) prelivanje u ne-void\n" -"tip unutar C++ programa</qt>" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 +msgid "Switch to" +msgstr "Prebaci na" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 msgid "" -"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" -"function to a plain pointer</qt>" +"<b>Switch to</b>" +"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." msgstr "" -"<qt>Isključi dijagnostiku za konvertovanje vezanog pokazivača na\n" -"člansku funkciju u običan pokazivač</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 -msgid "Optimization" -msgstr "Optimizacija" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 -msgid "Fortran Specifics" -msgstr "Posebno za Fortran" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 -msgid "Warnings (safe)" -msgstr "Upozorenja (sigurno)" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 -msgid "Warnings (unsafe)" -msgstr "Upozorenja (nesigurno)" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 -msgid "GNU C Compiler Options" -msgstr "Opcije GNU-ovog prevodioca C-a" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 -msgid "GNU C++ Compiler Options" -msgstr "Opcije GNU-ovog prevodioca C++-a" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 -msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" -msgstr "Opcije GNU-ovog prevodioca Fortran-a 77" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 -msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" -msgstr "ŠTA RADI OVAJ DEO?" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 -msgid "&Do Something..." -msgstr "Uradi &nešto..." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 -msgid "Do something" -msgstr "Uradi nešto" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 -msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." -msgstr "<b>Uradi nešto</b><p>Opišite ovde šta ova akcija radi." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "This action does nothing." -msgstr "Ova akcija ne radi ništa." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "%{APPNAME} Plugin" -msgstr "Priključak za %{APPNAME}" - -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 -msgid "A TDE KPart Application" -msgstr "TDE KPart program" - -#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 -msgid "Hello there." -msgstr "Pozdrav." - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 -msgid "A TDE Application" -msgstr "TDE program" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 -msgid "Document to open" -msgstr "Dokument koji treba otvoriti" - -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 -msgid "Could not find our part." -msgstr "Ne mogu da pronađem naš deo." - -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 -msgid "%{APPNAME}Part" -msgstr "%{APPNAME}Part" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 -msgid "Terminal" -msgstr "Terminal" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." -msgstr "Ovo prikazuje korisne savete o upotrebi ovog programa" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 -msgid "%{APPNAMELC}Part" -msgstr "%{APPNAMELC}Part" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 -msgid "A simple tdemdi app" -msgstr "Jednostavan KMDI program" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 -msgid "Settings changed" -msgstr "Postavke su izmenjene" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 -msgid "Swi&tch Colors" -msgstr "Pre&baci boje" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 -#, fuzzy -msgid "A KDE 4 Application" -msgstr "TDE4 program" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 -msgid "This is an about box" -msgstr "Ovo je kutija „O programu“" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 -msgid "This is a help box" -msgstr "Ovo je kutija za pomoć" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 -msgid "This is a preferences box" -msgstr "Ovo je kutija za podešavanja" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 -msgid "Play" -msgstr "Pusti" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 -#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 -msgid "Forward" -msgstr "Napred" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 -msgid "Playlist" -msgstr "Lista numera" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 -msgid "Change loop style" -msgstr "Izaberi stil ponavljanja" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 -msgid "No File Loaded" -msgstr "Nijedan fajl nije učitan" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 -msgid "No looping" -msgstr "Nema ponavljanja" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 -msgid "Song looping" -msgstr "Ponavljanje pesme" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 -msgid "Playlist looping" -msgstr "Ponavljanje liste numera" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 -msgid "Random play" -msgstr "Nasumično pusti" - -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 -msgid "&Plugin Action" -msgstr "&Akcija priključka" - -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 -msgid "Cannot Translate Source" -msgstr "Ne mogu da prevedem izvor" - -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 -msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." -msgstr "Ovim priključkom ne možete da prevedete ništa osim veb strana." - -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 -msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" -msgstr "URL koji ste uneli nije ispravan, ispravite ga i pokušajte ponovo" - -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 -msgid "Insert Hello World" -msgstr "Ubaci „Zdravo, svete!“" - -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 -msgid "%{APPNAME} Information" -msgstr "Informacije o %{APPNAME}" - -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 -msgid "Items" -msgstr "Stavke" - -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 -msgid "TDE" -msgstr "TDE" - -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 -msgid "Developer" -msgstr "Programer" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 -msgid "This project is %1 days old" -msgstr "Ovaj projekat je star %1 dana" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 -msgid "%{APPNAME} Preferences" -msgstr "Podešavanja za %{APPNAME}" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "First Page" -msgstr "Prva strana" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "Page One Options" -msgstr "Opcije prve strane" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Second Page" -msgstr "Druga strana" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Page Two Options" -msgstr "Opcije druge strane" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 -msgid "Add something here" -msgstr "Dodaj nešto ovde" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 -msgid "Could not find a suitable HTML component" -msgstr "Ne mogu da nađem odgovarajuću HTML komponentu" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 -msgid "Cus&tom Menuitem" -msgstr "&Posebna stavka u meniju" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 -msgid "Open Location" -msgstr "Otvori lokaciju" - -#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 -msgid "Looking for %1..." -msgstr "Tražim %1..." - -#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 -msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." -msgstr "Korisne informacije o modulu %{APPNAMELC}." - -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 -msgid "File to open" -msgstr "Fajl koji treba otvoriti" - -#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 -msgid "tdevelop: Debug application console" -msgstr "tdevelop: Konzola programa za ispravljanje" +"<b>Prebaci na</b>" +"<p>Traži vam se da unesete ime prethodno otvorenog fajla na koji se treba " +"prebaciti." -#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 #, c-format -msgid "Thread %1" -msgstr "Nit %1" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 -msgid "Breakpoint List" -msgstr "Lista prelomnih tačaka" +msgid "Select One Argument or File of Function %1" +msgstr "Izaberite jedan argument ili fajl ili funkciju %1" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 -msgid "" -"<b>Breakpoint list</b>" -"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " -"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " -"source in the editor window." -msgstr "" -"<b>Lista prelomnih tačaka</b>" -"<p>Prikazuje se lista prelomnih tačaka sa njihovim trenutnim statusom. Klik na " -"prelomnu tačku omogućava vam da je izmenite i vodi vas do izvora u prozoru " -"uređivača." +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 +msgid "Class &list:" +msgstr "&Lista klasa:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Prelomne tačke" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 +#, c-format +msgid "Select The Location of Class %1" +msgstr "Izaberite lokaciju klase %1" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Debugger breakpoints" -msgstr "Prelomne tačke za ispravljanje" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 +msgid "Function &name:" +msgstr "&Ime funkcije:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 -msgid "Debugger variable-view" -msgstr "Prikaz promenljivih u ispravljaču" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 +msgid "Function &list:" +msgstr "&Lista funkcija:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Frame Stack" -msgstr "Stek okvira" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 +msgid "Error: cannot find matching name function." +msgstr "Greška: Ne mogu da nađem poklapajuće ime funkcije." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 msgid "" -"<b>Frame stack</b>" -"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " -"function is currently active and who called each function to get to this point " -"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " -"previous calling functions." +"<b>Bookmarks</b>" +"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." msgstr "" -"<b>Stek okvira</b>" -"<p>Često poznata i pod imenom „stek poziva“, ovo je lista koja pokazuje koja je " -"funkcija trenutno aktivna i ko je pozvao svaku funkciju da bi se došlo do ove " -"tačke u vašem programu. Klikom na stavku možete videti vrednosti u bilo kojoj " -"od prethodnih pozivnih funkcija." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -msgid "Debugger function call stack" -msgstr "Ispravljačev stek poziva funkcija" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 -msgid "Machine Code Display" -msgstr "Prikaz mašinskog kôda" +"<b>Markeri</b>" +"<p>Prikazivač markera prikazuje sve izvorne markere u projektu." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 -msgid "" -"<b>Machine code display</b>" -"<p>A machine code view into your running executable with the current " -"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " -"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " -"instruction." -msgstr "" -"<b>Prikaz mašinskog kôda</b>" -"<p>Prikaz mašinskog kôda vašeg pokrenutog programa sa istaknutom tekućom " -"instrukcijom. Možete koračati instrukciju po instrukciju koristeći dugmad na " -"traci sa alatima ispravljača „preskoči“ instrukciju i „uskoči“ u instrukciju." +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 +msgid "Source bookmarks" +msgstr "Izvorni markeri" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 -msgid "Disassemble" -msgstr "Rastavi" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 +msgid "Could not find file" +msgstr "Nisam mogao da pronađem fajl" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 -msgid "Debugger disassemble view" -msgstr "Prikaz rastavljenog kôda u ispravljaču" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 +msgid ", line " +msgstr ", linija " -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 -msgid "" -"<b>GDB output</b>" -"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " -"command while debugging." -msgstr "" -"<b>Izlaz GDB-a</b>" -"<p>Prikazuju se se sve gdb naredbe kako se izvršavaju. Takođe možete izdati " -"bilo koju drugu gdb naredbu tokom ispravljanja." +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 +msgid "Remove This Bookmark" +msgstr "Ukloni ovaj marker" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 -msgid "GDB" -msgstr "GDB" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 +msgid ", All" +msgstr ", Sve" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "GDB output" -msgstr "Izlaz GDB-a" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 +msgid "Remove These Bookmarks" +msgstr "Ukloni ove markere" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 -msgid "Debug views" -msgstr "Prikazi ispravljanja" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 +msgid "Collapse All" +msgstr "Sažmi sve" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 -msgid "Special debugger views" -msgstr "Posebni prikazi ispravljača" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 +msgid "Expand All" +msgstr "Raširi sve" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "Start in debugger" -msgstr "Pokreni u ispravljaču" +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 +msgid "Version Control" +msgstr "Kontrola verzija" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 msgid "" -"<b>Start in debugger</b>" -"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." -msgstr "" -"<b>Pokreni u ispravljaču</b>" -"<p>Pokreće se ispravljač nad glavnim izvršnim fajlom programa. Pre ovoga možete " -"postaviti neke prelomne tačke, ili možete prekinuti program dok radi, da biste " -"pogledali informacije o promenljivama, steku okvira, itd." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 -msgid "&Restart" -msgstr "&Ponovo pokreni" +"_: No Version Control System\n" +"None" +msgstr "Nijedan" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Restart program" -msgstr "Ponovo pokreni program" +#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 +msgid "Difference Viewer" +msgstr "Prikazivač razlika" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 -msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning." -msgstr "<b>Ponovo pokreni program</b><p>Program se pokreće iz početka." +#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 +#, c-format +msgid "Show in %1" +msgstr "Prikaži u %1" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 -msgid "Sto&p" -msgstr "&Zaustavi" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 +msgid "&Save As..." +msgstr "&Snimi kao..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 -msgid "Stop debugger" -msgstr "Zaustavi ispravljač" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 +msgid "Highlight Syntax" +msgstr "Istakni sintaksu" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 -msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger." -msgstr "" -"<b>Zaustavi ispravljač</b>" -"<p>Prekida se izvršavanje programa i izlazi iz ispravljača." +#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 +msgid "Hide view" +msgstr "Sakrij prikaz" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 -msgid "Interrupt" -msgstr "Prekini" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Unable to open file." +msgstr "Ne mogu da otvorim fajl." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 -msgid "Interrupt application" -msgstr "Prekini program" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Diff Frontend" +msgstr "Interfejs za Diff" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 -msgid "" -"<b>Interrupt application</b>" -"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command." -msgstr "" -"<b>Prekini program</b>" -"<p>Prekida se proces ispravljanja ili tekuća gdb naredba." +#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 +msgid "Display &Raw Output" +msgstr "Prikaži &sirovi izlaz" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 -msgid "Run to &Cursor" -msgstr "Izvršavaj do &kursora" +#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 +msgid "Diff" +msgstr "Razlikuj" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 -msgid "Run to cursor" -msgstr "Izvršavaj do kursora" +#: parts/diff/diffpart.cpp:53 +msgid "Diff Output" +msgstr "Izlaz diff-a" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 +#: parts/diff/diffpart.cpp:54 msgid "" -"<b>Run to cursor</b>" -"<p>Continues execution until the cursor position is reached." +"<b>Difference viewer</b>" +"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " +"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " +"Difference Viewer can use its graphical diff view." msgstr "" -"<b>Izvršavaj do kursora</b>" -"<p>Nastavlja se izvršavanje dok se ne dođe do pozicije u kojoj je kursor." +"<b>Prikazivač razlika</b>" +"<p>Prikazuje se izlaz u formatu razlike. Može da se koristi svaka instalirana " +"komponenta koja je sposobna da prikaže razlike. Na primer, ako imate instaliran " +"Kompare, prikazivač razlika može da koristi njegov grafički prikaz razlika." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Set E&xecution Position to Cursor" -msgstr "Postavi položaj &izvršavanja na kursor" +#: parts/diff/diffpart.cpp:57 +msgid "Output of the diff command" +msgstr "Izlaz iz naredbe diff" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 -msgid "Jump to cursor" -msgstr "Skoči na kursor" +#: parts/diff/diffpart.cpp:60 +msgid "Difference Viewer..." +msgstr "Prikazivač razlika..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 -msgid "" -"<b>Set Execution Position </b>" -"<p>Set the execution pointer to the current cursor position." -msgstr "" -"<b>Postavi položaj izvršavanja</b>" -"<p>Postavlja pokazivač izvršavanja na tekući položaj kursora." +#: parts/diff/diffpart.cpp:63 +msgid "Difference viewer" +msgstr "Prikazivač razlika" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 -msgid "Step &Over" -msgstr "&Preskoči" +#: parts/diff/diffpart.cpp:64 +msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." +msgstr "<b>Prikazivač razlika<b><p>Prikazuje se sadržaj fajla sa zakrpama." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 -msgid "Step over the next line" -msgstr "Preskoči sledeću liniju" +#: parts/diff/diffpart.cpp:123 +msgid "Difference to Disk File" +msgstr "Razlika sa fajlom na disku" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 +#: parts/diff/diffpart.cpp:125 msgid "" -"<b>Step over</b>" -"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " -"the line following the function call." +"<b>Difference to disk file</b>" +"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file " +"contents on disk." msgstr "" -"<b>Preskoči</b>" -"<p>Izvršava se jedna linija kôda u tekućem izvornom fajlu. Ako je ta linija " -"poziv funkcije, izvršava se cela funkcija i program staje u liniji koja sledi " -"posle tog poziva." +"<b>Razlika sa fajlom na disku</b>" +"<p>Prikazuje se razlika između sadržaja fajla u uređivaču i fajla snimljenog na " +"disku." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 -msgid "Step over Ins&truction" -msgstr "Preskoči i&nstrukciju" +#: parts/diff/diffpart.cpp:168 +msgid "Could not invoke the \"diff\" command." +msgstr "Nisam mogao da pokrenem naredbu „diff“." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 -msgid "Step over instruction" -msgstr "Preskoči instrukciju" +#: parts/diff/diffpart.cpp:181 +msgid "DiffPart: No differences found." +msgstr "DiffPart: Nije nađena nijedna razlika." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 +#: parts/diff/diffpart.cpp:185 msgid "" -"<b>Step over instruction</b>" -"<p>Steps over the next assembly instruction." +"Diff command failed (%1):\n" msgstr "" -"<b>Preskoči instrukciju</b>" -"<p>Preskače se sledeća asemblerska instrukcija" +"Naredba diff nije uspela (%1):\n" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Step &Into" -msgstr "&Uskoči" +#: parts/diff/diffpart.cpp:240 +msgid "Please Select Patch File" +msgstr "Izaberite fajl sa zakrpom" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 -msgid "Step into the next statement" -msgstr "Uskoči u sledeću naredbu" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 +msgid "Open as UTF-8" +msgstr "Otvori kao UTF-8" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 +msgid "Open As" +msgstr "Otvori kao" + +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 msgid "" -"<b>Step into</b>" -"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"function then execution will stop after the function has been entered." +"<b>Open As</b>" +"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file." msgstr "" -"<b>Uskoči</b>" -"<p>Izvršava se tačno jedna linija kôda. Ako je linija poziv funkcije, onda će " -"program stati čim se uđe u funkciju." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 -msgid "Step into I&nstruction" -msgstr "Uskoči u in&strukciju" +"<b>Otvori kao</b>" +"<p>Izlistava sva kodiranja koja se mogu upotrebiti za otvaranje izabranog " +"fajla." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 -msgid "Step into instruction" -msgstr "Uskoči u instrukciju" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 +msgid "Open With" +msgstr "Otvori pomoću" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 msgid "" -"<b>Step into instruction</b>" -"<p>Steps into the next assembly instruction." +"<b>Open With</b>" +"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file." msgstr "" -"<b>Uskoči u instrukciju</b>" -"<p>Uskače se u sledeću asemblersku instrukciju." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 -msgid "Step O&ut" -msgstr "&Iskoči" +"<b>Otvori pomoću</b>" +"<p>Izlistava sve programe koji mogu biti korišćeni za otvaranje izabranog " +"fajla." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 -msgid "Steps out of the current function" -msgstr "Iskače se iz tekuće funkcije" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 +msgid "Open With..." +msgstr "Otvori pomoću..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 msgid "" -"<b>Step out</b>" -"<p>Executes the application until the currently executing function is " -"completed. The debugger will then display the line after the original call to " -"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " -"then this operation has no effect." +"<b>Open With...</b>" +"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file." msgstr "" -"<b>Iskoči</b>" -"<p>Program se izvršava dok se tekuća funkcija ne završi. Ispravljač će zatim " -"prikazati liniju posle prvobitnog poziva te funkcije. Ako se program izvršava u " -"najspoljašnjijem okviru (tj. main()) onda ova operacija nema efekta." +"<b>Otvori pomoću...</b>" +"<p>Dobijate dijalog u kome možete da izaberete program kojim će otvoriti se " +"izabrani fajl." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 -msgid "Viewers" -msgstr "Prikazi" +#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 +msgid "File Tree" +msgstr "Stablo fajlova" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 -msgid "Debugger viewers" -msgstr "Prikazi ispravljača" +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 +msgid "File tree view in the project directory" +msgstr "Prikaz stabla fajlova u projektnom direktorijumu" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 msgid "" -"<b>Debugger viewers</b>" -"<p>Various information about application being executed. There are 4 views " -"available:" -"<br><b>Memory</b>" -"<br><b>Disassemble</b>" -"<br><b>Registers</b>" -"<br><b>Libraries</b>" +"<b>File group view</b>" +"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " +"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab." msgstr "" -"<b>Prikazi ispravljača</b>" -"<p>Razne informacije o programu koje se izvršava. Dostupna su četiri prikaza:" -"<br><b>Memorija</b>" -"<br><b>Rastavljeno</b>" -"<br><b>Registri</b>" -"<br><b>Biblioteke</b>" +"<b>Prikaz grupe fajlova</b>" +"<p>Prikazivač grupe fajlova prikazuje sve fajlove projekta, u grupama koje mogu " +"da se podese u dijalogu sa postavkama projekta, jezičak <b>Grupe fajlova</b>." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 -msgid "Examine Core File..." -msgstr "Ispitaj fajl jezgra..." +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 +msgid "File Groups" +msgstr "Grupe fajlova" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 -msgid "Examine core file" -msgstr "Ispitaj fajl jezgra" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 +msgid "File groups in the project directory" +msgstr "Grupe fajlova u projektnom direktorijumu" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 msgid "" -"<b>Examine core file</b>" -"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has " -"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " -"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " -"analysis." +"<b>File tree</b>" +"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout." msgstr "" -"<b>Ispitaj fajl jezgra</b>" -"<p>Ovo učitava fajl jezgra, koji se obično pravi pošto se program srušio, npr. " -"uz segmentnu grešku. Fajl jezgra sadrži snimak memorije programa u trenutku " -"rušenja, omogućavajući vam da obavite postmortem analizu." - -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 -#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 -msgid "Attach to Process" -msgstr "Prikači uz proces" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 -msgid "Attach to process" -msgstr "Prikači uz proces" +"<b>Stablo fajlova</b>" +"<p>Prikazivač fajlova prikazuje sve fajlove u projektu, raspoređene u obliku " +"stabla." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 -msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process." +#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 +msgid "" +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>" +"not displayed</b>." +"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." msgstr "" -"<b>Prikači uz proces</b>" -"<p>Ispravljač se kači na proces koji se već izvršava" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 -msgid "Toggle Breakpoint" -msgstr "Uključi/isključi prelomnu tačku" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Toggle breakpoint" -msgstr "Uključi/isključi prelomnu tačku" +"<p>Ovde možete uneti filter imena da biste ograničili koji fajlovi se <b>" +"ne prikazuju</b>." +"<p>Da biste očistili filter, isključite dugme filtera levo." +"<p>Da biste ponovo primenili filter koji se poslednji korišćen, uključite dugme " +"filtera." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 msgid "" -"<b>Toggle breakpoint</b>" -"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor." +"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " +"filter used when toggled on." msgstr "" -"<b>Uključi/isključi prelomnu tačku</b>" -"<p>Uključuje se ili isključuje prelomna tačka u tekućoj liniji uređivača." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "Debug in &TDevelop" -msgstr "Ispra&vljaj u KDevelop-u" +"<p>Ovo dugme čisti filter imena kada je isključeno, ili ponovo primenjuje " +"poslednji korišćeni filter kada je uključeno." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 -msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line." -msgstr "" -"<b>Uključi/isključi prelomnu tačku</b>" -"<p>Uključuje se ili isključuje prelomna tačka u tekućoj liniji." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "Primeni poslednji filter („%1“)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 -#, c-format -msgid "Evaluate: %1" -msgstr "Proceni: %1" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 +msgid "Clear filter" +msgstr "Očisti filter" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 -msgid "" -"<b>Evaluate expression</b>" -"<p>Shows the value of the expression under the cursor." -msgstr "<b>Proceni izraz</b> <p>Prikazuje vrednost izraza pod kursorom." +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 +msgid "Show Non Project Files" +msgstr "Prikaži neprojektne fajlove" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 -#, c-format -msgid "Watch: %1" -msgstr "Nadgledaj: %1" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 +msgid "Hide Non Project Files" +msgstr "Sakrij neprojektne fajlove" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 msgid "" -"<b>Watch expression</b>" -"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." +"<b>Show non project files</b>" +"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree." msgstr "" -"<b>Nadgledaj izraz</b>" -"<p>Dodaje izraz pod kursorom u listu nadgledanja." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 -msgid "Debugger" -msgstr "Ispravljač" +"<b>Prikaži neprojektne fajlove</b>" +"<p>Prikazuju se fajlovi koji ne pripadaju projektu u stablu fajlova." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 -msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." -msgstr "Nisam mogao da lociram ispravljačku školjku „%1“." +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 +msgid "Reload Tree" +msgstr "Ponovo učitaj stablo" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 -msgid "Debugging Shell Not Found" -msgstr "Ispravljačka školjka nije pronađena" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 +msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." +msgstr "<b>Ponovo učitaj stablo</b>Stablo fajlova projekta se ponovo učitava." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 -msgid "&Continue" -msgstr "&Nastavi" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 +msgid "Add File Group" +msgstr "Dodaj grupu fajlova" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 -msgid "Continues the application execution" -msgstr "Nastavlja se izvršavanje programa" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 +msgid "Edit File Group" +msgstr "Uredi grupu fajlova" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 -msgid "" -"Continue application execution\n" -"\n" -"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " -"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " -"has been activated or the interrupt was pressed)." -msgstr "" -"Nastavi izvršavanje programa\n" -"\n" -"Nastavlja se izvršavanje vašeg programa u ispravljaču. Ovo ima efekta samo kada " -"je program zaustavljen od strane ispravljača (tj. aktivirana je prelomna tačka " -"ili je prosleđen prekid)." +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 +msgid "Show VCS Fields" +msgstr "Prikaži VCS polja" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 -msgid "Runs the program in the debugger" -msgstr "Pokreće se program u ispravljaču" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 +msgid "Hide VCS Fields" +msgstr "Sakrij VCS polja" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 msgid "" -"Start in debugger\n" -"\n" -"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." +"<b>Show VCS fields</b>" +"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS " +"repository." msgstr "" -"Pokreni u ispravljaču\n" -"\n" -"Pokreće se ispravljač nad glavnim izvršnim fajlom programa. Možete postaviti " -"neke prelomne tačke pre ovoga, ili prekinuti program i toku izvršavanja, da " -"biste dobili informacije o promenljivama, steku okvira, itd." +"<b>Prikaži VCS polja</b>" +"<p>Prikazuju se polja <b>Revizija</b> i <b>Vremenski pečat</b> " +"za svaki fajl koji se nalazi u VCS skladištu." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 +msgid "Sync with Repository" +msgstr "Sinhronizuj sa skladištem" + +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 msgid "" -"<b>GDB exited abnormally</b>" -"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " -"debugger" +"<b>Sync with repository</b>" +"<p>Synchronize file status with remote repository." msgstr "" -"<b>GDB je završio nenormalno</b>" -"<p>Ovo je verovatno greška u GDB-u. Ispitajte gdb-ov izlazni prozoro, pa " -"zaustavite ispravljač." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 -msgid "GDB exited abnormally" -msgstr "GDB je završio nenormalno" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 -msgid "Rebuild the project?" -msgstr "Ponovo izgraditi projekat?" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 -msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?" -msgstr "<p>Projekat nije ažuran. Ponovo ga izgraditi?" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 -msgid "Continuing program" -msgstr "Nastavljam program" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 -msgid "Debugging program" -msgstr "Ispravljam program" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 -msgid "Running program" -msgstr "Izvršavam program" +"<b>Sinhronizuj sa skladištem</b>" +"<p>Status fajla se sinhronizuje sa udaljenim skladištem." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 -msgid "Choose a core file to examine..." -msgstr "Izaberite fajl jezgra koji želite da ispitate..." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 +msgid "Sources" +msgstr "Izvori" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 -#, c-format -msgid "Examining core file %1" -msgstr "Ispitujem fajl jezgra %1" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 +msgid "Translations" +msgstr "Prevodi" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 -msgid "Choose a process to attach to..." -msgstr "Izaberite proces na koji treba da se prikačim..." +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 +msgid "Others" +msgstr "Drugi" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 -#, c-format -msgid "Attaching to process %1" -msgstr "Kačim se za proces %1" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 +msgid "Display Location Column" +msgstr "Prikaži kolonu lokacije" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 msgid "" -"_: To start something\n" -"Start" -msgstr "Pokreni" +"<b>Display the Location Column</b>" +"<p>Displays a column with the location of the files." +msgstr "" +"<b>Prikaži kolonu lokacije</b>" +"<p>Prikazuje se kolona sa lokacijom fajlova." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 -msgid "Restart the program in the debugger" -msgstr "Program se ponovo pokreće u ispravljaču" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 +msgid "Customize..." +msgstr "Prilagodi..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 msgid "" -"Restart in debugger\n" -"\n" -"Restarts the program in the debugger" +"<b>Customize</b>" +"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed." msgstr "" -"Ponovo pokreni u ispravljaču\n" -"\n" -"Program se ponovo pokreće u ispravljaču" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 -msgid " temporary" -msgstr " privremeno" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " hw" -msgstr " hw" +"<b>Prilagodi</b>" +"<p>Otvara se dijalog <b>Prilagodi grupe fajlova</b> gde se može upravljati " +"grupama." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 +msgid "Customize File Groups" +msgstr "Prilagodi grupe fajlova" #: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 @@ -16390,2561 +15268,1155 @@ msgstr "Status" msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 -msgid "Condition" -msgstr "Uslov" +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 +msgid "&Pattern:" +msgstr "Š&ema:" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 -msgid "Ignore Count" -msgstr "Broj ignorisanja" +#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 +msgid "Header/Implementation file:" +msgstr "Zaglavni/implementacioni fajl:" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 -msgid "Hits" -msgstr "Pogodaka" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 +msgid "Choose directory to import" +msgstr "Izaberite direktorijum koji treba uvesti" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 -msgid "Tracing" -msgstr "Pratim" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 +msgid "You have to choose a directory." +msgstr "Morate da izaberete direktorijum." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 -msgid "" -"_: Code breakpoint\n" -"Code" -msgstr "Kodna" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 +msgid "You have to choose a project name." +msgstr "Morate da izaberete ime projekta." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 -msgid "" -"_: Data breakpoint\n" -"Data write" -msgstr "Upis podataka" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 +msgid "Your application name should only contain letters and numbers." +msgstr "Ime programa bi trebalo da sadrži samo slova i brojeve." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "" -"_: Data read breakpoint\n" -"Data read" -msgstr "Čitanje podataka" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 +msgid "Cannot open project template." +msgstr "Ne mogu da otvorim šablon projekta." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 +#: src/projectmanager.cpp:375 msgid "" -"_: New breakpoint\n" -"New" -msgstr "Nova" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 -msgid "Show text" -msgstr "Prikaži tekst" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 -msgid "Disable" -msgstr "Isključi" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 -msgid "Disable all" -msgstr "Isključi sve" +"This is not a valid project file.\n" +"XML error in line %1, column %2:\n" +"%3" +msgstr "" +"Ovo nije ispravan projektni fajl.\n" +"XML greška u liniji %1, koloni %2:\n" +"%3" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 -msgid "Enable all" -msgstr "Uključi sve" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 +msgid "Cannot write the project file." +msgstr "Ne mogu da zapišem projektni fajl." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 -msgid "Delete all" -msgstr "Obriši sve" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 +msgid "Generate build system infrastrucure" +msgstr "Generiši infrastrukturu sistema gradnje" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 msgid "" -"<b>Data write breakpoint</b>" -"<br>Expression: %1" -"<br>Address: 0x%2" -"<br>Old value: %3" -"<br>New value: %4" +"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" +"Generate new project infrastructure and overwrite old?" msgstr "" -"<b>Prelomna tačka na upisu</b>" -"<br>izraz: %1" -"<br>adresa: 0x%2" -"<br>stara vrednost: %3" -"<br>nova vrednost: %4" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 -msgid "Enable" -msgstr "Uključi" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 -msgid "Start" -msgstr "Početak" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 -msgid "Amount" -msgstr "Količina" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 -msgid "Memory view" -msgstr "Prikaz memorije" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 -msgid "Change memory range" -msgstr "Izmeni memorijski opseg" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 -msgid "Close this view" -msgstr "Zatvori ovaj prikaz" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 -msgid "Disabled" -msgstr "Isključena" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 -msgid "Pending (add)" -msgstr "Očekuje se (dodaj)" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 -msgid "Pending (clear)" -msgstr "Očekuje se (očisti)" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 -msgid "Pending (modify)" -msgstr "Očekuje se (izmeni)" +"Infrastruktura projekta već postoji u ciljnom direktorijumu.\n" +"Da li da generišem novu infrastrukturu i prebrišem staru?" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 -msgid "Active" -msgstr "Aktivna" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Generate" +msgstr "Generiši" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 -msgid "Variable Tree" -msgstr "Stablo promenljivih" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Do Not Generate" +msgstr "Nemog da generišeš" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 -msgid "&Evaluate" -msgstr "&Proceni" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 +msgid "&New Project..." +msgstr "&Novi projekat..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 -msgid "&Watch" -msgstr "&Nadgledaj" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Generiši novi projekat prema šablonu" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 msgid "" -"<b>Variable tree</b>" -"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and " -"arbitrary expressions." -"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step " -"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " -"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " -"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " -"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." -"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value." +"<b>New project</b>" +"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " +"skeleton for your application from a set of templates." msgstr "" -"<b>Stablo promenljivih</b>" -"<p>Stablo promenljivih vam omogućava da vidite vrednosti lokalnih promenljivih " -"i proizvoljnih izraza." -"<p>Lokalne promenljive prikazane su automatski, i ažuriraju se dok koračate " -"kroz program. Svaki izraz koji unesete možete ili proceniti jednom ili ga " -"„nadgledati“ (postaviti da se automatski ažurira). Izraze koji se ne ažuriraju " -"automatski moguće je ručno ažurirati iz kontekstnog menija. Izrazi mogu biti " -"preimenovani na sadržajnija imena klikom na kolonu imena." -"<p>Da biste promenili vrednost promenljive ili izraza, kliknite na vrednost." - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 -msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate." -msgstr "<b>Unos izraza</b><p>Upišite izraz za procenu." - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 -msgid "Evaluate the expression." -msgstr "Proceni izraz." - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 -msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." -msgstr "Proceni izraz i automatski ažuriraj vrednost tokom koračanja." - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 -msgid "Natural" -msgstr "Prirodno" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Heksadekadno" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 -msgid "Character" -msgstr "Znakovno" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 -msgid "Binary" -msgstr "Binarno" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 -msgid "Remember Value" -msgstr "Zapamti vrednost" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 -msgid "Remove Watch Variable" -msgstr "Ukloni nadgledanu promenljivu" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 -msgid "Watch Variable" -msgstr "Nadgledaj promenljivu" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 -msgid "Reevaluate Expression" -msgstr "Ponovo proceni izraz" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 -msgid "Remove Expression" -msgstr "Ukloni izraz" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 -msgid "Data write breakpoint" -msgstr "Prelomna tačka na upisu" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 -msgid "Copy Value" -msgstr "Kopiraj vrednost" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 -msgid "Recent Expressions" -msgstr "Skorašnji izrazi" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 -msgid "Remove All" -msgstr "Ukloni sve" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 -msgid "Reevaluate All" -msgstr "Ponovo proceni sve" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 -msgid "Locals" -msgstr "Lokalne" - -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 -msgid "Internal error" -msgstr "Unutrašnja greška" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 -msgid "<b>Debugger error</b><br>" -msgstr "<b>Greška ispravljača</b><br>" +"<b>Novi projekat</b>" +"<p>Ovim se pokreće KDevelop-ov čarobnjak programa. Pomaže vam da generišete " +"skelet svog programa prema skupu šablona." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 -msgid "Debugger error" -msgstr "Greška ispravljača" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 +msgid "&Import Existing Project..." +msgstr "&Uvezi postojeći projekat..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 -msgid "Watch" -msgstr "Nadgledaj" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 +msgid "Import existing project" +msgstr "Uvezi postojeći projekat" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 -#, fuzzy +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 msgid "" -"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>" -"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" +"<b>Import existing project</b>" +"<p>Creates a project file for a given directory." msgstr "" -"<b>Nisam uspeo da raščlanim izlaz naredbe <tt>ps</tt>.</b>" -"<p>Do problema je došlo u sledećoj liniji:<b><tt>%1</tt>" +"<b>Uvezi postojeći projekat</b>" +"<p>Pravi se projektni fajl za dati direktorijum." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 -#, c-format -msgid "" -"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>" -"<br>The command was:" -"<br> %1" -msgstr "" -"<b>Naredba Gdb-a poslata dok ispravljač nije pokrenut</b>" -"<br>Naredba je bila:" -"<br> %1" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 +msgid "&Add to Favorites" +msgstr "&Dodaj među omiljene" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 -msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" -msgstr "<b>Neispravna naredba ispravljača</b><br>" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 +msgid "&Remove Favorite" +msgstr "&Ukloni omiljeni" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 -msgid "Invalid debugger command" -msgstr "Neispravna naredba ispravljača" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 +msgid "Choose projects directory" +msgstr "Izaberite projektni direktorijum" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 msgid "" -"<b>Invalid gdb reply</b>" -"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." -msgstr "" -"<b>Neispravan odgovor Gdb-a</b>" -"<p>Paket „stopped“ ne sadrži polje „reason“." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 -msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" -msgstr "Odgovor Gdb-a je: bla-bla-bla" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 -msgid "Invalid gdb reply" -msgstr "Neispravan odgovor Gdb-a" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 -#, c-format -msgid "Exited on signal %1" -msgstr "Izašao na signal %1" +"_: no version control system\n" +"None" +msgstr "Nijedan" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 -msgid "Program received signal %1 (%2)" -msgstr "Program je primio signal %1 (%2)" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 +msgid "Version Control System" +msgstr "Sistem kontrole verzija" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 -msgid "Received signal" -msgstr "Primljen signal" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 +msgid "" +"The directory you have chosen as the location for the project already exists." +msgstr "Direktorijum koji ste izabrali kao lokaciju projekta već postoji." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 msgid "" -"gdb message:\n" +"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." msgstr "" -"Poruka gdb-a:\n" +"Ne može se pisati u direktorijum koji ste izabrali kao lokaciju projekta." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 -msgid "No such file or directory." -msgstr "Nema takvog fajla ili direktorijuma." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 +msgid "The template %1 cannot be opened." +msgstr "Šablon %1 ne može da se otvori." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 -msgid "" -"Invalid gdb reply\n" -"Command was: %1\n" -"Response is: %2\n" -"Invalid response kind: \"%3\"" -msgstr "" -"Neispravan odgovor Gdb-a\n" -"Naredba je: %1\n" -"Odgovor je: %2\n" -"Tip neispravnog odgovora: %3" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 +msgid "The directory %1 cannot be created." +msgstr "Direktorijum %1 ne može da se napravi." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 +msgid "The archive %1 cannot be opened." +msgstr "Arhiva %1 ne može da se otvori." + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Fajl %1 ne može da se napravi." + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 msgid "" -"<b>Could not start debugger.</b>" -"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." +"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." msgstr "" -"<b>Nisam mogao da pokrenem ispravljač.</b>" -"<p>Nisam mogao da pokrenem „%1“. Proverite da li je putanja ispravno navedena." +"Direktorijum iznad izabrane lokacije ne postoji i ne može da se napravi." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 -msgid "Could not start debugger" -msgstr "Nisam mogao da pokrenem ispravljač" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 +msgid "Template for .%1 Files" +msgstr "Šablon za .%1 fajlove" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 -msgid "Debugger stopped" -msgstr "Ispravljač je zaustavljen" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 +msgid "Set default project location to: %1?" +msgstr "Da postavim podrazumevanu lokaciju projekta na: %1?" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 -msgid "" -"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"GDB ne može da koristi tty* ili pty* uređaje.\n" -"Proverite postavke za /dev/tty* i /dev/pty*.\n" -"Možda ćete morati da kao administrator izvršite „chmod ug+rw“ za tty* i pty* " -"uređaje i/ili da dodate korisnika u grupu tty pomoću „usermod -G tty username“." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "New Project" +msgstr "Novi projekat" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Application does not exist</b>" -"<p>The application you are trying to debug," -"<br> %1\n" -"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the " -"debugger configuration." -msgstr "" -"<b>Program ne postoji</b>" -"<p>Program koji želite da ispravljate," -"<br> %1\n" -"<br>ne postoji. Proverite da li ste ga tačno naveli u podešavanju ispravljača." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Set" +msgstr "Postavi" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 -msgid "Application does not exist" -msgstr "Program ne postoji" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Do Not Set" +msgstr "Ne postavljaj" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 msgid "" -"<b>Could not run application '%1'.</b>" -"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " -"project, or change permissions manually." -msgstr "" -"<b>Nisam mogao da pokrenem program „%1“.</b>" -"<p>Program nema postavljen izvršni bit. Pokušajte da ponovo izgradite projekat, " -"ili ručno promenite dozvole." +"_: invalid location\n" +" (invalid)" +msgstr " (neispravna)" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 -msgid "Could not run application" -msgstr "Nisam mogao da pokrenem program" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 +msgid " (dir/file already exists)" +msgstr " (direktorijum/fajl već postoji)" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 -msgid "Process exited" -msgstr "Proces je izašao" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "Pre&formatiraj kôd" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 -msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" -msgstr "" -"<b>Greška ispravljača</b>" -"<p>Ispravljač je prijavio sledeću grešku:" -"<p><tt>" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 +msgid "Reformat source" +msgstr "Preformatiraj kôd" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 -#, fuzzy +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 msgid "" -"_: <b>Internal debugger error</b>\n" -"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a " -"reply from gdb. Please submit a bug report." +"<b>Reformat source</b>" +"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> " +"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." msgstr "" -"<b>Unutrašnja greška ispravljača</b>\n" -"<p>Komponenta ispravljača je naišla na unutrašnju grešku tokom obrade izlaza iz " -"Gdb-a. Mogli biste da podnesete izveštaj o grešci." +"<b>Preformatiraj kôd</b>" +"<p>Ovim se kôd ponovo formatira koristeći biblioteku <b>astyle</b>" +". Takođe dostupno u čarobnjacima <b>Nova klasa</b> i <b>Izvođenje klasa</b>." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 +msgid "Format files" +msgstr "Formatski fajlovi" + +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 msgid "" -"The exception is: %1\n" -"The MI response is: %2" +"<b>Fomat files</b>" +"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>" +"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." msgstr "" -"Izuzetak je: %1\n" -"MI odgovor je: %2" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 -msgid "Internal debugger error" -msgstr "Unutrašnja greška ispravljača" +"<b>Formatski fajlovi</b>" +"<p>Formatiranje kôda pomoću biblioteke <b>astyle</b>" +". Takođe dostupno kroz čarobnjake <b>Nova klasa</b> i <b>Izvođenje klase</b>." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 -msgid "Debug Toolbar" -msgstr "Traka za ispravljanje" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatiranje" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 -msgid "Dock to Panel" -msgstr "Usidri u panel" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 +msgid "Format selection" +msgstr "Formatiraj izbor" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" -msgstr "Usidri u panel i ikonifikuj KDevelop" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 +msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible" +msgstr "<b>Formatiraj izbor</b><p>Formatira tekući izbor, ako je moguće." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" -msgstr "" -"KDevelop-ov ispravljač: Kliknite da biste izvršili jednu liniju kôda " -"(„koraknuli“)" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 +msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible" +msgstr "<b>Formatiraj fajlove</b><p>Formatira izabrane fajlove ako je moguće." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -msgid "Activate" -msgstr "Aktiviraj" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 +#, c-format +msgid "Not able to write %1" +msgstr "Ne mogu da zapišem %1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Activate (TDevelop gets focus)" -msgstr "Aktiviraj (KDevelop dobija fokus)" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 +#, c-format +msgid "Not able to read %1" +msgstr "Ne mogu da pročitam %1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 -msgid "Step Out" -msgstr "Iskoči" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 +msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" +msgstr "Obrađeno %1 fajlova sa nastavkom %2" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 -msgid "Run to Cursor" -msgstr "Izvršavaj do kursora" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 +msgid "An entry with this title exists already." +msgstr "Unos sa ovakvim naslovom već postoji." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 -msgid "Continue with application execution, may start the application" -msgstr "Nastavi sa izvršavanjem programa, može pokrenuti program" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 +msgid "Add to Tools Menu" +msgstr "Dodaj u meni sa alatima" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 -msgid "Interrupt the application execution" -msgstr "Prekini izvršavanje programa" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 +msgid "Add to File Context Menus" +msgstr "Dodaj u kontekstni meni fajla" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Execute one line of code, but run through functions" -msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, ali idi kroz funkcije" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 +msgid "Add to Directory Context Menus" +msgstr "Dodaj u kontekstni meni direktorijuma" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" -msgstr "Izvrši jednu asemblersku instrukciju, ali idi kroz funkcije" +#: parts/tools/tools_part.cpp:50 +msgid "Tools Menu" +msgstr "Meni sa alatima" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" -msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, uskačući u funkcije gde je potrebno" +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 +msgid "&Applications:" +msgstr "&Program:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 -msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" -msgstr "" -"Izvrši jednu asemblersku instrukciju, uskačući u funkcije gde je potrebno" +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 +msgid "&Tools menu:" +msgstr "Meni sa &alatima:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 -msgid "Execute to end of current stack frame" -msgstr "Izvrši sve do kraja tekućeg okvira steka" +#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 +msgid "Known Applications" +msgstr "Poznati programi" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -msgid "Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "Nastavlja se izvršavanje dok se ne dođe do pozicije u kojoj je kursor." +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 +msgid "Building Package" +msgstr "Gradim paket" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" -msgstr "Prikazi memorije, rastavljenog kôda, registara, biblioteka" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Adding file: %1" +msgstr "Dodajem fajl: %1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop" -msgstr "Fokusiraj KDevelop" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +#, c-format +msgid "Archive made at: %1" +msgstr "Arhiva napravljena u: %1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" -msgstr "" -"Fokusiraj prozor koji je bio fokusiran pre nego što je fokusiran KDevelop" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +msgid "Archive Done" +msgstr "Arhiva završena" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Continue with application execution. May start the application." -msgstr "Nastavi sa izvršavanjem programa. Može i pokrenuti program." +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +#, c-format +msgid "Remove %1" +msgstr "Ukloni %1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Interrupt the application execution." -msgstr "Prekini izvršavanje programa." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +msgid "Remove File" +msgstr "Ukloni fajl" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 -msgid "Execute one line of code, but run through functions." -msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, ali idi kroz funkcije." +#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 +msgid "You need to create a source archive first." +msgstr "Morate prvo napraviti izvornu arhivu." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." -msgstr "Izvrši jednu asemblersku instrukciju, ali idi kroz funkcije." +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 +msgid "Distribution && Publishing" +msgstr "Distribucija i objavljivanje" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." -msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, uskačući u funkcije gde je potrebno." +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 +msgid "Make source and binary distribution" +msgstr "Napravi izvornu i binarnu distribuciju" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." +"<b>Project distribution & publishing</b>" +"<p>Helps users package and publish their software." msgstr "" -"Izvrši jednu asemblersku instrukciju, uskačući u funkcije gde je potrebno." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Execute to end of current stack frame." -msgstr "Izvrši sve do kraja tekućeg okvira steka." +"<b>Distribucija i objavljivanje projekta</b>" +"<p>Pomaže se korisnicima da zapakuju i objave svoj softver." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." -msgstr "Prikazi memorije, rastavljenog kôda, registara, biblioteka." +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 +msgid "Distribution & Publishing" +msgstr "Distribucija i objavljivanje" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop." -msgstr "Fokusiraj KDevelop." +#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 +msgid "Class Tool" +msgstr "Alat za klase" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." -msgstr "" -"Fokusiraj prozor koji je bio fokusiran pre nego što je fokusiran KDevelop." +#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 +msgid "(Global Namespace)" +msgstr "(Globalni imenski prostor)" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 -msgid "&GDB cmd:" -msgstr "GDB &naredba:" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 +msgid "Show parents" +msgstr "Prikaži roditelje" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 -msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" -msgstr "Pauziraj izvršavanje programa da bi se zadale gdb naredbe" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 +msgid "Show children" +msgstr "Prikaži decu" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 -msgid "Show Internal Commands" -msgstr "Prikaži unutrašnje naredbe" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 +msgid "Show clients" +msgstr "Prikaži klijente" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "" -"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." -"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove " -"already issued commands from the view." -msgstr "" -"Određuje da li će se prikazivati naredbe koje KDevelop sam izdaje." -"<br>Promena ove opcije utiče samo na buduće naredbe, neće dodati ili ukloniti " -"iz prikaza već izdate naredbe." +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 +msgid "Show suppliers" +msgstr "Prikaži snabdevače" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 -msgid "Copy All" -msgstr "Kopiraj sve" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 +msgid "Show methods" +msgstr "Prikaži metode" -#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 -msgid "Directories to Parse" -msgstr "Direktorijumi koje treba raščlaniti" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 +msgid "Show attributes" +msgstr "Prikaži atribute" -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -#, fuzzy +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" -"Ovo ne izgleda kao direktorijum sa Qt3 zaglavljima.\n" -"Izaberite neki drugi." - -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -msgid "Invalid Directory" -msgstr "Neispravan direktorijum" +"_: member access\n" +"All" +msgstr "Sve" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -#, fuzzy +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" -"Ovo ne izgleda kao direktorijum sa Qt4 zaglavljima.\n" -"Izaberite neki drugi." +"_: member access\n" +"Public" +msgstr "Javno" -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -#, fuzzy +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 msgid "" -"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" -"Ovo ne izgleda kao direktorijum sa TDE zaglavljima.\n" -"Izaberite neki drugi." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 -msgid "Execute Main Program" -msgstr "Izvrši glavni program" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 -msgid "Runs the Perl program" -msgstr "Pokreće se Perl program" +"_: member access\n" +"Protected" +msgstr "Zaštićeno" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 -msgid "Execute String..." -msgstr "Izvrši znakovni niz..." +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 +msgid "" +"_: member access\n" +"Private" +msgstr "Privatno" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 -msgid "Executes a string as Perl code" -msgstr "Znakovni niz se izvršava kao Perl kôd" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 +msgid "" +"_: member access\n" +"Package" +msgstr "Paket" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Perl Interpreter" -msgstr "Pokreni interpretator Perl-a" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 +msgid "Parents" +msgstr "Roditelji" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 -msgid "Starts the Perl interpreter without a program" -msgstr "Pokreće se interpretator Perl-a bez programa" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 +msgid "Children" +msgstr "Deca" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 -msgid "Find Perl Function Documentation..." -msgstr "Pronađi dokumentaciju Perl funkcije..." +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 +msgid "Clients" +msgstr "Klijenti" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 -msgid "Show the documentation page of a Perl function" -msgstr "Prikazuje se dokumentaciona strana Perl funkcije" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 +msgid "Suppliers" +msgstr "Snabdevači" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 -msgid "Find Perl FAQ Entry..." -msgstr "Pronađi unos u Perl FAQ-u" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 +msgid "%1 Methods" +msgstr "%1 metode" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 -msgid "Show the FAQ entry for a keyword" -msgstr "Prikazuje se unos FAQ-a za zadatu ključnu reč" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 +msgid "%1 Attributes" +msgstr "%1 atributi" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to Execute" -msgstr "Znakovni niz koji treba izvršiti" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 +msgid "Class Tool Dialog" +msgstr "Dijalog za alate klase" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to execute:" -msgstr "Znakovni niz koji treba izvršiti:" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 +msgid "%1 of Class %2" +msgstr "%1 od klase %2" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl Documentation" -msgstr "Prikaži dokumentaciju Perl-a" +#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +msgid "" +"You do not have 'dot' installed.\n" +"It can be downloaded from www.graphviz.org." +msgstr "" +"Nije vam instaliran „dot“.\n" +"Može se preuzeti sa www.graphviz.org." -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl documentation for function:" -msgstr "Prikaži dokumentaciju Perl-a za funkciju:" +#: parts/classview/navigator.cpp:113 +msgid "Sync ClassView" +msgstr "Sinhronizuj prikaz klasa" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ Entry" -msgstr "Prikaži unos u FAQ" +#: parts/classview/navigator.cpp:116 +msgid "Jump to next function" +msgstr "Skoči na sledeću funkciju" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ entry for keyword:" -msgstr "Prikaži unos u FAQ za ključnu reč:" +#: parts/classview/navigator.cpp:120 +msgid "Jump to previous function" +msgstr "Skoči na prethodnu funkciju" -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 -msgid "The only existing directories are functions and faq." -msgstr "Jedini postojeći direktorijumi su funkcije i FAQ." +#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 +msgid "Refresh" +msgstr "Osveži" -#: languages/perl/perldoc.cpp:91 -msgid "Error in perldoc" -msgstr "Greška u perldoc-u" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Group by Directories" +msgstr "Grupiši po direktorijumima" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 -msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." -msgstr "<b>Pokreni</b><p>Izvršava se SQL skripta." +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Plain List" +msgstr "Obična lista" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 -msgid "&Database Connections" -msgstr "&Veze sa bazom podataka" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Java Like Mode" +msgstr "Nalik na Java-u" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 -msgid "Output of SQL commands" -msgstr "Izlaz SQL naredbi" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 +msgid "View Mode" +msgstr "Režim prikaza" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 msgid "" -"<b>Output of SQL commands</b>" -"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " -"results of SQL \"select\" commands in a table." +"<b>View mode</b>" +"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " +"like view." msgstr "" -"<b>Izlaz SQL naredbi</b>" -"<p>Ovaj prozor prikazuje izlaz SQL naredbi koje se izvršavaju. Može i da " -"prikaže izlaz SQL naredbe „select“ kao tabelu." - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 -msgid "Specify Your Database Connections" -msgstr "Navedite vaše veze sa bazom podataka" - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 -msgid "Please select a valid database connection." -msgstr "Izaberite ispravne veze sa bazom podataka." +"<b>Režim prikaza</b>" +"<p>Stavke u pregledaču klasa mogu biti grupisane po direktorijumima, izlistane " +"u običnom ili nalik Java-inom obliku." -#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 -msgid "<no database server>" -msgstr "<nema servera baze podataka>" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 +msgid "New Class..." +msgstr "Nova klasa..." -#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 -msgid "<error - no connection %1>" -msgstr "<greška — nema veze %1>" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 +msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." +msgstr "<b>Nova klasa</b><p>Poziva se čarobnjak <b>Nova klasa</b>." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 -#, c-format -msgid "No such connection: %1" -msgstr "Nema takve veze: %1" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 +msgid "Create get/set Methods" +msgstr "Napravi dobavljačke/postavljačke metode" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 -#, c-format -msgid "Query successful, number of rows affected: %1" -msgstr "Upit je uspešan, broj dotaknutih vrsta: %1" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 +msgid "Add Method..." +msgstr "Dodaj metod..." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 -msgid "An error occurred:" -msgstr "Došlo je do greške:" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 +msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard." +msgstr "<b>Dodaj metod</b><p>Poziva se čarobnjak <b>Novi metod</b>." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 -msgid "Driver" -msgstr "Drajver" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 +msgid "Add Attribute..." +msgstr "Dodaj atribut..." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 -msgid "Database" -msgstr "Baza podataka" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 +msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard." +msgstr "<b>Dodaj atribut</b><p>Poziva se čarobnjak <b>Novi atribut</b>." -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 -msgid "Run Test Under Cursor" -msgstr "Izvršavaj pod kursorom" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 +msgid "Open Declaration" +msgstr "Otvori deklaraciju" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 msgid "" -"<b>Run Test Under Cursor</b>" -"<p>Runs the function under the cursor as test." +"<b>Open declaration</b>" +"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " +"declaration line." msgstr "" -"<b>Izvršavaj pod kursorom</b>" -"<p>Izvršava funkciju ispod kursora kao test." +"<b>Otvori deklaraciju</b>" +"<p>Otvara se fajl u kome je izabrana stavka deklarisana i skače na liniju u " +"kojoj je deklaracija" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 -msgid "Launch Browser" -msgstr "Pokreni pregledač" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 +msgid "Open Implementation" +msgstr "Otvori implementaciju" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 msgid "" -"<b>Launch Browser</b>" -"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" +"<b>Open implementation</b>" +"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " +"the definition line." msgstr "" -"<b>Pokreni pregledač</b>" -"<p>Otvara veb pregledač ka serveru Ruby Rails-a" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 -msgid "Switch To Controller" -msgstr "Prebaci na kontrolor" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 -msgid "Switch To Model" -msgstr "Prebaci na model" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 -msgid "Switch To View" -msgstr "Prebaci na prikaz" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 -msgid "Switch To Test" -msgstr "Prebaci na probu" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 -msgid "Ruby Shell" -msgstr "Školjka Ruby-ja" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 -msgid "Ruby" -msgstr "Ruby" - -#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 -#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 -msgid "Cannot write to file" -msgstr "Ne mogu da pišem u fajl" +"<b>Otvori implementaciju</b>" +"<p>Otvara se fajl u kome je izabrana stavka definisana (implementirana) i skače " +"na liniju u kojoj je definicija" -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 -msgid "&RDB cmd:" -msgstr "RDB &naredba:" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 +msgid "Follow Editor" +msgstr "Prati uređivač" -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 -msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" -msgstr "Pauziraj izvršavanje programa da bi se zadale rdb naredbe" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 +msgid "Class Browser" +msgstr "Pregledač klasa" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid "Add empty breakpoint" -msgstr "Dodaj praznu prelomnu tačku" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Classes" +msgstr "Klase" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " <Alt+A>" -msgstr " <Alt+D>" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Class browser" +msgstr "Pregledač klasa" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 +#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 msgid "" -"<b>Add empty breakpoint</b>" -"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " -"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." +"<b>Class browser</b>" +"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " +"members in a project." msgstr "" -"<b>Dodaj praznu prelomnu tačku</b>" -"<p>Prikazuje se iskačući meni koji vam omogućava da izaberete tip prelomne " -"tačke. Zatim se dodaje prelomna tačka izabranog tipa u listu prelomnih tačaka." +"<b>Pregledač klasa</b>" +"<p>Pregledač klasa prikazuje sve imenske prostore, klase i članove imenskih " +"prostora i klasa u projektu." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid "Delete selected breakpoint" -msgstr "Obriši izabranu prelomnu tačku" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 +msgid "Functions Navigation" +msgstr "Navigacija kroz funkcije" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid " <Delete>" -msgstr " <Delete>" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 +msgid "Functions in file" +msgstr "Funkcije u fajlu" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 +#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 msgid "" -"<b>Delete selected breakpoint</b>" -"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." +"<b>Function navigator</b>" +"<p>Navigates over functions contained in the file." msgstr "" -"<b>Obriši izabranu prelomnu tačku</b>" -"<p>Izabrana prelomna tačka se briše iz liste prelomnih tačaka." +"<b>Navigator kroz funkcije</b>" +"<p>Kreće se kroz funkcije sadržane u fajlu." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid "Edit selected breakpoint" -msgstr "Uredi izabranu prelomnu tačku" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 +msgid "Focus Navigator" +msgstr "Fokusiraj navigator" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid " <Return>" -msgstr " <Return>" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 +msgid "Class Inheritance Diagram" +msgstr "Dijagram nasleđivanja klasa" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 +#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 +msgid "Class inheritance diagram" +msgstr "Dijagram nasleđivanja klasa" + +#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 msgid "" -"<b>Edit selected breakpoint</b>" -"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " -"selected breakpoint in the breakpoints list." +"<b>Class inheritance diagram</b>" +"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " +"not display classes outside inheritance hierarchy." msgstr "" -"<b>Uredi izabranu prelomnu tačku</b>" -"<p>Ovim možete izmeniti lokaciju, uslov i broj ignorisanja izabrane prelomne " -"tačke iz liste prelomnih tačaka." +"<b>Dijagram nasleđivanja klasa</b>" +"<p>Prikazuju se relacije nasleđivanja između klasa u projektu. Klase izvan " +"hijerarhije nasleđivanja nisu prikazane." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 -msgid "Remove all breakpoints" -msgstr "Ukloni sve prelomne tačke" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 +msgid "Go to Declaration" +msgstr "Idi na deklaraciju" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 -msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." -msgstr "" -"<b>Ukloni sve prelomne tačke</b>" -"<p>Sve prelomne tačke se uklanjaju iz projekta." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 +msgid "Go to Definition" +msgstr "Idi na definiciju" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 -msgid "File:line" -msgstr "Fajl:linija" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 +msgid "Parent Classes..." +msgstr "Roditeljske klase..." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 -msgid "Watchpoint" -msgstr "Tačka nadgledanja" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 +msgid "Child Classes..." +msgstr "Dečje klase..." -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 -msgid "Catchpoint" -msgstr "Tačka hvatanja" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 +msgid "Class Tool..." +msgstr "Alat za klase..." -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 -msgid "Method()" -msgstr "Metod()" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 +msgid "Struct" +msgstr "Struktura" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 -msgid "Show" -msgstr "Prikaži" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 +msgid "Attribute" +msgstr "Atribut" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 -msgid "" -"<b>Variable tree</b>" -"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through " -"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " -"in this view to get a popup menu.\n" -"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" -msgstr "" -"<b>Stablo promenljivih</b>" -"<p>Stablo promenljivih vam omogućava da vidite vrednosti promenljivih dok idete " -"kroz program koristeći unutrašnji ispravljač. Desno kliknite na stavke u ovom " -"prikazu da biste dobili iskačući meni.\n" -"Da biste ubrzali koračanje kroz program, ostavite stavke stabla zatvorenim.\n" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 +msgid "Signal" +msgstr "Signal" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 -msgid "" -"<b>Frame stack</b>" -"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " -"is currently active and who called each method to get to this point in your " -"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " -"calling methods." -msgstr "" -"<b>Stek okvira</b>" -"<p>Često poznata i pod imenom „stek poziva“, ovo je lista koja pokazuje koji je " -"metod trenutno aktivan i ko je pozvao svaki metod da bi se došlo do ove tačke u " -"programu. Klikom na stavku možete videti vrednosti u bilo kojem od prethodnih " -"pozivnih metoda." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 +#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 +msgid "Title" +msgstr "Naslov" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Debugger method call stack" -msgstr "Ispravljačev stek poziva metoda" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 +msgid "Edit Bookmark" +msgstr "Uredi marker" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 -msgid "RDB Output" -msgstr "Izlaz RDB-a" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 +msgid "Current Document" +msgstr "Tekući dokument" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 -msgid "" -"<b>RDB output</b>" -"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " -"command while debugging." -msgstr "" -"<b>Izlaz RDB-a</b>" -"<p>Prikazuju se se sve rdb naredbe kako se izvršavaju. Takođe možete izdati " -"bilo koju drugu rdb naredbu tokom ispravljanja." +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 +msgid "Custom..." +msgstr "Posebno..." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 -msgid "RDB" -msgstr "RDB" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Dodaj marker" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 -msgid "RDB output" -msgstr "Izlaz RDB-a" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 +msgid "Project Documentation" +msgstr "Dokumentacija projekta" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Interrupt application</b>" -"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command." +"<b>Documentation browser</b>" +"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " +"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " +"manuals. It also provides documentation index and full text search " +"capabilities." msgstr "" -"<b>Prekini program</b>" -"<p>Prekida se proces ispravljanja ili tekuća rdb naredba." +"<b>Pregledač dokumentacije</b>" +"<p>Pregledač dokumentacije daje pristup raznim izvorima dokumentacije (Qt DCF, " +"Doxygen, KDoc, KDevelopTOC i DevHelp dokumentacija) i priručnicima KDevelop-a. " +"Takođe pruža indeks dokumentacije i mogućnost pune tekstualne pretrage." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 -msgid "" -"<b>Step over</b>" -"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " -"line following the method call." -msgstr "" -"<b>Preskoči</b>" -"<p>Izvršava se jedna linija kôda u tekućem izvornom fajlu. Ako je ta linija " -"poziv metoda, izvršava se ceo metod i program staje u liniji koja sledi posle " -"tog poziva." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 +msgid "Documentation browser" +msgstr "Pregledač dokumentacije" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 -msgid "" -"<b>Step into</b>" -"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"method then execution will stop after the method has been entered." -msgstr "" -"<b>Uskoči</b>" -"<p>Izvršava se tačno jedna linija kôda. Ako je linija poziv metoda, program će " -"stati čim se uđe u metod." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 +msgid "Documentation Settings" +msgstr "Postavke dokumentacije" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 -msgid "Steps out of the current method" -msgstr "Iskače se iz tekućeg metoda" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 +msgid "&Search in Documentation..." +msgstr "&Traži u dokumentaciji..." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 -msgid "" -"<b>Step out</b>" -"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. " -"The debugger will then display the line after the original call to that method. " -"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " -"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." -msgstr "" -"<b>Iskoči</b>" -"<p>Program se izvršava dok se tekući metod ne završi. Ispravljač će zatim " -"prikazati liniju posle prvobitnog poziva tog metoda. Ako se program izvršava u " -"najspoljašnjijem okviru (tj. topleveltoggleWatchpoin) onda ova operacija nema " -"efekta." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 +msgid "Full text search in the documentation" +msgstr "Puna tekstualna pretraga dokumentacije" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 msgid "" -"<b>Watch</b>" -"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." +"<b>Search in documentation</b>" +"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " +"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " +"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " +"the documentation plugin." msgstr "" -"<b>Nadgledaj</b>" -"<p>Izraz pod kursorom se dodaje u listu promenljivih/nadgledanja." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 -#, c-format -msgid "Inspect: %1" -msgstr "Istraži: %1" - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 -msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor." -msgstr "<b>Istraži</b><p>Procenjuje izraz pod kursorom." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 -msgid "Restart" -msgstr "Ponovo pokreni" - -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 -msgid "E&xpression to watch:" -msgstr "&Izraz koji treba nadgledati:" +"<b>Traži u dokumentaciji</b>" +"<p>Otvara se jezičak za pretragu dokumentacije. Omogućava vam da unesete termin " +"za pretragu koji će biti potražen u dokumentaciji. Da bi ovo radilo, prvo mora " +"biti napravljen puni tekstualni indeks, što se može uraditi u dijalogu za " +"podešavanja dokumentacionog priključka." -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 -msgid "Remove Watch Expression" -msgstr "Ukloni nadgledani izraz" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 +msgid "&Look in Documentation Index..." +msgstr "Potraži u &indeksu dokumentacije..." -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Kopiraj u klipbord" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 +msgid "Look in the documentation index" +msgstr "Potraži u indeksu dokumentacije" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 msgid "" -"rdb message:\n" +"<b>Look in documentation index</b>" +"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " +"be looked for in the documentation index." msgstr "" -"Poruka rdb-a:\n" +"<b>Potraži u indeksu dokumentacije</b>" +"<p>Otvara jezičak sa indeksom dokumentacije. Omogućava unošenje izraza koji će " +"biti potražen u indeksu." -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 -#, c-format -msgid "No source: %1" -msgstr "Nema izvora: %1" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 +msgid "Man Page..." +msgstr "Man strana..." -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 -msgid "" -"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"Ispravljač Ruby-ja ne može da koristi tty* ili pty* uređaje.\n" -"Proverite postavke za /dev/tty* i /dev/pty*.\n" -"Možda ćete morati da kao administrator izvršite „chmod ug+rw“ za tty* i pty* " -"uređaje i/ili da dodate korisnika u grupu tty pomoću „usermod -G tty " -"korisnickoime“." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 +msgid "Show a manpage" +msgstr "Prikaži man stranu" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 +msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer." msgstr "" -"KDevelop-ov ispravljač za Ruby: Kliknite da biste izvršili jednu liniju kôda " -"(„koraknuli“)" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -msgid "Step Over" -msgstr "Preskoči" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 -msgid "Step Into" -msgstr "Uskoči" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 -msgid "Execute one line of code, but run through methods" -msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, ali idi kroz metode" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" -msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, uskačući u metode gde je potrebno" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, but run through methods." -msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, ali idi kroz metode." - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." -msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, uskačući u metode gde je potrebno." - -#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 -#, c-format -msgid "Cannot find implementation class for form: %1" -msgstr "Ne mogu da nađem implementacionu klasu za obrazac: %1" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 -#, c-format -msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" -msgstr "Napravite ili izaberite implementacionu klasu za: %1" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 -msgid "Namespaces && Classes" -msgstr "Imenski prostori i klase" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 -msgid "Class was created but not found in class store." -msgstr "Klasa je bila napravljena ali nije pronađena u skladištu klasa." - -#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Prelomna tačka" - -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 -msgid "Execute Program" -msgstr "Izvrši program" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 -msgid "Execute program" -msgstr "Izvrši program" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 -msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." -msgstr "<b>Izvrši program</b><p>Pokreće se Python program." - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 -msgid "Execute string" -msgstr "Izvrši znakovni niz" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 -msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." -msgstr "<b>Izvrši znakovni niz</b><p>Znakovni niz se izvršava kao Python kôd." +"<b>Prikaži man stranu</b>" +"<p>Otvara se man strana koristeći ugrađeni prikazivač." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Python Interpreter" -msgstr "Pokreni interpretator Python-a" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 +msgid "Info Page..." +msgstr "Info strana..." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 -msgid "Start Python interpreter" -msgstr "Pokreni interpretator Python-a" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 +msgid "Show an infopage" +msgstr "Prikaži info stranu" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 -msgid "" -"<b>Start python interpreter</b>" -"<p>Starts the Python interpreter without a program" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 +msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer." msgstr "" -"<b>Pokreni interpretator Python-a</b>" -"<p>Pokreće se interpretator Python-a bez programa" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 -msgid "Python Documentation..." -msgstr "Dokumentacija Python-a..." +"<b>Prikaži info stranu</b>" +"<p>Otvara se info strana koristeći ugrađeni prikazivač." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 -msgid "Python documentation" -msgstr "Dokumentacija Python-a" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 +msgid "Find Documentation..." +msgstr "Nađi dokumentaciju..." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 -msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +msgid "" +"<b>Find documentation</b>" +"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " +"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " +"etc." msgstr "" -"<b>Dokumentacija Python-a</b>" -"<p>Prikazuje se dokumentaciona strana Python-a." - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python Documentation" -msgstr "Prikaži dokumentaciju Python-a" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python documentation on keyword:" -msgstr "Prikaži dokumentaciju Python-a za ključnu reč:" - -#: languages/python/pydoc.cpp:71 -msgid "Error in pydoc" -msgstr "Greška u pydoc-u" - -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 -msgid "Error in csharpdoc" -msgstr "Greška u csharpdoc-u" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 -msgid "Runs the CSharp program" -msgstr "Pokreće se CSharp program" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 -msgid "Executes a string as CSharp code" -msgstr "Znakovni niz se izvršava kao CSharp kôd" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 -msgid "Start CSharp Interpreter" -msgstr "Pokreni interpretator CSharp-a" +"<b>Nađi dokumentaciju</b>" +"<p>Otvara jezičak za traženje dokumentacije i pretražuje sve moguće izvore " +"dokumentacije, kao sadržaj, indek, man i info baze podataka, Google, itd." -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 -msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" -msgstr "Pokreće se interpretator CSharp-a bez programa" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show Manual Page" +msgstr "Prikaži stranu priručnika" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 -msgid "Find CSharp Function Documentation..." -msgstr "Pronađi dokumentaciju CSharp funkcije..." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show manpage on:" +msgstr "Prikaži man stranu za:" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 -msgid "Show the documentation page of a CSharp function" -msgstr "Prikazuje se dokumentaciona strana CSharp funkcije" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show Info Page" +msgstr "Prikaži info stranu" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 -msgid "Find CSharp FAQ Entry..." -msgstr "Pronađi unos u CSharp FAQ-u" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show infopage on:" +msgstr "Prikaži info stranu za:" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -msgid "Show CSharp Documentation" -msgstr "Prikaži dokumentaciju CSharp-a" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 +#, c-format +msgid "Find Documentation: %1" +msgstr "Nađi dokumentaciju: %1" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -msgid "Show CSharp documentation for function:" -msgstr "Prikaži dokumentaciju CSharp-a za funkciju:" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 +#, c-format +msgid "Look in Documentation Index: %1" +msgstr "Potraži u indeksu dokumentacije: %1" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -msgid "problem reporter" -msgstr "prijavljivač problema" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 +#, c-format +msgid "Search in Documentation: %1" +msgstr "Traži u dokumentaciji: %1" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " -"reported by a language parser." +"<b>Search in documentation</b>" +"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " +"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " +"dialog of the documentation plugin." msgstr "" -"<b>Prijavljivač problema</b>" -"<p>Ovaj prozor prikazuje razne „probleme“ u vašem projektu. Prikazuje greške " -"koje prijavljuje raščlanjivač jezika." +"<b>Traži u dokumentaciji</b>" +"<p>U dokumentaciji se traži termin pod kursorom. Da bi ovo radilo, prvo mora " +"biti napravljen puni tekstualni indeks, što se može uraditi u dijalogu za " +"podešavanja dokumentacionog priključka." -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 #, c-format +msgid "Goto Manpage: %1" +msgstr "Idi na man stranu: %1" + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 msgid "" -"_n: Found 1 problem\n" -"Found %n problems" +"<b>Goto manpage</b>" +"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor." msgstr "" -"Pronašao sam %n problem\n" -"Pronašao sam %n problema\n" -"Pronašao sam %n problema" +"<b>Idi na man stranu</b>" +"<p>Otvoriće se man strana za termin pod kursorom, ako postoji." -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 #, c-format -msgid "Parsing file: %1" -msgstr "Raščlanjujem fajl: %1" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 -msgid "Map File" -msgstr "Fajl mape" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 -msgid "Segments" -msgstr "Segmenti" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 -msgid "Publics" -msgstr "Javno" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Detailed" -msgstr "Detaljno" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 -msgid "Default dynamic loader:" -msgstr "Podrazumevani dinamički učitavač:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Reserved address space:" -msgstr "Rezervisan adresni prostor:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 -msgid "Include search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Putanja za uključivanje fajlova (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 -msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Putanja za traženje resursa (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 -msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Putanja za traženje jedinica (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 -msgid "Object search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Putanja za traženje objekata (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 -msgid "Executable output directory:" -msgstr "Izlazni direktorijum za izvršne fajlove:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 -msgid "Unit output directory:" -msgstr "Izlazni direktorijum za jedinice:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 -msgid "Package directory:" -msgstr "Direktorijum paketa:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 -msgid "Package source code directory:" -msgstr "Direktorijum paketa izvornog kôda:" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 -#: parts/doxygen/messages.cpp:61 -msgid "Build" -msgstr "Izgradi" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 -msgid "Build all units" -msgstr "Izgradi sve jedinice" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 -msgid "Make modified units" -msgstr "Napravi izmenjene jedinice" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 -msgid "Quiet compile" -msgstr "Tiho prevedi" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 -msgid "Disable implicit package compilation" -msgstr "Isključi implicitno prevođenje paketa" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 -msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "Uslovne definicije (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 -msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" -msgstr "Alijasi jedinica u obliku jedinica=alijas (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 -#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Messages" -msgstr "Poruke" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 -msgid "Output hint messages" -msgstr "Ispisuj savete" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 -msgid "Output warning messages" -msgstr "Ispisuj upozorenja" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 -msgid "Packages" -msgstr "Paketi" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 -msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" -msgstr "Izgradi sa paketima (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 -msgid "Code Alignment && Stack Frames" -msgstr "Poravnanje kôda i okviri steka" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 -msgid "Default (-$A8)" -msgstr "Podrazumevano (-$A8)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 -msgid "Never align" -msgstr "Nikad ne poravnavaj" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 -msgid "On word boundaries" -msgstr "Na granici reči" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 -msgid "On double word boundaries" -msgstr "Na granici dvostrukih reči" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 -msgid "On quad word boundaries" -msgstr "Na granici četvorostrukih reči" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 -msgid "Generate stack frames" -msgstr "Generiši okvire steka" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 -msgid "Enumeration Size" -msgstr "Veličina enumeracije" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 -msgid "Default (-$Z1)" -msgstr "Podrazumevano (-$Z1)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 -msgid "Unsigned byte (256 values)" -msgstr "Neoznačen bajt (256 vrednosti)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 -msgid "Unsigned word (64K values)" -msgstr "Neoznačena reč (64K vrednosti)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 -msgid "Unsigned double word (4096M values)" -msgstr "Neoznačena dvostruka reč (4096M vrednosti)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 -msgid "Compile Time Checks" -msgstr "Provere u toku prevođenja" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Assertions" -msgstr "Potvrde" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "Complete boolean evaluation" -msgstr "Kompletna logička procena" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "Extended syntax" -msgstr "Proširena sintaksa" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "Long strings" -msgstr "Dugački znakovni nizovi" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 -msgid "Open string parameters" -msgstr "Parametri otvorenih znakovnih nizova" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 -msgid "Type-checked pointers" -msgstr "Pokazivači sa proverom tipa" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Var-string checking" -msgstr "Provera prom. znakovnih nizova" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 -msgid "Writable typed constants" -msgstr "Konstante zapisnog tipa" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 -msgid "Run Time Checks" -msgstr "Provere u toku izvršavanja" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 -msgid "Runtime type information" -msgstr "Informacije o tipu u toku izvršavanja" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 -msgid "Imported data references" -msgstr "Uvezene reference podataka" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 -msgid "Input/Output checking" -msgstr "Provera izlaza/ulaza" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 -msgid "Overflow checking" -msgstr "Provera prelivanja" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 -msgid "Range checking" -msgstr "Proveravanje opsega" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 -msgid "Enable optimizations" -msgstr "Uključi optimizacije" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 -msgid "Debugging" -msgstr "Ispravljanje" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 -msgid "Debug information" -msgstr "Ispravljačke informacije" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 -msgid "Local symbol information" -msgstr "Informacije o lokalnim simbolima" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 -msgid "Debug information for GDB" -msgstr "Ispravljačke informacije za GDB" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 -msgid "Namespace debug info" -msgstr "Ispravljačke informacije za imenske prostore" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 -msgid "Write symbol info in an .rsm file" -msgstr "Upiši informacije o simbolima u .rsm fajl" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 -msgid "Symbol Reference Information" -msgstr "Informacije o referencama simbola" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Default (-$YD)" -msgstr "Podrazumevano (-$YD)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 -msgid "No information" -msgstr "Nema informacija" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 -msgid "Definition information" -msgstr "Informacije o definicijama" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 -msgid "Full reference information" -msgstr "Pune referentne informacije" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 -msgid "Delphi Compiler Options" -msgstr "Opcije prevodioca Delphi-ja" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 -msgid "Locations I" -msgstr "Lokacije I" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 -msgid "Locations II" -msgstr "Lokacije II" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 -msgid "Debug && Optimization" -msgstr "Ispravljanje i optimizacija" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 -msgid "Linker" -msgstr "Povezivač" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 -msgid "Format errors like GCC does" -msgstr "Formatiraj greške kao što to čini GCC" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Write all possible info" -msgstr "Ispiši sve moguće informacije" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 -msgid "Write no messages" -msgstr "Ne ispisuj poruke" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 -msgid "Show only errors" -msgstr "Prikaži samo greške" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 -msgid "Show some general information" -msgstr "Prikaži neke opšte informacije" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 -msgid "Issue warnings" -msgstr "Izdaj upozorenja" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Issue notes" -msgstr "Izdaj napomene" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 -msgid "Issue hints" -msgstr "Izdaj savete" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 -msgid "Write other debugging info" -msgstr "Ispiši ostale ispravljačke informacije" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 -msgid "Other Information" -msgstr "Ostale informacije" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 -msgid "Show line numbers when processing files" -msgstr "Prikaži brojeve linija pri obradi fajlova" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 -msgid "Print information on loaded units" -msgstr "Ispiši informacije o učitanim jedinicama" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 -msgid "Print the names of loaded files" -msgstr "Ispiši imena učitanih fajlova" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 -msgid "Write which macros are defined" -msgstr "Ispiši koji su makroi definisani" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 -msgid "Warn when processing a conditional" -msgstr "Upozori kada se obrađuje uslov" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 -msgid "Print the names of procedures and functions" -msgstr "Ispiši imena procedura i funkcija" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 -msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" -msgstr "" -"Prikaži sve deklaracije procedura ako dođe do greške prepunjene funkcije" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 -msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Putanja za uključivanje fajlova (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 -msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Putanja za traženje objektnih fajlova (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 -msgid "Library search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Putanja za traženje biblioteka (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 -msgid "Write executables and units in:" -msgstr "Snimaj izvršne fajlove i jedinice u:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 -msgid "Write units in:" -msgstr "Snimaj jedinice u:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 -msgid "Executable name:" -msgstr "Ime izvršnog fajla:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 -msgid "Location of as and ld programs:" -msgstr "Lokacija programa as i ld:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 -msgid "Dynamic linker executable:" -msgstr "Izvršni fajl dinamičkog povezivača:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 -msgid "Compiler messages file:" -msgstr "Fajl sa porukama prevodioca:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 -msgid "Write compiler messages to file:" -msgstr "Zapisuj poruke prevodioca u fajl:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 -msgid "Pascal Compatibility" -msgstr "Kompatibilnost sa Pascal-om" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 -msgid "Switch on Delphi 2 extensions" -msgstr "Uključi proširenja Delphi-ja 2" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 -msgid "Strict Delphi compatibility mode" -msgstr "Režim stroge kompatibilnosti sa Delphi-jem" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 -msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" -msgstr "Režim komatibilnosti sa Borland-ovim TP 7.0" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 -msgid "GNU Pascal compatibility mode" -msgstr "Režim kompatibilnosti sa GNU-ovim Pascal-om" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 -msgid "C/C++ Compatibility" -msgstr "Kompatibilnost sa C/C++-om" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 -msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" -msgstr "Podržavaj operatore u stilu C-a: *=, +=, /=, -=" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 -msgid "Support C++ style INLINE" -msgstr "Podržavaj naredbu INLINE u stilu C++-a" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 -msgid "Support C style macros" -msgstr "Podržavaj makroe u stilu C-a" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 -msgid "Language" -msgstr "Jezik" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 -msgid "Support the label and goto commands" -msgstr "Podržavaj naredve label i goto" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 -msgid "Use ansistrings by default for strings" -msgstr "Koristi podrazumevano ANSI znakovne nizove" +msgid "Goto Infopage: %1" +msgstr "Idi na info stranu: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 msgid "" -"Require the name of constructors to be init\n" -" and the name of destructors to be done" +"<b>Goto infopage</b>" +"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor." msgstr "" -"Zahtevaj da ime konstruktora bude „init“,\n" -"a ime destruktora „done“" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 -msgid "Allow the static keyword in objects" -msgstr "Dozvoli ključnu reč „static“ u objektima" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 -msgid "Assembler Info" -msgstr "Informacije o asembleru" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Do not delete assembler files" -msgstr "Ne briši asemblerske fajlove" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "List source" -msgstr "Izlistaj izvor" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "List register allocation and release info" -msgstr "Izlistaj informacije o rezervisanju i otpuštanju registara" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "List temporary allocations and deallocations" -msgstr "Izlistaj privremene rezervacije i oslobađanja" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 -msgid "Assembler Reader" -msgstr "Čitač asemblera" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Use default reader" -msgstr "Koristi podrazumevani čitač" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 -msgid "AT&T style assembler" -msgstr "Asembler u stilu AT&T-a" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 -msgid "Intel style assembler" -msgstr "Asembler u stilu Intel-a" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 -msgid "Direct assembler" -msgstr "Direktni asembler" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 -msgid "Assembler Output" -msgstr "Izlaz asemblera" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 -msgid "Use pipes instead of files when assembling" -msgstr "Koristi cevi umesto fajlova pri asembliranju" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 -msgid "Use default output" -msgstr "Koristi podrazumevani izlaz" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 -msgid "Use GNU as" -msgstr "Koristi GNU-ov as" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 -msgid "Use GNU asaout" -msgstr "Koristi GNU-ov asaout" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 -msgid "Use NASM coff" -msgstr "Koristi NASM-ov coff" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 -msgid "Use NASM elf" -msgstr "Koristi NASM-ov elf" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 -msgid "Use NASM obj" -msgstr "Koristi NASM-ov obj" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 -msgid "Use MASM" -msgstr "Koristi MASM" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 -msgid "Use TASM" -msgstr "Koristi TASM" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 -msgid "Use coff" -msgstr "Koristi coff" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 -msgid "Use pecoff" -msgstr "Koristi pecoff" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 -msgid "Generate information for GDB" -msgstr "Generiši informacije za GDB" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Generate information for DBX" -msgstr "Generiši informacije za DBX" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 -msgid "Use lineinfo unit" -msgstr "Koristi jedinicu lineinfo" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 -msgid "Use heaptrc unit" -msgstr "Koristi jedinicu heaptrc" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 -msgid "Generate checks for pointers" -msgstr "Generiši provere za pokazivače" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 -msgid "Profiling" -msgstr "Profilisanje" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 -msgid "Generate profiler code for gprof" -msgstr "Generiši profilišući kôd za gprof" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 -msgid "General Optimization" -msgstr "Opšta optimizacija" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 -msgid "Generate smaller code" -msgstr "Generiši manji kôd" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 -msgid "Generate faster code" -msgstr "Generiši brži kôd" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 -msgid "Optimization Levels" -msgstr "Nivoi optimizacije" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 -msgid "Level 3" -msgstr "Nivo 3" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 -msgid "Architecture" -msgstr "Arhitektura" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 -msgid "386/486" -msgstr "386/486" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 -msgid "Pentium/PentiumMMX" -msgstr "Pentium/PentiumMMX" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 -msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" -msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 -msgid "Another Optimization" -msgstr "Druga optimizacija" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 -msgid "Use register variables" -msgstr "Koristi registarske promenljive" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 -msgid "Uncertain optimizations" -msgstr "Nesigurne optimizacije" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 -msgid "Include assert statements in compiled code" -msgstr "Uključi naredbe assert u preveden kôd" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 -msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" -msgstr "Ne proveravaj da li je ime jedinice isto kao ime fajla" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 -msgid "Stack checking" -msgstr "Proveravanje steka" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 -msgid "Integer overflow checking" -msgstr "Provera prelivanja celobrojnih vrednosti" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 -msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "Oddefiniši uslovne definicije (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 -msgid "Stack size:" -msgstr "Veličina steka:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 -msgid "Heap size:" -msgstr "Veličina hipa (heap):" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 -msgid "Linking Stage" -msgstr "Faza povezivanja" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 -msgid "Create dynamic library" -msgstr "Napravi dinamičku biblioteku" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 -msgid "Create smartlinked units" -msgstr "Napravi pametno-povezane jedinice" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 -msgid "Generate release units" -msgstr "Generiši jedinice izdanja" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 -msgid "Omit the linking stage" -msgstr "Izostavi fazu povezivanja" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 -msgid "Create assembling and linking script" -msgstr "Napravi skripte za asembliranje i povezivanje" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 -msgid "Executable Generation" -msgstr "Generisanje izvršnog fajla" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 -msgid "Strip the symbols from the executable" -msgstr "Skini simbole iz izvršnog fajla" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 -msgid "Link with static units" -msgstr "Poveži sa statičkim jedinicama" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 -msgid "Link with smartlinked units" -msgstr "Poveži sa pametno-povezanim jedinicama" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 -msgid "Link with dynamic libraries" -msgstr "Poveži sa dinamičkim bibliotekama" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 -msgid "Link with the C library" -msgstr "Poveži sa C bibliotekom" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 -msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" -msgstr "Opcije koje se prosleđuju povezivaču (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 -msgid "Recompile all used units" -msgstr "Ponovo prevedi sve korišćene jedinice" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 -msgid "Do not read default configuration file" -msgstr "Nemoj da čitaš podrazumevani fajl sa podešavanjima" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 -msgid "Compiler configuration file:" -msgstr "Fajl sa podešavanjima prevodioca:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 -msgid "Stop after the error:" -msgstr "Stani posle greške:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 -msgid "Browser Info" -msgstr "Informacije o pregledaču" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 -msgid "No browser info" -msgstr "Nema informacija o pregledaču" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 -msgid "Global browser info" -msgstr "Globalne informacije o pregledaču" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 -msgid "Global and local browser info" -msgstr "Globalne i lokalne informacije o pregledaču" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 -msgid "Target OS" -msgstr "Ciljni OS" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 -msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DOS i verzija 1 DJ DELORIE-jevog ekstendera" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 -msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DOS i verzija 2 DJ DELORIE-jevog ekstendera" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 -msgid "Linux" -msgstr "Linux" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 -msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" -msgstr "OS/2 (2.x) koristeći EMX ekstender" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 -msgid "WINDOWS 32 bit" -msgstr "WINDOWS 32-bitno" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 -msgid "SunOS/Solaris" -msgstr "SunOS/Solaris" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 -msgid "BeOS" -msgstr "BeOS" +"<b>Idi na info stranu</b>" +"<p>Otvoriće se info strana za termin pod kursorom, ako postoji." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 -msgid "Free Pascal Compiler Options" -msgstr "Opcije prevodioca Free Pascal" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 +msgid "Manual" +msgstr "Priručnik" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 -msgid "Assembler" -msgstr "Asembler" +#: parts/documentation/docutils.cpp:80 +msgid "Open in Current Tab" +msgstr "Otvori u tekućem jezičku" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 -msgid "Feedback" -msgstr "Odziv" +#: parts/documentation/docutils.cpp:85 +msgid "Bookmark This Location" +msgstr "Markiraj ovu lokaciju" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 -msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" -msgstr "<b>Nova klasa</b><p>Generiše se nova klasa." +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 +msgid "Info" +msgstr "Info" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Java Support" -msgstr "Podrška za Java-u" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 +#: parts/doxygen/messages.cpp:135 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Keep Them" -msgstr "Zadrži ih" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 +msgid "Google" +msgstr "Google" -#: languages/java/problemreporter.cpp:238 -msgid "Java Parsing" -msgstr "Raščlanjivanje Java-e" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 +msgid "TOC" +msgstr "Sadržaj" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 -msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" -msgstr "Upozori na nekonzistentnu upotrebu argumenata koji koriste nizove" +#: parts/documentation/searchview.cpp:58 +msgid "Wor&ds to search:" +msgstr "&Reči koje treba potražiti:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 -msgid "" -"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" -msgstr "" -"Upozori na lažne argumente tipa podataka različite od stvarnih argumenata" +#: parts/documentation/searchview.cpp:63 +msgid "Se&arch" +msgstr "&Traži" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 -msgid "" -"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " -"different from the actual return type" -msgstr "" -"Upozori ako poziv pretpostavlja povratni tip podatka drugačiji od stvarnog " -"povratnog tipa" +#: parts/documentation/searchview.cpp:69 +msgid "and" +msgstr "i" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 -msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" -msgstr "Upozori na poziv potprograma sa netačnim brojem argumenata" +#: parts/documentation/searchview.cpp:70 +msgid "or" +msgstr "ili" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 -msgid "" -"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " -"number of dimensions" -msgstr "" -"Odgovarajući nizovi u svakoj deklaraciji bloka moraju da se slažu po veličini i " -"broju dimenzija" +#: parts/documentation/searchview.cpp:71 +msgid "&Method:" +msgstr "&Metod:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 -msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" -msgstr "Upoređivanje dva bloka se radi kao promenljiva-po-promenljiva" +#: parts/documentation/searchview.cpp:73 +msgid "Score" +msgstr "Rezultat" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 -msgid "" -"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" -msgstr "" -"Upozori ako različite deklaracije istog bloka nisu jednake ukupne dužine" +#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 +msgid "Date" +msgstr "Datum" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 -msgid "" -"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " -"data type" -msgstr "" -"U svakoj deklaraciji bloka, odgovarajuće memorijske lokacije moraju da se slaže " -"po tipu podatka" +#: parts/documentation/searchview.cpp:76 +msgid "S&ort by:" +msgstr "&Sortiraj prema:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 -msgid "Use of the result of integer division as an exponent" -msgstr "Koristi rezultat deljenja celih brojeva kao eksponent" +#: parts/documentation/searchview.cpp:84 +msgid "Search &results:" +msgstr "Pretraži &rezultate:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 -msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" -msgstr "Konverzija izraza koji uključuje deljenje celih brojeva u realan" +#: parts/documentation/searchview.cpp:89 +msgid "Update Config" +msgstr "Ažuriraj konfiguraciju" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 -msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" -msgstr "Deljenje u celobrojnom konstantnom izrazu koje rezultuje nulom" +#: parts/documentation/searchview.cpp:90 +msgid "Update Index" +msgstr "Ažuriraj indeks" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 -msgid "" -"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " -"modified" -msgstr "" -"Skalarni lažni argument je u stvari isti kao i drugi i izmenjen je (ili može " -"biti izmenjen)" +#: parts/documentation/searchview.cpp:98 +msgid "Relevance" +msgstr "Značaj" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 -msgid "" -"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " -"another and is modified" -msgstr "" -"Lažni argument koji je niz ili element niza je isti niz kao i drugi i izmenjen " -"je" +#: parts/documentation/searchview.cpp:148 +msgid "Full text search has to be set up before usage." +msgstr "Puna tekstualna pretraga mora biti postavljena pre upotrebe." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 +#: parts/documentation/searchview.cpp:151 msgid "" -"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " -"either is modified" +"Now the full text search database will be created.\n" +"Wait for database creation to finish and then repeat search." msgstr "" -"Skalarni lažni argument je isti kao obična promenljiva potprograma, i bilo koji " -"je izmenjen" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 -msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" -msgstr "ACCEPT i TYPE I/O naredbe" +"Sada će se napraviti baza podataka za punu tekstualnu pretragu.\n" +"Sačekajte da se pravljenje okonča i onda ponovite pretragu." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 +#: parts/documentation/searchview.cpp:158 +#, fuzzy msgid "" -"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " -"references" -msgstr "" -"Izrazi koji definišu granice niza i sadrže elemente niza ili funkcijske " -"reference" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 -msgid "Assignment statements involving arrays" -msgstr "Naredbe dodele koje uključuju nizove" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 -msgid "Backslash characters in strings" -msgstr "Obrnuto kroz (\\) u znakovnim nizovima" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 -msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" +"Cannot find the htsearch executable.\n" +"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " +"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " +"TDevelop dialog to set the htsearch location." msgstr "" -"Promenljive bloka COMMON koje nisu u opadajućem redosledu po veličini zauzeća" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 -msgid "Hollerith constants" -msgstr "Holeritove konstante" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 -msgid "&Ftnchek" -msgstr "&Ftnchek" +"Ne mogu da nađem izvršni fajl htsearch.\n" +"On se nalazi u paketu ht://Dig, kojeg KDevelop koristi za pune tekstualne " +"pretrage. Instalirajte ht://Dig i upotrebite stranu „Dokumentacija“ u dijalogu " +"za podešavanja da naznačite lokaciju izvršnog fajla htsearch." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 -msgid "Run ftnchek" -msgstr "Pokreni ftnchek" +#: parts/documentation/searchview.cpp:174 +msgid "Cannot find the htdig configuration file." +msgstr "Ne mogu da nađem fajl sa podešavanjima htdig-a." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 -msgid "" -"<b>Run ftnchek</b>" -"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure " -"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab." -msgstr "" -"<b>Pokreni ftnchek</b>" -"<p>Pokreće se <b>ftnchek</b> da bi se pronašle semantičke greške u Fortran " -"programima. Podesite opcije ftnchek-a u dijalogu za postavke projekta, jezičak " -"<b>Ftnchek</b>." +#: parts/documentation/searchview.cpp:207 +msgid "Cannot start the htsearch executable." +msgstr "Ne mogu da pokrenem izvršni fajl htsearch-a." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 -msgid "There is currently a job running." -msgstr "Trenutno je pokrenut jedan posao." +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 +msgid "Finder" +msgstr "Nalazač" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 -msgid "Ftnchek" -msgstr "Ftnchek" +#: parts/documentation/indexview.cpp:48 +msgid "&Look for:" +msgstr "&Potraži:" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGHPF Compiler Options" -msgstr "Opcije prevodioca PGHPF" +#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 +msgid "KChm" +msgstr "KChm" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGF77 Compiler Options" -msgstr "Opcije prevodioca PGF77" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 +msgid "Generating Search Index" +msgstr "Generišem pretraživački indeks" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 -msgid "HPF" -msgstr "HPF" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 +msgid "Scanning for files" +msgstr "Tražim fajlove" -#: languages/php/phperrorview.cpp:375 -msgid "Undefined function" -msgstr "Nedefinisana funkcija" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 +msgid "Extracting search terms" +msgstr "Izvlačim izraze za pretragu" -#: languages/php/phperrorview.cpp:378 -msgid "Parse Error" -msgstr "Greška u raščlanjivanju" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 +msgid "Generating index..." +msgstr "Generišem indeks..." -#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 -msgid "Type of %1 is %2" -msgstr "Tip od %1 je %2" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 +#, c-format +msgid "Files processed: %1" +msgstr "Obrađeno fajlova: %1" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 -msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." -msgstr "<b>Pokreni</b><p>Izvršava se skripta u terminalu ili na veb serveru." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 +msgid "Running htdig failed" +msgstr "Nije uspelo izvršavanje htdig-a" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 -msgid "&New Class..." -msgstr "&Nova klasa..." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 +msgid "Running htmerge failed" +msgstr "Nije uspelo izvršavanje htmerge-a" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 -msgid "New class" -msgstr "Nova klasa" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 +msgid "Update user's htdig configuration file only" +msgstr "Ažuriraj samo korisnikov fajl sa podešavanjima htdig-a" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 -msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." -msgstr "<b>Nova klasa</b><p>Poziva se čarobnjak za <b>novu klasu</b>." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 +msgid "-c and generate index" +msgstr "-c i generiši indeks" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 -msgid "" -"<b>PHP problems</b>" -"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." -msgstr "" -"<b>PHP problemi</b>" -"<p>Ovaj prikaz pokazuje upozorenja raščlanjivača PHP-a, greške i kobne greške." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" +msgstr "ht://Dig indekser KDevelop-a" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 -msgid "PHP" -msgstr "PHP" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 +msgid "TDE Index generator for documentation files." +msgstr "TDE-ov generator indeksa za dokumentacione fajlove." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 -msgid "PHP Specific" -msgstr "Posebno za PHP" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 +msgid "Configuration file updated." +msgstr "Fajl sa podešavanjima je ažuriran." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 -msgid "PHP Settings" -msgstr "Postavke PHP-a" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 +msgid "Configuration file update failed." +msgstr "Ažuriranje fajla sa podešavanjima nije uspelo" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 -msgid "" -"There is no configuration for executing a PHP file.\n" -"Please set the correct values in the next dialog." -msgstr "" -"Nema konfiguracije za izvršavanje PHP fajla.\n" -"Zadajte ispravne vrednosti u sledećem dijalogu." +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 +msgid "PalmDoc documentation plugin" +msgstr "PalmDoc dokumentacioni priključak" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 -msgid "Customize PHP Mode" -msgstr "Prilagodi PHP režim" +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 +msgid "PalmDoc Documentation Collection" +msgstr "PalmDoc zbirka dokumentacije" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows errors reported by a language parser." -msgstr "" -"<b>Prijavljivač problema</b>" -"<p>Ovaj prozor prikazuje greške koje prijavljuje raščlanjivač jezika." +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 +msgid "Djvu documentation plugin" +msgstr "Djvu dokumentacioni priključak" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 -msgid "Ada Parsing" -msgstr "Raščlanjivanje Ada-e" +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 +msgid "Djvu Documentation Collection" +msgstr "Djvu zbirka dokumentacije" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 -msgid "Open as UTF-8" -msgstr "Otvori kao UTF-8" +#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" +msgstr "KDevelopTOC zbirka dokumentacije" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 -msgid "Open As" -msgstr "Otvori kao" +#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 +msgid "Custom Documentation Collection" +msgstr "Posebna zbirka dokumentacije" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 -msgid "" -"<b>Open As</b>" -"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"<b>Otvori kao</b>" -"<p>Izlistava sva kodiranja koja se mogu upotrebiti za otvaranje izabranog " -"fajla." +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 +msgid "PDF documentation plugin" +msgstr "PDF dokumentacioni priključak" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 -msgid "Open With" -msgstr "Otvori pomoću" +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 +msgid "PDF Documentation Collection" +msgstr "PDF zbirka dokumentacije" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 -msgid "" -"<b>Open With</b>" -"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"<b>Otvori pomoću</b>" -"<p>Izlistava sve programe koji mogu biti korišćeni za otvaranje izabranog " -"fajla." +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 +msgid "Doxygen Documentation Collection" +msgstr "Doxygen zbirka dokumentacije" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 -msgid "Open With..." -msgstr "Otvori pomoću..." +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 +msgid "%1 Class Reference" +msgstr "%1 referenca klase" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 -msgid "" -"<b>Open With...</b>" -"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file." -msgstr "" -"<b>Otvori pomoću...</b>" -"<p>Dobijate dijalog u kome možete da izaberete program kojim će otvoriti se " -"izabrani fajl." +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 +msgid "%1::%2%3 Member Reference" +msgstr "%1::%2%3 referenca člana" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 -msgid "Search Results" -msgstr "Rezultati pretrage" +#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "TQt Documentation Collection" +msgstr "Qt zbirka dokumentacije" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 -msgid "Unable to create a temporary file for search." -msgstr "Ne mogu da napravim privremeni fajl za traženje." +#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 +msgid "Devhelp Documentation Collection" +msgstr "Devhelp zbirka dokumentacije" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 -msgid "Find in Files" -msgstr "Nađi u fajlovima" +#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 +msgid "CHM Documentation Collection" +msgstr "CHM zbirka dokumentacije" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 -#, c-format -msgid "" -"_n: *** %n match found. ***\n" -"*** %n matches found. ***" -msgstr "" -"*** Pronađeno je %n poklapanje. ***\n" -"*** Pronađena su %n poklapanja. ***\n" -"*** Pronađeno je %n poklapanja. ***" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 +msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" +msgstr "Ime: %1 | Tip: %2 | Vrednost: %3" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 -msgid "Grep Output" -msgstr "Izlaz grep-a" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 +msgid "Part Explorer - A Services Lister" +msgstr "Istraživač delova — izlistavač servisa" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 msgid "" -"<b>Find in files</b>" -"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " -"the list will automatically open the corresponding source file and set the " -"cursor to the line with the match." +"<b>Matching services</b>" +"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name." msgstr "" -"<b>Nađi u fajlovima</b>" -"<p>Ovaj prozor sadrži izlaz naredbe grep. Klikom na stavku u listi automatski " -"će biti otvoren odgovarajući izvorni fajl i kursor će biti postavljen u liniju " -"u kojoj je poklapanje." +"<b>Servisi koji se poklapaju</b>" +"<p>Rezultati (ako ih ima) prikazani su grupisani po imenu servisa." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -msgid "Output of the grep command" -msgstr "Izlaz naredbe grep" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 +msgid "&Search" +msgstr "&Traži" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 -msgid "Find in Fi&les..." -msgstr "&Nađi u fajlovima..." +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 +msgid "Unknown error." +msgstr "Nepoznata greška." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 -msgid "Search for expressions over several files" -msgstr "Traži izraze u više fajlova" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 +msgid "No service found matching the criteria." +msgstr "Nije pronađen nijedan servis koji odgovara kriterijumu." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 -msgid "" -"<b>Find in files</b>" -"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " -"which is then searched for within all files in the directories you specify. " -"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." -msgstr "" -"<b>Nađi u fajlovima</b>" -"<p>Otvara se dijalog za pretragu po fajlovima. Tamo možete uneti regularni " -"izraz koji se zatim traži unutar svih fajlova u direktorijumima koje navedete. " -"Poklapanja će biti prikazana, možete se direktno prebaciti na poklapanje." +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 +msgid "&Part Explorer" +msgstr "&Istraživač delova" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 -#, c-format -msgid "Grep: %1" -msgstr "Grep: %1" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 +msgid "TDETrader query execution" +msgstr "Izvršavanje TDETrader upita" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 msgid "" -"<b>Grep</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." +"<b>Part explorer</b>" +"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " +"for more information about TDE services and TDETrader." msgstr "" -"<b>Grep</b>" -"<p>Otvara se dijalog za pretragu po fajlovima i šema se postavlja na tekst " -"ispod kursora." - -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 -msgid "&Pattern:" -msgstr "Š&ema:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 -msgid "&Regular Expression" -msgstr "&Regularni izraz" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 -msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" -msgstr "Postavi direktorijum na onaj tekućeg fajla (Alt+Y)" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 -msgid "Rec&ursive" -msgstr "&Rekurzivno" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 -msgid "Limit search to &project files" -msgstr "Ograniči traženje na &projektne fajlove" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 -msgid "&Files:" -msgstr "&Fajlovi:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 -msgid "&Exclude:" -msgstr "&Isključi:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 -msgid "New view" -msgstr "Novi prikaz" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 -msgid "&Suppress find errors" -msgstr "&Suzbij greške pri traženju" +"<b>Istraživač delova</b>" +"<p>Prikazuje se dijalog za izvršavanje TDETrader upita. Pretražite svoju " +"dokumentaciju TDE-a za više informacija o TDE-ovim servisima i TDETrader-u." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 -msgid "Sea&rch" -msgstr "&Traži" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 +msgid "Valgrind Memory Check" +msgstr "Valgrind-ova provera memorije" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 msgid "" -"<qt>Enter the regular expression you want to search for here." -"<p>Possible meta characters are:" -"<ul>" -"<li><b>.</b> - Matches any character" -"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line" -"<li><b>$</b> - Matches the end of a line" -"<li><b>\\<</b> - Matches the beginning of a word" -"<li><b>\\></b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition " -"operators exist:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once" -"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times" -"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times" -"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times" -"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>" -", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed " -"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>" +"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." msgstr "" -"<qt>Unesite ovde regularni izraz koji želite da se potraži." -"<p>Mogući metaznaci su:" -"<ul>" -"<li><b>.</b> — poklapa bilo koji znak" -"<li><b>^</b> — poklapa početak linije" -"<li><b>$</b> — poklapa kraj linije" -"<li><b>\\<</b> — poklapa početak reči" -"<li><b>\\></b> — poklapa kraj reči</ul>Postoje sledeći operatori " -"ponavljanja:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> — prethodna stavka se poklapa najviše jednom" -"<li><b>*</b> — prethodna stavka se poklapa nijednom ili više puta" -"<ul>" -"<li><b>?</b> — prethodna stavka se poklapa jednom ili više puta" -"<li><b>{<i>n</i>}</b> — prethodna stavka se poklapa tačno <i>n</i> puta" -"<li><b>{<i>n</i>,}</b> — prethodna stavka se poklapa <i>n</i> ili više puta" -"<li><b>{,<i>n</i>}</b> — prethodna stavka se poklapa najviše <i>n</i> puta" -"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> — prethodna stavka se poklapa najmanje <i>n</i> " -"puta, ali najviše <i>m</i> puta.</ul>Dodatno, dostupne su i povratne reference " -"na zagrađene podizraze preko notacije \\<i>n</i>.</qt>" +"Izvršni fajl valgrind-a nije nađen u vašoj putanji. Uverite se da je ispravno " +"instaliran." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 -msgid "" -"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " -"patterns separated by commas" -msgstr "" -"Unesite šema imena fajla za fajlove koje ovde treba potražiti. Možete zadati i " -"nekoliko oblika razdvojenih zapetama" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 +msgid "Valgrind Not Found" +msgstr "Valgrind nije pronađen" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 -#, c-format +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 msgid "" -"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " -"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " -"in the regular expression to search for." +"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." msgstr "" -"Možete izabrati šablon šeme iz kutije i urediti ga ovde. Znakovni niz %s u " -"šablonu menja se oblikom u polju za upis, rezultujući regularnim izrazom koji " -"treba potražiti." +"Nisam mogao da nađem tdecachegrind u vašoj $PATH. Proverite da li je pravilno " +"instaliran." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 -msgid "Please enter a search pattern" -msgstr "Unesite šemu za pretragu" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 +msgid "KCachegrind Not Found" +msgstr "KCachegrind nije pronađen" #: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 msgid "Valgrind Output" @@ -19026,36 +16498,6 @@ msgstr "Nisam mogao da otvorim izlaz valgrind-a: %1" msgid "There is already an instance of valgrind running." msgstr "Već se izvršava jedan primerak valgrind-a." -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 -msgid "Valgrind Memory Check" -msgstr "Valgrind-ova provera memorije" - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 -msgid "" -"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"Izvršni fajl valgrind-a nije nađen u vašoj putanji. Uverite se da je ispravno " -"instaliran." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 -msgid "Valgrind Not Found" -msgstr "Valgrind nije pronađen" - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 -msgid "" -"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"Nisam mogao da nađem tdecachegrind u vašoj $PATH. Proverite da li je pravilno " -"instaliran." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 -msgid "KCachegrind Not Found" -msgstr "KCachegrind nije pronađen" - #: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 msgid "No." msgstr "Ne." @@ -19077,320 +16519,90 @@ msgstr "Raširi sve stavke" msgid "Collapse All Items" msgstr "Sažmi sve stavke" -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 -msgid "" -"<b>Konsole</b>" -"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " -"when you navigate in the source directories" -msgstr "" -"<b>Konsole</b>" -"<p>Ovaj prozor sadrži ugnježden prozor konsole-e. Pokušaće da vas prati dok se " -"krećete kroz izvorne direktorijume." - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Konsole" -msgstr "Konsole" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Embedded console window" -msgstr "Ugnježden konzolni prozor" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:43 -msgid "" -"<b>Replace</b>" -"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " -"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " -"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " -"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." -msgstr "" -"<b>Zameni</b>" -"<p>Ovaj prozor prikazuje pregled operacije zamene znakovnih nizova. Ispraznite " -"kućicu pored linije da biste isključili tu zamenu. Ispraznite kućicu pored " -"fajla da biste ceo fajl isključili iz zamene. Klikom na liniju u listi " -"automatski će se otvoriti odgovarajući izvorni fajl i kursor će biti postavljen " -"u datu liniju." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 -msgid "Project wide string replacement" -msgstr "Zamena znakovnog niza širom projekta" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:55 -msgid "Find-Select-Replace..." -msgstr "Nađi-izaberi-zameni..." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:58 -msgid "" -"<b>Find-Select-Replace</b>" -"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " -"string or a regular expression which is then searched for within all files in " -"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> " -"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " -"replace operation or cancel the whole replace." -msgstr "" -"<b>Nađi-izaberi-zameni</b>" -"<p>Otvara se dijalog za zamenu znakovnih nizova širom projekta. Tamo možete " -"uneti regularni izraz koji se zatim traži unutar svih fajlova u lokacijama koje " -"navedete. Poklapanja će biti prikazana u prozoru <b>Zameni</b>" -"; možete ih zameniti navedenim znakovnim nizom, isključiti ih iz operacije " -"zamene ili otkazati celu zamenu." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:102 -#, c-format -msgid "Replace Project Wide: %1" -msgstr "Zameni širom projekta: %1" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:104 -msgid "" -"<b>Replace Project Wide</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." -msgstr "" -"<b>Zameni širom projekta</b>" -"<p>Otvara dijalog za traženje fajlova i postalja šemu na tekst pod kursorom." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 -msgid "Current Document Directory" -msgstr "Direktorijum tekućeg dokumenta" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 -msgid "" -"<p>Here you can enter a path for a directory to display." -"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " -"should behave." -msgstr "" -"<p>Ovde možete uneti putanju do direktorijuma koji treba da se prikaže." -"<p>Da biste otišli do prethodno unesenog direktorijuma, pritisnite strelicu " -"desno i izaberite jedan." -"<p>Unos ima dovršavanje direktorijuma. Desno kliknite da biste izabrali kako će " -"se dovršavanje ponašati." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 +msgid "Build API Documentation" +msgstr "Izgradi dokumentaciju API-ja" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 -msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"<p>Ovde možete uneti filter imena da biste ograničili koji fajlovi se " -"prikazuju." -"<p>Da biste očistili filter, isključite dugme filtera levo." -"<p>Da biste ponovo primenili poslednji korišćeni filter, uključite dugme " -"filtera." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 +msgid "Build API documentation" +msgstr "Izgradi dokumentaciju API-ja" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 msgid "" -"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." +"<b>Build API documentation</b>" +"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " +"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." msgstr "" -"<p>Ovo dugme čisti filter imena kada je isključeno, ili ponovo primenjuje " -"poslednji korišćeni filter kada je uključeno." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "Primeni poslednji filter („%1“)" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 -msgid "Clear filter" -msgstr "Očisti filter" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 -msgid "Toolbar" -msgstr "Traka sa alatima" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "&Dostupne akcije:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "&Izabrane akcije:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 -msgid "Auto Synchronization" -msgstr "Automatska sinhronizacija" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 -msgid "When a docu&ment becomes active" -msgstr "Kada dokument postane &aktivan" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 -msgid "When a document is o&pened" -msgstr "Kada se dokument &otvori" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 -msgid "When the file selector becomes visible" -msgstr "Kada birač fajlova postane vidljiv" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 -msgid "Remember &locations:" -msgstr "Zapamti &lokacije:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 -msgid "Remember &filters:" -msgstr "Zapamti &filtere:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 -msgid "Session" -msgstr "Sesija" +"<b>Izgradi dokumentaciju API-ja</b>" +"<p>Pokreće se doxygen na projektnom Doxy-fajlu da bi se generisala " +"dokumentacija API-ja. Ako se u Doxy-fajlu uključi motor za pretragu, takođe će " +"biti pokrenut doxytag da bi se napravio." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 -msgid "Restore loca&tion" -msgstr "Vrati lo&kaciju" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 +msgid "Clean API Documentation" +msgstr "Očisti dokumentaciju API-ja" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 -msgid "Restore last f&ilter" -msgstr "Vrati poslednji fil&ter" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 +msgid "Clean API documentation" +msgstr "Očisti dokumentaciju API-ja" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 msgid "" -"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" +"<b>Clean API documentation</b>" +"<p>Removes all generated by doxygen files." msgstr "" -"<p>Određuje se koliko lokacija treba čuvati u istoriji kutije za biranje " -"lokacija" +"<b>Očisti dokumentaciju API-ja</b>" +"<p>Uklanjaju se svi fajlovi generisani doxygen-om" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 -msgid "" -"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" -msgstr "" -"<p>Određuje se koliko filtera treba čuvati u istoriji kutije za biranje filtera" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 +msgid "Doxygen" +msgstr "Doxygen" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 -msgid "" -"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the directory of the active document on certain events." -"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." -msgstr "" -"<p>Ove opcije vam omogućavaju da zadate da birač fajlova automatski menja " -"lokaciju na direktorijum aktivnog dokumenta pri nekim događajima." -"<p>Automatska sinhronizacija je <em>lenja</em>, što znači da neće imati efekta " -"dok birač fajlova ne postane vidljiv." -"<p>Ništa od ovoga nije podrazumevano uključeno, ali uvek možete sinhronizovati " -"lokaciju pritiskom na dugme za sinhronizaciju na traci sa alatima." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 +msgid "Document Current Function" +msgstr "Dokumentuj tekuću funkciju" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 -msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the location is always restored." -msgstr "" -"<p>Ako je ova opcija uključena (podrazumevano), lokacija će biti vraćena kada " -"pokrenete KDev." -"<p><strong>Primetite</strong> da, ako sesijom upravlja TDE-ov menadžer sesija, " -"lokacija se uvek vraća." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 +msgid "Create a documentation template above a function" +msgstr "Napravi dokumentacioni šablon iznad funkcije" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the filter is always restored." -"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " -"restored location if on." +"<b>Document Current Function</b>" +"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a " +"function definition/declaration." msgstr "" -"<p>Ako je ova opcija uključena (podrazumevano), tekući filter će biti vraćen " -"kada pokrenete KDev." -"<p><strong>Primetite</strong> da, ako sesijom upravlja TDE-ov menadžer sesija, " -"filter se uvek vraća." -"<p><strong>Primetite</strong> da neke od postavki automatske sinhronizacije " -"mogu pregaziti vraćenu lokaciju ako su uključene." +"<b>Dokumentuj tekuću funkciju</b>" +"<p>Pravi dokumentacioni šablon prema potpisu funkcije iznad " +"deklaracije/definicije funkcije." -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 -msgid "File Selector" -msgstr "Birač fajlova" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 +msgid "Preview Doxygen Output" +msgstr "Pregled izlaza Doxygen-a" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -msgid "File selector" -msgstr "Birač fajlova" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 +msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" +msgstr "Prikaži pregled izlaza Doxygen-a za ovaj fajl" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 msgid "" -"<b>File selector</b>" -"<p>This file selector lists directory contents and provides some file " -"management functions." -msgstr "" -"<b>Birač fajlova</b>" -"<p>Ovaj birač fajlova lista sadržaj direktorijuma i pruža neke funkcije za " -"upravljanje fajlovima." - -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 -msgid "New File..." -msgstr "Novi fajl..." - -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 -msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +"<b>Preview Doxygen output</b>" +"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." msgstr "" -"Ne mogu da napravim fajl. Proverite da li su ispravna imena direktorijuma i " -"fajla." - -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 -msgid "&Available:" -msgstr "&Dostupno:" - -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 -msgid "&Selected:" -msgstr "&Izabrano:" - -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 -msgid "Version Control" -msgstr "Kontrola verzija" - -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 -msgid "" -"_: No Version Control System\n" -"None" -msgstr "Nijedan" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 -msgid ", line " -msgstr ", linija " - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 -msgid "Remove This Bookmark" -msgstr "Ukloni ovaj marker" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 -msgid ", All" -msgstr ", Sve" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 -msgid "Remove These Bookmarks" -msgstr "Ukloni ove markere" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 -msgid "Collapse All" -msgstr "Sažmi sve" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 -msgid "Expand All" -msgstr "Raširi sve" +"<b>Pregled izlaza Doxygen-a</b>" +"<p>Pokreće Doxygen na tekućem fajlu i prikazuje napravljeni index.html." -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 -msgid "" -"<b>Bookmarks</b>" -"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." -msgstr "" -"<b>Markeri</b>" -"<p>Prikazivač markera prikazuje sve izvorne markere u projektu." +#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 +msgid "Cannot write Doxyfile." +msgstr "Ne mogu da zapišem Doxy-fajl." -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 -msgid "Source bookmarks" -msgstr "Izvorni markeri" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 +msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." +msgstr "Drugi proces se još uvek izvršava. Sačekajte dok se ne okonča." -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 -msgid "Could not find file" -msgstr "Nisam mogao da pronađem fajl" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 +msgid "Cannot create temporary file '%1'" +msgstr "Ne mogu da napravim privremeni fajl „%1“" #: parts/doxygen/messages.cpp:29 #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 @@ -19505,6 +16717,14 @@ msgstr "Koristi grupnu dokumentaciju za nedokumentovane članove" msgid "Class members type subgrouping" msgstr "Podgrupisanje tipova članova klase" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 +#: parts/doxygen/messages.cpp:61 +msgid "Build" +msgstr "Izgradi" + #: parts/doxygen/messages.cpp:62 msgid "Extract undocumented entities" msgstr "Izvuci nedokumentovane entitete" @@ -19609,6 +16829,11 @@ msgstr "Prikaži hijerarhiju direktorijuma" msgid "Script to invoke to get the current version for each file" msgstr "Skripta koju treba pozvati za dobavljanje tekuće verzije za svaki fajl" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 +#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Messages" +msgstr "Poruke" + #: parts/doxygen/messages.cpp:93 msgid "Suppress output" msgstr "Suzbij izlaz" @@ -19729,13 +16954,6 @@ msgstr "Relacija za reference" msgid "Include headers verbatim" msgstr "Uključi zaglavlja doslovno" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 -#: parts/doxygen/messages.cpp:135 -msgid "Index" -msgstr "Indeks" - #: parts/doxygen/messages.cpp:136 msgid "Generate alphabetical index" msgstr "Generiši alfabetički indeks" @@ -20170,548 +17388,377 @@ msgstr "Obriši izabranu stavku" msgid "Update selected item" msgstr "Ažuriraj izabranu stavku" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 -msgid "Build API Documentation" -msgstr "Izgradi dokumentaciju API-ja" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 -msgid "Build API documentation" -msgstr "Izgradi dokumentaciju API-ja" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 -msgid "" -"<b>Build API documentation</b>" -"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " -"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." -msgstr "" -"<b>Izgradi dokumentaciju API-ja</b>" -"<p>Pokreće se doxygen na projektnom Doxy-fajlu da bi se generisala " -"dokumentacija API-ja. Ako se u Doxy-fajlu uključi motor za pretragu, takođe će " -"biti pokrenut doxytag da bi se napravio." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 -msgid "Clean API Documentation" -msgstr "Očisti dokumentaciju API-ja" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 -msgid "Clean API documentation" -msgstr "Očisti dokumentaciju API-ja" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 -msgid "" -"<b>Clean API documentation</b>" -"<p>Removes all generated by doxygen files." -msgstr "" -"<b>Očisti dokumentaciju API-ja</b>" -"<p>Uklanjaju se svi fajlovi generisani doxygen-om" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 -msgid "Doxygen" -msgstr "Doxygen" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 -msgid "Document Current Function" -msgstr "Dokumentuj tekuću funkciju" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 +msgid "Expand Text" +msgstr "Raširi tekst" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 -msgid "Create a documentation template above a function" -msgstr "Napravi dokumentacioni šablon iznad funkcije" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 +msgid "Expand current word" +msgstr "Raširi tekuću reč" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 msgid "" -"<b>Document Current Function</b>" -"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a " -"function definition/declaration." +"<b>Expand current word</b>" +"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source " +"files." msgstr "" -"<b>Dokumentuj tekuću funkciju</b>" -"<p>Pravi dokumentacioni šablon prema potpisu funkcije iznad " -"deklaracije/definicije funkcije." +"<b>Raširi tekuću reč</b>" +"<p>Tekuća reč može da se dovrši koristeći listu sličnih reči u izvornim " +"fajlovima." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 -msgid "Preview Doxygen Output" -msgstr "Pregled izlaza Doxygen-a" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 +msgid "Expand Abbreviation" +msgstr "Raširi skraćenicu" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 -msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" -msgstr "Prikaži pregled izlaza Doxygen-a za ovaj fajl" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 +msgid "Expand abbreviation" +msgstr "Raširi skraćenicu" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Preview Doxygen output</b>" -"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." +"<b>Expand abbreviation</b>" +"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>" +"Abbreviations</b> tab." msgstr "" -"<b>Pregled izlaza Doxygen-a</b>" -"<p>Pokreće Doxygen na tekućem fajlu i prikazuje napravljeni index.html." - -#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 -msgid "Cannot write Doxyfile." -msgstr "Ne mogu da zapišem Doxy-fajl." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 -msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." -msgstr "Drugi proces se još uvek izvršava. Sačekajte dok se ne okonča." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 -msgid "Cannot create temporary file '%1'" -msgstr "Ne mogu da napravim privremeni fajl „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 -msgid "Manual" -msgstr "Priručnik" - -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 -msgid "Info" -msgstr "Info" +"<b>Raširi skraćenicu</b>" +"<p>Uključite i podesite skraćenice u <b>Postavke KDevelop-a</b>, jezičak <b>" +"Skraćenice</b>." -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 +msgid "Abbreviations" +msgstr "Skraćenice" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 -msgid "TOC" -msgstr "Sadržaj" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 +msgid "Find in Files" +msgstr "Nađi u fajlovima" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 -#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 -msgid "Title" -msgstr "Naslov" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 +msgid "&Regular Expression" +msgstr "&Regularni izraz" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 -msgid "Edit..." -msgstr "Uredi..." +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 +msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" +msgstr "Postavi direktorijum na onaj tekućeg fajla (Alt+Y)" -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 -msgid "Edit Bookmark" -msgstr "Uredi marker" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 +msgid "Rec&ursive" +msgstr "&Rekurzivno" -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 -msgid "Current Document" -msgstr "Tekući dokument" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 +msgid "Limit search to &project files" +msgstr "Ograniči traženje na &projektne fajlove" -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 -msgid "Custom..." -msgstr "Posebno..." +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 +msgid "&Files:" +msgstr "&Fajlovi:" -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Dodaj marker" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 +msgid "&Exclude:" +msgstr "&Isključi:" -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 -msgid "Finder" -msgstr "Nalazač" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 +msgid "New view" +msgstr "Novi prikaz" -#: parts/documentation/searchview.cpp:58 -msgid "Wor&ds to search:" -msgstr "&Reči koje treba potražiti:" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 +msgid "&Suppress find errors" +msgstr "&Suzbij greške pri traženju" -#: parts/documentation/searchview.cpp:63 -msgid "Se&arch" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 +msgid "Sea&rch" msgstr "&Traži" -#: parts/documentation/searchview.cpp:69 -msgid "and" -msgstr "i" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:70 -msgid "or" -msgstr "ili" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:71 -msgid "&Method:" -msgstr "&Metod:" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:73 -msgid "Score" -msgstr "Rezultat" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:76 -msgid "S&ort by:" -msgstr "&Sortiraj prema:" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:84 -msgid "Search &results:" -msgstr "Pretraži &rezultate:" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:89 -msgid "Update Config" -msgstr "Ažuriraj konfiguraciju" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:90 -msgid "Update Index" -msgstr "Ažuriraj indeks" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:98 -msgid "Relevance" -msgstr "Značaj" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:148 -msgid "Full text search has to be set up before usage." -msgstr "Puna tekstualna pretraga mora biti postavljena pre upotrebe." - -#: parts/documentation/searchview.cpp:151 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 msgid "" -"Now the full text search database will be created.\n" -"Wait for database creation to finish and then repeat search." +"<qt>Enter the regular expression you want to search for here." +"<p>Possible meta characters are:" +"<ul>" +"<li><b>.</b> - Matches any character" +"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line" +"<li><b>$</b> - Matches the end of a line" +"<li><b>\\<</b> - Matches the beginning of a word" +"<li><b>\\></b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition " +"operators exist:" +"<ul>" +"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once" +"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times" +"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times" +"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times" +"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times" +"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times" +"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>" +", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed " +"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>" msgstr "" -"Sada će se napraviti baza podataka za punu tekstualnu pretragu.\n" -"Sačekajte da se pravljenje okonča i onda ponovite pretragu." +"<qt>Unesite ovde regularni izraz koji želite da se potraži." +"<p>Mogući metaznaci su:" +"<ul>" +"<li><b>.</b> — poklapa bilo koji znak" +"<li><b>^</b> — poklapa početak linije" +"<li><b>$</b> — poklapa kraj linije" +"<li><b>\\<</b> — poklapa početak reči" +"<li><b>\\></b> — poklapa kraj reči</ul>Postoje sledeći operatori " +"ponavljanja:" +"<ul>" +"<li><b>?</b> — prethodna stavka se poklapa najviše jednom" +"<li><b>*</b> — prethodna stavka se poklapa nijednom ili više puta" +"<ul>" +"<li><b>?</b> — prethodna stavka se poklapa jednom ili više puta" +"<li><b>{<i>n</i>}</b> — prethodna stavka se poklapa tačno <i>n</i> puta" +"<li><b>{<i>n</i>,}</b> — prethodna stavka se poklapa <i>n</i> ili više puta" +"<li><b>{,<i>n</i>}</b> — prethodna stavka se poklapa najviše <i>n</i> puta" +"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> — prethodna stavka se poklapa najmanje <i>n</i> " +"puta, ali najviše <i>m</i> puta.</ul>Dodatno, dostupne su i povratne reference " +"na zagrađene podizraze preko notacije \\<i>n</i>.</qt>" -#: parts/documentation/searchview.cpp:158 -#, fuzzy +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 msgid "" -"Cannot find the htsearch executable.\n" -"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " -"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " -"TDevelop dialog to set the htsearch location." +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " +"patterns separated by commas" msgstr "" -"Ne mogu da nađem izvršni fajl htsearch.\n" -"On se nalazi u paketu ht://Dig, kojeg KDevelop koristi za pune tekstualne " -"pretrage. Instalirajte ht://Dig i upotrebite stranu „Dokumentacija“ u dijalogu " -"za podešavanja da naznačite lokaciju izvršnog fajla htsearch." - -#: parts/documentation/searchview.cpp:174 -msgid "Cannot find the htdig configuration file." -msgstr "Ne mogu da nađem fajl sa podešavanjima htdig-a." - -#: parts/documentation/searchview.cpp:207 -msgid "Cannot start the htsearch executable." -msgstr "Ne mogu da pokrenem izvršni fajl htsearch-a." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 -msgid "Project Documentation" -msgstr "Dokumentacija projekta" +"Unesite šema imena fajla za fajlove koje ovde treba potražiti. Možete zadati i " +"nekoliko oblika razdvojenih zapetama" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 -#, fuzzy +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 +#, c-format msgid "" -"<b>Documentation browser</b>" -"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " -"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " -"manuals. It also provides documentation index and full text search " -"capabilities." +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " +"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " +"in the regular expression to search for." msgstr "" -"<b>Pregledač dokumentacije</b>" -"<p>Pregledač dokumentacije daje pristup raznim izvorima dokumentacije (Qt DCF, " -"Doxygen, KDoc, KDevelopTOC i DevHelp dokumentacija) i priručnicima KDevelop-a. " -"Takođe pruža indeks dokumentacije i mogućnost pune tekstualne pretrage." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 -msgid "Documentation browser" -msgstr "Pregledač dokumentacije" +"Možete izabrati šablon šeme iz kutije i urediti ga ovde. Znakovni niz %s u " +"šablonu menja se oblikom u polju za upis, rezultujući regularnim izrazom koji " +"treba potražiti." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 -msgid "Documentation Settings" -msgstr "Postavke dokumentacije" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 +msgid "Please enter a search pattern" +msgstr "Unesite šemu za pretragu" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 -msgid "&Search in Documentation..." -msgstr "&Traži u dokumentaciji..." +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 +msgid "Search Results" +msgstr "Rezultati pretrage" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 -msgid "Full text search in the documentation" -msgstr "Puna tekstualna pretraga dokumentacije" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Ne mogu da napravim privremeni fajl za traženje." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 +#, c-format msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " -"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " -"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " -"the documentation plugin." +"_n: *** %n match found. ***\n" +"*** %n matches found. ***" msgstr "" -"<b>Traži u dokumentaciji</b>" -"<p>Otvara se jezičak za pretragu dokumentacije. Omogućava vam da unesete termin " -"za pretragu koji će biti potražen u dokumentaciji. Da bi ovo radilo, prvo mora " -"biti napravljen puni tekstualni indeks, što se može uraditi u dijalogu za " -"podešavanja dokumentacionog priključka." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 -msgid "&Look in Documentation Index..." -msgstr "Potraži u &indeksu dokumentacije..." +"*** Pronađeno je %n poklapanje. ***\n" +"*** Pronađena su %n poklapanja. ***\n" +"*** Pronađeno je %n poklapanja. ***" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 -msgid "Look in the documentation index" -msgstr "Potraži u indeksu dokumentacije" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 +msgid "Grep Output" +msgstr "Izlaz grep-a" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 msgid "" -"<b>Look in documentation index</b>" -"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " -"be looked for in the documentation index." +"<b>Find in files</b>" +"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " +"the list will automatically open the corresponding source file and set the " +"cursor to the line with the match." msgstr "" -"<b>Potraži u indeksu dokumentacije</b>" -"<p>Otvara jezičak sa indeksom dokumentacije. Omogućava unošenje izraza koji će " -"biti potražen u indeksu." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 -msgid "Man Page..." -msgstr "Man strana..." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 -msgid "Show a manpage" -msgstr "Prikaži man stranu" +"<b>Nađi u fajlovima</b>" +"<p>Ovaj prozor sadrži izlaz naredbe grep. Klikom na stavku u listi automatski " +"će biti otvoren odgovarajući izvorni fajl i kursor će biti postavljen u liniju " +"u kojoj je poklapanje." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 -msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer." -msgstr "" -"<b>Prikaži man stranu</b>" -"<p>Otvara se man strana koristeći ugrađeni prikazivač." +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +msgid "Output of the grep command" +msgstr "Izlaz naredbe grep" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 -msgid "Info Page..." -msgstr "Info strana..." +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "&Nađi u fajlovima..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 -msgid "Show an infopage" -msgstr "Prikaži info stranu" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Traži izraze u više fajlova" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 -msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer." +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 +msgid "" +"<b>Find in files</b>" +"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " +"which is then searched for within all files in the directories you specify. " +"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." msgstr "" -"<b>Prikaži info stranu</b>" -"<p>Otvara se info strana koristeći ugrađeni prikazivač." +"<b>Nađi u fajlovima</b>" +"<p>Otvara se dijalog za pretragu po fajlovima. Tamo možete uneti regularni " +"izraz koji se zatim traži unutar svih fajlova u direktorijumima koje navedete. " +"Poklapanja će biti prikazana, možete se direktno prebaciti na poklapanje." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 -msgid "Find Documentation..." -msgstr "Nađi dokumentaciju..." +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 +#, c-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 msgid "" -"<b>Find documentation</b>" -"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " -"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " -"etc." +"<b>Grep</b>" +"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." msgstr "" -"<b>Nađi dokumentaciju</b>" -"<p>Otvara jezičak za traženje dokumentacije i pretražuje sve moguće izvore " -"dokumentacije, kao sadržaj, indek, man i info baze podataka, Google, itd." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show Manual Page" -msgstr "Prikaži stranu priručnika" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show manpage on:" -msgstr "Prikaži man stranu za:" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show Info Page" -msgstr "Prikaži info stranu" +"<b>Grep</b>" +"<p>Otvara se dijalog za pretragu po fajlovima i šema se postavlja na tekst " +"ispod kursora." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show infopage on:" -msgstr "Prikaži info stranu za:" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 +msgid "Text Structure" +msgstr "Struktura teksta" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 -#, c-format -msgid "Find Documentation: %1" -msgstr "Nađi dokumentaciju: %1" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 +msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." +msgstr "<b>Struktura teksta</b><p>Ovaj pregledač prikazuje strukturu teksta." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 -#, c-format -msgid "Look in Documentation Index: %1" -msgstr "Potraži u indeksu dokumentacije: %1" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +msgid "Text structure" +msgstr "Struktura teksta" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 -#, c-format -msgid "Search in Documentation: %1" -msgstr "Traži u dokumentaciji: %1" +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 +msgid "File Create" +msgstr "Pravljenje fajla" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " -"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " -"dialog of the documentation plugin." +"<b>New file</b>" +"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " +"to create a file. The list of project file types can be configured in project " +"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are " +"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> " +"tab." msgstr "" -"<b>Traži u dokumentaciji</b>" -"<p>U dokumentaciji se traži termin pod kursorom. Da bi ovo radilo, prvo mora " -"biti napravljen puni tekstualni indeks, što se može uraditi u dijalogu za " -"podešavanja dokumentacionog priključka." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 -#, c-format -msgid "Goto Manpage: %1" -msgstr "Idi na man stranu: %1" +"<b>Novi fajl</b>" +"<p>Ovaj deo olakšava pravljenje novih fajlova. Izaberite tip iz liste da biste " +"napravili fajl. Lista tipova projektnih fajlova može da se podesi u dijalogu za " +"postavke projekta, na jezičku <b>Čarobnjak za nove fajlove</b>" +". Globalno dostupni tipovi fajlova su izlistani i mogu se podesiti u dijalogu " +"za postavke KDevelop-a, jezičak <b>Čarobnjak za nove fajlove</b>." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 msgid "" -"<b>Goto manpage</b>" -"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor." -msgstr "" -"<b>Idi na man stranu</b>" -"<p>Otvoriće se man strana za termin pod kursorom, ako postoji." +"_: New file dialog (title)\n" +"New File" +msgstr "Novi fajl" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 -#, c-format -msgid "Goto Infopage: %1" -msgstr "Idi na info stranu: %1" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 +msgid "<b>New File Creation</b>" +msgstr "<b>Pravljenje novog fajla</b>" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 msgid "" -"<b>Goto infopage</b>" -"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor." -msgstr "" -"<b>Idi na info stranu</b>" -"<p>Otvoriće se info strana za termin pod kursorom, ako postoji." - -#: parts/documentation/docutils.cpp:80 -msgid "Open in Current Tab" -msgstr "Otvori u tekućem jezičku" - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "Otvori u novom jezičku" - -#: parts/documentation/docutils.cpp:85 -msgid "Bookmark This Location" -msgstr "Markiraj ovu lokaciju" - -#: parts/documentation/indexview.cpp:48 -msgid "&Look for:" -msgstr "&Potraži:" - -#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 -msgid "CHM Documentation Collection" -msgstr "CHM zbirka dokumentacije" - -#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 -msgid "Custom Documentation Collection" -msgstr "Posebna zbirka dokumentacije" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 -msgid "Doxygen Documentation Collection" -msgstr "Doxygen zbirka dokumentacije" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 -msgid "%1 Class Reference" -msgstr "%1 referenca klase" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 -msgid "%1::%2%3 Member Reference" -msgstr "%1::%2%3 referenca člana" - -#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" -msgstr "KDevelopTOC zbirka dokumentacije" - -#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "TQt Documentation Collection" -msgstr "Qt zbirka dokumentacije" - -#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 -msgid "Devhelp Documentation Collection" -msgstr "Devhelp zbirka dokumentacije" - -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 -msgid "Djvu documentation plugin" -msgstr "Djvu dokumentacioni priključak" - -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 -msgid "Djvu Documentation Collection" -msgstr "Djvu zbirka dokumentacije" - -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 -msgid "PalmDoc documentation plugin" -msgstr "PalmDoc dokumentacioni priključak" +"_: Add to project (on checkbox)\n" +"&Add to project" +msgstr "&Dodaj u projekat" -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 -msgid "PalmDoc Documentation Collection" -msgstr "PalmDoc zbirka dokumentacije" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "A file with this name already exists" +msgstr "Istoimeni fajl već postoji." -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 -msgid "PDF documentation plugin" -msgstr "PDF dokumentacioni priključak" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "File Exists" +msgstr "Fajl postoji" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 -msgid "PDF Documentation Collection" -msgstr "PDF zbirka dokumentacije" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 +msgid "File Templates" +msgstr "Šabloni za fajlove" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 -msgid "Generating Search Index" -msgstr "Generišem pretraživački indeks" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +msgid "" +"<b>New file</b>" +"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> " +"checkbox is turned on." +msgstr "" +"<b>Novi fajl</b>" +"<p>Pravi se novi fajl. Takođe se dodaje u projekat ako je popunjena kućica <b>" +"Dodaj u projekat</b>." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 -msgid "Scanning for files" -msgstr "Tražim fajlove" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 +msgid "Create a new file" +msgstr "Napravi novi fajl" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 -msgid "Extracting search terms" -msgstr "Izvlačim izraze za pretragu" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 +msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +msgstr "" +"Ne mogu da napravim fajl. Proverite da li su ispravna imena direktorijuma i " +"fajla." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 -msgid "Generating index..." -msgstr "Generišem indeks..." +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 +msgid "Template Location" +msgstr "Lokacija šablona" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 -#, c-format -msgid "Files processed: %1" -msgstr "Obrađeno fajlova: %1" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 +msgid "Select Global File Types" +msgstr "Izaberite globalne tipove fajlova" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 -msgid "Running htdig failed" -msgstr "Nije uspelo izvršavanje htdig-a" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 +msgid "F1" +msgstr "F1" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 -msgid "Running htmerge failed" -msgstr "Nije uspelo izvršavanje htmerge-a" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 +msgid "Type extension:" +msgstr "Nastavak tipa:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 -msgid "Update user's htdig configuration file only" -msgstr "Ažuriraj samo korisnikov fajl sa podešavanjima htdig-a" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 +msgid "Type name:" +msgstr "Ime tipa:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 -msgid "-c and generate index" -msgstr "-c i generiši indeks" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 +msgid "Template location:" +msgstr "Lokacija šablona:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 -#, fuzzy -msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" -msgstr "ht://Dig indekser KDevelop-a" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 +msgid "Icon:" +msgstr "Ikona:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 -msgid "TDE Index generator for documentation files." -msgstr "TDE-ov generator indeksa za dokumentacione fajlove." +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 +msgid "Global Types" +msgstr "Globalni tipovi" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 -msgid "Configuration file updated." -msgstr "Fajl sa podešavanjima je ažuriran." +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 +msgid "Project templates in " +msgstr "Šabloni projekata u " -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 -msgid "Configuration file update failed." -msgstr "Ažuriranje fajla sa podešavanjima nije uspelo" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 +msgid "" +"Requested template does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"Zahtevani šablon još uvek ne postiji.\n" +"Biće otvoren odmah pošto se prihvati konfiguracioni dijalog." -#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 -msgid "KChm" -msgstr "KChm" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 +msgid "" +"Template for the selected file type does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"Šablon za izabrani tip fajla još uvek ne postoji.\n" +"Biće otvoren odmah pošto se prihvati konfiguracioni dijalog." -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 -#, c-format -msgid "Hits: %1" -msgstr "Pogoci: %1" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +msgid "" +"Template for the selected file type has been changed.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"Šablon za izabrani tip fajla je izmenjen.\n" +"Biće otvoren odmah pošto se prihvati konfiguracioni dijalog." -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 -msgid "No CTags database found" -msgstr "CTags baza podataka nije nađena" +#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 +msgid "Use this to create new files within your project." +msgstr "Koristite ovo da biste napravili nove fajlove u okviru vašeg projekta." #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 msgid "" @@ -20770,6 +17817,15 @@ msgstr "CTags — idi na definiciju: %1" msgid "CTags - Lookup: %1" msgstr "CTags — potraži: %1" +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 +#, c-format +msgid "Hits: %1" +msgstr "Pogoci: %1" + +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 +msgid "No CTags database found" +msgstr "CTags baza podataka nije nađena" + #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 msgid "define" msgstr "definicija" @@ -20922,789 +17978,94 @@ msgstr "procedura" msgid "mixin" msgstr "mixin" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 -msgid "" -"<b>View Session Toolbar</b>" -"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " -"of open documents.</p>" -msgstr "" -"<b>Traka za sesije prikaza</b>" -"<p>Omogućava pravljenje i rad sa sesijama prikaza. Sesija prikaza je skup " -"otvorenih dokumenata.</p>" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 -msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" -msgstr "<b>Lista fajlova</b><p>Ovo je lista otvorenih fajlova.</p>" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 -msgid "Open files" -msgstr "Otvori fajlove" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 -msgid "Open Session..." -msgstr "Otvori sesiju..." - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 -msgid "Open Session" -msgstr "Otvori sesiju" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 -msgid "Save Session" -msgstr "Snimi sesiju" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 -msgid "New Session..." -msgstr "Nova sesija..." - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 -msgid "Delete Session" -msgstr "Obriši sesiju" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -msgid "Save View Session As" -msgstr "Snimi sesiju prikaza kao" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -msgid "Enter the name of the session:" -msgstr "Unesite ime sesije:" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 -msgid "" -"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists." -"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Sesija prikaza po imenu <b>%1</b> već postoji." -"<br>Želite li da je prebrišete?</qt>" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Overwrite" -msgstr "Prebriši" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 -msgid "This file has unsaved changes." -msgstr "Ovaj fajl ima nesnimljene izmene." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 -msgid "This file has changed on disk since it was last saved." -msgstr "Ovaj fajl je promenjen na disku od poslednjeg snimanja." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 -msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." -msgstr "Sukob: ovaj fajl je izmenjen na disku i ima nesnimljene izmene." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 -msgid "Close Selected" -msgstr "Zatvori izabrane" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 -msgid "Save Selected" -msgstr "Snimi izabrane" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 -msgid "Reload Selected" -msgstr "Ponovo učitaj izabrane" - -#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 -msgid "File Tree" -msgstr "Stablo fajlova" - -#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 -msgid "" -"<b>File tree</b>" -"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout." -msgstr "" -"<b>Stablo fajlova</b>" -"<p>Prikazivač fajlova prikazuje sve fajlove u projektu, raspoređene u obliku " -"stabla." - -#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 -msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>" -"not displayed</b>." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"<p>Ovde možete uneti filter imena da biste ograničili koji fajlovi se <b>" -"ne prikazuju</b>." -"<p>Da biste očistili filter, isključite dugme filtera levo." -"<p>Da biste ponovo primenili filter koji se poslednji korišćen, uključite dugme " -"filtera." - -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 -msgid "File tree view in the project directory" -msgstr "Prikaz stabla fajlova u projektnom direktorijumu" - -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 -msgid "Add File Group" -msgstr "Dodaj grupu fajlova" - -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 -msgid "Edit File Group" -msgstr "Uredi grupu fajlova" - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 -msgid "" -"<b>File group view</b>" -"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " -"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab." -msgstr "" -"<b>Prikaz grupe fajlova</b>" -"<p>Prikazivač grupe fajlova prikazuje sve fajlove projekta, u grupama koje mogu " -"da se podese u dijalogu sa postavkama projekta, jezičak <b>Grupe fajlova</b>." - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 -msgid "File Groups" -msgstr "Grupe fajlova" - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 -msgid "File groups in the project directory" -msgstr "Grupe fajlova u projektnom direktorijumu" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 -msgid "Sources" -msgstr "Izvori" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 -msgid "Translations" -msgstr "Prevodi" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 -msgid "User Interface" -msgstr "Korisnički interfejs" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 -msgid "Others" -msgstr "Drugi" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 -msgid "Show Non Project Files" -msgstr "Prikaži neprojektne fajlove" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 -msgid "Hide Non Project Files" -msgstr "Sakrij neprojektne fajlove" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 -msgid "" -"<b>Show non project files</b>" -"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree." -msgstr "" -"<b>Prikaži neprojektne fajlove</b>" -"<p>Prikazuju se fajlovi koji ne pripadaju projektu u stablu fajlova." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 -msgid "Display Location Column" -msgstr "Prikaži kolonu lokacije" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 -msgid "" -"<b>Display the Location Column</b>" -"<p>Displays a column with the location of the files." -msgstr "" -"<b>Prikaži kolonu lokacije</b>" -"<p>Prikazuje se kolona sa lokacijom fajlova." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 -msgid "Customize..." -msgstr "Prilagodi..." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 -msgid "" -"<b>Customize</b>" -"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed." -msgstr "" -"<b>Prilagodi</b>" -"<p>Otvara se dijalog <b>Prilagodi grupe fajlova</b> gde se može upravljati " -"grupama." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 -msgid "Customize File Groups" -msgstr "Prilagodi grupe fajlova" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 -msgid "Show VCS Fields" -msgstr "Prikaži VCS polja" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 -msgid "Hide VCS Fields" -msgstr "Sakrij VCS polja" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 -msgid "" -"<b>Show VCS fields</b>" -"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS " -"repository." -msgstr "" -"<b>Prikaži VCS polja</b>" -"<p>Prikazuju se polja <b>Revizija</b> i <b>Vremenski pečat</b> " -"za svaki fajl koji se nalazi u VCS skladištu." - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 -msgid "Sync with Repository" -msgstr "Sinhronizuj sa skladištem" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 -msgid "" -"<b>Sync with repository</b>" -"<p>Synchronize file status with remote repository." -msgstr "" -"<b>Sinhronizuj sa skladištem</b>" -"<p>Status fajla se sinhronizuje sa udaljenim skladištem." - -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 -msgid "Reload Tree" -msgstr "Ponovo učitaj stablo" - -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 -msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." -msgstr "<b>Ponovo učitaj stablo</b>Stablo fajlova projekta se ponovo učitava." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 -msgid "An entry with this title exists already." -msgstr "Unos sa ovakvim naslovom već postoji." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 -msgid "Add to Tools Menu" -msgstr "Dodaj u meni sa alatima" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 -msgid "Add to File Context Menus" -msgstr "Dodaj u kontekstni meni fajla" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 -msgid "Add to Directory Context Menus" -msgstr "Dodaj u kontekstni meni direktorijuma" - -#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 -msgid "Known Applications" -msgstr "Poznati programi" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 -msgid "&Applications:" -msgstr "&Program:" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 -msgid "&Tools menu:" -msgstr "Meni sa &alatima:" - -#: parts/tools/tools_part.cpp:50 -msgid "Tools Menu" -msgstr "Meni sa alatima" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 -msgid "Expand Text" -msgstr "Raširi tekst" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 -msgid "Expand current word" -msgstr "Raširi tekuću reč" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 -msgid "" -"<b>Expand current word</b>" -"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source " -"files." -msgstr "" -"<b>Raširi tekuću reč</b>" -"<p>Tekuća reč može da se dovrši koristeći listu sličnih reči u izvornim " -"fajlovima." - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 -msgid "Expand Abbreviation" -msgstr "Raširi skraćenicu" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 -msgid "Expand abbreviation" -msgstr "Raširi skraćenicu" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Expand abbreviation</b>" -"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>" -"Abbreviations</b> tab." -msgstr "" -"<b>Raširi skraćenicu</b>" -"<p>Uključite i podesite skraćenice u <b>Postavke KDevelop-a</b>, jezičak <b>" -"Skraćenice</b>." - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 -msgid "Abbreviations" -msgstr "Skraćenice" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 -msgid "Function &name:" -msgstr "&Ime funkcije:" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 -msgid "Function &list:" -msgstr "&Lista funkcija:" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 -msgid "Error: cannot find matching name function." -msgstr "Greška: Ne mogu da nađem poklapajuće ime funkcije." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 -msgid "Quick Open File..." -msgstr "Brzo otvori fajl..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 -msgid "Quick open file in project" -msgstr "Brzo otvori fajl u projektu" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 -msgid "" -"<b>Quick open</b>" -"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " -"in a project." -msgstr "" -"<b>Brzo otvori</b>" -"<p>Ovo vam daje ulazni obrazac za ime fajlu sa listom dovršavanja, pomoću kojeg " -"možete brzo otvoriti fajl u projektu." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 -msgid "Quick Open Class..." -msgstr "Brzo otvori klasu..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 -msgid "Find class in project" -msgstr "Nađi klasu u projektu" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 -msgid "" -"<b>Find class</b>" -"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " -"file where the class is defined." -msgstr "" -"<b>Nađi klasu</b>" -"<p>Ovo vam daje ulazni obrazac za ime klase sa listom za dovršavanje, pomoću " -"kojeg možete brzo otvoriti fajl u kome je klasa definisana." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 -msgid "Quick Open Method..." -msgstr "Brzo otvori metod..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 -msgid "Quick open function in project" -msgstr "Brzo otvori funkciju u projektu" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 -msgid "Switch To..." -msgstr "Prebaci na..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 -msgid "Switch to" -msgstr "Prebaci na" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 -msgid "" -"<b>Switch to</b>" -"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." -msgstr "" -"<b>Prebaci na</b>" -"<p>Traži vam se da unesete ime prethodno otvorenog fajla na koji se treba " -"prebaciti." - -#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 -#, c-format -msgid "Select One Argument or File of Function %1" -msgstr "Izaberite jedan argument ili fajl ili funkciju %1" - -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 -msgid "Class &list:" -msgstr "&Lista klasa:" - -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 -#, c-format -msgid "Select The Location of Class %1" -msgstr "Izaberite lokaciju klase %1" - -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 -msgid "Text Structure" -msgstr "Struktura teksta" - -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 -msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." -msgstr "<b>Struktura teksta</b><p>Ovaj pregledač prikazuje strukturu teksta." - -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -msgid "Text structure" -msgstr "Struktura teksta" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 -msgid "Choose directory to import" -msgstr "Izaberite direktorijum koji treba uvesti" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 -msgid "You have to choose a directory." -msgstr "Morate da izaberete direktorijum." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 -msgid "You have to choose a project name." -msgstr "Morate da izaberete ime projekta." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 -msgid "Your application name should only contain letters and numbers." -msgstr "Ime programa bi trebalo da sadrži samo slova i brojeve." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 -msgid "Cannot open project template." -msgstr "Ne mogu da otvorim šablon projekta." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 -#: src/projectmanager.cpp:375 -msgid "" -"This is not a valid project file.\n" -"XML error in line %1, column %2:\n" -"%3" -msgstr "" -"Ovo nije ispravan projektni fajl.\n" -"XML greška u liniji %1, koloni %2:\n" -"%3" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 -msgid "Cannot write the project file." -msgstr "Ne mogu da zapišem projektni fajl." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 -msgid "Generate build system infrastrucure" -msgstr "Generiši infrastrukturu sistema gradnje" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "" -"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" -"Generate new project infrastructure and overwrite old?" -msgstr "" -"Infrastruktura projekta već postoji u ciljnom direktorijumu.\n" -"Da li da generišem novu infrastrukturu i prebrišem staru?" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Generate" -msgstr "Generiši" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Do Not Generate" -msgstr "Nemog da generišeš" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 -msgid "&Add to Favorites" -msgstr "&Dodaj među omiljene" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 -msgid "&Remove Favorite" -msgstr "&Ukloni omiljeni" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 -msgid "Choose projects directory" -msgstr "Izaberite projektni direktorijum" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 -msgid "" -"_: no version control system\n" -"None" -msgstr "Nijedan" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 -msgid "Version Control System" -msgstr "Sistem kontrole verzija" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project already exists." -msgstr "Direktorijum koji ste izabrali kao lokaciju projekta već postoji." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." -msgstr "" -"Ne može se pisati u direktorijum koji ste izabrali kao lokaciju projekta." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 -msgid "The template %1 cannot be opened." -msgstr "Šablon %1 ne može da se otvori." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 -msgid "The directory %1 cannot be created." -msgstr "Direktorijum %1 ne može da se napravi." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 -msgid "The archive %1 cannot be opened." -msgstr "Arhiva %1 ne može da se otvori." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 -msgid "The file %1 cannot be created." -msgstr "Fajl %1 ne može da se napravi." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 -msgid "" -"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." -msgstr "" -"Direktorijum iznad izabrane lokacije ne postoji i ne može da se napravi." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 -msgid "Template for .%1 Files" -msgstr "Šablon za .%1 fajlove" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 -msgid "Set default project location to: %1?" -msgstr "Da postavim podrazumevanu lokaciju projekta na: %1?" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "New Project" -msgstr "Novi projekat" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Set" -msgstr "Postavi" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Do Not Set" -msgstr "Ne postavljaj" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 -msgid "" -"_: invalid location\n" -" (invalid)" -msgstr " (neispravna)" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 -msgid " (dir/file already exists)" -msgstr " (direktorijum/fajl već postoji)" - -#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 -msgid "Header/Implementation file:" -msgstr "Zaglavni/implementacioni fajl:" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 -msgid "&New Project..." -msgstr "&Novi projekat..." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 -msgid "Generate a new project from a template" -msgstr "Generiši novi projekat prema šablonu" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 -msgid "" -"<b>New project</b>" -"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " -"skeleton for your application from a set of templates." -msgstr "" -"<b>Novi projekat</b>" -"<p>Ovim se pokreće KDevelop-ov čarobnjak programa. Pomaže vam da generišete " -"skelet svog programa prema skupu šablona." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 -msgid "&Import Existing Project..." -msgstr "&Uvezi postojeći projekat..." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 -msgid "Import existing project" -msgstr "Uvezi postojeći projekat" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 -msgid "" -"<b>Import existing project</b>" -"<p>Creates a project file for a given directory." -msgstr "" -"<b>Uvezi postojeći projekat</b>" -"<p>Pravi se projektni fajl za dati direktorijum." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 -msgid "Code Snippets" -msgstr "Isečci kôda" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 -msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." -msgstr "<b>Isečci kôda</b><p>Ovo je lista dostupnih isečaka." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -msgid "Insert a code snippet" -msgstr "Ubaci isečak kôda" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 -msgid "Show Snippet Tree" -msgstr "Prikaži stablo isečaka" +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 +msgid "Debug Regular Expression..." +msgstr "Ispravi greške u regularnom izrazu..." -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 -msgid "SnippetPart" -msgstr "SnippetPart" +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 +msgid "Debug regular expression" +msgstr "Ispravi greške u regularnom izrazu" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 #, fuzzy -msgid "SnippetPart for TDevelop" -msgstr "SnippetPart za KDevelop" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 -msgid "(c) 2003" -msgstr "© 2003" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 -msgid "Add Group" -msgstr "Dodaj grupu" - -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 -msgid "Language:" -msgstr "Jezik:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 -msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" -msgstr "Želite li zaista da uklonite ovu grupu i sve njene isečke?" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 -msgid "Edit Snippet" -msgstr "Uredi isečak" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 -msgid "Edit Group" -msgstr "Uredi grupu" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 -msgid "Add Item..." -msgstr "Dodaj stavku..." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 -msgid "Add Group..." -msgstr "Dodaj grupu..." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 -msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" -msgstr "Unesite vrednost za <b>%1</b>:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 -msgid "Enter Values for Variables" -msgstr "Unesite vrednosti za promenljive" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 -msgid "Enter the replacement values for these variables:" -msgstr "Unesite vrednosti za zamenu za ove promenljive:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 -msgid "" -"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " -"this variable" -msgstr "" -"Uključite ovo da biste snimili vrednost unešenu desno kao podrazumevanu za ovu " -"promenljivu" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 msgid "" -"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " -"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " -"right will be the default value for that variable." +"<b>Debug regular expression</b>" +"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " +"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " +"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." msgstr "" -"Ako uključite ovu opciju, vrednost koju unesete desno biće snimljena. Ako " -"koristite istu promenljivu kasnije, čak i u drugom isečku, vrednost unešena " -"desno biće podrazumevana za tu promenljivu." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 -msgid "Enter the replacement values for %1:" -msgstr "Unesite vrednosti za zamenu za %1:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 -msgid "Make value &default" -msgstr "Učini vrednost &podrazumevanom" +"<b>Ispravi greške u regularnom izrazu</b>" +"<p>Omogućava vam da unesete regularni izraz i proverite ga. Moguće je proveriti " +"osnovnu POSIX sintaksu, proširenu POSIX sintaksu i sintaksu koje imaju klase " +"QRegExp i KRegExp." -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 -#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 -msgid "Messages Output" -msgstr "Ispis poruka" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 +msgid "No match" +msgstr "Nema poklapanja" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 -msgid "" -"<b>Messages output</b>" -"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools " -"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " -"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " -"to the line that caused the compiler error/warning." -msgstr "" -"<b>Ispis poruka</b>" -"<p>Prozor poruka prikazuje izlaz iz prevodioca i korišćenih alata alata za " -"gradnju kao make, ant, uic, dcopidl, itd. Za poruke prevodioca o greškama, " -"kliknite na poruku o grešci. To će automatski otvoriti izvorni fajl i postaviti " -"kursor na liniju koja je izazvala grešku/upozorenje." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 +msgid "Successfully matched" +msgstr "Uspešno poklopljeno" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Compiler output messages" -msgstr "Izlazne poruke prevodioca" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 +msgid "Compile error, your regexp is invalid" +msgstr "Greška pri prevođenju, vaš reg.iz. je neispravan" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 -msgid "&Next Error" -msgstr "&Sledeća greška" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 +msgid "Repetition operators must not appear as first character" +msgstr "Operatori ponavljanja ne smeju da se pojave kao prvi znak" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 -msgid "Go to the next error" -msgstr "Idi na sledeću grešku" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 +msgid "Invalid use of back reference operator" +msgstr "Neispravna upotreba operatora povratne reference" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 -msgid "" -"<b>Next error</b>" -"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from." -msgstr "" -"<b>Sledeća greška</b>" -"<p>Prebacuje se na fajl i liniju u kojoj je prijavljena sledeća greška." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 +msgid "Unmatched brace interval operators" +msgstr "Nezatvorena zagrada u operatoru intervala" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 -msgid "&Previous Error" -msgstr "&Prethodna greška" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 +msgid "Unmatched bracket list operators" +msgstr "Nezatvorena zagrada u operatoru liste" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 -msgid "Go to the previous error" -msgstr "Idi na prethodnu grešku" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 +msgid "Invalid use of range operator" +msgstr "Neispravna upotreba operatora opsega" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 -msgid "" -"<b>Previous error</b>" -"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from." -msgstr "" -"<b>Prethodna greška</b>" -"<p>Prebacuje se na fajl i liniju u kojoj je prijavljena prethodna greška." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 +msgid "Unknown character class" +msgstr "Nepoznata klasa znakova" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 -#, c-format -msgid "Assertion failed: %1" -msgstr "Potvrda nije uspela: %1" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 +msgid "Invalid collating element" +msgstr "Neispravan element slaganja" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 -msgid "Clear output" -msgstr "Očisti izlaz" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 +msgid "Unmatched parenthesis group operators" +msgstr "Nezatvorena zagrada u operatoru grupe" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 -msgid "Copy selected lines" -msgstr "Kopiraj izabrane linije" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 +msgid "Invalid back reference to subexpression" +msgstr "Neispravna povratna referenca na podizraz" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 -msgid "Save unfiltered" -msgstr "Snimi nefiltrirano" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 +msgid "Trailing backslash" +msgstr "Obrnuto kroz na kraju" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 -msgid "Save filtered output" -msgstr "Snimi filtriran izlaz" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 +msgid "Invalid use of pattern operators" +msgstr "Neispravna upotreba operatora šeme" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 -msgid "Edit filter" -msgstr "Uredi filter" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 +msgid "Regular expression too large" +msgstr "Regularni izraz je prevelik" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 -msgid "Hide view" -msgstr "Sakrij prikaz" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 +msgid "Unknown error" +msgstr "Nepoznata greška" #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 @@ -21746,10 +18107,6 @@ msgstr "instaliram" msgid "*** Compilation aborted ***" msgstr "*** Prevođenje je prekinuto ***" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** Okončano sa statusom: %1 ***" - #: parts/outputviews/makeitem.cpp:129 msgid "*** Success ***" msgstr "*** Uspeh ***" @@ -21764,6 +18121,11 @@ msgstr "Ulazim u direktorijum %1" msgid "Leaving directory %1" msgstr "Napuštam direktorijum %1" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 +#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 +msgid "Messages Output" +msgstr "Ispis poruka" + #: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 msgid "Application Output" msgstr "Izlaz programa" @@ -21788,6 +18150,81 @@ msgstr "Izlaz izvršenog korisničkog programa" msgid "Press Enter to continue!" msgstr "Pritisnite Enter za nastavak!" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 +#, c-format +msgid "Assertion failed: %1" +msgstr "Potvrda nije uspela: %1" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 +msgid "Clear output" +msgstr "Očisti izlaz" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 +msgid "Copy selected lines" +msgstr "Kopiraj izabrane linije" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 +msgid "Save unfiltered" +msgstr "Snimi nefiltrirano" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 +msgid "Save filtered output" +msgstr "Snimi filtriran izlaz" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 +msgid "Edit filter" +msgstr "Uredi filter" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 +msgid "" +"<b>Messages output</b>" +"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools " +"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " +"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " +"to the line that caused the compiler error/warning." +msgstr "" +"<b>Ispis poruka</b>" +"<p>Prozor poruka prikazuje izlaz iz prevodioca i korišćenih alata alata za " +"gradnju kao make, ant, uic, dcopidl, itd. Za poruke prevodioca o greškama, " +"kliknite na poruku o grešci. To će automatski otvoriti izvorni fajl i postaviti " +"kursor na liniju koja je izazvala grešku/upozorenje." + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Compiler output messages" +msgstr "Izlazne poruke prevodioca" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 +msgid "&Next Error" +msgstr "&Sledeća greška" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 +msgid "Go to the next error" +msgstr "Idi na sledeću grešku" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 +msgid "" +"<b>Next error</b>" +"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from." +msgstr "" +"<b>Sledeća greška</b>" +"<p>Prebacuje se na fajl i liniju u kojoj je prijavljena sledeća greška." + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 +msgid "&Previous Error" +msgstr "&Prethodna greška" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 +msgid "Go to the previous error" +msgstr "Idi na prethodnu grešku" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 +msgid "" +"<b>Previous error</b>" +"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from." +msgstr "" +"<b>Prethodna greška</b>" +"<p>Prebacuje se na fajl i liniju u kojoj je prijavljena prethodna greška." + #: parts/outputviews/makewidget.cpp:569 msgid "The process has finished with errors" msgstr "Proces je okončan bez grešaka" @@ -21854,2003 +18291,3289 @@ msgstr "" "<b>Prikaži poruke o kretanju kroz direktorijume</b>" "<p>Prikazuju se naredbe <b>cd</b> koje se izvršavaju u toku izgradnje." -#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 -msgid "(Global Namespace)" -msgstr "(Globalni imenski prostor)" +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 +msgid "&Available:" +msgstr "&Dostupno:" -#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 -msgid "Class Tool" -msgstr "Alat za klase" +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 +msgid "&Selected:" +msgstr "&Izabrano:" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Group by Directories" -msgstr "Grupiši po direktorijumima" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 +msgid "File Selector" +msgstr "Birač fajlova" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Plain List" -msgstr "Obična lista" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +msgid "File selector" +msgstr "Birač fajlova" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Java Like Mode" -msgstr "Nalik na Java-u" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +msgid "" +"<b>File selector</b>" +"<p>This file selector lists directory contents and provides some file " +"management functions." +msgstr "" +"<b>Birač fajlova</b>" +"<p>Ovaj birač fajlova lista sadržaj direktorijuma i pruža neke funkcije za " +"upravljanje fajlovima." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 -msgid "View Mode" -msgstr "Režim prikaza" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 +msgid "New File..." +msgstr "Novi fajl..." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Direktorijum tekućeg dokumenta" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 msgid "" -"<b>View mode</b>" -"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " -"like view." +"<p>Here you can enter a path for a directory to display." +"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " +"choose one. " +"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " +"should behave." msgstr "" -"<b>Režim prikaza</b>" -"<p>Stavke u pregledaču klasa mogu biti grupisane po direktorijumima, izlistane " -"u običnom ili nalik Java-inom obliku." +"<p>Ovde možete uneti putanju do direktorijuma koji treba da se prikaže." +"<p>Da biste otišli do prethodno unesenog direktorijuma, pritisnite strelicu " +"desno i izaberite jedan." +"<p>Unos ima dovršavanje direktorijuma. Desno kliknite da biste izabrali kako će " +"se dovršavanje ponašati." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 -msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." -msgstr "<b>Nova klasa</b><p>Poziva se čarobnjak <b>Nova klasa</b>." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 +msgid "" +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." +"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"<p>Ovde možete uneti filter imena da biste ograničili koji fajlovi se " +"prikazuju." +"<p>Da biste očistili filter, isključite dugme filtera levo." +"<p>Da biste ponovo primenili poslednji korišćeni filter, uključite dugme " +"filtera." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 -msgid "Create get/set Methods" -msgstr "Napravi dobavljačke/postavljačke metode" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 +msgid "Toolbar" +msgstr "Traka sa alatima" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 -msgid "Add Method..." -msgstr "Dodaj metod..." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&Dostupne akcije:" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 -msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard." -msgstr "<b>Dodaj metod</b><p>Poziva se čarobnjak <b>Novi metod</b>." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "&Izabrane akcije:" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 -msgid "Add Attribute..." -msgstr "Dodaj atribut..." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "Automatska sinhronizacija" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 -msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard." -msgstr "<b>Dodaj atribut</b><p>Poziva se čarobnjak <b>Novi atribut</b>." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "Kada dokument postane &aktivan" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 -msgid "Open Declaration" -msgstr "Otvori deklaraciju" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 +msgid "When a document is o&pened" +msgstr "Kada se dokument &otvori" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "Kada birač fajlova postane vidljiv" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "Zapamti &lokacije:" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "Zapamti &filtere:" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 +msgid "Session" +msgstr "Sesija" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "Vrati lo&kaciju" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "Vrati poslednji fil&ter" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 msgid "" -"<b>Open declaration</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " -"declaration line." +"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" msgstr "" -"<b>Otvori deklaraciju</b>" -"<p>Otvara se fajl u kome je izabrana stavka deklarisana i skače na liniju u " -"kojoj je deklaracija" +"<p>Određuje se koliko lokacija treba čuvati u istoriji kutije za biranje " +"lokacija" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 -msgid "Open Implementation" -msgstr "Otvori implementaciju" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 +msgid "" +"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" +msgstr "" +"<p>Određuje se koliko filtera treba čuvati u istoriji kutije za biranje filtera" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 msgid "" -"<b>Open implementation</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " -"the definition line." +"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the directory of the active document on certain events." +"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " +"the file selector is visible." +"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " +"by pressing the sync button in the toolbar." msgstr "" -"<b>Otvori implementaciju</b>" -"<p>Otvara se fajl u kome je izabrana stavka definisana (implementirana) i skače " -"na liniju u kojoj je definicija" +"<p>Ove opcije vam omogućavaju da zadate da birač fajlova automatski menja " +"lokaciju na direktorijum aktivnog dokumenta pri nekim događajima." +"<p>Automatska sinhronizacija je <em>lenja</em>, što znači da neće imati efekta " +"dok birač fajlova ne postane vidljiv." +"<p>Ništa od ovoga nije podrazumevano uključeno, ali uvek možete sinhronizovati " +"lokaciju pritiskom na dugme za sinhronizaciju na traci sa alatima." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 -msgid "Follow Editor" -msgstr "Prati uređivač" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " +"start KDev." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the location is always restored." +msgstr "" +"<p>Ako je ova opcija uključena (podrazumevano), lokacija će biti vraćena kada " +"pokrenete KDev." +"<p><strong>Primetite</strong> da, ako sesijom upravlja TDE-ov menadžer sesija, " +"lokacija se uvek vraća." -#: parts/classview/navigator.cpp:113 -msgid "Sync ClassView" -msgstr "Sinhronizuj prikaz klasa" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start KDev." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the filter is always restored." +"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " +"restored location if on." +msgstr "" +"<p>Ako je ova opcija uključena (podrazumevano), tekući filter će biti vraćen " +"kada pokrenete KDev." +"<p><strong>Primetite</strong> da, ako sesijom upravlja TDE-ov menadžer sesija, " +"filter se uvek vraća." +"<p><strong>Primetite</strong> da neke od postavki automatske sinhronizacije " +"mogu pregaziti vraćenu lokaciju ako su uključene." -#: parts/classview/navigator.cpp:116 -msgid "Jump to next function" -msgstr "Skoči na sledeću funkciju" +#: parts/replace/replace_part.cpp:43 +msgid "" +"<b>Replace</b>" +"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " +"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " +"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " +"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." +msgstr "" +"<b>Zameni</b>" +"<p>Ovaj prozor prikazuje pregled operacije zamene znakovnih nizova. Ispraznite " +"kućicu pored linije da biste isključili tu zamenu. Ispraznite kućicu pored " +"fajla da biste ceo fajl isključili iz zamene. Klikom na liniju u listi " +"automatski će se otvoriti odgovarajući izvorni fajl i kursor će biti postavljen " +"u datu liniju." -#: parts/classview/navigator.cpp:120 -msgid "Jump to previous function" -msgstr "Skoči na prethodnu funkciju" +#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 +msgid "Project wide string replacement" +msgstr "Zamena znakovnog niza širom projekta" -#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +#: parts/replace/replace_part.cpp:55 +msgid "Find-Select-Replace..." +msgstr "Nađi-izaberi-zameni..." + +#: parts/replace/replace_part.cpp:58 msgid "" -"You do not have 'dot' installed.\n" -"It can be downloaded from www.graphviz.org." +"<b>Find-Select-Replace</b>" +"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " +"string or a regular expression which is then searched for within all files in " +"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> " +"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " +"replace operation or cancel the whole replace." msgstr "" -"Nije vam instaliran „dot“.\n" -"Može se preuzeti sa www.graphviz.org." +"<b>Nađi-izaberi-zameni</b>" +"<p>Otvara se dijalog za zamenu znakovnih nizova širom projekta. Tamo možete " +"uneti regularni izraz koji se zatim traži unutar svih fajlova u lokacijama koje " +"navedete. Poklapanja će biti prikazana u prozoru <b>Zameni</b>" +"; možete ih zameniti navedenim znakovnim nizom, isključiti ih iz operacije " +"zamene ili otkazati celu zamenu." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 -msgid "Show parents" -msgstr "Prikaži roditelje" +#: parts/replace/replace_part.cpp:102 +#, c-format +msgid "Replace Project Wide: %1" +msgstr "Zameni širom projekta: %1" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 -msgid "Show children" -msgstr "Prikaži decu" +#: parts/replace/replace_part.cpp:104 +msgid "" +"<b>Replace Project Wide</b>" +"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." +msgstr "" +"<b>Zameni širom projekta</b>" +"<p>Otvara dijalog za traženje fajlova i postalja šemu na tekst pod kursorom." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 -msgid "Show clients" -msgstr "Prikaži klijente" +#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 +msgid "Editor" +msgstr "Uređivač" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 -msgid "Show suppliers" -msgstr "Prikaži snabdevače" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 +msgid "Execute Program" +msgstr "Izvrši program" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 -msgid "Show methods" -msgstr "Prikaži metode" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 +msgid "Please enter the file name without '/' and so on." +msgstr "Unesite ime fajla bez „/“ i tako dalje." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 -msgid "Show attributes" -msgstr "Prikaži atribute" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 +msgid "A file with this name already exists." +msgstr "Fajl pod tim imenom već postoji." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 -msgid "" -"_: member access\n" -"All" -msgstr "Sve" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 +msgid "A file template for this extension does not exist." +msgstr "Šablon fajla sa ovim nastavkom ne postoji." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 -msgid "" -"_: member access\n" -"Public" -msgstr "Javno" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 +msgid "Could not create the new file." +msgstr "Nisam mogao da napravim novi fajl." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 +msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." +msgstr "<b>Novi fajl</b><p>Pravi se novi fajl." + +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 +msgid "Rescan Project" +msgstr "Ponovo skeniraj projekat" + +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 +msgid "Add Environment Variable" +msgstr "Dodaj promenljive okruženja" + +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 +msgid "&Value:" +msgstr "&Vrednost:" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 +msgid "Copy File(s)" +msgstr "Kopiraj fajlove" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 +msgid "Create Symbolic Link(s)" +msgstr "Napravi simboličke veze" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 +msgid "Add Relative Path(s)" +msgstr "Dodaj relativne putanje" + +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Edit Substitution" +msgstr "Uredi smenu" + +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Substitution:" +msgstr "Smena:" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 +msgid "Options..." +msgstr "Opcije..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 msgid "" -"_: member access\n" -"Protected" -msgstr "Zaštićeno" +"<qt><b>Options</b>" +"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " +"paths, prefixes and build order.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Opcije</b>" +"<p>Prikazuje dijalog za opcije potprojekta koji pruža postavke za prevodioc, " +"putanje za uključivanje, prefikse i redosled izgradnje.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 +msgid "Add new subproject..." +msgstr "Dodaj novi potprojekat..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 msgid "" -"_: member access\n" -"Private" -msgstr "Privatno" +"<qt><b>Add new subproject</b>" +"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Dodaj novi potprojekat</b>" +"<p>Pravi novi potprojekat u trenutno izabranom potprojektu.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 +msgid "Remove Subproject..." +msgstr "Ukloni potprojekat..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 msgid "" -"_: member access\n" -"Package" -msgstr "Paket" +"<qt><b>Remove subproject</b>" +"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " +"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Ukloni potprojekat</b>" +"<p>Uklanja potprojekat. Pita da li cilj treba ukloniti i sa diska. Mogu biti " +"uklonjeni samo potprojekti koji ne sadrže druge potprojekte.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 -msgid "Parents" -msgstr "Roditelji" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 +msgid "Add Existing Subprojects..." +msgstr "Dodaj postojeće potprojekte..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 -msgid "Children" -msgstr "Deca" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 +msgid "" +"<qt><b>Add existing subprojects</b>" +"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Dodaj postojeće potprojekte</b>" +"<p>Uvozi postojeće potprojekte koji sadrže fajl Makefile.am.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 -msgid "Clients" -msgstr "Klijenti" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 +msgid "Add Target..." +msgstr "Dodaj cilj..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 -msgid "Suppliers" -msgstr "Snabdevači" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 +msgid "" +"<qt><b>Add target</b>" +"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " +"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Dodaj cilj</b>" +"<p>Dodaje novi cilj trenutno izabranom potprojektu. Cilj može biti binarni " +"program, biblioteka, skripta, a takođe i zbirka podataka ili zaglavnih " +"fajlova.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 -msgid "%1 Methods" -msgstr "%1 metode" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 +msgid "Add Service..." +msgstr "Dodaj servis..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 -msgid "%1 Attributes" -msgstr "%1 atributi" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +msgid "" +"<qt><b>Add service</b>" +"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Dodaj servis</b> " +"<p>Dodaje .desktop fajl koji opisuje servis.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 -msgid "Class Tool Dialog" -msgstr "Dijalog za alate klase" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 +msgid "Add Application..." +msgstr "Dodaj program..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 -msgid "%1 of Class %2" -msgstr "%1 od klase %2" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 +msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" +msgstr "<qt><b>Dodaj program</b> <p>Dodaje .desktop fajl programa.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 -msgid "Class Browser" -msgstr "Pregledač klasa" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +msgid "" +"<qt><b>Build</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Izgradi</b>" +"<p>Pokreće naredbu <b>make</b> u direktorijumu izabranog potprojekta." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Classes" -msgstr "Klase" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 +msgid "Force Reedit" +msgstr "Forsiraj izmenu" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Class browser" -msgstr "Pregledač klasa" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +msgid "" +"<qt><b>Force Reedit</b>" +"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject." +"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Forsiraj izmenu</b>" +"<p>Pokreće naredbu <b>make force-reedit</b> u direktorijumu izabranog " +"potprojekta." +"<br>Ovim se ponovo pravi spravifajl (i tako rešava većina .moc problema)." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 +msgid "Clean" +msgstr "Očisti" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 msgid "" -"<b>Class browser</b>" -"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " -"members in a project." +"<qt><b>Clean</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" -"<b>Pregledač klasa</b>" -"<p>Pregledač klasa prikazuje sve imenske prostore, klase i članove imenskih " -"prostora i klasa u projektu." +"<qt><b>Očisti</b>" +"<p>Pokreć naredbu <b>make clean</b> u direktorijumu izabranog potprojekta." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 -msgid "Functions Navigation" -msgstr "Navigacija kroz funkcije" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 +msgid "Install" +msgstr "Instaliraj" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 -msgid "Functions in file" -msgstr "Funkcije u fajlu" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +msgid "" +"<qt><b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Instaliraj</b>" +"<p>Pokreće naredbu <b>make install</b> u direktorijumu izabranog potprojekta." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 +msgid "Install (as root user)" +msgstr "Instaliraj (kao administrator)" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 msgid "" -"<b>Function navigator</b>" -"<p>Navigates over functions contained in the file." +"<qt><b>Install as root user</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " +"subproject with root privileges." +"<br> It is executed via tdesu command." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" -"<b>Navigator kroz funkcije</b>" -"<p>Kreće se kroz funkcije sadržane u fajlu." +"<qt><b>Instaliraj kao administrator</b>" +"<p>Pokreće naredbu <b>make install</b> u direktorijumu izabranog potprojekta sa " +"privilegijama administratora." +"<br>Ovo se izvršava pomoću naredbe tdesu." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 -msgid "Focus Navigator" -msgstr "Fokusiraj navigator" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 +msgid "Expand Subtree" +msgstr "Raširi podstablo" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 -msgid "Class Inheritance Diagram" -msgstr "Dijagram nasleđivanja klasa" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 +msgid "Collapse Subtree" +msgstr "Sažmi podstablo" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 -msgid "Class inheritance diagram" -msgstr "Dijagram nasleđivanja klasa" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 +msgid "Manage Custom Commands..." +msgstr "Upravljajte posebnim naredbama..." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 msgid "" -"<b>Class inheritance diagram</b>" -"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " -"not display classes outside inheritance hierarchy." +"<qt><b>Manage custom commands</b>" +"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " +"subproject context menu." +"<br></qt>" msgstr "" -"<b>Dijagram nasleđivanja klasa</b>" -"<p>Prikazuju se relacije nasleđivanja između klasa u projektu. Klase izvan " -"hijerarhije nasleđivanja nisu prikazane." +"<qt><b>Upravljajte posebnim naredbama</b>" +"<p>Omogućava pravljenje, uređivanje i brisanje posebnih naredbi za gradnju koje " +"se pojavljuju u kontekstnom meniju potprojekta." +"<br></qt>" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 -msgid "Parent Classes..." -msgstr "Roditeljske klase..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 +#, c-format +msgid "Subproject: %1" +msgstr "Potprojekat: %1" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 -msgid "Child Classes..." -msgstr "Dečje klase..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 +msgid "Add New Subproject to '%1'" +msgstr "Dodaj novi potprojekat u „%1“" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 -msgid "Class Tool..." -msgstr "Alat za klase..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 +msgid "Add Existing Subproject to '%1'" +msgstr "Dodaj postojeći potprojekat u „%1“" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 -msgid "Struct" -msgstr "Struktura" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 +msgid "Add New Target to '%1'" +msgstr "Dodaj novi cilj u „%1“" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 -msgid "Attribute" -msgstr "Atribut" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 +msgid "Add New Service to '%1'" +msgstr "Dodaj novi servis u „%1“" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 -msgid "Signal" -msgstr "Signal" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 +msgid "Add New Application to '%1'" +msgstr "Dodaj novi program u „%1“" -#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 -msgid "Refresh" -msgstr "Osveži" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "This item cannot be removed" +msgstr "Ova stavka ne može da se ukloni" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 -msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" -msgstr "Ime: %1 | Tip: %2 | Vrednost: %3" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "Automake Manager" +msgstr "Menadžer Automake-a" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 -msgid "Part Explorer - A Services Lister" -msgstr "Istraživač delova — izlistavač servisa" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 +msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" +msgstr "Nema potprojekta %1 u SUBDIRS" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 -msgid "" -"<b>Matching services</b>" -"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name." -msgstr "" -"<b>Servisi koji se poklapaju</b>" -"<p>Rezultati (ako ih ima) prikazani su grupisani po imenu servisa." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 +#, c-format +msgid "Remove Subproject %1" +msgstr "Ukloni potprojekat %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 -msgid "&Search" -msgstr "&Traži" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 +msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" +msgstr "" +"Želite li zaista da uklonite potprojekat %1 sa svim njegovim ciljevima i " +"fajlovima?" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 -msgid "Unknown error." -msgstr "Nepoznata greška." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 +msgid "Manage Custom Commands" +msgstr "Upravljajte posebnim naredbama" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 -msgid "No service found matching the criteria." -msgstr "Nije pronađen nijedan servis koji odgovara kriterijumu." +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Re-run configure for %1 now?" +msgstr "Da li da sada ponovo pokrenem configure za %1?" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 -msgid "&Part Explorer" -msgstr "&Istraživač delova" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Rerun" +msgstr "Pokreni ponovo" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 -msgid "TDETrader query execution" -msgstr "Izvršavanje TDETrader upita" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Do Not Run" +msgstr "Ne pokreći" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 msgid "" -"<b>Part explorer</b>" -"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " -"for more information about TDE services and TDETrader." +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics is:\n" +"%2" msgstr "" -"<b>Istraživač delova</b>" -"<p>Prikazuje se dijalog za izvršavanje TDETrader upita. Pretražite svoju " -"dokumentaciju TDE-a za više informacija o TDE-ovim servisima i TDETrader-u." +"Došlo je do greške pri učitavanju modula %1.\n" +"Dijagnoza je:\n" +"%2" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 -msgid "&Reformat Source" -msgstr "Pre&formatiraj kôd" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 +msgid "Add Translation" +msgstr "Dodaj prevod" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 -msgid "Reformat source" -msgstr "Preformatiraj kôd" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 +msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." +msgstr "Vaš izvorni kôd je već preveden na sve podržane jezike." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 +msgid "A translation file for the language %1 exists already." +msgstr "Fajl prevoda za jezik %1 već postoji." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 +msgid "Target Options for '%1'" +msgstr "Opcije cilja za „%1“" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 +msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" +msgstr "Poveži pogodne biblioteke unutar projekta (LDADD)" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Link libraries outside project (LDADD)" +msgstr "Poveži biblioteke izvan projekta (LDADD)" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 msgid "" -"<b>Reformat source</b>" -"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> " -"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> " +"or use a variable with $(FOOBAR)" msgstr "" -"<b>Preformatiraj kôd</b>" -"<p>Ovim se kôd ponovo formatira koristeći biblioteku <b>astyle</b>" -". Takođe dostupno u čarobnjacima <b>Nova klasa</b> i <b>Izvođenje klasa</b>." +"Dodaj biblioteku: Izaberite .a ili .so fajl, zadajte -l<imebiblioteke> " +"ili upotrebite promenljivu kao $(NEKIDJAVO)" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 -msgid "Format files" -msgstr "Formatski fajlovi" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +msgid "Shared Library (*.so)" +msgstr "Deljena biblioteka (*.so)" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +msgid "Static Library (*.a)" +msgstr "Statička biblioteka (*.a)" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit External Library" +msgstr "Dodaj spoljašnju biblioteku" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit external library:" +msgstr "Dodaj spoljašnju biblioteku:" + +#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 msgid "" -"<b>Fomat files</b>" -"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>" -"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " +"and drop it here." msgstr "" -"<b>Formatski fajlovi</b>" -"<p>Formatiranje kôda pomoću biblioteke <b>astyle</b>" -". Takođe dostupno kroz čarobnjake <b>Nova klasa</b> i <b>Izvođenje klase</b>." +"Prevucite iz levog prikaza jedan ili više direktorijuma sa postojećim " +"Makefile.am i ispustite ih ovde." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 -msgid "Formatting" -msgstr "Formatiranje" +#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 +msgid "Or just use the buttons." +msgstr "Ili jednostavno koristite dugmad." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 -msgid "Format selection" -msgstr "Formatiraj izbor" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 +msgid "%1 in %2" +msgstr "%1 u %2" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 -msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible" -msgstr "<b>Formatiraj izbor</b><p>Formatira tekući izbor, ako je moguće." +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 +msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." +msgstr "Prevucite jedan ili više fajlova s leva i ispustite ih ovde." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 -msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible" -msgstr "<b>Formatiraj fajlove</b><p>Formatira izabrane fajlove ako je moguće." +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 +msgid "" +"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" +"Press Continue to import only the new files.\n" +"Press Cancel to abort the complete import." +msgstr "" +"Sledeći fajlovi već postoje u cilju!\n" +"Pritisnite Nastavi da biste uvezli samo nove fajlove.\n" +"Pritisnite Otkaži da biste prekinuli ceo uvoz." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 #, c-format -msgid "Not able to write %1" -msgstr "Ne mogu da zapišem %1" +msgid "Importing... %p%" +msgstr "Uvozim... %p%" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 -#, c-format -msgid "Not able to read %1" -msgstr "Ne mogu da pročitam %1" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 +msgid "" +"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" +"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" +"Press Copy to copy the files into the directory." +msgstr "" +"Sledeći fajlovi nisu u direktorijumu potprojekta.\n" +"Pritisnite Poveži da biste dodali fajlove preko simboličkih veza.\n" +"Pritisnite kopiraj da biste kopirali fajlove u direktorijum." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 -msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" -msgstr "Obrađeno %1 fajlova sa nastavkom %2" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Link (recommended)" +msgstr "Poveži (preporučeno)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:40 -msgid "Execute Command..." -msgstr "Izvrši naredbu..." +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Copy (not recommended)" +msgstr "Kopiraj (ne preporučuje se)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:43 -msgid "Execute shell command" -msgstr "Izvrši naredbu školjke" +#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +msgid "" +"_: this is a list of items in the combobox\n" +"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " +"root),Command,Command (as root)" +msgstr "" +"Cilj spravljanja,Cilj spravljanja (koreno),Naredbe spravljanja,Naredba " +"spravljanja (koreno),Naredba,Naredba (koreno)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:44 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 msgid "" -"<b>Execute shell command</b>" -"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document." +"The file %1 already exists in the chosen target.\n" +"The file will be created but will not be added to the target.\n" +"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." msgstr "" -"<b>Izvrši naredbu školjke</b>" -"<p>Izvršava se naredba školjke i njen izlaz se ubacuje u tekući dokument." +"Fajl %1 već postoji u izabranom cilju.\n" +"Fajl će biti napravljen, ali neće biti dodat cilju.\n" +"Preimenujte fajl i izaberite „Dodaj postojeće fajlove“ u menadžeru Automake-a." -#: parts/filter/filterpart.cpp:46 -msgid "Filter Selection Through Command..." -msgstr "Filtriraj izbor kroz naredbu..." +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 +msgid "Error While Adding Files" +msgstr "Greška prilikom dodavanja fajlova" -#: parts/filter/filterpart.cpp:49 -msgid "Filter selection through a shell command" -msgstr "Filtriraj izbor kroz naredbu školjke" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 +msgid "Short View" +msgstr "Kratak prikaz" -#: parts/filter/filterpart.cpp:50 +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 +msgid "Home directory" +msgstr "Lični direktorijum" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 +msgid "Up one level" +msgstr "Gore jedan nivo" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 +msgid "Previous directory" +msgstr "Prethodni direktorijum" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 +msgid "Next directory" +msgstr "Sledeći direktorijum" + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Subproject Options for '%1'" +msgstr "Opcije potprojekta za „%1“" + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 msgid "" -"<b>Filter selection through shell command</b>" -"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the " -"current document." +"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " +"with -I$(FOOBAR)" msgstr "" -"<b>Filtriraj izbor kroz naredbu školjke</b>" -"<p>Izbor se filtrira kroz naredbu školjke i filtrirani izlaz se ubacuje u " -"tekući dokument." +"Dodaj direktorijum za uključivanje: Izaberite direktorijum, zadajte " +"-Idirektorijum ili upotrebite promenljivu kao -I$(NEKIDJAVO)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:96 -msgid "Execute Command" -msgstr "Izvrši naredbu" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit Include Directory" +msgstr "Uredi direktorijum za uključivanje" -#: parts/filter/filterpart.cpp:142 -msgid "Filter Selection Through Command" -msgstr "Filtriraj izbor kroz naredbu" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit include directory:" +msgstr "Uredi direktorijum za uključivanje:" -#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 -#, c-format -msgid "Process exited with status %1" -msgstr "Proces je izašao uz status %1" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 +msgid "Edit Prefix" +msgstr "Uredi prefiks" -#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 -msgid "Use this to create new files within your project." -msgstr "Koristite ovo da biste napravili nove fajlove u okviru vašeg projekta." +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 +msgid "Program" +msgstr "Program" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 -msgid "Template Location" -msgstr "Lokacija šablona" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 +msgid "Library" +msgstr "Biblioteka" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 -msgid "Select Global File Types" -msgstr "Izaberite globalne tipove fajlova" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 +msgid "Libtool Library" +msgstr "Libtool biblioteka" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 -msgid "F1" -msgstr "F1" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 +msgid "Script" +msgstr "Skripta" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 -msgid "Type extension:" -msgstr "Nastavak tipa:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 +msgid "Header" +msgstr "Zaglavlje" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 -msgid "Type name:" -msgstr "Ime tipa:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 +msgid "Data File" +msgstr "Fajl sa podacima" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 -msgid "Template location:" -msgstr "Lokacija šablona:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 +msgid "Java" +msgstr "Java" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 -msgid "Icon:" -msgstr "Ikona:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 +msgid "You have to give the target a name" +msgstr "Morate da date ime cilju" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 -msgid "File Templates" -msgstr "Šabloni za fajlove" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 +msgid "Libraries must have a lib prefix." +msgstr "Biblioteke moraju da imaju prefiks lib." -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 +msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." +msgstr "Libtool biblioteke moraju da imaju prefiks lib." + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 +msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." +msgstr "Libtool biblioteke moraju da imaju sufiks .la." + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 +msgid "A target with this name already exists." +msgstr "Cilj pod ovim imenom već postoji." + +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> " -"checkbox is turned on." +"The file %1 is still used by the following targets:\n" +"%2\n" +"Remove it from all of them?" msgstr "" -"<b>Novi fajl</b>" -"<p>Pravi se novi fajl. Takođe se dodaje u projekat ako je popunjena kućica <b>" -"Dodaj u projekat</b>." +"Fajl %1 se još uvek koristi u sledećim ciljevima:\n" +"%2\n" +"Da li da ga uklonim iz svih ciljeva?" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 -msgid "Create a new file" -msgstr "Napravi novi fajl" +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 +msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" +msgstr "Želite li zaista da uklonite <b>%1</b>?" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 -msgid "Global Types" -msgstr "Globalni tipovi" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 +msgid "You have to enter a file name." +msgstr "Morate da unesete ime fajla." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 -msgid "Project templates in " -msgstr "Šabloni projekata u " +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 +msgid "You have to enter the file name of an executable program." +msgstr "Morate da unesete ime izvršnog fajla programa." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 -msgid "" -"Requested template does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"Zahtevani šablon još uvek ne postiji.\n" -"Biće otvoren odmah pošto se prihvati konfiguracioni dijalog." +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 +msgid "You have to enter an application name." +msgstr "Morate da unesete ime programa." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 +msgid "A file with this name exists already." +msgstr "Fajl pod tim imenom već postoji." + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "Nisam mogao da otvorim fajl za pisanje." + +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 +msgid "Add Prefix" +msgstr "Dodaj prefiks" + +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 +msgid "&Path:" +msgstr "&Putanja:" + +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 +msgid "This file is already in the target." +msgstr "Ovaj fajl je već u cilju." + +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 msgid "" -"Template for the selected file type does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"<b>A file with this name already exists.</b>" +"<br>" +"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog." msgstr "" -"Šablon za izabrani tip fajla još uvek ne postoji.\n" -"Biće otvoren odmah pošto se prihvati konfiguracioni dijalog." +"<b>Fajl pod ovim imenom već postoji.</b>" +"<br>" +"<br>Koristite dijalog „Dodaj postojeće fajlove“." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 +msgid "You have to give the subproject a name." +msgstr "Morate dati ime potprojektu." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 +msgid "A subproject with this name already exists." +msgstr "Potprojekat pod ovim imenom već postoji." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 msgid "" -"Template for the selected file type has been changed.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" msgstr "" -"Šablon za izabrani tip fajla je izmenjen.\n" -"Biće otvoren odmah pošto se prihvati konfiguracioni dijalog." +"Nema fajla config.status u korenom direktorijumu projekta. Prvo pokrenite " +"„Configure“." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "Fajl po imenu %1 već postoji." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 msgid "" -"_: New file dialog (title)\n" -"New File" -msgstr "Novi fajl" +"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +msgstr "" +"Poddirektorijum %1 već postoji. Želite li da ga dodate kao potprojekat?" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 -msgid "<b>New File Creation</b>" -msgstr "<b>Pravljenje novog fajla</b>" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 +#, c-format +msgid "Could not create subdirectory %1." +msgstr "Nisam mogao da napravim poddirektorijum %1." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 -msgid "" -"_: Add to project (on checkbox)\n" -"&Add to project" -msgstr "&Dodaj u projekat" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 +#, c-format +msgid "Could not access the subdirectory %1." +msgstr "Nisam mogao da pristupim poddirektorijumu %1." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "A file with this name already exists" -msgstr "Istoimeni fajl već postoji." +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 +#, c-format +msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." +msgstr "Nisam mogao da napravim Makefile.am u poddirektorijumu %1." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "File Exists" -msgstr "Fajl postoji" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 +msgid "Data" +msgstr "Podaci" -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 -msgid "File Create" -msgstr "Pravljenje fajla" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 +msgid "Documentation data" +msgstr "Dokumentacioni podaci" -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 #, fuzzy +msgid "KDE Icon data" +msgstr "TDE podaci o ikoni" + +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 +msgid "%1 (%2 in %3)" +msgstr "%1 (%2 u %3)" + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Enter Value" +msgstr "Unesite vrednost" + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Property %1:" +msgstr "Svojstvo %1:" + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 +msgid "You have to enter a service name." +msgstr "Morate da unesete ime servisa." + +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " -"to create a file. The list of project file types can be configured in project " -"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are " -"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> " -"tab." +"Do you really want to remove <b>%1</b>" +"<br>with <b>all files</b> that are attached to it" +"<br>and <b>all dependencies</b>?" msgstr "" -"<b>Novi fajl</b>" -"<p>Ovaj deo olakšava pravljenje novih fajlova. Izaberite tip iz liste da biste " -"napravili fajl. Lista tipova projektnih fajlova može da se podesi u dijalogu za " -"postavke projekta, na jezičku <b>Čarobnjak za nove fajlove</b>" -". Globalno dostupni tipovi fajlova su izlistani i mogu se podesiti u dijalogu " -"za postavke KDevelop-a, jezičak <b>Čarobnjak za nove fajlove</b>." +"Želite li zaista da uklonite <b>%1</b>" +"<br>zajedno sa <b>svim fajlovima</b> koji su prikačeni za njega" +"<br>i <b>svim zavisnostima</b>?" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 -msgid "Distribution && Publishing" -msgstr "Distribucija i objavljivanje" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 +msgid "" +"_: no dependency\n" +"<none>" +msgstr "<nema>" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 -msgid "Make source and binary distribution" -msgstr "Napravi izvornu i binarnu distribuciju" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 +#, c-format +msgid "Removing Target... %p%" +msgstr "Uklanjam cilj... %p%" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 msgid "" -"<b>Project distribution & publishing</b>" -"<p>Helps users package and publish their software." +"<b>Automake manager</b>" +"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " +"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " +"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " +"overview." msgstr "" -"<b>Distribucija i objavljivanje projekta</b>" -"<p>Pomaže se korisnicima da zapakuju i objave svoj softver." +"<b>Menadžer Automake-a</b>" +"<p>Stablo projekta se sastoji od dva dela. „Pregled“ u gornjoj polovini " +"prikazuje potprojekte, svaki ima svoj Makefile.am. „Detalji“ u donjoj polovini " +"prikazuju ciljeve i fajlove potprojekta selektovanog u pregledu." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 -msgid "Distribution & Publishing" -msgstr "Distribucija i objavljivanje" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +msgid "Automake manager" +msgstr "Menadžer Automake-a" -#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 -msgid "You need to create a source archive first." -msgstr "Morate prvo napraviti izvornu arhivu." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 +msgid "Add Translation..." +msgstr "Dodaj prevod..." -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 -msgid "Building Package" -msgstr "Gradim paket" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 +msgid "Add translation" +msgstr "Dodaj prevod" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Adding file: %1" -msgstr "Dodajem fajl: %1" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 +msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." +msgstr "<b>Dodaj prevod</b><p>Pravi se .po fajl za izabrani jezik." -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -#, c-format -msgid "Archive made at: %1" -msgstr "Arhiva napravljena u: %1" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 +msgid "&Build Project" +msgstr "&Izgradi projekat" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -msgid "Archive Done" -msgstr "Arhiva završena" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 +msgid "Build project" +msgstr "Izgradi projekat" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -#, c-format -msgid "Remove %1" -msgstr "Ukloni %1" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Izgradi projekat</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make</b> u projektnom direktorijumu." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -msgid "Remove File" -msgstr "Ukloni fajl" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 +msgid "Build &Active Target" +msgstr "Izgradi &aktivni cilj" -#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 -msgid "Difference Viewer" -msgstr "Prikazivač razlika" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 +msgid "Build active target" +msgstr "Izgradi aktivni cilj" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 -#, c-format -msgid "Show in %1" -msgstr "Prikaži u %1" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 +msgid "" +"<b>Build active target</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " +"dependent targets." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Izgradi aktivni cilj</b>" +"<p>Konstruiše se serija spravljačkih naredbi za izgradnju aktivnog cilja. " +"Takođe se grade i zavisni ciljevi." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 -msgid "&Save As..." -msgstr "&Snimi kao..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 +msgid "Compile &File" +msgstr "Prevedi &fajl" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 -msgid "Highlight Syntax" -msgstr "Istakni sintaksu" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 +msgid "Compile file" +msgstr "Prevedi fajl" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Unable to open file." -msgstr "Ne mogu da otvorim fajl." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +msgid "" +"<b>Compile file</b>" +"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Prevedi fajl</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make filename.o</b> u direktorijumu gde je „filename“ " +"ime trenutno otvorenog fajla." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Diff Frontend" -msgstr "Interfejs za Diff" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 +msgid "Run Configure" +msgstr "Pokreni configure" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 -msgid "Display &Raw Output" -msgstr "Prikaži &sirovi izlaz" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +msgid "Run configure" +msgstr "Pokreni configure" -#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 -msgid "Diff" -msgstr "Razlikuj" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 +msgid "" +"<b>Run configure</b>" +"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables " +"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Pokreni configure</b>" +"<p>Pokreće se <b>configure</b> sa zastavicama, argumentima i promenljivama " +"okruženja navedenim u dijalogu za postavke projekta, jezičak <b>" +"Opcije konfiguracije</b>." -#: parts/diff/diffpart.cpp:53 -msgid "Diff Output" -msgstr "Izlaz diff-a" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 +msgid "Run automake && friends" +msgstr "Pokreni automake i prijatelje" -#: parts/diff/diffpart.cpp:54 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 msgid "" -"<b>Difference viewer</b>" -"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " -"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " -"Difference Viewer can use its graphical diff view." +"<b>Run automake && friends</b>" +"<p>Executes" +"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" +"<br><b>./configure</b>" +"<br>commands from the project directory." msgstr "" -"<b>Prikazivač razlika</b>" -"<p>Prikazuje se izlaz u formatu razlike. Može da se koristi svaka instalirana " -"komponenta koja je sposobna da prikaže razlike. Na primer, ako imate instaliran " -"Kompare, prikazivač razlika može da koristi njegov grafički prikaz razlika." +"<b>Pokreni automake i prijatelje</b>" +"<p>Izvršavaju se naredbe" +"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" +"<br><b>./configure</b>" +"<br>u projektnom direktorijumu." -#: parts/diff/diffpart.cpp:57 -msgid "Output of the diff command" -msgstr "Izlaz iz naredbe diff" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Update admin module" +msgstr "Ažuriraj indeks" -#: parts/diff/diffpart.cpp:60 -msgid "Difference Viewer..." -msgstr "Prikazivač razlika..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 +msgid "" +"<b>Update admin module</b>" +"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local " +"system." +msgstr "" -#: parts/diff/diffpart.cpp:63 -msgid "Difference viewer" -msgstr "Prikazivač razlika" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 +msgid "" +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Instaliraj</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u projektnom direktorijumu." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: parts/diff/diffpart.cpp:64 -msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." -msgstr "<b>Prikazivač razlika<b><p>Prikazuje se sadržaj fajla sa zakrpama." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 +msgid "Install as root user" +msgstr "Instaliraj kao administrator" -#: parts/diff/diffpart.cpp:123 -msgid "Difference to Disk File" -msgstr "Razlika sa fajlom na disku" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 +msgid "" +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " +"privileges." +"<br>It is executed via tdesu command." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Instaliraj</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u projektnom direktorijumu sa " +"privilegijama administratora." +"<br>Ovo se izvršava pomoću naredbe tdesu." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: parts/diff/diffpart.cpp:125 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 +msgid "&Clean Project" +msgstr "&Očisti projekat" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 +msgid "Clean project" +msgstr "Očisti projekat" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 msgid "" -"<b>Difference to disk file</b>" -"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file " -"contents on disk." +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>Razlika sa fajlom na disku</b>" -"<p>Prikazuje se razlika između sadržaja fajla u uređivaču i fajla snimljenog na " -"disku." +"<b>Očisti projekat</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> u projektnom direktorijumu." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: parts/diff/diffpart.cpp:168 -msgid "Could not invoke the \"diff\" command." -msgstr "Nisam mogao da pokrenem naredbu „diff“." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 +msgid "&Distclean" +msgstr "&Dist-čisto" -#: parts/diff/diffpart.cpp:181 -msgid "DiffPart: No differences found." -msgstr "DiffPart: Nije nađena nijedna razlika." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 +msgid "Distclean" +msgstr "Dist-čisto" -#: parts/diff/diffpart.cpp:185 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 msgid "" -"Diff command failed (%1):\n" +"<b>Distclean</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Naredba diff nije uspela (%1):\n" +"<b>Dist-čisto</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make distclean</b> u projektnom direktorijumu." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: parts/diff/diffpart.cpp:240 -msgid "Please Select Patch File" -msgstr "Izaberite fajl sa zakrpom" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 +msgid "Make Messages && Merge" +msgstr "Napravi poruke i stopi" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 -msgid "No match" -msgstr "Nema poklapanja" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 +msgid "Make messages && merge" +msgstr "Napravi poruke i stopi" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 -msgid "Successfully matched" -msgstr "Uspešno poklopljeno" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 +msgid "" +"<b>Make messages && merge</b>" +"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Napravi poruke i stopi</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make package-messages</b> u projektnom direktorijumu." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 -msgid "Compile error, your regexp is invalid" -msgstr "Greška pri prevođenju, vaš reg.iz. je neispravan" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 +msgid "Build Configuration" +msgstr "Konfiguracija izgradnje" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 -msgid "Repetition operators must not appear as first character" -msgstr "Operatori ponavljanja ne smeju da se pojave kao prvi znak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 +msgid "Build configuration menu" +msgstr "Meni za konfiguraciju izgradnje" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 -msgid "Invalid use of back reference operator" -msgstr "Neispravna upotreba operatora povratne reference" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 +msgid "" +"<b>Build configuration menu</b>" +"<p>Allows to switch between project build configurations." +"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, " +"configure flags and arguments, compiler flags, etc." +"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>" +"Configure Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Meni za konfiguraciju izgradnje</b>" +"<p>Ovo vam omogućava prebacivanje između različitih konfiguracija izgradnje " +"projekta." +"<br>Konfiguracija izgradnje je skup postavki najvišeg izvornog i direktorijuma " +"za izgradnju, konfiguracionih zastavica i argumenata, zastavica prevodioca, " +"itd." +"<br>Konfiguracije izgradnje možete menjati u dijalogu za postavke projekta, " +"jeičak <b>Opcije konfiguracije</b>." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 -msgid "Unmatched brace interval operators" -msgstr "Nezatvorena zagrada u operatoru intervala" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 +msgid "Execute program" +msgstr "Izvrši program" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 -msgid "Unmatched bracket list operators" -msgstr "Nezatvorena zagrada u operatoru liste" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the currently active target or the main program specified in " +"project settings, <b>Run Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Izvrši program</b>" +"<p>Izvršava se trenutno aktivni cilj ili glavni program naveden u postavkama " +"projekta, jezičak <b>Opcije pokretanja</b>." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 -msgid "Invalid use of range operator" -msgstr "Neispravna upotreba operatora opsega" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 +msgid "" +"No active target specified, running the application will\n" +"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" +"on the right side or use the Main Program options under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" +"Nije naveden nijedan aktivni cilj, program se ne\n" +"može pokrenuti pre nego što učinite jedan\n" +"aktivnim, u menadžeru Automake-a na desnoj strani,\n" +"ili pod opcijama glavnog programa pod\n" +"Projekat->Opcije projekta->Opcije pokretanja" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 -msgid "Unknown character class" -msgstr "Nepoznata klasa znakova" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 +msgid "No active target specified" +msgstr "Nije naveden nijedan aktivni cilj" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 -msgid "Invalid collating element" -msgstr "Neispravan element slaganja" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program." +msgstr "" +"Nema aktivnog cilja!\n" +"Ne može se ustanoviti glavni program" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 -msgid "Unmatched parenthesis group operators" -msgstr "Nezatvorena zagrada u operatoru grupe" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 +msgid "No active target found" +msgstr "Nije nađen nijedan aktivni cilj" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 -msgid "Invalid back reference to subexpression" -msgstr "Neispravna povratna referenca na podizraz" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 +#, fuzzy +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" +"Aktivni cilj „%1“ nije binaran ( %2 ) !\n" +"Ne mogu da odredim glavni program. Ako želite da\n" +"ovo bude aktivni cilj, zadajte glavni program pod\n" +"Projekat->Opcije projekta->Opcije pokretanja" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "Obrnuto kroz na kraju" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 +msgid "Active target is not a library" +msgstr "Aktivni cilj nije biblioteka" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 -msgid "Invalid use of pattern operators" -msgstr "Neispravna upotreba operatora šeme" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 +msgid "" +"The directory you selected is not the active directory.\n" +"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " +"Manager.\n" +"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." +msgstr "" +"Direktorijum koji ste izabrali nije aktivan direktorijum.\n" +"Trebalo bi da „aktivirate“ cilj na kome trenutno radite u menadžeru " +"Automake-a.\n" +"Samo desno kliknite na cilj i izaberite „Učini cilj aktivnim“." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 -msgid "Regular expression too large" -msgstr "Regularni izraz je prevelik" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 +msgid "No Active Target Found" +msgstr "Nije nađen nijedan aktivni cilj" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 -msgid "Unknown error" -msgstr "Nepoznata greška" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory\n" +"and no configure script for this project.\n" +"Run automake & friends and configure first?" +msgstr "" +"%1\n" +"Nema spravifajla u ovom direktorijumu,\n" +"niti skripte configure za ovaj projekat.\n" +"Da li da prvo pokrenem automake i\n" +"prijatelje, pa configure?" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 -msgid "Debug Regular Expression..." -msgstr "Ispravi greške u regularnom izrazu..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +msgid "Run Them" +msgstr "Pokreni ih" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 -msgid "Debug regular expression" -msgstr "Ispravi greške u regularnom izrazu" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" +msgstr "" +"%1\n" +"Nema spravifajla u ovom direktorijumu. Da li da prvo pokrenem „configure“?" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 #, fuzzy msgid "" -"<b>Debug regular expression</b>" -"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " -"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " -"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." +"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" +"Cannot build this project until this is resolved." msgstr "" -"<b>Ispravi greške u regularnom izrazu</b>" -"<p>Omogućava vam da unesete regularni izraz i proverite ga. Moguće je proveriti " -"osnovnu POSIX sintaksu, proširenu POSIX sintaksu i sintaksu koje imaju klase " -"QRegExp i KRegExp." +"Nađena je kružna zavisnost u projektu, između ovog cilja i %1.\n" +"Projekat se ne može izgraditi dok se ovo ne razreši" -#: src/projectmanager.cpp:96 -msgid "&Open Project..." -msgstr "&Otvori projekat..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +#, fuzzy +msgid "Circular Dependency found" +msgstr "Nađena kružna zavisnost" -#: src/projectmanager.cpp:99 -msgid "Open project" -msgstr "Otvori projekat" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 +msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." +msgstr "Mogu da se prevode samo fajlovi koji pripadaju projektu." -#: src/projectmanager.cpp:100 -msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." -msgstr "<b>Otvori projekat</b><p>Otvara se KDevelop3 ili KDevelop2 projekat." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 +msgid "" +"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " +"directory." +msgstr "Nema ni fajla Makefile.cvs ni autogen.sh u projektnom direktorijumu." -#: src/projectmanager.cpp:103 -msgid "Open &Recent Project" -msgstr "Otvori &skorašnji projekat" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" +msgstr "" +"Vaš program se trenutno izvršava. Želite li da ga pokrenete iz početka?" -#: src/projectmanager.cpp:106 -msgid "Open recent project" -msgstr "Otvori skorašnji projekat" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Application Already Running" +msgstr "Program se već izvršava" -#: src/projectmanager.cpp:107 -msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." -msgstr "<b>Otvori skorašnji projekat</b><p>Otvara se skoro otvoreni projekat." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "&Restart Application" +msgstr "&Ponovo pokreni program" -#: src/projectmanager.cpp:111 -msgid "C&lose Project" -msgstr "&Zatvori projekat" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Do &Nothing" +msgstr "&Ništa ne radi" -#: src/projectmanager.cpp:115 -msgid "Close project" -msgstr "Zatvori projekat" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program" +msgstr "" +"Nema aktivnog cilja!\n" +"Ne može se ustanoviti glavni program" -#: src/projectmanager.cpp:116 -msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." -msgstr "<b>Zatvori projekat</b><p>Zatvara se tekući projekat." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 +#, fuzzy +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" +"Aktivni cilj „%1“ nije binaran ( %2 ) !\n" +"Ne mogu da odredim glavni program. Ako želite da\n" +"ovo bude aktivni cilj, zadajte glavni program pod\n" +"Projekat->Opcije projekta->Opcije pokretanja" -#: src/projectmanager.cpp:118 -msgid "Project &Options" -msgstr "&Opcije projekta" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 +msgid "" +"<b>Options</b>" +"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " +"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." +msgstr "" +"<b>Opcije</b>" +"<p>Dijalog za opcije cilja koji pruža postavke za zastavice povezivača i listu " +"zavisnosti i spoljašnjih biblioteka koje se koriste pri prevođenju cilja." -#: src/projectmanager.cpp:121 -msgid "Project options" -msgstr "Opcije projekta" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 +msgid "Create New File..." +msgstr "Napravi novi fajl..." -#: src/projectmanager.cpp:122 -msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." -msgstr "<b>Opcije projekta</b><p>Omogućava vam da prilagodite opcije projekta." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target." +msgstr "" +"<b>Napravi novi fajl</b>" +"<p>Pravi se novi fajl i dodaje trenutno izabranom cilju." -#: src/projectmanager.cpp:133 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 +msgid "Add Existing Files..." +msgstr "Dodaj postojeće fajlove..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 msgid "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " +"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " +"instead." msgstr "" -"*.tdevelop|Projektni fajlovi KDevelop-a 3\n" -"*.kdevprj|Projektni fajlovi KDevelop-a 2" +"<b>Dodaj postojeće fajlove</b>" +"<p>Trenutno izabranom cilju se dodaju postojeći fajlovi. Zaglavni fajlovi neće " +"biti uključeni u listu SOURCES cilja. Umesto toga, biće dodati u listu " +"noinst_HEADERS." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 -msgid "Open Project" -msgstr "Otvori projekat" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 +msgid "Add Icon..." +msgstr "Dodaj ikonu..." -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" -msgstr "Želite li zaista ponovo da otvorite tekući projekat?" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target." +msgstr "<b>Dodaj ikonu</b><p>TDEICON cilju se dodaje ikona." -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Reopen" -msgstr "Ponovo otvori" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 +msgid "Build Target" +msgstr "Izgradi cilj" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Do Not Reopen" -msgstr "Ne otvaraj ponovo" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 +msgid "Build Target..." +msgstr "Izgradi cilj..." -#: src/projectmanager.cpp:278 -msgid "Changing plugin profile..." -msgstr "Menjam profil priključaka..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 +msgid "" +"<b>Build target</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " +"builds dependent targets." +msgstr "" +"<b>Izgradi cilj</b>" +"<p>Konstruiše se serija spravljačkih naredbi da bi se izgradio izabrani cilj. " +"Takođe se grade i zavisni ciljevi." -#: src/projectmanager.cpp:281 -msgid "Loading project plugins..." -msgstr "Učitavam priključke projekta..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 +msgid "Execute Target..." +msgstr "Izvrši cilj..." -#: src/projectmanager.cpp:290 -#, fuzzy -msgid "error during restoring of the TDevelop session !" -msgstr "Greška u toku obnavljanja sesije KDevelop-a." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 +msgid "" +"<b>Execute target</b>" +"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built." +msgstr "" +"<b>Izvrši metu</b>" +"<p>Izvršava metu i pokušava da je izgradi ako već nije izgrađena." -#: src/projectmanager.cpp:306 -msgid "Project loaded." -msgstr "Projekat je učitan." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 +msgid "Make Target Active" +msgstr "Učini cilj aktivnim" -#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 -#, c-format -msgid "Could not read project file: %1" -msgstr "Nisam mogao da pročitam projektni fajl: %1" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 +msgid "" +"<b>Make target active</b>" +"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " +"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> " +"menu command builds it." +msgstr "" +"<b>Učini cilj aktivnim</b>" +"<p>Trenutno izabrani cilj se obeležava kao „aktivan“. Novi fajlovi i klase " +"podrazumevano idu u aktivni cilj. Naredba menija <b>Izgradi aktivni cilj</b> " +"ga gradi." -#: src/projectmanager.cpp:385 -msgid "This is not a valid project file." -msgstr "Ovo nije ispravan projektni fajl." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 +msgid "" +"<b>Remove</b>" +"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " +"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." +msgstr "" +"<b>Ukloni</b>" +"<p>Prikazuje se lista ciljeva zavisnih od izabranog cilja ili fajla i traži " +"potvrda za uklanjanje. Takođe se pita da li cilj ili fajl treba da budu " +"uklonjeni i sa diska." -#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 -msgid "Could not write the project file." -msgstr "Nisam mogao da zapišem projektni fajl." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 +msgid "Add New File to '%1'" +msgstr "Dodaj novi fajl u „%1“" -#: src/projectmanager.cpp:488 -msgid "No project management plugin %1 found." -msgstr "Nije pronađen nijedan priključak za upravljanje projektom %1." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 +msgid "Add Existing Files to '%1'" +msgstr "Dodaj postojeće fajlove u „%1“" -#: src/projectmanager.cpp:498 -#, c-format -msgid "Could not create project management plugin %1." -msgstr "Nisam mogao da napravim priključak za upravljanje projektom %1." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 +msgid "Remove File From '%1'" +msgstr "Ukloni fajl iz „%1“" -#: src/projectmanager.cpp:544 -msgid "No language plugin for %1 found." -msgstr "Nije pronađen nijedan jezički priključak za %1." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 +msgid "Remove Target From '%1'" +msgstr "Ukloni cilj iz „%1“" -#: src/projectmanager.cpp:558 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 #, c-format -msgid "Could not create language plugin for %1." -msgstr "Nisam mogao da napravim jezički priključak za %1." - -#: src/projectmanager.cpp:617 -msgid "Invalid URL." -msgstr "Neispravan URL." +msgid "Target: %1" +msgstr "Cilj: %1" -#: src/projectmanager.cpp:623 -msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." -msgstr "Nije vam instaliran „kdevprj2tdevelop“." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 +#, c-format +msgid "File: %1" +msgstr "Fajl: %1" -#: src/statusbar.cpp:101 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr " lin.: %1 kol.: %2 " +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 +msgid "Subclassing Wizard..." +msgstr "Čarobnjak za podklase..." -#: src/projectsession.cpp:81 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 msgid "" -"The file %1 does not contain valid XML.\n" -"The loading of the session failed." +"<b>Subclass widget</b>" +"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the " +"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " +"functions defined in the base class." msgstr "" -"Fajl %1 ne sadrži ispravan XML.\n" -"Učitavanje sesije nije uspelo." +"<b>Kontrola podklasa</b>" +"<p>Pokreće se čarobnjak za <b>izvođenje podklasa</b>" +". On omogućava pravljenje nove klase od klase definisane u .ui fajlu. Takođe " +"postoji mogućnost da se implementiraju slotovi i funkcije definisane u baznoj " +"klasi." -#: src/projectsession.cpp:94 -#, fuzzy +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 +msgid "List of Subclasses..." +msgstr "Lista podklasa..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 msgid "" -"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " -"('KDevPrjSession').\n" +"<b>List of subclasses</b>" +"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " +"subclasses from the list." msgstr "" -"Fajl %1 ne sadrži ispravnu sesiju KDevelop projekta („KDevPrjSession“).\n" +"<b>Lista podklasa</b>" +"<p>Prikazuje se uređivač liste podklasa. Postoji mogućnost da se podklase " +"dodaju ili uklone sa liste." -#: src/projectsession.cpp:95 -msgid "The document type seems to be: '%1'." -msgstr "Izgleda da je dokument tipa: „%1“." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 +msgid "Edit ui-Subclass..." +msgstr "Uredi ui-podklasu..." -#: src/plugincontroller.cpp:150 -#, c-format -msgid "Loading: %1" -msgstr "Učitavam: %1" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +msgid "" +"<b>Edit ui-subclass</b>" +"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in " +"childclass slots and functions." +msgstr "" +"<b>Uredi ui-podklasu</b>" +"<p>Pokreće se čarobnjak za <b>izvođenje podklasa</b> " +"i traži da implementira nedostajuće od slotova i funkcija podklase." -#: src/plugincontroller.cpp:219 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 +msgid "Open ui.h File" +msgstr "Otvori .ui.h fajl" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 msgid "" -"<b>Could not load plugin</b>" -"<br>Plugin %1 could not be loaded" -"<br>Library loader error: %2" +"<b>Open ui.h file</b>" +"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." msgstr "" -"<b>Nisam mogao da učitam priključak</b>" -"<br>Priključak %1 nije moguće učitati" -"<br>Prijavljena greška: %2" +"<b>Otvori .ui.h fajl</b>" +"<p>Otvara se .ui.h fajl povezan sa izabranim .ui fajlom." -#: src/plugincontroller.cpp:223 -msgid "Could not load plugin" -msgstr "Nisam mogao da učitam priključak" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 +msgid "Action" +msgstr "Akcija" -#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 -msgid "Profile to load" -msgstr "Profil koji treba učitati" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 +msgid "Device" +msgstr "Uređaj" -#: src/main_assistant.cpp:32 -#, fuzzy +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 +msgid "File System" +msgstr "Fajl-sistem" + +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 +msgid "MIME Type" +msgstr "MIME tip" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 msgid "" -"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" -"assistant and documentation viewer" +"<b>Build project</b>" +"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." msgstr "" -"KDevelop, integrisano razvojno okruženje:\n" -"asistent i prikazivač dokumentacije" +"<b>Izgradi projekat</b>" +"<p>Izvršava se naredba <b>ant dist</b> da bi se izgradio projekat." -#: src/main_assistant.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "TDevelop Assistant" -msgstr "KDevelop asistent" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 +msgid "Build &Target" +msgstr "Izgradi &cilj" -#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 -msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" -msgstr "© 1999-2007, programeri KDevelop-a" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 +msgid "Build target" +msgstr "Izgradi cilj" -#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 msgid "" -"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " -"File and Documentation parts" +"<b>Build target</b>" +"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target." msgstr "" -"Koordinator izdavanja, opšta poboljšanja, podrška za Pascal, podrška za C++, " -"delovi za nove fajlove i dokumentaciju" +"<b>Izgradi cilj</b>" +"<p>Izvršava se naredba <b>ant target_name</b> za izgradnju navedenog cilja." -#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 -msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" -msgstr "" -"Koordinator izdavanja, dokumentacija API-ja, zakrpe za Doxygen i autoproject" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 +msgid "Ant Options" +msgstr "Opcije Ant-a" -#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 -msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" -msgstr "Početna ideja, osnovna arhitektura, puno početnog izvornog kôda" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 +msgid "Classpath" +msgstr "Classpath" -#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 -msgid "KTabBar, bugfixes" -msgstr "KTabBar, ispravke grešaka" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 +msgid "Remove %1 From Project" +msgstr "Ukloni %1 iz projekta" -#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 -msgid "Java & Objective C support" -msgstr "Podrška za Java i Objective C" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 +msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." +msgstr "<b>Ukloni iz projekta</b><p>Iz projekta se uklanja tekući fajl." -#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 -msgid "Debugger frontend" -msgstr "Interfejs ispravljača" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 +msgid "Add %1 to Project" +msgstr "Dodaj %1 u projekat" -#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 -msgid "PHP support, context menu stuff" -msgstr "Podrška za PHP, kontekstni meniji" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 +msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." +msgstr "<b>Dodaj u projekat</b><p>U projekat se dodaje tekući fajl." -#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 -msgid "TDE application templates" -msgstr "Šabloni TDE programa" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Save the current subproject's configuration?" +msgstr "Snimiti podešavanja tekućeg potprojekta?" -#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 -msgid "Dist part, bash support, application templates" -msgstr "Deo dist, podrška za bash, šabloni programa" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 +msgid "Save Configuration?" +msgstr "Snimiti podešavanja?" -#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 -msgid "Several components, htdig indexing" -msgstr "Nekoliko komponenti, indeksiranje za htdig" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 +msgid "Add include directory:" +msgstr "Dodaj direktorijum za uključivanje:" -#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 -msgid "Help with Automake manager and persistent class store" -msgstr "Pomoć sa menadžerom Automake-a i trajnim skladištem klasa" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 +msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" +msgstr "" +"Dodaj biblioteku: izaberiti li .a/.so fajl, ili zadajte -l<imebiblioteke>" -#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" -msgstr "Portovanje na Qt 3, zakrpe, podrška za valgrind, diff i perforce" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 +msgid "Add library directory:" +msgstr "Dodaj direktorijum biblioteka:" -#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "" -"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " -"support" -msgstr "" -"Komponenta QEditor, dovršavanje koda, komponenta Abbrev, podrška za C++ i " -"Java-u" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 +msgid "Change include directory:" +msgstr "Promeni direktorijum za uključivanje:" -#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 -msgid "Help with KParts infrastructure" -msgstr "Pomoć sa KParts infrastrukturom" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 +msgid "Change Library:" +msgstr "Promeni biblioteku:" -#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 -msgid "Ada support" -msgstr "Podršaka za Ada-u" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 +msgid "Change library directory:" +msgstr "Promeni direktorijum biblioteka:" -#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager" -msgstr "Menadžer projekata za QMake" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 +msgid "Add target:" +msgstr "Dodaj cilj:" -#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" -msgstr "MDI režimi, QEditor, ispravke grešaka" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 +msgid "Change target:" +msgstr "Promeni cilj:" -#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 -msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" -msgstr "PartExplorer, redizajniranje CvsPart-a, zakrpe, ispravke grešaka" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 +msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" +msgstr "" +"Izaberite postojeći .pri fajl, ili zadajte ime za pravljenje novog fajla" -#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 msgid "" -"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " -"patches" +"You did not specify all needed information. The scope will not be created." +"<br>Do you want to abort the scope creation?" msgstr "" -"Priključci za zamenu, markere, listu fajlova i CTags2. Opšta poboljšanja i " -"zakrpe" +"Niste zadali sve neophodne podatke. Opseg neće biti napravljen." +"<br>Želite li da obustavite pravljenje opsega?" -#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 -msgid "Filecreate part and other bits and patches" -msgstr "Deo za pravljenje fajlova i drugi delići i zakrpe" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 +msgid "Missing information" +msgstr "Nedostaju podaci" -#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 -msgid "ClearCase support" -msgstr "Podrška za ClearCase" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 +msgid "Add subproject" +msgstr "Dodaj potprojekat" -#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 -msgid "Ruby support" -msgstr "Podrška za Ruby" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +msgid "" +"<b>Add subproject</b>" +"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently " +"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" +"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Dodaj potprojekat</b>" +"<p>Pravi se <i>novi</i> ili se dodaje <i>postojeći</i> " +"potprojekat trenutno izabranom potprojektu. Ova akcija je dozvoljena samo ako " +"je potprojekat tipa „poddirektorijumi“. Tip potprojekta može da se definiše u " +"dijalogu <b>Postavke potprojekta</b> (otvorite ga iz kontekstnog menija " +"potprojekta)." -#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 -msgid "Kate editor component" -msgstr "Komponenta za uređivanje Kate" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 +msgid "Create scope" +msgstr "Napravi opseg" -#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 -msgid "HTML documentation component" -msgstr "Komponenta za HTML dokumentaciju" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " +"or creates nested scope in case the scope is selected." +msgstr "" +"<b>Napravi opseg</b>" +"<p>Pravi se QMake opseg u projektnom fajlu ako je izabran potprojekat, ili se " +"pravi ugnježdeni opseg ako je izabran opseg." -#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 -msgid "Fortran documentation" -msgstr "Dokumentacija Fortran-a" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 +msgid "Rebuild project" +msgstr "Ponovo izgradi projekat" -#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 -msgid "Python documentation utility" -msgstr "Alat za dokumentaciju u Python-u" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +msgid "" +"<b>Rebuild project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Ponovo izgradi projekat</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> pa <b>make</b> " +"u projektnom direktorijumu." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 -msgid "Doxygen wizard" -msgstr "Čarobnjak za Doxygen" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 +msgid "Execute main program" +msgstr "Izvrši glavni program" -#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 -#: src/main_assistant.cpp:65 -msgid "Fileselector component" -msgstr "Komponenta za izbor fajlova" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +msgid "" +"<b>Execute main program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " +"tab." +msgstr "" +"<b>Izvrši glavni program</b>" +"<p>Izvršava se glavni program naveden u postavkama projekta, jezičak <b>" +"Opcije pokretanja</b>." -#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 -msgid "Designer code" -msgstr "Kôd Designer-a" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 +msgid "Subproject settings" +msgstr "Postavke potprojekta" -#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 -msgid "C++ code completion, persistent class store" -msgstr "Dovršavanje C++ kôda, trajno skladište klasa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Subproject settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently " +"selected subproject. It provides settings for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>Postavke potprojekta</b>" +"<p>Otvara se dijalog <b>Podešavanje QMake potprojekta</b> " +"za trenutno izabrani potprojekat. On daje postavke za:" +"<br>- tip i podešavanje potprojekta," +"<br>- putanje uključivanja i biblioteka," +"<br>- listu zavisnosti i spoljašnje biblioteke," +"<br>- redosled izgradnje," +"<br>- lokaciju posrednih fajlova," +"<br>- opcije prevodioca." -#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 -#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 -msgid "Patches" -msgstr "Zakrpe" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 +msgid "Create new file" +msgstr "Napravi novi fajl" -#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 -msgid "Help with Perl support" -msgstr "Pomoć kod podrške za Perl" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group." +msgstr "" +"<b>Napravi novi fajl</b>" +"<p>Pravi se novi fajl i dodaje trenutno izabranoj grupi." -#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 -msgid "Documentation index view" -msgstr "Prikaz indeksa dokumentacije" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 +msgid "Add existing files" +msgstr "Dodaj postojeće fajlove" -#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 msgid "" -"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " -"bugfixes ... " +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " +"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " +"the relative path." msgstr "" -"Pronalazač dokumentacije, zakrpe za menadžer projekta qmake, poboljšanja " -"upotrebljivosti, ispravke grešaka..." +"<b>Dodaj postojeće fajlove</b>" +"<p>Trenutno izabranoj grupi dodaju se postojeći fajlovi. Moguće je kopirati " +"fajlove u direktorijum tekućeg potprojekta, napraviti simboličke veze ili ih " +"dodati sa relativnim putanjama." -#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "TQMake project manager patches" -msgstr "Zakrpe za menadžer projekata QMake-a" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 +msgid "Remove file" +msgstr "Ukloni fajl" -#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 -msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 +msgid "" +"<b>Remove file</b>" +"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk." msgstr "" -"Raščišćavanje i ispravke grešaka za qEditor, AutoMake i mnogo drugih stvari" - -#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 -msgid "Loading Settings" -msgstr "Učitavam postavke" +"<b>Ukloni fajl</b>" +"<p>Fajl se uklanja iz tekuće grupe, ali se ne uklanja sa diska." -#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 -msgid "Starting GUI" -msgstr "Pokrećem grafički interfejs" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 +msgid "Build subproject" +msgstr "Izgradi potprojekat" -#: src/splashscreen.cpp:77 -#, c-format -msgid "Version %1" -msgstr "Verzija %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Build subproject</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject " +"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Izgradi potprojekat</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make</b> u direktorijumu tekućeg potprojekta. Tekući " +"potprojekat je potprojekat izabran u preglednom prozoru <b>menadžera QMake-a</b>" +"." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: src/generalinfowidget.cpp:58 -msgid "Use global editor settings" -msgstr "Koristi globalne postavke uređivača" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 +msgid "Rebuild subproject" +msgstr "Ponovo izgradi potprojekat" -#: src/generalinfowidget.cpp:95 -msgid "Could not open %1 for reading." -msgstr "Nisam mogao da otvorim %1 za čitanje." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Rebuild subproject</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject " +"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Ponovo izgradi potprojekat</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> pa <b>make</b> " +"u direktorijumu tekućeg potprojekta. Tekući potprojekat je potprojekat izabran " +"u preglednom prozoru <b>menadžera QMake-a</b>." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: src/generalinfowidget.cpp:155 -msgid "Could not open %1 for writing." -msgstr "Nisam mogao da otvorim %1 za pisanje." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 +msgid "Execute subproject" +msgstr "Izvrši potprojekat" -#: src/generalinfowidget.cpp:186 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 msgid "" -"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " -"project version." +"<b>Execute subproject</b>" +"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This " +"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " +"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> " +"dialog (open it from the subproject context menu)." msgstr "" -"Nisam mogao da nađem configure.in.in, configure.in ili configure.ac, radi " -"ažuriranja verzije projekta." +"<b>Izvrši potprojekat</b>" +"<p>Izvršava se ciljni program trenutno izabranog potprojekta. Ova akcija je " +"dozvoljena samo ako je potprojekat programskog tipa. Tip potprojekta može da se " +"definiše u dijalogu <b>Postavke potprojekta</b> (otvorite ga iz kontekstnog " +"menija potprojekta)." -#: src/generalinfowidget.cpp:215 -msgid "Please enter a path." -msgstr "Unesite putanju." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 +msgid "Exclude file" +msgstr "Isključi fajl" -#: src/generalinfowidget.cpp:220 -msgid "'%1' is not an absolute path." -msgstr "„%1“ nije apsolutna putanja." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 +msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." +msgstr "<b>Isključi fajl</b><p>Isključuje izabrani fajl iz ovog opsega." -#: src/generalinfowidget.cpp:226 -msgid "'%1' is not a relative path." -msgstr "„%1“ nije relativna putanja." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +msgid "Add Subproject" +msgstr "Dodaj potprojekat" -#: src/generalinfowidget.cpp:234 -msgid "'%1' does not exist." -msgstr "„%1“ ne postoji." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +msgid "Please enter a name for the subproject: " +msgstr "Unesite ime za potprojekat:" -#: src/generalinfowidget.cpp:238 -msgid "'%1' is not a directory." -msgstr "„%1“ nije direktorijum." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 +msgid "" +"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " +"folder?" +msgstr "" +"Poddirektorijum nije mogao da se napravi. Imate li dozvolu pisanja u projektnu " +"fasciklu?" -#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 -msgid "'%1' is a valid project directory." -msgstr "„%1“ nije ispravan direktorijum projekta." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " +"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." +msgstr "" +"Potprojekat nije mogao da se napravi. Ovo znači ili da nije dobro raščlanjen " +"projekat u koji želite da dodate potprojekat, ili da nije projekat sa " +"poddirektorijumima." -#: src/editorproxy.cpp:48 -msgid "Show Context Menu" -msgstr "Kontekstni meni za prikazivanje" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 +msgid "Subproject creation failed" +msgstr "Nije uspelo pravljenje potprojekta" -#: src/simplemainwindow.cpp:99 -msgid "TDevelop &Programming Handbook" -msgstr "" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" +msgstr "Obrisati fajl/direktorijum potprojekta sa diska?" -#: src/simplemainwindow.cpp:109 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +msgid "Delete subdir?" +msgstr "Obrisati poddirektorijum?" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 #, fuzzy msgid "" -"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" -"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " -"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " -"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" -"Example for BASH users:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +"Could not delete subproject.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" -"Ne mogu da pronađem priključke, KDevelop neće pravilno raditi.\n" -"Uverite se da je KDevelop instaliran u vašem direktorijumu TDE-a, u suprotnom " -"ćete morati da dodate instalacionu putanju KDevelop-a u promenljivu okruženja " -"TDEDIRS i pokrenete naredbu tdebuildsycoca. Nakon toga pokrenite ponovo " -"KDevelop.\n" -"Primer za korisnike bash-a:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" - -#: src/simplemainwindow.cpp:116 -msgid "Could Not Find Plugins" -msgstr "Nisam mogao da pronađem priključke" +"Nisam mogao da obrišem potprojekat.\n" +"Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " +"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." -#: src/simplemainwindow.cpp:422 -msgid "Raise &Editor" -msgstr "Podigni &uređivač" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 +msgid "Subproject Deletion failed" +msgstr "Nije uspelo brisanje potprojekta" -#: src/simplemainwindow.cpp:424 -msgid "Raise editor" -msgstr "Podigni uređivač" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 +#, c-format +msgid "Subproject %1" +msgstr "Potprojekat %1" -#: src/simplemainwindow.cpp:425 -msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." -msgstr "<b>Podigni uređivač</b><p>Fokusira se uređivač." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 +msgid "" +"<b>Build</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Izgradi</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make</b> u direktorijumu trenutno izabranog " +"potprojekta." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: src/simplemainwindow.cpp:427 -msgid "Lower All Docks" -msgstr "Spusti sva sidrišta" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 +msgid "" +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Instaliraj</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u direktorijumu trenutno izabranog " +"potprojekta." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: src/simplemainwindow.cpp:430 -msgid "Switch to next TabWidget" -msgstr "Prebaci na sledeću kontrolu jezička" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +msgid "" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Očisti projekat</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> u projektnom direktorijumu." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "Podeli &vodoravno" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 +msgid "Dist-Clean" +msgstr "Dist-očisti" -#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 -msgid "Split &Vertical" -msgstr "Podeli &uspravno" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +msgid "" +"<b>Dist-Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Dist-očisti projekat</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make distclean</b> u projektnom direktorijumu." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: src/simplemainwindow.cpp:449 -msgid "Split &Horizontal and Open" -msgstr "Podeli &vodoravno i otvori" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 +msgid "Rebuild" +msgstr "Ponovo izgradi" -#: src/simplemainwindow.cpp:453 -msgid "Split &Vertical and Open" -msgstr "Podeli &uspravno i otvori" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Run qmake" +msgstr "Pokreni qmake" -#: src/simplemainwindow.cpp:457 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "Prebaci na levo sidrište" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +msgid "" +"<b>Run qmake</b>" +"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or " +"regenerates Makefile." +msgstr "" +"<b>Pokreni qmake</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>qmake</b> u direktorijumu izabranog potprojekta. Ovim " +"se pravi ili regeneriše spravifajl." -#: src/simplemainwindow.cpp:460 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "Prebaci na desno sidrište" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 +msgid "Run qmake recursively" +msgstr "Pokreni qmake rekurzivno" -#: src/simplemainwindow.cpp:463 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "Prebaci na donje sidrište" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Run qmake recursively</b>" +"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into " +"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." +msgstr "" +"<b>Pokreni qmake rekurzivno</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>qmake</b> u direktorijumu izabranog potprojekta, i " +"spušta se niz sve njegove direktorijume potprojekata. Ovim se pravi ili " +"regeneriše spravifajl." -#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 -msgid "Close All Others" -msgstr "Zatvori sve ostale" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 +msgid "Add Subproject..." +msgstr "Dodaj potprojekat..." -#: src/simplemainwindow.cpp:632 -msgid "Duplicate" -msgstr "Udvostruči" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 +msgid "" +"<b>Remove subproject</b>" +"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " +"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." +msgstr "" +"<b>Ukloni potprojekat</b>" +"<p>Uklanja se trenutno izabrani potprojekat, ali se nijedan fajl ne briše sa " +"diska. Obrisani potprojekti mogu kasnije biti ponovo dodati pozivom akcije " +"„Dodaj potprojekat“." -#: src/mainwindowshare.cpp:112 -msgid "&Stop" -msgstr "&Zaustavi" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 +msgid "Create Scope..." +msgstr "Napravi opseg..." -#: src/mainwindowshare.cpp:116 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Stop</b>" -"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " -"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." +"<b>Create scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " +"subproject." msgstr "" -"<b>Zaustavi</b>" -"<p>Zaustavljaju se svi pokrenuti procesi (kao procesi građenja, naredbe grep, " -"itd.) Kada se postavi na traku sa alatima, pruža iskačući meni za biranje " -"procesa koji treba zaustaviti." +"<b>Napravi opseg</b>" +"<p>Pravi se QMake opseg u projektnom fajlu trenutno izabranog potprojekta." -#: src/mainwindowshare.cpp:130 -msgid "Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "Omogućava vam da uključite/isključite traku sa menijima." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 +msgid "Subproject Settings" +msgstr "Postavke potprojekta" -#: src/mainwindowshare.cpp:136 -msgid "Lets you configure shortcut keys." -msgstr "Omogućava vam da podesite prečice na tastaturi." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Subproject settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " +"for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>Postavke potprojekta</b>" +"<p>Otvara se dijalog <b>Podešavanje QMake potprojekta</b>. On daje postavke za:" +"<br>- tip i podešavanje potprojekta," +"<br>- putanje uključivanja i biblioteka," +"<br>- listu zavisnosti i spoljašnje biblioteke," +"<br>- redosled izgradnje," +"<br>- lokaciju posrednih fajlova," +"<br>- opcije prevodioca." -#: src/mainwindowshare.cpp:142 -msgid "Lets you configure toolbars." -msgstr "Omogućava vam da podesite trake sa alatima." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create Scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope." +msgstr "" +"<b>Napravi opseg</b>" +"<p>Pravi se QMake opseg u trenutno izabranom opsegu." -#: src/mainwindowshare.cpp:148 -msgid "Lets you configure system notifications." -msgstr "Omogućava vam da podesite sistemska obaveštenja." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 +msgid "Remove Scope" +msgstr "Ukloni opseg" -#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 -#: src/mainwindowshare.cpp:298 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 +msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." +msgstr "<b>Ukloni opseg</b><p>Uklanja se trenutno izabrani opseg." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 #, fuzzy -msgid "Configure TDevelop" -msgstr "Podesi KDevelop" +msgid "" +"<b>Add subproject</b>" +"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently " +"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>" +"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Dodaj potprojekat</b>" +"<p>Pravi se <i>novi</i> ili se dodaje <i>postojeći</i> " +"potprojekat trenutno izabranom opsegu. Ova akcija je dozvoljena samo ako je " +"potprojekat tipa „poddirektorijumi“. Tip potprojekta može da se definiše u " +"dijalogu <b>Postavke potprojekta</b> (otvorite ga iz kontekstnog menija " +"potprojekta)." -#: src/mainwindowshare.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 +msgid "Disable Subproject..." +msgstr "Isključi potprojekat..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 #, fuzzy -msgid "Lets you customize TDevelop." -msgstr "Omogućava vam da prilagodite KDevelop." +msgid "" +"<b>Disable subproject</b>" +"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " +"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " +"by using the 'Add Subproject' action." +msgstr "" +"<b>Isključi potprojekat</b>" +"<p>Isključuje se trenutno izabrani potprojekat kada je ovaj opseg aktivan, ali " +"se nijedan fajl ne briše sa diska. Isključeni potprojekti mogu kasnije biti " +"ponovo dodati pozivom akcije „Dodaj potprojekat“." -#: src/mainwindowshare.cpp:157 -msgid "Show statusbar" -msgstr "Prikaži statusnu traku" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Scope settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " +"for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>Postavke opsega</b>" +"<p>Otvara se dijalog <b>Podešavanje QMake potprojekta</b>. On daje postavke za:" +"<br>tip i podešavanje potprojekta," +"<br>putanje uključivanja i biblioteka," +"<br>listu zavisnosti i spoljašnje biblioteke," +"<br>redosled izgradnje," +"<br>lokaciju posrednih fajlova," +"<br>opcije prevodioca." -#: src/mainwindowshare.cpp:158 -msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#, fuzzy +msgid "" +"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " +"has subdirs." msgstr "" -"<b>Prikaži statusnu traku</b>" -"<p>Sakriva se ili prikazuje statusna traka." +"Niste izabrali potprojekat u koji ćete dodati fajl, ili neki potprojekat koji " +"ima poddirektorijume." -#: src/mainwindowshare.cpp:160 -msgid "&Next Window" -msgstr "&Sledeći prozor" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +msgid "File adding aborted" +msgstr "Obustavljeno dodavanje fajla" -#: src/mainwindowshare.cpp:161 -msgid "Next window" -msgstr "Sledeći prozor" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 +msgid "All Files" +msgstr "Svi fajlovi" -#: src/mainwindowshare.cpp:162 -msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." -msgstr "<b>Sledeći prozor</b><p>Prebacuje se na sledeći prozor." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 +msgid "Insert New Filepattern" +msgstr "Ubaci novu šemu imena fajlova" -#: src/mainwindowshare.cpp:164 -msgid "&Previous Window" -msgstr "&Prethodni prozor" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 +msgid "" +"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " +"docs/*.html):" +msgstr "" +"Unesite šemu imena fajlova relativnu tekućem potprojektu (npr. docs/*.html):" -#: src/mainwindowshare.cpp:165 -msgid "Previous window" -msgstr "Prethodni prozor" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 +msgid "Insert New Install Object" +msgstr "Ubaci novi objekat za instaliranje" -#: src/mainwindowshare.cpp:166 -msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." -msgstr "<b>Prethodni prozor</b><p>Prebacuje se na prethodni prozor." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 +msgid "Please enter a name for the new object:" +msgstr "Unesite ime novog objekta:" -#: src/mainwindowshare.cpp:168 -msgid "&Last Accessed Window" -msgstr "Prozor kome je &poslednje pristupano" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 +msgid "Add Install Object..." +msgstr "Dodaj objekat za instaliranje..." -#: src/mainwindowshare.cpp:169 -msgid "Last accessed window" -msgstr "Prozor kome je poslednje pristupano" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add install object</b>" +"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " +"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " +"without path specified will not be saved to a project file." +msgstr "" +"<b>Dodaj objekat za instaliranje</b>" +"<p>Pravi se QMake objekat za instaliranje. Moguće je definisati listu fajlova " +"koje treba instalirati i lokaciju za instaliranje za svaki objekat. Upozorenje! " +"Objekti za instaliranje bez navedene putanje neće biti snimljeni u projektni " +"fajl." -#: src/mainwindowshare.cpp:170 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 +msgid "Install Path..." +msgstr "Izaberite putanju..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 msgid "" -"<b>Last accessed window</b>" -"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " -"repeating the Up key)." +"<b>Install path</b>" +"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." msgstr "" -"<b>Prozor kome je poslednje pristupano</b>" -"<p>Prebacuje se na prozor kome je poslednje pristupano (šetajte kroz ovaj " -"redosled držeći pritisnut taster Alt i pritiskajući strelicu nagore)" +"<b>Putanja instaliranja</b>" +"<p>Omogućava vam da izaberete putanju instaliranja za tekući objekat za " +"instaliranje." -#: src/mainwindowshare.cpp:172 -msgid "&First Accessed Window" -msgstr "Prozor kome je &prvo pristupljeno" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 +msgid "Add Pattern of Files to Install..." +msgstr "Dodaj šemu fajlova koje treba instalirati..." -#: src/mainwindowshare.cpp:173 -msgid "First accessed window" -msgstr "Prozor kome je prvo pristupljeno" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 +msgid "" +"<b>Add pattern of files to install</b>" +"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " +"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." +msgstr "" +"<b>Dodaj šemu fajlova koje treba instalirati</b>" +"<p>Definiše se šema za poklapanje fajlova koji će biti instalirani. Moguće je " +"koristiti džokere i relativne putanje, kao <i>docs/*</i>." -#: src/mainwindowshare.cpp:174 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 +msgid "Remove Install Object" +msgstr "Ukloni objekat instaliranja" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 msgid "" -"<b>First accessed window</b>" -"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " -"by repeating the Down key)." +"<b>Remove install object</b>" +"<p>Removes the install object the current group." msgstr "" -"<b>Prozor kome je prvo pristupljeno</b>" -"<p>Prebacuje se na prozor kome je prvo pristupljeno (šetajte kroz ovaj redosled " -"držeći pritisnut taster Alt i pritiskajući strelicu nadole)" +"<b>Ukloni objekat instaliranja</b>" +"<p>Uklanja se objekat instaliranja iz tekuće grupe." -#: src/mainwindowshare.cpp:176 -msgid "Configure Plugins..." -msgstr "Podesi priključke..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " +"TRANSLATIONS group." +msgstr "" +"<b>Napravi novi fajl</b>" +"<p>Pravi se novi fajl prevoda i dodaje trenutno izabranoj TRANSLATIONS grupi." -#: src/mainwindowshare.cpp:178 -msgid "Configure &Editor..." -msgstr "Podesi &uređivač..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +msgid "" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " +"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " +"symbolic links or add them with the relative path." +msgstr "" +"<b>Dodaj postojeće fajlove</b>" +"<p>Trenutno izabranoj TRANSLATIONS grupi dodaju se postojeći prevodilački " +"(*.ts) fajlovi. Moguće je kopirati fajlove u direktorijum tekućeg potprojekta, " +"napraviti simboličke veze ili ih dodati sa relativnim putanjama." -#: src/mainwindowshare.cpp:179 -msgid "Configure editor settings" -msgstr "Podesi postavke uređivača" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 +msgid "Update Translation Files" +msgstr "Ažuriraj fajlove prevoda" -#: src/mainwindowshare.cpp:180 -msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." -msgstr "<b>Podesi uređivač</b><p>Otvara se dijalog za podešavanje uređivača." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 +msgid "" +"<b>Update Translation Files</b>" +"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " +"collects translatable messages and saves them into translation files." +msgstr "" +"<b>Dodaj fajlove prevoda</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>lupdate</b> u direktorijumu trenutno izabranog " +"potprojekta. Ona skuplja prevodive poruke i snima ih u fajlove prevoda." -#: src/mainwindowshare.cpp:442 -msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 +msgid "Release Binary Translations" +msgstr "Izdaj binarne prevode" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 +msgid "" +"<b>Release Binary Translations</b>" +"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " +"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " +"execution." msgstr "" -"<b>Prikaži traku sa menijima</b>" -"<p>Omogućava vam da uključite/isključite traku sa menijima" +"<b>Izdaj binarne prevode</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>lrelease</b> u direktorijumu trenutno izabranog " +"potprojekta. Ona pravi binarne fajlove prevoda, koji su spremni za učitavanje u " +"toku izvršavanja programa." -#: src/partcontroller.cpp:130 -msgid "Open file" -msgstr "Otvori fajl" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Choose Install Path" +msgstr "Izaberite putanju instalacije" -#: src/partcontroller.cpp:131 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" +msgstr "Unesite putanju (npr. /usr/local/share/... ):" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 +msgid "Add Pattern of Files to Install" +msgstr "Dodaj šemu fajlova koje treba instalirati" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 msgid "" -"<b>Open file</b>" -"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>" +"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" msgstr "" -"<b>Otvori fajl</b>" -"<p>Otvara se postojeći fajl, ali se ne dodaje u projekat.</p>" +"Unesite šemu imena fajlova relativnu tekućem potprojektu (npr. docs/*.html):" -#: src/partcontroller.cpp:134 -msgid "Opens recently opened file." -msgstr "Otvori skoro otvoren fajl." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 +msgid "Add Install Object" +msgstr "Dodaj objekat za instaliranje" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 -msgid "Save Al&l" -msgstr "Snimi &sve" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 +msgid "Enter a name for the new object:" +msgstr "Unesite ime novog objekta:" -#: src/partcontroller.cpp:138 -msgid "Save all modified files" -msgstr "Snima sve izmenjene fajlove" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 +#, c-format +msgid "Pattern: %1" +msgstr "Šema: %1" -#: src/partcontroller.cpp:139 -msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." -msgstr "<b>Snimi sve</b><p>Snima sve izmenjene fajlove" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove file</b>" +"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the " +"subclassing information." +msgstr "" +"<b>Ukloni fajl</b>" +"<p>Fajl se uklanja iz tekuće grupe. Za izvore takođe uklanja i informacije o " +"izvedenim klasama." -#: src/partcontroller.cpp:142 -msgid "Rever&t All" -msgstr "&Vrati sve" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 +msgid "Exclude File" +msgstr "Isključi fajl" -#: src/partcontroller.cpp:143 -msgid "Revert all changes" -msgstr "Vrati sve izmene" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 +msgid "" +"<b>Exclude File</b>" +"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +msgstr "" +"<b>Isključi fajl</b>" +"<p>Fajl se isključuje iz ovog opsega. Ne dira informacije o izvedenim klasama." -#: src/partcontroller.cpp:144 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 +msgid "Edit Pattern" +msgstr "Uredi šemu" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 +msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." +msgstr "" +"<b>Uredi šemu</b>" +"<p>Omogućava se uređivanje šeme imena fajlova za instaliranje." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 +msgid "Remove Pattern" +msgstr "Ukloni šemu" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 msgid "" -"<b>Revert all</b>" -"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " -"reversion can be canceled for each modified file." +"<b>Remove pattern</b>" +"<p>Removes install files pattern from the current install object." msgstr "" -"<b>Vrati sve</b>" -"<p>Poništavaju se sve izmene u otvorenim fajlovima. Pitaće vas da li da se " -"snime izmene tako da poništavanje može da se otkaže za svaki izmenjeni fajl." +"<b>Ukloni šemu</b>" +"<p>Iz tekućeg objekta za instaliranje uklanja se šema imena fajlova za " +"instaliranje." -#: src/partcontroller.cpp:148 -msgid "Close current file" -msgstr "Zatvori tekući fajl" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 +msgid "Build File" +msgstr "Izgradi fajl" -#: src/partcontroller.cpp:149 -msgid "Closes current file." -msgstr "Zatvara tekući fajl." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 +msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." +msgstr "<b>Izgradi fajl</b>Gradi objektni fajl za dati izvorni fajl." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 -msgid "Close All" -msgstr "Zatvori sve" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 +msgid "" +"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " +"disk?" +msgstr "Želite li da obrišete fajl <strong>%1</strong> iz projekta i sa diska?" -#: src/partcontroller.cpp:153 -msgid "Close all files" -msgstr "Zatvori sve fajlove" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 +#, fuzzy +msgid "" +"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " +"application subproject in the TQMake Manager." +msgstr "" +"Navedite ime izvršnog fajla u dijalogu za opcije projekta, ili izaberite " +"programski potprojekat u Menadžeru QMake-a." -#: src/partcontroller.cpp:154 -msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." -msgstr "<b>Zatvori sve</b><p>Zatvara sve otvorene fajlove." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 +msgid "No Executable Found" +msgstr "Izvršni fajl nije nađen" -#: src/partcontroller.cpp:158 -msgid "Close other files" -msgstr "Zatvori druge fajlove" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" +msgstr "Nema spravifajla u ovom direktorijumu. Da li da prvo pokrenem qmake?" -#: src/partcontroller.cpp:159 -msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." -msgstr "<b>Zatvori sve ostale</b><p>Zatvara sve otvorene fajlove osim tekućeg." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete Function Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" +"Ne mogu da obrišem opseg funkcije.\n" +"Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " +"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." -#: src/partcontroller.cpp:167 -msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." -msgstr "<b>Nazad</b><p>Ide se jedan korak unazad u istoriji pregledanja." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +msgid "Function Scope Deletion failed" +msgstr "Brisanje opsega funkcije nije uspelo" -#: src/partcontroller.cpp:174 -msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." -msgstr "<b>Napred</b><p>Ide se jedan korak unapred u istoriji pregledanja." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete Include Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" +"Ne mogu da obrišem opseg uključivanja.\n" +"Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " +"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." -#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 -msgid "Goto Last Edit Position" -msgstr "Idi na poslednju poziciju uređivanja" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +msgid "Include Scope Deletion failed" +msgstr "Brisanje opsega uključivanja nije uspelo" -#: src/partcontroller.cpp:181 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Goto Last Edit Position</b>" -"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit" +"Could not delete Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"<b>Idi na poslednju poziciju uređivanja</b>" -"<p>Otvara poslednji uređivan fajl i postavlja kursor gde je uređivano" +"Ne mogu da obrišem opseg.\n" +"Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " +"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." -#: src/partcontroller.cpp:1008 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +msgid "Scope Deletion failed" +msgstr "Brisanje opsega nije uspelo" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#, fuzzy msgid "" -"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " -"(Local changes will be lost.)" +"The project file \"%1\" has changed on disk\n" +"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " +"change something in the TQMake Manager).\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" -"Fajl „%1“ je izmenjen u memoriji. Želite li zaista da ga ponovo učitate? " -"(Lokalne izmene će biti izgubljene.)" +"Projektni fajl „%1“ izmenjen je na disku.\n" +"(Ili vam je „%2“ otvoren u uređivaču, što takođe okida ponovno učitavanje kada " +"izmenite nešto u Menadžeru QMake-a).\n" +"\n" +"Želite li da ga ponovo učitate?" -#: src/partcontroller.cpp:1009 -msgid "File is Modified" -msgstr "Fajl je izmenjen" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +msgid "Project File Changed" +msgstr "Izmenjen projektni fajl" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 #: src/partcontroller.cpp:1502 msgid "Do Not Reload" msgstr "Ne učitavaj ponovo" -#: src/partcontroller.cpp:1123 +#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse project file: %1" +msgstr "Nisam mogao da raščlanim projektni fajl: %1" + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Could not parse project file" +msgstr "Nisam mogao da raščlanim projektni fajl" + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write project file: %1" +msgstr "Nisam mogao da zapišem projektni fajl: %1" + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Could not write project file" +msgstr "Nisam mogao da zapišem projektni fajl" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "TQMake Manager" +msgstr "Menadžer QMake-a" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#, fuzzy msgid "" -"The file \"%1\" is modified on disk.\n" -"\n" -"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +"<b>TQMake manager</b>" +"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " +"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " +"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " +"selected in the overview." msgstr "" -"Fajl „%1“ je izmenjen na disku.\n" -"\n" -"Želite li zaista da ga prebrišete? (Spoljašnje izmene će biti izgubljene.)" +"<b>Menadžer QMake-a</b>" +"<p>Stablo projekta u menadžeru QMake-a se sastoji od dva dela. „Pregled“ u " +"gornjoj polovini prikazuje potprojekte, svaki ima svoj .pro fajl. „Detalji“ u " +"donjoj polovini prikazuju listu fajlova aktivnog potprojekta selektovanog u " +"pregledu." -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "File Externally Modified" -msgstr "Fajl je promenjen spolja" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "TQMake manager" +msgstr "Menadžer QMake-a" -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "Ne prebrisuj" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 +msgid "&Rebuild Project" +msgstr "&Ponovo izgradi projekat" -#: src/partcontroller.cpp:1483 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 +msgid "&Install Project" +msgstr "&Instaliraj projekat" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 +msgid "Install project" +msgstr "Instaliraj projekat" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 msgid "" -"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" -"\n" -"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." +"<b>Install project</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Sukob: Fajl „%1“ je izmenjen na disku dok je uređivan u memoriji.\n" -"\n" -"Trebalo bi da ispitate ovo pre snimanja da biste osigurali da ne gubite neke " -"podatke." +"<b>Instaliraj projekat</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u projektnom direktorijumu." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: src/partcontroller.cpp:1485 -msgid "Conflict" -msgstr "Sukob" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 +msgid "&Dist-Clean Project" +msgstr "&Dist-očisti projekat" -#: src/partcontroller.cpp:1492 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 +msgid "Dist-Clean project" +msgstr "Dist-očisti projekat" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 msgid "" -"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" -"\n" -"If this was not your intention, make sure to save this file now." +"<b>Dist-Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Upozorenje: Fajl „%1“ je obrisan na disku.\n" -"\n" -"Ako vam to nije bila namera, obavezno snimite fajl sada." +"<b>Dist-očisti projekat</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make distclean</b> u projektnom direktorijumu." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: src/partcontroller.cpp:1494 -msgid "File Deleted" -msgstr "Fajl je obrisan" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 +msgid "Execute Main Program" +msgstr "Izvrši glavni program" -#: src/partcontroller.cpp:1501 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 +#, fuzzy msgid "" -"The file \"%1\" has changed on disk.\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the " +"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." msgstr "" -"fajl „%1“ je izmenjen na disku.\n" -"\n" -"Želite li da ga ponovo učitate?" +"<b>Izvrši program</b>" +"<p>Izvršava se trenutno izabrani potprojekat ako je program naveden u " +"postavkama projekta, jezičak <b>Opcije pokretanja</b>." -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "File Changed" -msgstr "Fajl je izmenjen" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 +msgid "&Build Subproject" +msgstr "&Izgradi potprojekat" -#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 -msgid "unnamed" -msgstr "neimenovan" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 +msgid "&Rebuild Subproject" +msgstr "&Ponovo izgradi potprojekat" -#: src/languageselectwidget.cpp:65 -msgid "Additional Language Support" -msgstr "Dodatna jezička podrška" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 +msgid "&Install Subproject" +msgstr "&Instaliraj potprojekat" -#: src/languageselectwidget.cpp:115 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 +msgid "Install subproject" +msgstr "Instaliraj potprojekat" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#, fuzzy msgid "" -"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " -"contain." +"<b>Install subproject</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Primarni jezik je „%1“. Izaberite dodatne jezike koje projekat može sadržati." +"<b>Instaliraj potprojekat</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u direktorijumu tekućeg potprojekta. " +"Tekući potprojekat je potprojekat izabran u preglednom prozoru <b>" +"menadžera QMake-a</b>." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: src/main.cpp:26 -msgid "Files to load" -msgstr "Fajlovi koje treba učitati" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 +msgid "&Clean Subproject" +msgstr "&Očisti potprojekat" -#: src/main.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" -msgstr "KDevelop, integrisano razvojno okruženje" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 +msgid "Clean subproject" +msgstr "Očisti potprojekat" -#: src/main.cpp:33 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 #, fuzzy -msgid "TDevelop" -msgstr "KDevelop" - -#: src/main.cpp:38 -msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" -msgstr "Napredno dovršavanje za C++, podrška za C++, opšta poboljšanja" - -#: src/main.cpp:49 msgid "" -"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" +"<b>Clean subproject</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Zakrpe za menadžer Automake-a, nadogradnja priključka za Astyle, zakrpe za " -"priključke i poboljšanja" +"<b>Očisti potprojekat</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> u direktorijumu tekućeg potprojekta. " +"Tekući potprojekat je potprojekat izabran u preglednom prozoru <b>" +"menadžera QMake-a</b>." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: src/main.cpp:54 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +msgid "&Dist-Clean Subproject" +msgstr "&Dist-očisti potprojekat" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +msgid "Dist-Clean subproject" +msgstr "Dist-očisti potprojekat" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 #, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" -msgstr "Menadžer projekata za QMake, podrška za Qt4" +msgid "" +"<b>Dist-Clean subproject</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The " +"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Dist-očisti potprojekat</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make distclean</b> u direktorijumu tekućeg " +"potprojekta. Tekući potprojekat je potprojekat izabran u preglednom prozoru <b>" +"menadžera QMake-a</b>." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: src/main.cpp:80 -msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" -msgstr "SnippetPart, ispravljač i zakrpe za upotrebljivost" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 +msgid "Execute Subproject" +msgstr "Izvrši potprojekat" -#: src/main.cpp:81 -msgid "Artwork for the Ruby language" -msgstr "Crteži za jezik Ruby" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 +msgid "Loading Project..." +msgstr "Učitavam projekat..." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 -msgid "Core Plugins" -msgstr "Centralni priključci" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Choose TQt3 directory" +msgstr "Izaberite direktorijum Qt3" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 -msgid "Global Plugins" -msgstr "Globalni priključci" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " +"directory containing tqt.h." +msgstr "" +"Izaberite u kojem direktorijumu je Qt3. Taj direktorijum mora imati " +"poddirektorijum include i u njemu fajl qt.h" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 -msgid "Project Plugins" -msgstr "Projektni priključci" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "" +"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " +"work properly without one.\n" +"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " +"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " +"it.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" +"Direktorijum koji ste naveli nije ispravan direktorijum Qt-a, bez kojeg " +"projekat može ne raditi pravilno.\n" +"Morate zadati direktorijum koji sadrži poddirektorijum bin i u njemu izvršni " +"fajl qmake, a za Qt3 projekat takođe mora sadržati direktorijum include i u " +"njemu fajl qt.h.\n" +"Želite li ponovo da zadate direktorijum?" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 -msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" -msgstr "Da li da uklonim izabrani profil i njegove potprofile?" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQt directory given" +msgstr "Dat pogrešan direktorijum Qt" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 +#, fuzzy msgid "" -"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." +"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" msgstr "" -"Ne mogu da uklonim ovaj profil jer nije lokalni (napravljen od strane " -"korisnika)." +"Niste naveli direktorijum za Qt, projekat može ne raditi pravilno bez njega.\n" +"Želite li ponovo da pokušate da ga zadate?" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 -msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." -msgstr "Ovaj priključak se već nalazi u listi isključenih priključaka." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "No TQt directory given" +msgstr "Direktorijum Qt nije zadat" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 -msgid "Enable Plugin" -msgstr "Uključi priključak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Choose TQMake executable" +msgstr "Izaberite izvršni fajl QMake-a" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 -msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." -msgstr "Ovaj priključak se već nalazi u listi uključenih priključaka." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " +"project files." +msgstr "" +"Izaberite izvršni fajl QMake-a koji se koristi. QMake je potreban za stvaranje " +"spravifajlova prema projektnim fajlovima." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 -msgid "Disable Plugin" -msgstr "Isključi priključak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 +#, fuzzy +msgid "" +"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" +"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" +"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +msgstr "" +"Fajl koji ste zadali nije izvršan, stoga može biti problema u radu projekta.\n" +"Morate zadati fajl qmake koji se može izvršiti.\n" +"Želite li ponovo da zadate ovaj fajl?" -#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 #, fuzzy -msgid "TDevelop Profile Editor" -msgstr "Kdevelop-ov uređivač profila" +msgid "Wrong TQMake binary given" +msgstr "Dat pogrešan izvršni fajl QMake-a" -#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 -msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" -msgstr "© 2004, programeri KDevelop-a" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 +#, fuzzy +msgid "" +"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQMake binary again?" +msgstr "" +"Niste naveli izvršan fajl QMake-a, bez kojega projekat može ne raditi " +"pravilno.\n" +"Želite li ponovo da zadate ovaj fajl?" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 -msgid "Move to left dock" -msgstr "Premesti na levo sidrište" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "No TQMake binary given" +msgstr "Izvršni fajl QMake-a nije zadat" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 -msgid "Move to right dock" -msgstr "Premesti na desno sidrište" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 +msgid "Headers" +msgstr "Zaglavlja" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 -msgid "Move to bottom dock" -msgstr "Premesti na donje sidrište" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 +msgid "Forms" +msgstr "Forme" -#: src/newui/button.cpp:58 -msgid "Assign Accelerator..." -msgstr "Dodeli prečicu..." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 +msgid "Corba IDLs" +msgstr "Corba IDL-ovi" -#: src/newui/button.cpp:60 -msgid "Clear Accelerator" -msgstr "Očisti prečicu" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 +msgid "Lexsources" +msgstr "Lex izvori" -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "Change Button Number" -msgstr "Promeni broj dugmeta" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 +msgid "Yaccsources" +msgstr "Yacc izvori" -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "New accelerator number:" -msgstr "Novi broj prečice:" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 +msgid "Images" +msgstr "Slike" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 -msgid "<No Project>" -msgstr "<Nema projekta>" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 +msgid "Resources" +msgstr "Resursi" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 -msgid "&Open Source File" -msgstr "&Otvori izvorni fajl" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 +msgid "Distfiles" +msgstr "Fajlovi za distribuciju" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "&Ukloni izvorni fajl iz projekta" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 +msgid "Installs" +msgstr "Za instaliranje" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 -msgid "&Open Form" -msgstr "&Otvori obrazac" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 +msgid "Install object" +msgstr "Objekat za instaliranje" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "&Ukloni obrazac iz projekta" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 +msgid "Source Files" +msgstr "Izvorni fajlovi" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 -msgid "&Open Form Source" -msgstr "&Otvori izvor obrasca" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find ada compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"Ne mogu da nađem prevodioc Ada-e.\n" +"Proverite da li su postavke prevodioca ispravne." -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 -msgid "&Remove Source File From Form" -msgstr "&Ukloni izvorni fajl iz obrasca" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 +msgid "" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics are:\n" +"%2" +msgstr "" +"Došlo je do greške pri učitavanju modula %1.\n" +"Dijagnoza je:\n" +"%2" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 -msgid "&Open Source" -msgstr "&Otvori izvor" +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 +msgid "Add newly created files to project" +msgstr "Dodaj novonapravljene fajlove u projekat" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 -msgid "Loading File" -msgstr "Učitavam fajl" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 +msgid "Re-Populate Project" +msgstr "Ponovo popuni projekat" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 +#, fuzzy msgid "" -"Error loading %1.\n" -"The widget %2 could not be created." +"<b>Re-Populate Project</b>" +"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " +"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " +"the project filelist." msgstr "" -"Greška pri učitavanju %1.\n" -"Kontrola %2 ne može da se napravi." +"<b>Ponovo popuni projekat</b>" +"<p>Ponovo popunjava projekat tražeći kroz projektni direktorijum i dodajući sve " +"fajlove koji se poklapaju sa jednim od džokera postavljenim u posebnim opcijama " +"menadžera za listu fajlova u projektu." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 -#, c-format -msgid "Edit %1" -msgstr "Uredi %1" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Izgradi projekat</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make</b> u projektnom direktorijumu." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije izgradnje</b>." -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 -msgid "Save Code" -msgstr "Snim kôd" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 +msgid "&Build Active Directory" +msgstr "&Aktivni direktorijum gradnje" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 -msgid "Save changes to '%1'?" -msgstr "Da li da snimim izmene u „%1“?" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 +msgid "Build active directory" +msgstr "Aktivni direktorijum gradnje" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 -msgid "&No" -msgstr "&Ne" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 +msgid "" +"<b>Build active directory</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. " +"Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Aktivni direktorijum gradnje</b>" +"<p>Konstruiše se serija spravljačkih naredbi za izgradnju aktivnog " +"direktorijuma. " +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "TQt Designer" -msgstr "Qt Designer" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 +msgid "" +"<b>Compile file</b>" +"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Prevedi fajl</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make filename.o</b> u direktorijumu gde je „filename“ " +"ime trenutno otvorenog fajla." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije izgradnje</b>." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 -#, fuzzy +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 +msgid "Install Active Directory" +msgstr "Aktivni direktorijum instalacije" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 +msgid "Install active directory" +msgstr "Aktivni direktorijum instalacije" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 msgid "" -"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" -"Do you want to reload it?" +"<b>Install active directory</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"fajl „%1“ je izmenjen izvan Qt Designer-a.\n" -"Želite li da ga ponovo učitate?" +"<b>Aktivni direktorijum instalacije</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u aktivnom direktorijumu." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 -msgid "Invalid Filename" -msgstr "Neispravno ime fajla" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 +msgid "" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Očisti projekat</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> u projektnom direktorijumu." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije izgradnje</b>." -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 msgid "" -"The project already contains a source file with \n" -"filename '%1'. Please choose a new filename." +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " +"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " +"application to run." msgstr "" -"Projekat već sadrži izvorni fajl po imenu \n" -"„%1“. Izaberite drugo ime." +"<b>Izvrši program</b>" +"<p>Izvršava se glavni program naveden u postavkama projekta, jezičak <b>" +"Opcije pokretanja</b>. Ako nije naveden, koristi se aktivni cilj da bi se " +"odredilo koji program treba pokrenuti." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 -msgid "Create &Template..." -msgstr "&Napravi šablon..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 +msgid "" +"<b>Build target</b>" +"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the " +"name of the target selected)." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Izgradi cilj</b>" +"<p>Pokreće se naredba <b>make targetname</b> u projektnom direktorijumu." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije izgradnje</b>." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 -msgid "Chec&k Accelerators" -msgstr "&Proveri prečice" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 +msgid "Make &Environment" +msgstr "Napravi &okruženje" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 -msgid "S&lots..." -msgstr "&Slotovi..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 +msgid "Make environment" +msgstr "Napravi okruženje" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 -msgid "Co&nnections..." -msgstr "&Veze..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 +msgid "" +"<b>Make Environment</b>" +"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make." +"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>" +"Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Napravi okruženje</b>" +"<p>Izaberite skup promenljivih okruženja koje treba proslediti spravljaču." +"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " +"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije izgradnje</b>." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 -msgid "&Form Settings..." -msgstr "Postavke &obrasca..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 +msgid "Custom Manager" +msgstr "Menadžer posebnog" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "&Add File..." -msgstr "&Dodaj fajl..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 +msgid "&Build" +msgstr "&Izgradi" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 -msgid "&Image Collection..." -msgstr "&Zbirka slika..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 +msgid "&Other" +msgstr "&Drugo" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 -msgid "&Database Connections..." -msgstr "&Veze sa bazom podataka..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 +msgid "Ma&ke" +msgstr "&Napravi" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 -msgid "&Designer Project Settings..." -msgstr "Designer-ove &postavke projekta..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 +msgid "Make Active Directory" +msgstr "Aktivni direktorijum pravljenja" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 -msgid "&Pointer" -msgstr "&Pokazivač" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 +msgid "" +"<b>Make active directory</b>" +"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using " +"wizards like the <i>New Class</i> wizard." +msgstr "" +"<b>Aktivni direktorijum pravljenja</b>" +"<p>Ovaj direktorijum se bira kao odredište za nove fajlove napravljene " +"upotrebom čarobnjaka kao <i>Nova klasa</i>." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 -msgid "&Connect Signal/Slots" -msgstr "Po&veži signal/slotove" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "Ukloni sa crne liste" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 -msgid "Tab &Order" -msgstr "Redosled &jezičaka" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove from blacklist</b>" +"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " +"it." +"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" +"<b>Ukloni sa crne liste</b>" +"<p>Uklanja dati fajl ili direktorijum sa crne liste, ako se na njoj nalazi." +"<br>Crna lista sadrži fajlove i direktorijume koje treba ignorisati čak i kada " +"se poklapaju sa nekom šemom imena fajlova u projektu." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Set &Buddy" -msgstr "Postavi &drugar" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Dodaj na crnu listu" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 -msgid "Configure Toolbox..." -msgstr "Podesi kutiju sa alatom..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 +msgid "" +"<b>Add to blacklist</b>" +"<p>Adds the given file or directory to the blacklist." +"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" +"<b>Dodaj na crnu listu</b>" +"<p>Dodaje dati fajl ili direktorijum na crnu listu." +"<br>Crna lista sadrži fajlove i direktorijume koje treba ignorisati čak i kada " +"se poklapaju sa nekom šemom imena fajlova u projektu." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 -msgid "Edit &Custom Widgets..." -msgstr "Uredi &posebne kontrole..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 +msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" +msgstr "Dodaj izabrane fajlove/direktorijume u projekat" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 -msgid "Adjust &Size" -msgstr "Podesi v&eličinu" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add to project</b>" +"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " +"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." +msgstr "" +"<b>Dodaj u projekat</b>" +"<p>Dodaje izabrane fajlove ili direktorijume u listu fajlova projekta. Fajlove " +"onda treba i ručno dodati u odgovarajući spravifajl ili build.xml." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 -msgid "Lay Out &Horizontally" -msgstr "Rasporedi &vodoravno" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 +msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" +msgstr "Dodaj izabrane direktorijume u projekat (rekurzivno)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 -msgid "Lay Out &Vertically" -msgstr "Rasporedi &uspravno" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add to project</b>" +"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"<b>Dodaj u projekat</b>" +"<p>Rekurzivno dodaje izabrane direktorijume u listu fajlova projekta. Fajlove " +"onda treba i ručno dodati u odgovarajući spravifajl ili build.xml." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 -msgid "Lay Out in &Grid" -msgstr "Rasporedi po &mreži" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 +msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" +msgstr "Ukloni izabrane fajlove/direktorijume iz projekta" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 #, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" -msgstr "Rasporedi vodoravno (u r&azdvajaču)" +msgid "" +"<b>Remove from project</b>" +"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"<b>Ukloni iz projekta</b>" +"<p>Uklanja izabrane fajlove ili direktorijume iz liste fajlova projekta. " +"Fajlove onda treba i ručno isključiti iz odgovarajućeg spravifajla ili " +"build.xml." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 +msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" +msgstr "Ukloni izabrane direktorijume iz projekta (rekurzivno)" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 #, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" -msgstr "Rasporedi uspravno (u ra&zdvajaču)" +msgid "" +"<b>Remove from project</b>" +"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " +"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " +"or build.xml." +msgstr "" +"<b>Ukloni iz projekta</b>" +"<p>Rekurzivno uklanja izabrane direktorijume iz liste fajlova projekta. Fajlove " +"onda treba i ručno isključiti iz odgovarajućeg spravifajla ili build.xml." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 -msgid "&Break Layout" -msgstr "&Rasturi raspored" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +msgid "" +"This project does not contain any files yet.\n" +"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +msgstr "" +"Ovaj projekat još uvek ne sadrži nijedan fajl.\n" +"Da li da ga popunim svim C/C++/Java fajlovima ispod projektnog direktorijuma?" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 -msgid "Add Spacer" -msgstr "Dodaj razdvajač" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Populate" +msgstr "Popuni" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview &Form" -msgstr "Pregled &obrasca" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Do Not Populate" +msgstr "Ne popunjavaj" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 -msgid "Ne&xt Form" -msgstr "&Sledeći obrazac" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 +msgid "Object Files" +msgstr "Objektni fajlovi" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 -msgid "Pre&vious Form" -msgstr "&Prethodni obrazac" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 +msgid "Other Files" +msgstr "Ostali fajlovi" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 -msgid "Configure &KDevDesigner..." -msgstr "Podesi &KDevDesigner..." +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 +msgid "" +"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " +"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" +"Blacklisted files/dirs" +msgstr "Fajlovi/direktorijumi na crnoj listi" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 -msgid "KDevDesignerPart" -msgstr "KDevDesignerPart" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " +"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." +msgstr "" +"<b>Izgradi projekat</b>" +"<p>Pokreće se prevodilac nad glavnim izvornim fajlom projekta. Prevodilac i " +"glavni izvorni fajl mogu biti podešeni u postavkama projekta, jezičak <b>" +"Prevodilac Pascal-a</b>." + +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> " +"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " +"file name is executed." +msgstr "" +"<b>Izvrši program</b>" +"<p>Izvršava se glavni program naveden u postavkama projekta, jezičak <b>" +"Opcije pokretanja</b>. Ako nije naveden, izvršava se binarni fajl sa istim " +"imenom kao glavni izvorni fajl." + +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find pascal compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"Nisam mogao da nađem prevodioc Pascal-a.\n" +"Proverite da li su postavke prevodioca ispravne." + +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 +msgid "Actions" +msgstr "Akcije" + +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 +msgid "New &Action" +msgstr "Nova &akcija" + +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 +msgid "New Action &Group" +msgstr "Nova &grupa akcija" + +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "Nova &padajuća grupa akcija" + +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 +msgid "Database" +msgstr "Baza podataka" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 @@ -23896,6 +21619,15 @@ msgstr "Novo..." msgid "Goto Implementation" msgstr "Idi na implementaciju" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 +#, c-format +msgid "Edit %1" +msgstr "Uredi %1" + #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 msgid "Remove Function" @@ -23939,87 +21671,305 @@ msgstr "Deklaracije klasa" msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" msgstr "Lista svih klasa i njihovih deklaracija u tekućem izvornom fajlu" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 +msgid "Move Tab Page" +msgstr "Premesti stranu jezička" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 +msgid "Tab 1" +msgstr "Jezičak 1" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 +msgid "Tab 2" +msgstr "Jezičak 2" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 +msgid "Page 1" +msgstr "Strana 1" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 +msgid "Page 2" +msgstr "Strana 2" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 +msgid "The file %1 could not be saved" +msgstr "Fajl %1 ne može da se snimi" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 +msgid "Failed to save file '%1'." +msgstr "Nisam uspeo da snimim fajl „%1“." + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 +msgid "'%1' saved." +msgstr "„%1“ snimljeno." + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 +#, fuzzy +msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" +msgstr "*.ui|Qt-ovi fajlovi korisničkog interfejsa" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Svi fajlovi" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 +msgid "Save Form '%1' As" +msgstr "Snimi obrazac „%1“ kao" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 +msgid "File Already Exists" +msgstr "Fajl već postoji" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 +msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "Fajl već postoji. Želite li da ga prebrišete?" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 +msgid "Save Form" +msgstr "Snimi obrazac" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 +msgid "Save changes to form '%1'?" +msgstr "Da snimim promene obrasca „%1“?" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 +msgid "&No" +msgstr "&Ne" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 +msgid "Using ui.h File" +msgstr "Koristim ui.h fajl" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 +msgid "" +"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" +"Do you want to use it or create a new one?" +msgstr "" +"Za ovaj obrazac već postoji ui.h fajl.\n" +"Želite li da ga upotrebite ili napravite novi?" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Use Existing" +msgstr "Upotrebi postojeći" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Create New" +msgstr "Napravi novi" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 +msgid "Creating ui.h file" +msgstr "Pravim ui.h fajl" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 +msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" +msgstr "Želite li da napravite novi „ui.h“ fajl?" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "TQt Designer" +msgstr "Qt Designer" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "" +"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" +"Do you want to reload it?" +msgstr "" +"fajl „%1“ je izmenjen izvan Qt Designer-a.\n" +"Želite li da ga ponovo učitate?" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 +msgid "Invalid Filename" +msgstr "Neispravno ime fajla" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 +msgid "" +"The project already contains a form with a\n" +"filename of '%1'. Please choose a new filename." +msgstr "" +"Projekat već sadrži obrazac sa imenom\n" +"Fajla „%1“. Izaberite novo ime fajla." + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 +msgid "<No Project>" +msgstr "<Nema projekta>" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 +msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" +msgstr "Designer-ovi fajlovi (*.ui *.pro)" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" +msgstr "Fajlovi Qt korisničkog interfejsa (*.ui)" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 +msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" +msgstr "QMAKE projektni fajlovi (*.pro)" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 +msgid "All Files (*)" +msgstr "Svi fajlovi (*)" + #: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 #: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 msgid "Edit the Items of '%1'" msgstr "Uredi stavke u „%1“" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 -msgid "new item" -msgstr "nNova stavka" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "Uredi čarobnjačke strane" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 -msgid "new separator" -msgstr "novi razdvajač" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "Prikaži strane %1 i %2 od %3" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 -msgid "Cut Item" -msgstr "Iseci stavku" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "Preimenuj stranu %1 od %2" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 -msgid "Paste Item" -msgstr "Prenesi stavku" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 +msgid "Move Page %1 to %2 in %3" +msgstr "Premesti stranu %1 na %2 u %3" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 -msgid "Set Icon" -msgstr "Postavi ikonu" +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 +msgid "Save Code" +msgstr "Snim kôd" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 -msgid "Add Item" -msgstr "Dodaj stavku" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 +msgid "Save changes to '%1'?" +msgstr "Da li da snimim izmene u „%1“?" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 -msgid "Remove Item" -msgstr "Ukloni stavku" +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 +msgid "" +"The project already contains a source file with \n" +"filename '%1'. Please choose a new filename." +msgstr "" +"Projekat već sadrži izvorni fajl po imenu \n" +"„%1“. Izaberite drugo ime." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 -msgid "Rename Item" -msgstr "Preimenuj stavku" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "Obriši traku sa alatom" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 -msgid "Drop Item" -msgstr "Ispusti stavku" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "Obriši traku sa alatom „%1“" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 -msgid "Remove Icon" -msgstr "Ukloni ikonu" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 +msgid "Delete Separator" +msgstr "Obriši razdvajač" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 -msgid "Move Item Up" -msgstr "Pomeri stavku nagore" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 +msgid "Insert Separator" +msgstr "Ubaci razdvajač" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 -msgid "Move Item Down" -msgstr "Pomeri stavku nadole" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgstr "Obriši akciju „%1“ iz trake sa alatom „%2“" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "Postavi svojstvo „name“" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "Dodaj razdvajač u traku sa alatom „%1“" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Dodaj akciju „%1“ u traku sa alatom „%2“" + +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "Ubaci/premesti akciju" + +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." msgstr "" -"Ime kontrole mora biti jedinstveno.\n" -"„%1“ se već koristi u obrascu „%2“,\n" -"tako da je ime vraćeno na „%3“." +"Akcija „%1“ je već dodata u ovu traku sa alatom.\n" +"Akcije se može pojaviti samo jednom u datoj traci sa alatom." -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Dodaj kontrolu „%1“ u traku sa alatom „%2“" + +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." +"*.db|Database Files\n" +"*|All Files" msgstr "" -"Ime kontrole ne može biti prazno.\n" -"Ime je vraćeno na „%1“." +"*.db|Fajlovi baze podataka\n" +"*|Svi fajlovi" + +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 +msgid "" +"*.pro|Project Files\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.pro|Projektni fajlovi\n" +"*|Svi fajlovi" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 +msgid "Add/Remove functions of '%1'" +msgstr "Dodaj/ukloni funkcije za „%1“" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 +msgid "Add Function" +msgstr "Dodaj funkciju" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 +msgid "Change Function Attributes" +msgstr "Izmeni atribute funkcije" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 +msgid "" +"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" +"Remove these functions?" +msgstr "" +"Definisane su neke sintaksno neispravne funkcije.\n" +"Da li da ih uklonim?" #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 msgid "new menu" msgstr "novi meni" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 +msgid "new separator" +msgstr "novi razdvajač" + #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 @@ -24059,63 +22009,6 @@ msgstr "Pomeri meni udesno" msgid "Rename Menu" msgstr "Preimenuj meni" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 -msgid "%1/%2" -msgstr "%1/%2" - -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 -msgid "Resize" -msgstr "Promeni veličinu" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "Premesti stranu jezička" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 -msgid "Tab 1" -msgstr "Jezičak 1" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 -msgid "Tab 2" -msgstr "Jezičak 2" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 -msgid "Page 1" -msgstr "Strana 1" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 -msgid "Page 2" -msgstr "Strana 2" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 -msgid "Warnings/Errors" -msgstr "Upozorenja/greške" - -#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 -msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " -msgstr "Uredi vrste i kolone od „%1“ " - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "Uredi čarobnjačke strane" - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "Prikaži strane %1 i %2 od %3" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "Preimenuj stranu %1 od %2" - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 -msgid "Move Page %1 to %2 in %3" -msgstr "Premesti stranu %1 na %2 u %3" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 msgid "Reset the property to its default value" msgstr "Resetuj svojstvo na podrazumevanu vrednost" @@ -24134,24 +22027,6 @@ msgstr "Netačno" msgid "True" msgstr "Tačno" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 -msgid "y" -msgstr "y" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 @@ -24226,20 +22101,6 @@ msgstr "Tabela" msgid "Field" msgstr "Polje" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "hSizeType" -msgstr "hSizeType" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "vSizeType" -msgstr "vSizeType" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 @@ -24256,84 +22117,10 @@ msgstr "Uspravno razvlačenje" msgid "%1/%2/%3/%4" msgstr "%1/%2/%3/%4" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 -msgid "Arrow" -msgstr "Strelica" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 msgid "Up-Arrow" msgstr "Strelica nagore" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 -msgid "Cross" -msgstr "Krst" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 -msgid "Waiting" -msgstr "Čekam" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 -msgid "iBeam" -msgstr "iBeam" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Vertical" -msgstr "Veličina uspravno" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Horizontal" -msgstr "Veličina vodoravno" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 -msgid "Size Slash" -msgstr "Veličina znaka kroz" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 -msgid "Size Backslash" -msgstr "Veličina obrnutog kroz" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 -msgid "Size All" -msgstr "Veličina svega" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 -msgid "Blank" -msgstr "Prazno" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Vertical" -msgstr "Podeli uspravno" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Horizontal" -msgstr "Podeli vodoravno" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "Pokazujuća ruka" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 -msgid "Forbidden" -msgstr "Zabranjeno" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 msgid "Set '%1' of '%2'" @@ -24377,11 +22164,6 @@ msgstr "Ukloni vezu" msgid "Add Connection" msgstr "Dodaj vezu" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 -msgid "Add Function" -msgstr "Dodaj funkciju" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 @@ -24405,106 +22187,501 @@ msgstr "Uređivač svojstava (%1)" msgid "Signal Handlers" msgstr "Rukovaoci signalima" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 -msgid "New &Action" -msgstr "Nova &akcija" +#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 +msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " +msgstr "Uredi vrste i kolone od „%1“ " -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 -msgid "New Action &Group" -msgstr "Nova &grupa akcija" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 +msgid "Sender" +msgstr "Pošiljalac" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "Nova &padajuća grupa akcija" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 +msgid "Receiver" +msgstr "Primalac" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "&Poveži akciju..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 +msgid "Adding Custom Widget" +msgstr "Dodaj posebnu kontrolu" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "Obriši akciju" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " +"another widget with this name." +msgstr "" +"Posebne kontrole moraju biti jedinstvene.\n" +"Posebna kontrola po imenu „%1“ već postoji, zato nije moguće dodati još jednu " +"sa istim imenom." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 -msgid "&Styles" -msgstr "&Stilovi" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 +msgid "Removing Custom Widget" +msgstr "Uklanjam posebnu kontrolu" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 -msgid "Typewriter" -msgstr "Pisaća mašina" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 +msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." +msgstr "Posebna kontrola „%1“ je u upotrebi, zato ne može biti uklonjena." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 -msgid "Break" -msgstr "Prelom" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 +msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" +msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Zaglavni fajlovi" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 -msgid "Paragraph" -msgstr "Pasus" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 +msgid "Renaming Custom Widget" +msgstr "Preimenujem posebnu kontrolu" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 -msgid "Align left" -msgstr "Poravnaj levo" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " +"this widget with this name." +msgstr "" +"Imena posebnih kontrola moraju biti jedinstvena.\n" +"Posebna kontrola po imenu „%1“ već postoji, zato nije moguće preimenovati ovu " +"kontrolu na isto ime." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 -msgid "Align center" -msgstr "Poravnaj centrirano" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 +msgid "" +"*.cw|Custom-Widget Description\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.cw|Opisi posebnih kontrola\n" +"*|Svi fajlovi" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 -msgid "Align right" -msgstr "Poravnaj desno" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 +msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" +msgstr "Uredi stavke i kolone za „%1“" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 -msgid "Blockquote" -msgstr "Citirani blok" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 +msgid "New Column" +msgstr "Nova kolona" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 -msgid "&Font" -msgstr "&Font" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 +msgid "Item" +msgstr "Stavka" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 -msgid "Fontsize +1" -msgstr "Veličina fonta +1" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 +msgid "Subitem" +msgstr "Podstavka" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 -msgid "Fontsize -1" -msgstr "Veličina fonta -1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Snimi &sve" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 -msgid "Headline 1" -msgstr "Naslov 1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 +msgid "Create &Template..." +msgstr "&Napravi šablon..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 -msgid "Headline 2" -msgstr "Naslov 2" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 +msgid "Chec&k Accelerators" +msgstr "&Proveri prečice" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 -msgid "Headline 3" -msgstr "Naslov 3" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 +msgid "S&lots..." +msgstr "&Slotovi..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 -msgid "O&ptions" -msgstr "&Opcije" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 +msgid "Co&nnections..." +msgstr "&Veze..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 -msgid "Word Wrapping" -msgstr "Prelom reči" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 +msgid "&Form Settings..." +msgstr "Postavke &obrasca..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 -msgid "Set the Text of '%1'" -msgstr "Postavi tekst za „%1“" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "&Add File..." +msgstr "&Dodaj fajl..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 -msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" -msgstr "Postavi „wordWrap“ za „%2“" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 +msgid "&Image Collection..." +msgstr "&Zbirka slika..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 +msgid "&Database Connections..." +msgstr "&Veze sa bazom podataka..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 +msgid "&Designer Project Settings..." +msgstr "Designer-ove &postavke projekta..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 +msgid "&Pointer" +msgstr "&Pokazivač" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 +msgid "&Connect Signal/Slots" +msgstr "Po&veži signal/slotove" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 +msgid "Tab &Order" +msgstr "Redosled &jezičaka" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Set &Buddy" +msgstr "Postavi &drugar" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 +msgid "Configure Toolbox..." +msgstr "Podesi kutiju sa alatom..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 +msgid "Edit &Custom Widgets..." +msgstr "Uredi &posebne kontrole..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 +msgid "Adjust &Size" +msgstr "Podesi v&eličinu" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 +msgid "Lay Out &Horizontally" +msgstr "Rasporedi &vodoravno" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 +msgid "Lay Out &Vertically" +msgstr "Rasporedi &uspravno" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 +msgid "Lay Out in &Grid" +msgstr "Rasporedi po &mreži" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 #, fuzzy -msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" -msgstr "Fajlovi Qt korisničkog interfejsa (*.ui)" +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" +msgstr "Rasporedi vodoravno (u r&azdvajaču)" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" +msgstr "Rasporedi uspravno (u ra&zdvajaču)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 +msgid "&Break Layout" +msgstr "&Rasturi raspored" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 +msgid "Add Spacer" +msgstr "Dodaj razdvajač" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview &Form" +msgstr "Pregled &obrasca" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 +msgid "Ne&xt Form" +msgstr "&Sledeći obrazac" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 +msgid "Pre&vious Form" +msgstr "&Prethodni obrazac" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 +msgid "Configure &KDevDesigner..." +msgstr "Podesi &KDevDesigner..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 +msgid "KDevDesignerPart" +msgstr "KDevDesignerPart" + +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 +msgid "Warnings/Errors" +msgstr "Upozorenja/greške" + +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 +#: languages/java/problemreporter.cpp:93 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 +msgid "Line" +msgstr "Linija" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 +msgid "&Open Source File" +msgstr "&Otvori izvorni fajl" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "&Ukloni izvorni fajl iz projekta" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 +msgid "&Open Form" +msgstr "&Otvori obrazac" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "&Ukloni obrazac iz projekta" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 +msgid "&Open Form Source" +msgstr "&Otvori izvor obrasca" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 +msgid "&Remove Source File From Form" +msgstr "&Ukloni izvorni fajl iz obrasca" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 +msgid "&Open Source" +msgstr "&Otvori izvor" + +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 +msgid "" +"One variable has been declared twice.\n" +"Remove this variable?" +msgstr "" +"Jedna promenljiva je dvaput deklarisana.\n" +"Da li da je uklonim?" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 +msgid "&Horizontal" +msgstr "&Vodoravno" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>A %1 (custom widget)</b> " +"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" +", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " +"form.</p>" +msgstr "" +"<b>%1 (posebna kontrola)</b>" +"<p>Kliknite na <b>Uredi posebne kontrole...</b> u meniju <b>Alati->Posebno</b> " +"za dodavanje i menjanje posebnih kontrola. Možete dodavati svojstva i signale " +"za integraciju u Qt Designer, i zadati piksmapu kojom će se kontrola " +"predstaviti u obrascu.</p>" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "%1 (posebna kontrola)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "Ponovo pridruži roditelje kontrolama" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 +#, c-format +msgid "Insert %1" +msgstr "Ubaci %1" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 +msgid "Set buddy for '%1' to..." +msgstr "Postavi drugar za „%1“ na..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "Poveži „%1“ sa..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 +msgid "Change Tab Order" +msgstr "Promeni redosled jezičaka" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 +msgid "%1/%2" +msgstr "%1/%2" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "Poveži „%1“ sa „%2“" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 +msgid "Set buddy '%1' to '%2'" +msgstr "Postavi drugar „%1“ na „%2“" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 +msgid "Set buddy '%1' to ..." +msgstr "Postavi drugar „%1“ na..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 +msgid "Inserting Widget" +msgstr "Ubacujem kontrolu" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 +msgid "" +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" +msgstr "" +"Pokušali ste da ubacite kontrolu u kontrolu kontejnera rasporeda „%1“.\n" +"Ovo nije moguće. Da biste ubacili kontrolu, raspored u „%1“\n" +"prvo mora biti rasturen.\n" +"Da li da rasturim raspored ili otkažem operaciju?" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 +#, c-format +msgid "Set Buddy for %1" +msgstr "Postavi drugar za %1" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 +msgid "Use Size Hint" +msgstr "Koristi nagoveštaj za veličinu" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 +msgid "Adjust Size" +msgstr "Podesi veličinu" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 +msgid "Click widgets to change the tab order..." +msgstr "Kliknite na kontrole da izmenite redosled jezičaka..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "Povucite liniju da napravite vezu..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 +msgid "Drag a line to set a buddy..." +msgstr "Povucite liniju da postavite drugar..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "Kliknite na obrazac da ubacite %1..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 +#, fuzzy +msgid "" +"The following custom widgets are used in '%1',\n" +"but are not known to TQt Designer:\n" +msgstr "" +"Sledeće posebne kontrole koriste se u „%1“,\n" +"ali su nepoznate Qt Designer-u:\n" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 +msgid "" +"If you save this form and generate code for it using uic, \n" +"the generated code will not compile.\n" +"Do you want to save this form now?" +msgstr "" +"Ako snimite ovaj obrazac i generišete kôd za njega pomoću uic, \n" +"generisani kôd se neće kompilovati.\n" +"Želite li sada da snimite ovaj obrazac?" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 +msgid "Lower" +msgstr "Spusti" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "Proveri prečice" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 +msgid "" +"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" +"Accelerator '%1' is used %n times." +msgstr "" +"Prečica „%1“ koristi se %n put.\n" +"Prečica „%1“ koristi se %n puta.\n" +"Prečica „%1“ koristi se %n puta." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 +msgid "&Select" +msgstr "&Izaberi" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 +msgid "No accelerator is used more than once." +msgstr "Nijedna prečica se ne koristi više od jednom." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 +msgid "Raise" +msgstr "Podigni" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally" +msgstr "Rasporedi vodoravno" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically" +msgstr "Rasporedi uspravno" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" +msgstr "Rasporedi vodoravno (u razdvajaču)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" +msgstr "Rasporedi uspravno (u razdvajaču)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "Rasporedi po mreži" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" +msgstr "Rasporedi decu vodoravno" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" +msgstr "Rasporedi decu uspravno" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "Rasporedi decu po mreži" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 +msgid "Break Layout" +msgstr "Rasturi raspored" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 +msgid "Edit connections..." +msgstr "Uredi veze..." + +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 +msgid "&Connect Action..." +msgstr "&Poveži akciju..." + +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 +msgid "Delete Action" +msgstr "Obriši akciju" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 #, fuzzy @@ -24878,28 +23055,30 @@ msgstr "Otvori fajl" msgid "Could not open '%1'. File does not exist." msgstr "Nisam mogao da otvorim „%1“. Fajl ne postoji." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 +msgid "Open Project" +msgstr "Otvori projekat" + #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 msgid "&Preview" msgstr "&Pregled" -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 +msgid "Loading File" +msgstr "Učitavam fajl" + +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 msgid "" -"Could not connect to the database.\n" -"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" -"connection information.\n" +"Error loading %1.\n" +"The widget %2 could not be created." msgstr "" -"Nisam mogao da se povežem sa bazom podataka.\n" -"Pritisnite „U redu“ da nastavite ili „Otkaži“ da navedete\n" -"drugačije informacije o povezivanju.\n" - -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 -msgid "Sender" -msgstr "Pošiljalac" +"Greška pri učitavanju %1.\n" +"Kontrola %2 ne može da se napravi." -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 -msgid "Receiver" -msgstr "Primalac" +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 +msgid "Resize" +msgstr "Promeni veličinu" #: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 msgid "Load Template" @@ -24929,430 +23108,6 @@ msgstr "Kontrola" msgid "Main Window" msgstr "Glavni prozor" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 -msgid "" -"*.db|Database Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.db|Fajlovi baze podataka\n" -"*|Svi fajlovi" - -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 -msgid "" -"*.pro|Project Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.pro|Projektni fajlovi\n" -"*|Svi fajlovi" - -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 -msgid "Actions" -msgstr "Akcije" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 -msgid "The file %1 could not be saved" -msgstr "Fajl %1 ne može da se snimi" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 -msgid "Failed to save file '%1'." -msgstr "Nisam uspeo da snimim fajl „%1“." - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 -msgid "'%1' saved." -msgstr "„%1“ snimljeno." - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 -#, fuzzy -msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" -msgstr "*.ui|Qt-ovi fajlovi korisničkog interfejsa" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Svi fajlovi" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 -msgid "Save Form '%1' As" -msgstr "Snimi obrazac „%1“ kao" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 -msgid "File Already Exists" -msgstr "Fajl već postoji" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Fajl već postoji. Želite li da ga prebrišete?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 -msgid "Save Form" -msgstr "Snimi obrazac" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 -msgid "Save changes to form '%1'?" -msgstr "Da snimim promene obrasca „%1“?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 -msgid "Using ui.h File" -msgstr "Koristim ui.h fajl" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 -msgid "" -"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" -"Do you want to use it or create a new one?" -msgstr "" -"Za ovaj obrazac već postoji ui.h fajl.\n" -"Želite li da ga upotrebite ili napravite novi?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Use Existing" -msgstr "Upotrebi postojeći" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Create New" -msgstr "Napravi novi" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 -msgid "Creating ui.h file" -msgstr "Pravim ui.h fajl" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 -msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" -msgstr "Želite li da napravite novi „ui.h“ fajl?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 -msgid "" -"The project already contains a form with a\n" -"filename of '%1'. Please choose a new filename." -msgstr "" -"Projekat već sadrži obrazac sa imenom\n" -"Fajla „%1“. Izaberite novo ime fajla." - -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 -msgid "" -"One variable has been declared twice.\n" -"Remove this variable?" -msgstr "" -"Jedna promenljiva je dvaput deklarisana.\n" -"Da li da je uklonim?" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 -msgid "Adding Custom Widget" -msgstr "Dodaj posebnu kontrolu" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " -"another widget with this name." -msgstr "" -"Posebne kontrole moraju biti jedinstvene.\n" -"Posebna kontrola po imenu „%1“ već postoji, zato nije moguće dodati još jednu " -"sa istim imenom." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 -msgid "Removing Custom Widget" -msgstr "Uklanjam posebnu kontrolu" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 -msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." -msgstr "Posebna kontrola „%1“ je u upotrebi, zato ne može biti uklonjena." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 -msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" -msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Zaglavni fajlovi" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 -msgid "Renaming Custom Widget" -msgstr "Preimenujem posebnu kontrolu" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " -"this widget with this name." -msgstr "" -"Imena posebnih kontrola moraju biti jedinstvena.\n" -"Posebna kontrola po imenu „%1“ već postoji, zato nije moguće preimenovati ovu " -"kontrolu na isto ime." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 -msgid "" -"*.cw|Custom-Widget Description\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.cw|Opisi posebnih kontrola\n" -"*|Svi fajlovi" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "Obriši traku sa alatom" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "Obriši traku sa alatom „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 -msgid "Delete Separator" -msgstr "Obriši razdvajač" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 -msgid "Insert Separator" -msgstr "Ubaci razdvajač" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" -msgstr "Obriši akciju „%1“ iz trake sa alatom „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "Dodaj razdvajač u traku sa alatom „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Dodaj akciju „%1“ u traku sa alatom „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "Ubaci/premesti akciju" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." -msgstr "" -"Akcija „%1“ je već dodata u ovu traku sa alatom.\n" -"Akcije se može pojaviti samo jednom u datoj traci sa alatom." - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Dodaj kontrolu „%1“ u traku sa alatom „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 -msgid "&Horizontal" -msgstr "&Vodoravno" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>A %1 (custom widget)</b> " -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.</p>" -msgstr "" -"<b>%1 (posebna kontrola)</b>" -"<p>Kliknite na <b>Uredi posebne kontrole...</b> u meniju <b>Alati->Posebno</b> " -"za dodavanje i menjanje posebnih kontrola. Možete dodavati svojstva i signale " -"za integraciju u Qt Designer, i zadati piksmapu kojom će se kontrola " -"predstaviti u obrascu.</p>" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "%1 (posebna kontrola)" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "Ponovo pridruži roditelje kontrolama" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 -#, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "Ubaci %1" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 -msgid "Set buddy for '%1' to..." -msgstr "Postavi drugar za „%1“ na..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "Poveži „%1“ sa..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "Promeni redosled jezičaka" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "Poveži „%1“ sa „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 -msgid "Set buddy '%1' to '%2'" -msgstr "Postavi drugar „%1“ na „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 -msgid "Set buddy '%1' to ..." -msgstr "Postavi drugar „%1“ na..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 -msgid "Inserting Widget" -msgstr "Ubacujem kontrolu" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 -msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" -msgstr "" -"Pokušali ste da ubacite kontrolu u kontrolu kontejnera rasporeda „%1“.\n" -"Ovo nije moguće. Da biste ubacili kontrolu, raspored u „%1“\n" -"prvo mora biti rasturen.\n" -"Da li da rasturim raspored ili otkažem operaciju?" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 -#, c-format -msgid "Set Buddy for %1" -msgstr "Postavi drugar za %1" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "Koristi nagoveštaj za veličinu" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 -msgid "Adjust Size" -msgstr "Podesi veličinu" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "Kliknite na kontrole da izmenite redosled jezičaka..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "Povucite liniju da napravite vezu..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 -msgid "Drag a line to set a buddy..." -msgstr "Povucite liniju da postavite drugar..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "Kliknite na obrazac da ubacite %1..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 -#, fuzzy -msgid "" -"The following custom widgets are used in '%1',\n" -"but are not known to TQt Designer:\n" -msgstr "" -"Sledeće posebne kontrole koriste se u „%1“,\n" -"ali su nepoznate Qt Designer-u:\n" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 -msgid "" -"If you save this form and generate code for it using uic, \n" -"the generated code will not compile.\n" -"Do you want to save this form now?" -msgstr "" -"Ako snimite ovaj obrazac i generišete kôd za njega pomoću uic, \n" -"generisani kôd se neće kompilovati.\n" -"Želite li sada da snimite ovaj obrazac?" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 -msgid "Lower" -msgstr "Spusti" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "Proveri prečice" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 -msgid "" -"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" -"Accelerator '%1' is used %n times." -msgstr "" -"Prečica „%1“ koristi se %n put.\n" -"Prečica „%1“ koristi se %n puta.\n" -"Prečica „%1“ koristi se %n puta." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 -msgid "&Select" -msgstr "&Izaberi" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "Nijedna prečica se ne koristi više od jednom." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 -msgid "Raise" -msgstr "Podigni" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally" -msgstr "Rasporedi vodoravno" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically" -msgstr "Rasporedi uspravno" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" -msgstr "Rasporedi vodoravno (u razdvajaču)" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" -msgstr "Rasporedi uspravno (u razdvajaču)" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "Rasporedi po mreži" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" -msgstr "Rasporedi decu vodoravno" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" -msgstr "Rasporedi decu uspravno" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "Rasporedi decu po mreži" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 -msgid "Break Layout" -msgstr "Rasturi raspored" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 -msgid "Edit connections..." -msgstr "Uredi veze..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 msgid "Undoes the last action" msgstr "Opoziva poslednju akciju" @@ -25893,6 +23648,10 @@ msgstr "&Zatvori" msgid "Closes the active window" msgstr "Zatvara aktivan prozor" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 +msgid "Close All" +msgstr "Zatvori sve" + #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 msgid "Close Al&l" msgstr "Zatvori &sve" @@ -26108,4714 +23867,6925 @@ msgstr "Uredi podešavanja..." msgid "Edit custom widgets..." msgstr "Uredi posebne kontrole..." -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 -msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" -msgstr "Designer-ovi fajlovi (*.ui *.pro)" - -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 -msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" -msgstr "QMAKE projektni fajlovi (*.pro)" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 +msgid "Set 'name' Property" +msgstr "Postavi svojstvo „name“" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Svi fajlovi (*)" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +msgid "" +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." +msgstr "" +"Ime kontrole mora biti jedinstveno.\n" +"„%1“ se već koristi u obrascu „%2“,\n" +"tako da je ime vraćeno na „%3“." -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 -msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" -msgstr "Uredi stavke i kolone za „%1“" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +msgid "" +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." +msgstr "" +"Ime kontrole ne može biti prazno.\n" +"Ime je vraćeno na „%1“." -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 -msgid "New Column" -msgstr "Nova kolona" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 +msgid "&Styles" +msgstr "&Stilovi" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 -msgid "Item" -msgstr "Stavka" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 +msgid "Typewriter" +msgstr "Pisaća mašina" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 -msgid "Subitem" -msgstr "Podstavka" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 +msgid "Break" +msgstr "Prelom" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 -msgid "Add/Remove functions of '%1'" -msgstr "Dodaj/ukloni funkcije za „%1“" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 +msgid "Paragraph" +msgstr "Pasus" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 -msgid "Change Function Attributes" -msgstr "Izmeni atribute funkcije" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 +msgid "Align left" +msgstr "Poravnaj levo" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 -msgid "" -"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" -"Remove these functions?" -msgstr "" -"Definisane su neke sintaksno neispravne funkcije.\n" -"Da li da ih uklonim?" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 +msgid "Align center" +msgstr "Poravnaj centrirano" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 -#, c-format -msgid "Actions for %1" -msgstr "Akcije za %1" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 +msgid "Align right" +msgstr "Poravnaj desno" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 -msgid "Checkin" -msgstr "Prijavi se" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 +msgid "Blockquote" +msgstr "Citirani blok" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 -msgid "Checkout" -msgstr "Odjavi se" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 +msgid "&Font" +msgstr "&Font" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 -msgid "Uncheckout" -msgstr "Poništi odjavu" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 +msgid "Fontsize +1" +msgstr "Veličina fonta +1" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 -msgid "Create Element" -msgstr "Napravi element" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 +msgid "Fontsize -1" +msgstr "Veličina fonta -1" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 -msgid "Remove Element" -msgstr "Ukloni element" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 +msgid "Headline 1" +msgstr "Naslov 1" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 -msgid "History" -msgstr "Istorijat" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 +msgid "Headline 2" +msgstr "Naslov 2" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 -msgid "List Checkouts" -msgstr "Lista dovlačenja" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 +msgid "Headline 3" +msgstr "Naslov 3" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 -msgid "Clearcase" -msgstr "Clearcase" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 +msgid "O&ptions" +msgstr "&Opcije" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 -msgid "Clearcase output errors during diff." -msgstr "Clearcase je izbacio greške tokom razlikovanja." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 +msgid "Word Wrapping" +msgstr "Prelom reči" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 -msgid "Errors During Diff" -msgstr "Greške u toku razlikovanja" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 +msgid "Set the Text of '%1'" +msgstr "Postavi tekst za „%1“" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 -msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "" -"Clearcase je prijavio greške tokom razlikovanja. Želite li i dalje da " -"nastavite?" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 +msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" +msgstr "Postavi „wordWrap“ za „%2“" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "There is no difference to the repository." -msgstr "Nema razlike sa skladištem." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 +msgid "new item" +msgstr "nNova stavka" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 -msgid "No Difference Found" -msgstr "Nije pronađena nijedna razlika" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 +msgid "Cut Item" +msgstr "Iseci stavku" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 -msgid "Clearcase Comment" -msgstr "Clearcase komentar" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 +msgid "Paste Item" +msgstr "Prenesi stavku" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 -msgid "Enter log message:" -msgstr "Unesite poruku za dnevnik:" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 +msgid "Set Icon" +msgstr "Postavi ikonu" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 -msgid "Reserve" -msgstr "Rezerviši" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 +msgid "Add Item" +msgstr "Dodaj stavku" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 -msgid "Enter Commit Log Message:" -msgstr "Unesite poruku za dnevnik predaje:" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 +msgid "Remove Item" +msgstr "Ukloni stavku" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 -msgid "Open SSL certificate file" -msgstr "Otvori fajl SSL sertifikata" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 +msgid "Rename Item" +msgstr "Preimenuj stavku" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 -msgid "Subversion Output" -msgstr "Izlaz Subversion-a" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 +msgid "Drop Item" +msgstr "Ispusti stavku" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 -msgid "Subversion" -msgstr "Subversion" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 +msgid "Remove Icon" +msgstr "Ukloni ikonu" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -msgid "Subversion messages" -msgstr "Poruke Subversion-a" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 +msgid "Move Item Up" +msgstr "Pomeri stavku nagore" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 -msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." -msgstr "<b>Subversion</b><p>Prozor operacija Subversion-a." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 +msgid "Move Item Down" +msgstr "Pomeri stavku nadole" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 -msgid "&Commit to Repository..." -msgstr "&Predaj u skladište..." +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +msgid "" +"Could not connect to the database.\n" +"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" +"connection information.\n" +msgstr "" +"Nisam mogao da se povežem sa bazom podataka.\n" +"Pritisnite „U redu“ da nastavite ili „Otkaži“ da navedete\n" +"drugačije informacije o povezivanju.\n" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 -msgid "Commit file(s)" -msgstr "Predaj fajlove" +#: src/simplemainwindow.cpp:99 +msgid "TDevelop &Programming Handbook" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 -msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." +#: src/simplemainwindow.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" +"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " +"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " +"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" +"Example for BASH users:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" msgstr "" -"<b>Predaj fajlove</b>" -"<p>Fajlovi se predaju u skladište ako su izmenjeni." +"Ne mogu da pronađem priključke, KDevelop neće pravilno raditi.\n" +"Uverite se da je KDevelop instaliran u vašem direktorijumu TDE-a, u suprotnom " +"ćete morati da dodate instalacionu putanju KDevelop-a u promenljivu okruženja " +"TDEDIRS i pokrenete naredbu tdebuildsycoca. Nakon toga pokrenite ponovo " +"KDevelop.\n" +"Primer za korisnike bash-a:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 -msgid "&Add to Repository" -msgstr "Dod&aj u skladište" +#: src/simplemainwindow.cpp:116 +msgid "Could Not Find Plugins" +msgstr "Nisam mogao da pronađem priključke" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 -msgid "Add file to repository" -msgstr "Dodaj fajl u skladište" +#: src/simplemainwindow.cpp:422 +msgid "Raise &Editor" +msgstr "Podigni &uređivač" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 -msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "<b>Dodaj fajl</b><p>Fajl se dodaje u skladište." +#: src/simplemainwindow.cpp:424 +msgid "Raise editor" +msgstr "Podigni uređivač" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 -msgid "Show logs..." -msgstr "Prikaži dnevnike..." +#: src/simplemainwindow.cpp:425 +msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." +msgstr "<b>Podigni uređivač</b><p>Fokusira se uređivač." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 -msgid "Blame..." -msgstr "Krivci..." +#: src/simplemainwindow.cpp:427 +msgid "Lower All Docks" +msgstr "Spusti sva sidrišta" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 -msgid "&Remove From Repository" -msgstr "&Ukloni iz skladišta" +#: src/simplemainwindow.cpp:430 +msgid "Switch to next TabWidget" +msgstr "Prebaci na sledeću kontrolu jezička" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 -msgid "Remove from repository" -msgstr "Ukloni iz skladišta" +#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 +msgid "Split &Horizontal" +msgstr "Podeli &vodoravno" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 -msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." -msgstr "<b>Ukloni iz skladišta</b><p>Fajlovi se uklanjaju iz skladišta." +#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 +msgid "Split &Vertical" +msgstr "Podeli &uspravno" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 -msgid "Update" -msgstr "Ažuriraj" +#: src/simplemainwindow.cpp:449 +msgid "Split &Horizontal and Open" +msgstr "Podeli &vodoravno i otvori" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 -msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." -msgstr "<b>Ažuriraj</b><p>Fajlovi se ažuriraju prema skladištu." +#: src/simplemainwindow.cpp:453 +msgid "Split &Vertical and Open" +msgstr "Podeli &uspravno i otvori" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 -msgid "&Diff to BASE" -msgstr "&Razlika prema BASE" +#: src/simplemainwindow.cpp:457 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Prebaci na levo sidrište" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 -msgid "Diff to BASE" -msgstr "Razlika prema BASE" +#: src/simplemainwindow.cpp:460 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Prebaci na desno sidrište" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 -msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." -msgstr "<b>Razlika prema disku</b><p>Razlikuje tekući fajl sa BASE kopijom." +#: src/simplemainwindow.cpp:463 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Prebaci na donje sidrište" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 -msgid "&Diff to HEAD" -msgstr "&Razlika prema HEAD" +#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 +msgid "Close All Others" +msgstr "Zatvori sve ostale" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 -msgid "Diff to HEAD" -msgstr "Razlika prema HEAD" +#: src/simplemainwindow.cpp:632 +msgid "Duplicate" +msgstr "Udvostruči" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 -msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." +#: src/splashscreen.cpp:77 +#, c-format +msgid "Version %1" +msgstr "Verzija %1" + +#: src/plugincontroller.cpp:150 +#, c-format +msgid "Loading: %1" +msgstr "Učitavam: %1" + +#: src/plugincontroller.cpp:219 +msgid "" +"<b>Could not load plugin</b>" +"<br>Plugin %1 could not be loaded" +"<br>Library loader error: %2" msgstr "" -"<b>Razlika prema HEAD</b>" -"<p>Razlikuje tekući fajl sa revizijom HEAD u skladištu." +"<b>Nisam mogao da učitam priključak</b>" +"<br>Priključak %1 nije moguće učitati" +"<br>Prijavljena greška: %2" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 -msgid "&Revert" -msgstr "&Vrati" +#: src/plugincontroller.cpp:223 +msgid "Could not load plugin" +msgstr "Nisam mogao da učitam priključak" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 -msgid "Revert" -msgstr "Vrati" +#: src/partcontroller.cpp:130 +msgid "Open file" +msgstr "Otvori fajl" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 -msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." -msgstr "<b>Vrati</b><p>Opozovi lokalne izmene." +#: src/partcontroller.cpp:131 +msgid "" +"<b>Open file</b>" +"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>" +msgstr "" +"<b>Otvori fajl</b>" +"<p>Otvara se postojeći fajl, ali se ne dodaje u projekat.</p>" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 -msgid "Re&solve Conflicting State" -msgstr "&Razreši stanje sukoba" +#: src/partcontroller.cpp:134 +msgid "Opens recently opened file." +msgstr "Otvori skoro otvoren fajl." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 -msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" -msgstr "Razreši stanje sukoba fajla posle stapanja" +#: src/partcontroller.cpp:138 +msgid "Save all modified files" +msgstr "Snima sve izmenjene fajlove" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 +#: src/partcontroller.cpp:139 +msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." +msgstr "<b>Snimi sve</b><p>Snima sve izmenjene fajlove" + +#: src/partcontroller.cpp:142 +msgid "Rever&t All" +msgstr "&Vrati sve" + +#: src/partcontroller.cpp:143 +msgid "Revert all changes" +msgstr "Vrati sve izmene" + +#: src/partcontroller.cpp:144 msgid "" -"<b>Resolve the conflicting state</b>" -"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." +"<b>Revert all</b>" +"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " +"reversion can be canceled for each modified file." msgstr "" -"<b>Razreši stanje sukoba</b>" -"<p>Ukloni stanje sukoba u kojem se fajl može naći posle neuspelog stapanja." +"<b>Vrati sve</b>" +"<p>Poništavaju se sve izmene u otvorenim fajlovima. Pitaće vas da li da se " +"snime izmene tako da poništavanje može da se otkaže za svaki izmenjeni fajl." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 -msgid "Switch this working copy to URL.." -msgstr "Prebaci ovu radnu kopiju na URL..." +#: src/partcontroller.cpp:148 +msgid "Close current file" +msgstr "Zatvori tekući fajl" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 -msgid "Copy this working copy to URL.." -msgstr "Kopiraj ovu radnu kopiju na URL." +#: src/partcontroller.cpp:149 +msgid "Closes current file." +msgstr "Zatvara tekući fajl." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 -msgid "Merge difference to working copy" -msgstr "Stopi razliku sa radnom kopijom" +#: src/partcontroller.cpp:153 +msgid "Close all files" +msgstr "Zatvori sve fajlove" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 -msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" -msgstr "<b>Prikaži dnevnike...</b><p>Prikaz dnevnika" +#: src/partcontroller.cpp:154 +msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." +msgstr "<b>Zatvori sve</b><p>Zatvara sve otvorene fajlove." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 -msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" -msgstr "<b>Krivci 0:HEAD </b><p>Prikaz sa tumačenjima" +#: src/partcontroller.cpp:158 +msgid "Close other files" +msgstr "Zatvori druge fajlove" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." -msgstr "<b>Razlikuj</b><p>Razlikuje fajl sa lokalnim diskom." +#: src/partcontroller.cpp:159 +msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." +msgstr "<b>Zatvori sve ostale</b><p>Zatvara sve otvorene fajlove osim tekućeg." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." -msgstr "<b>Razlikuj</b><p>Razlikuje fajl sa skladištem." +#: src/partcontroller.cpp:167 +msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." +msgstr "<b>Nazad</b><p>Ide se jedan korak unazad u istoriji pregledanja." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 -msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." -msgstr "<b>Razreši</b><p>Razrešava stanje sukoba." +#: src/partcontroller.cpp:174 +msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." +msgstr "<b>Napred</b><p>Ide se jedan korak unapred u istoriji pregledanja." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 -msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." -msgstr "<b>Prebaci</b><p>Prebacuje radno stablo." +#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 +msgid "Goto Last Edit Position" +msgstr "Idi na poslednju poziciju uređivanja" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 -msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" -msgstr "<b>Kopiraj</b><p>Kopira iz i u putanje i URL-ove" +#: src/partcontroller.cpp:181 +msgid "" +"<b>Goto Last Edit Position</b>" +"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit" +msgstr "" +"<b>Idi na poslednju poziciju uređivanja</b>" +"<p>Otvara poslednji uređivan fajl i postavlja kursor gde je uređivano" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 -msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" -msgstr "<b>Stopi</b><p>Stapa razlike sa radnom kopijom" +#: src/partcontroller.cpp:1008 +msgid "" +"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " +"(Local changes will be lost.)" +msgstr "" +"Fajl „%1“ je izmenjen u memoriji. Želite li zaista da ga ponovo učitate? " +"(Lokalne izmene će biti izgubljene.)" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 -msgid "Please select only one item for subversion switch" -msgstr "Izaberite samo jednu stavku za Subversion-ovo prebacivanje" +#: src/partcontroller.cpp:1009 +msgid "File is Modified" +msgstr "Fajl je izmenjen" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 -msgid "The destination URL is invalid" -msgstr "Odredišni URL nije ispravan" +#: src/partcontroller.cpp:1123 +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"Fajl „%1“ je izmenjen na disku.\n" +"\n" +"Želite li zaista da ga prebrišete? (Spoljašnje izmene će biti izgubljene.)" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 -msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "File Externally Modified" +msgstr "Fajl je promenjen spolja" + +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "Ne prebrisuj" + +#: src/partcontroller.cpp:1483 +msgid "" +"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" +"\n" +"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." msgstr "" -"Subversion-ovo prebacivanje nije moglo da se izvrši. Nije izabrana nijedna " -"radnja." +"Sukob: Fajl „%1“ je izmenjen na disku dok je uređivan u memoriji.\n" +"\n" +"Trebalo bi da ispitate ovo pre snimanja da biste osigurali da ne gubite neke " +"podatke." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 -msgid "Please select only one item for subversion merge" -msgstr "Izaberite samo jednu stavku za Subversion-ovo stapanje" +#: src/partcontroller.cpp:1485 +msgid "Conflict" +msgstr "Sukob" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 -msgid "Please select only one item for subversion log" -msgstr "Izaberite samo jednu stavku za Subversion-ov dnevnik" +#: src/partcontroller.cpp:1492 +msgid "" +"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" +"\n" +"If this was not your intention, make sure to save this file now." +msgstr "" +"Upozorenje: Fajl „%1“ je obrisan na disku.\n" +"\n" +"Ako vam to nije bila namera, obavezno snimite fajl sada." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 -msgid "Please select only one item to see annotate" -msgstr "Izaberite samo jednu stavku da vidite tumačenja" +#: src/partcontroller.cpp:1494 +msgid "File Deleted" +msgstr "Fajl je obrisan" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 -msgid "Select file to see blame" -msgstr "Izaberite fajl za koji želite krivce" +#: src/partcontroller.cpp:1501 +msgid "" +"The file \"%1\" has changed on disk.\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" +msgstr "" +"fajl „%1“ je izmenjen na disku.\n" +"\n" +"Želite li da ga ponovo učitate?" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 -msgid "Select file or directory to see diff" -msgstr "Izaberite fajl ili direktorijum da vidite razlike" +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "File Changed" +msgstr "Fajl je izmenjen" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 -msgid "Notification" -msgstr "Obaveštenje" +#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 +msgid "unnamed" +msgstr "neimenovan" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 -msgid "Log History" -msgstr "Istorijat dnevnika" +#: src/projectmanager.cpp:96 +msgid "&Open Project..." +msgstr "&Otvori projekat..." -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 -msgid "Blame" -msgstr "Krivci" +#: src/projectmanager.cpp:99 +msgid "Open project" +msgstr "Otvori projekat" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 -msgid "Subversion Job Progress" -msgstr "Subversion-ov napredak posla" +#: src/projectmanager.cpp:100 +msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." +msgstr "<b>Otvori projekat</b><p>Otvara se KDevelop3 ili KDevelop2 projekat." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 -#, c-format -msgid "Username and Password for %1." -msgstr "Korisničko ime i lozinka za %1." +#: src/projectmanager.cpp:103 +msgid "Open &Recent Project" +msgstr "Otvori &skorašnji projekat" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 -msgid "Nothing to commit." -msgstr "Ničeg za predaju." +#: src/projectmanager.cpp:106 +msgid "Open recent project" +msgstr "Otvori skorašnji projekat" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 -#, c-format -msgid "Committed revision %1." -msgstr "Predata revizija %1." +#: src/projectmanager.cpp:107 +msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." +msgstr "<b>Otvori skorašnji projekat</b><p>Otvara se skoro otvoreni projekat." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 -#, c-format -msgid "Copied Revision %1" -msgstr "Kopirana revizija %1" +#: src/projectmanager.cpp:111 +msgid "C&lose Project" +msgstr "&Zatvori projekat" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 -msgid "Copied" -msgstr "Kopirano" +#: src/projectmanager.cpp:115 +msgid "Close project" +msgstr "Zatvori projekat" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 -#, fuzzy +#: src/projectmanager.cpp:116 +msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." +msgstr "<b>Zatvori projekat</b><p>Zatvara se tekući projekat." + +#: src/projectmanager.cpp:118 +msgid "Project &Options" +msgstr "&Opcije projekta" + +#: src/projectmanager.cpp:121 +msgid "Project options" +msgstr "Opcije projekta" + +#: src/projectmanager.cpp:122 +msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." +msgstr "<b>Opcije projekta</b><p>Omogućava vam da prilagodite opcije projekta." + +#: src/projectmanager.cpp:133 msgid "" -"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " -"want to trust this certificate? " +"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" msgstr "" -"Ovom sertifikatu sa servera ne može se automatski verovati. Želite li da mu " -"verujete?" +"*.tdevelop|Projektni fajlovi KDevelop-a 3\n" +"*.kdevprj|Projektni fajlovi KDevelop-a 2" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 -#, c-format -msgid "A (bin) %1" -msgstr "A (bin.) %1" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" +msgstr "Želite li zaista ponovo da otvorite tekući projekat?" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 -#, c-format -msgid "A %1" -msgstr "A %1" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Reopen" +msgstr "Ponovo otvori" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 -msgid "Copied %1 " -msgstr "Kopirano %1 " +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Do Not Reopen" +msgstr "Ne otvaraj ponovo" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 -#, c-format -msgid "D %1" -msgstr "D %1" +#: src/projectmanager.cpp:278 +msgid "Changing plugin profile..." +msgstr "Menjam profil priključaka..." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 -#, c-format -msgid "Restored %1." -msgstr "Obnovljeno %1." +#: src/projectmanager.cpp:281 +msgid "Loading project plugins..." +msgstr "Učitavam priključke projekta..." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 -#, c-format -msgid "Reverted %1." -msgstr "Vraćeno %1." +#: src/projectmanager.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "error during restoring of the TDevelop session !" +msgstr "Greška u toku obnavljanja sesije KDevelop-a." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 -msgid "" -"Failed to revert %1.\n" -"Try updating instead." -msgstr "" -"%1 ne može da se vrati.\n" -"Pokušajte s ažuriranjem." +#: src/projectmanager.cpp:306 +msgid "Project loaded." +msgstr "Projekat je učitan." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 +#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 #, c-format -msgid "Resolved conflicted state of %1." -msgstr "Razrešeno stanje sukoba za %1." +msgid "Could not read project file: %1" +msgstr "Nisam mogao da pročitam projektni fajl: %1" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 -#, c-format -msgid "Skipped missing target %1." -msgstr "Preskočen nedostajući cilj %1." +#: src/projectmanager.cpp:385 +msgid "This is not a valid project file." +msgstr "Ovo nije ispravan projektni fajl." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 -#, c-format -msgid "Skipped %1." -msgstr "Preskočeno %1." +#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 +msgid "Could not write the project file." +msgstr "Nisam mogao da zapišem projektni fajl." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 -#, c-format -msgid "Exported external at revision %1." -msgstr "Izvezeno spoljašnje revizije %1." +#: src/projectmanager.cpp:488 +msgid "No project management plugin %1 found." +msgstr "Nije pronađen nijedan priključak za upravljanje projektom %1." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 +#: src/projectmanager.cpp:498 #, c-format -msgid "Exported revision %1." -msgstr "Izvezena revizija %1." +msgid "Could not create project management plugin %1." +msgstr "Nisam mogao da napravim priključak za upravljanje projektom %1." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 -#, c-format -msgid "Checked out external at revision %1." -msgstr "Dovučenao spoljašnje na reviziji %1." +#: src/projectmanager.cpp:544 +msgid "No language plugin for %1 found." +msgstr "Nije pronađen nijedan jezički priključak za %1." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 +#: src/projectmanager.cpp:558 #, c-format -msgid "Checked out revision %1." -msgstr "Dovučena revizija %1." +msgid "Could not create language plugin for %1." +msgstr "Nisam mogao da napravim jezički priključak za %1." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 -#, c-format -msgid "Updated external to revision %1." -msgstr "Ažurirano spoljašnje na reviziji %1." +#: src/projectmanager.cpp:617 +msgid "Invalid URL." +msgstr "Neispravan URL." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 -#, c-format -msgid "Updated to revision %1." -msgstr "Ažurirano na reviziju %1." +#: src/projectmanager.cpp:623 +msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." +msgstr "Nije vam instaliran „kdevprj2tdevelop“." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 -#, c-format -msgid "External at revision %1." -msgstr "Spoljašnje na reviziji %1." +#: src/generalinfowidget.cpp:58 +msgid "Use global editor settings" +msgstr "Koristi globalne postavke uređivača" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 -#, c-format -msgid "At revision %1." -msgstr "Na reviziji %1." +#: src/generalinfowidget.cpp:95 +msgid "Could not open %1 for reading." +msgstr "Nisam mogao da otvorim %1 za čitanje." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 -msgid "External export complete." -msgstr "Spoljašnji izvoz završen." +#: src/generalinfowidget.cpp:155 +msgid "Could not open %1 for writing." +msgstr "Nisam mogao da otvorim %1 za pisanje." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 -msgid "Export complete." -msgstr "Izvoz završen." +#: src/generalinfowidget.cpp:186 +msgid "" +"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " +"project version." +msgstr "" +"Nisam mogao da nađem configure.in.in, configure.in ili configure.ac, radi " +"ažuriranja verzije projekta." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 -msgid "External checkout complete." -msgstr "Spoljašnje dovlačenje završeno." +#: src/generalinfowidget.cpp:215 +msgid "Please enter a path." +msgstr "Unesite putanju." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 -msgid "Checkout complete." -msgstr "Dovlačenje završeno." +#: src/generalinfowidget.cpp:220 +msgid "'%1' is not an absolute path." +msgstr "„%1“ nije apsolutna putanja." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 -msgid "External update complete." -msgstr "Spoljašnje ažuriranje završeno." +#: src/generalinfowidget.cpp:226 +msgid "'%1' is not a relative path." +msgstr "„%1“ nije relativna putanja." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 -msgid "Update complete." -msgstr "Ažuriranje završeno." +#: src/generalinfowidget.cpp:234 +msgid "'%1' does not exist." +msgstr "„%1“ ne postoji." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 -#, c-format -msgid "Fetching external item into %1." -msgstr "Dohvatam spoljašnju stavku u %1." +#: src/generalinfowidget.cpp:238 +msgid "'%1' is not a directory." +msgstr "„%1“ nije direktorijum." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 -#, c-format -msgid "Status against revision: %1." -msgstr "Status prema reviziji: %1." +#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 +msgid "'%1' is a valid project directory." +msgstr "„%1“ nije ispravan direktorijum projekta." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 -#, c-format -msgid "Performing status on external item at %1." -msgstr "Izvršavam status na spoljašnjoj stavci kod %1." +#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 +msgid "Profile to load" +msgstr "Profil koji treba učitati" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 -#, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "Šaljem %1" +#: src/main.cpp:26 +msgid "Files to load" +msgstr "Fajlovi koje treba učitati" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 -#, c-format -msgid "Adding (bin) %1." -msgstr "Dodajem (bin.) %1." +#: src/main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" +msgstr "KDevelop, integrisano razvojno okruženje" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 -#, c-format -msgid "Adding %1." -msgstr "Dodajem %1." +#: src/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop" +msgstr "KDevelop" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 -#, c-format -msgid "Deleting %1." -msgstr "Brišem %1." +#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 +msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" +msgstr "© 1999-2007, programeri KDevelop-a" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 -#, c-format -msgid "Replacing %1." -msgstr "Menjam %1." +#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 +msgid "" +"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " +"File and Documentation parts" +msgstr "" +"Koordinator izdavanja, opšta poboljšanja, podrška za Pascal, podrška za C++, " +"delovi za nove fajlove i dokumentaciju" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 -msgid "Transmitting file data " -msgstr "Prenosim podatke " +#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 +msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" +msgstr "" +"Koordinator izdavanja, dokumentacija API-ja, zakrpe za Doxygen i autoproject" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 -#, c-format -msgid "Blame %1." -msgstr "Krivci za %1." +#: src/main.cpp:38 +msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" +msgstr "Napredno dovršavanje za C++, podrška za C++, opšta poboljšanja" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 -msgid "Accept Permanently" -msgstr "Prihvati trajno" +#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 +msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" +msgstr "Početna ideja, osnovna arhitektura, puno početnog izvornog kôda" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 -msgid "Accept Temporarily" -msgstr "Prihvati privremeno" +#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 +msgid "KTabBar, bugfixes" +msgstr "KTabBar, ispravke grešaka" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 -msgid "Reject" -msgstr "Odbij" +#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 +msgid "Java & Objective C support" +msgstr "Podrška za Java i Objective C" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 -msgid "Hostname" -msgstr "Ime domaćina" +#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 +msgid "Debugger frontend" +msgstr "Interfejs ispravljača" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 -msgid "FingerPrint" -msgstr "Otisak" +#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 +msgid "PHP support, context menu stuff" +msgstr "Podrška za PHP, kontekstni meniji" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 -msgid "Valid From" -msgstr "Važi od" +#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 +msgid "TDE application templates" +msgstr "Šabloni TDE programa" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 -msgid "Valid Until" -msgstr "Važi do" +#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 +msgid "Dist part, bash support, application templates" +msgstr "Deo dist, podrška za bash, šabloni programa" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 -msgid "Issuer" -msgstr "Izdavač" +#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 +msgid "Several components, htdig indexing" +msgstr "Nekoliko komponenti, indeksiranje za htdig" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 -msgid "Cert" -msgstr "Sert." +#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 +msgid "Help with Automake manager and persistent class store" +msgstr "Pomoć sa menadžerom Automake-a i trajnim skladištem klasa" -#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 -msgid "Subversion File/Directory Status" -msgstr "Subversion-ov status fajla ili direktorijuma" +#: src/main.cpp:49 +msgid "" +"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" +msgstr "" +"Zakrpe za menadžer Automake-a, nadogradnja priključka za Astyle, zakrpe za " +"priključke i poboljšanja" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 -msgid "Rev" -msgstr "Rev." +#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" +msgstr "Portovanje na Qt 3, zakrpe, podrška za valgrind, diff i perforce" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 -msgid "Content" -msgstr "Sadržaj" +#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "" +"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " +"support" +msgstr "" +"Komponenta QEditor, dovršavanje koda, komponenta Abbrev, podrška za C++ i " +"Java-u" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 -msgid "Select one file to view annotation" -msgstr "Izaberite jedan fajl da vidite tumačenje" +#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 +msgid "Help with KParts infrastructure" +msgstr "Pomoć sa KParts infrastrukturom" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 -msgid "files" -msgstr "fajlovi" +#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 +msgid "Ada support" +msgstr "Podršaka za Ada-u" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 -msgid "Select file from list to view annotation" -msgstr "Izaberite fajl iz liste da vidite tumačenje" +#: src/main.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" +msgstr "Menadžer projekata za QMake, podrška za Qt4" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 -msgid "Blame this revision" -msgstr "Krivac za ovu reviziju" +#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager" +msgstr "Menadžer projekata za QMake" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 -msgid "Difference to previous revision" -msgstr "Razlika sa prethodnom revizijom" +#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" +msgstr "MDI režimi, QEditor, ispravke grešaka" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "No revision was clicked" -msgstr "Nije kliknuto ni na jednu reviziju" +#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 +msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" +msgstr "PartExplorer, redizajniranje CvsPart-a, zakrpe, ispravke grešaka" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "error" -msgstr "greška" +#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 +msgid "" +"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " +"patches" +msgstr "" +"Priključci za zamenu, markere, listu fajlova i CTags2. Opšta poboljšanja i " +"zakrpe" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 -msgid "Subversion Update" -msgstr "Subversion-ovo ažuriranje" +#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 +msgid "Filecreate part and other bits and patches" +msgstr "Deo za pravljenje fajlova i drugi delići i zakrpe" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 -msgid "the local disk checked out copy." -msgstr "dovučena kopija na lokalnom disku." +#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 +msgid "ClearCase support" +msgstr "Podrška za ClearCase" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 -msgid "the current svn HEAD version." -msgstr "trenutna revizija HEAD u skladištu." +#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 +msgid "Ruby support" +msgstr "Podrška za Ruby" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -#, c-format -msgid "No differences between the file and %1" -msgstr "Nema razlike između fajla i %1" +#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 +msgid "Kate editor component" +msgstr "Komponenta za uređivanje Kate" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -msgid "No difference" -msgstr "Nema razlike" +#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 +msgid "HTML documentation component" +msgstr "Komponenta za HTML dokumentaciju" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "Commit to remote repository" -msgstr "Predaj u udaljeno skladište" +#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 +msgid "Fortran documentation" +msgstr "Dokumentacija Fortran-a" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "From working copy" -msgstr "Iz radne kopije" +#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 +msgid "Python documentation utility" +msgstr "Alat za dokumentaciju u Python-u" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 -msgid "Subversion Blame" -msgstr "Subversion-ovi krivci" +#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 +msgid "Doxygen wizard" +msgstr "Čarobnjak za Doxygen" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 +#: src/main_assistant.cpp:65 +msgid "Fileselector component" +msgstr "Komponenta za izbor fajlova" + +#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 +msgid "Designer code" +msgstr "Kôd Designer-a" + +#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 +msgid "C++ code completion, persistent class store" +msgstr "Dovršavanje C++ kôda, trajno skladište klasa" + +#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 +#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 +msgid "Patches" +msgstr "Zakrpe" + +#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 +msgid "Help with Perl support" +msgstr "Pomoć kod podrške za Perl" + +#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 +msgid "Documentation index view" +msgstr "Prikaz indeksa dokumentacije" + +#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 msgid "" -"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " -"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." +"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " +"bugfixes ... " msgstr "" -"Ako ste upravo instalirali novu verziju KDevelop-a, i ako je došlo do greške " -"navodno nepoznatog protokola kdevsvn+*, pokrenite ponovo TDE" +"Pronalazač dokumentacije, zakrpe za menadžer projekta qmake, poboljšanja " +"upotrebljivosti, ispravke grešaka..." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 +#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 #, fuzzy -msgid "" -"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " -"differences graphically." +msgid "TQMake project manager patches" +msgstr "Zakrpe za menadžer projekata QMake-a" + +#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 +msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" msgstr "" -"Kompare vam nije instaliran. Predlažemo da ga instalirate kako biste mogli da " -"vidite razlike grafički" +"Raščišćavanje i ispravke grešaka za qEditor, AutoMake i mnogo drugih stvari" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 -msgid "No subversion differences" -msgstr "Nema razlika po Subversion-u" +#: src/main.cpp:80 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "SnippetPart, ispravljač i zakrpe za upotrebljivost" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 -msgid "Select Files to Commit" -msgstr "Izaberite fajlove za predavanje" +#: src/main.cpp:81 +msgid "Artwork for the Ruby language" +msgstr "Crteži za jezik Ruby" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 -msgid "select" -msgstr "izaberi" +#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 +msgid "Loading Settings" +msgstr "Učitavam postavke" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 -msgid "status" -msgstr "status" +#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 +msgid "Starting GUI" +msgstr "Pokrećem grafički interfejs" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 -msgid "URL to commit" -msgstr "URL za predavanje" +#: src/mainwindowshare.cpp:112 +msgid "&Stop" +msgstr "&Zaustavi" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 -msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" -msgstr "Nema dodatih, izmenjenih ili obrisanih fajlova za predavanje" +#: src/mainwindowshare.cpp:116 +msgid "" +"<b>Stop</b>" +"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " +"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." +msgstr "" +"<b>Zaustavi</b>" +"<p>Zaustavljaju se svi pokrenuti procesi (kao procesi građenja, naredbe grep, " +"itd.) Kada se postavi na traku sa alatima, pruža iskačući meni za biranje " +"procesa koji treba zaustaviti." -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Unable to create project directories on repository" -msgstr "Neuspeh u stvaranju direktorijuma projekta u skladištu" +#: src/mainwindowshare.cpp:130 +msgid "Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "Omogućava vam da uključite/isključite traku sa menijima." -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 +#: src/mainwindowshare.cpp:136 +msgid "Lets you configure shortcut keys." +msgstr "Omogućava vam da podesite prečice na tastaturi." + +#: src/mainwindowshare.cpp:142 +msgid "Lets you configure toolbars." +msgstr "Omogućava vam da podesite trake sa alatima." + +#: src/mainwindowshare.cpp:148 +msgid "Lets you configure system notifications." +msgstr "Omogućava vam da podesite sistemska obaveštenja." + +#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 +#: src/mainwindowshare.cpp:298 #, fuzzy -msgid "Unable to import into repository." -msgstr "Neuspeh u uvozu skladište." +msgid "Configure TDevelop" +msgstr "Podesi KDevelop" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 +#: src/mainwindowshare.cpp:153 #, fuzzy -msgid "Unable to checkout from repository." -msgstr "Neuspeh u dovlačenju iz skladišta." +msgid "Lets you customize TDevelop." +msgstr "Omogućava vam da prilagodite KDevelop." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 -msgid "Perforce Submit" -msgstr "Perforce predaja" +#: src/mainwindowshare.cpp:157 +msgid "Show statusbar" +msgstr "Prikaži statusnu traku" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 -msgid "&Enter description:" -msgstr "&Unesite opis:" +#: src/mainwindowshare.cpp:158 +msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." +msgstr "" +"<b>Prikaži statusnu traku</b>" +"<p>Sakriva se ili prikazuje statusna traka." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 -msgid "C&lient:" -msgstr "K&lijent:" +#: src/mainwindowshare.cpp:160 +msgid "&Next Window" +msgstr "&Sledeći prozor" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 -msgid "&User:" -msgstr "&Korisnik:" +#: src/mainwindowshare.cpp:161 +msgid "Next window" +msgstr "Sledeći prozor" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 -msgid "&File(s):" -msgstr "&Fajlovi:" +#: src/mainwindowshare.cpp:162 +msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." +msgstr "<b>Sledeći prozor</b><p>Prebacuje se na sledeći prozor." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 -msgid "Please enter the P4 client name." -msgstr "Unesite ime P4 klijenta." +#: src/mainwindowshare.cpp:164 +msgid "&Previous Window" +msgstr "&Prethodni prozor" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 -msgid "Please enter the P4 user." -msgstr "Unesite ime P4 korisnika." +#: src/mainwindowshare.cpp:165 +msgid "Previous window" +msgstr "Prethodni prozor" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 -msgid "The changelist does not contain any files." -msgstr "Lista izmena ne sadrži nijedan fajl." +#: src/mainwindowshare.cpp:166 +msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." +msgstr "<b>Prethodni prozor</b><p>Prebacuje se na prethodni prozor." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 -msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." +#: src/mainwindowshare.cpp:168 +msgid "&Last Accessed Window" +msgstr "Prozor kome je &poslednje pristupano" + +#: src/mainwindowshare.cpp:169 +msgid "Last accessed window" +msgstr "Prozor kome je poslednje pristupano" + +#: src/mainwindowshare.cpp:170 +msgid "" +"<b>Last accessed window</b>" +"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " +"repeating the Up key)." msgstr "" -"<b>Uredi</b>" -"<p>Otvara se fajl za uređivanje u radnom prostoru klijenta." +"<b>Prozor kome je poslednje pristupano</b>" +"<p>Prebacuje se na prozor kome je poslednje pristupano (šetajte kroz ovaj " +"redosled držeći pritisnut taster Alt i pritiskajući strelicu nagore)" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 -msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." -msgstr "<b>Vrati</b><p>Odbacuju se izmene učinjene na otvorenim fajlovima." +#: src/mainwindowshare.cpp:172 +msgid "&First Accessed Window" +msgstr "Prozor kome je &prvo pristupljeno" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 -msgid "Submit" -msgstr "Predaj" +#: src/mainwindowshare.cpp:173 +msgid "First accessed window" +msgstr "Prozor kome je prvo pristupljeno" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 -msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." +#: src/mainwindowshare.cpp:174 +msgid "" +"<b>First accessed window</b>" +"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " +"by repeating the Down key)." msgstr "" -"<b>Predaj</b>" -"<p>Izmene učinjene na otvorenim fajlovima šalju se u skladište." +"<b>Prozor kome je prvo pristupljeno</b>" +"<p>Prebacuje se na prozor kome je prvo pristupljeno (šetajte kroz ovaj redosled " +"držeći pritisnut taster Alt i pritiskajući strelicu nadole)" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 -msgid "Sync" -msgstr "Sinhronizuj" +#: src/mainwindowshare.cpp:176 +msgid "Configure Plugins..." +msgstr "Podesi priključke..." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 -msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." -msgstr "<b>Sinhronizuj</b><p>Fajlovi iz skladište kopiraju se u radni prostor." +#: src/mainwindowshare.cpp:178 +msgid "Configure &Editor..." +msgstr "Podesi &uređivač..." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 -msgid "Diff Against Repository" -msgstr "Razlikuj sa skladištem" +#: src/mainwindowshare.cpp:179 +msgid "Configure editor settings" +msgstr "Podesi postavke uređivača" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 -msgid "Diff against repository" -msgstr "Razlikuj sa skladištem" +#: src/mainwindowshare.cpp:180 +msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." +msgstr "<b>Podesi uređivač</b><p>Otvara se dijalog za podešavanje uređivača." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 +#: src/mainwindowshare.cpp:442 +msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "" +"<b>Prikaži traku sa menijima</b>" +"<p>Omogućava vam da uključite/isključite traku sa menijima" + +#: src/main_assistant.cpp:32 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Diff against repository</b>" -"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot." +"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" +"assistant and documentation viewer" msgstr "" -"<b>Razlikuj sa skladištem</b>" -"<p>Poredi se fajl iz radnog prostora klijenta sa revizijom u skladištu." +"KDevelop, integrisano razvojno okruženje:\n" +"asistent i prikazivač dokumentacije" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 -msgid "Add to Repository" -msgstr "Dodaj u skladište" +#: src/main_assistant.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Assistant" +msgstr "KDevelop asistent" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 -msgid "Add to repository" -msgstr "Dodaj u skladište" +#: src/languageselectwidget.cpp:65 +msgid "Additional Language Support" +msgstr "Dodatna jezička podrška" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 +#: src/languageselectwidget.cpp:115 msgid "" -"<b>Add to repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." +"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " +"contain." msgstr "" -"<b>Dodaj u skladište</b>" -"<p>Otvaraju se fajlovi u radnom prostoru klijenta za dodavanje u skladište." +"Primarni jezik je „%1“. Izaberite dodatne jezike koje projekat može sadržati." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 -msgid "Remove From Repository" -msgstr "Ukloni iz skladišta" +#: src/editorproxy.cpp:48 +msgid "Show Context Menu" +msgstr "Kontekstni meni za prikazivanje" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 +#: src/statusbar.cpp:101 +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " lin.: %1 kol.: %2 " + +#: src/projectsession.cpp:81 msgid "" -"<b>Remove from repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." +"The file %1 does not contain valid XML.\n" +"The loading of the session failed." msgstr "" -"<b>Ukloni iz skladišta</b>" -"<p>Otvaraju se fajlovi u radnom prostoru klijenta za brisanje iz skladišta." +"Fajl %1 ne sadrži ispravan XML.\n" +"Učitavanje sesije nije uspelo." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" +#: src/projectsession.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "" +"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " +"('KDevPrjSession').\n" +msgstr "" +"Fajl %1 ne sadrži ispravnu sesiju KDevelop projekta („KDevPrjSession“).\n" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 -msgid "Cannot handle directories, please select single files" -msgstr "Ne mogu da rukujem direktorijumima, izaberite pojedinačne fajlove" +#: src/projectsession.cpp:95 +msgid "The document type seems to be: '%1'." +msgstr "Izgleda da je dokument tipa: „%1“." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 -msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" -msgstr "Želite li zaista da vratite fajl %1 i izgubite sve vaše izmene?" +#: src/newui/button.cpp:58 +msgid "Assign Accelerator..." +msgstr "Dodeli prečicu..." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -msgid "Do Not Revert" -msgstr "Ne vraćaj" +#: src/newui/button.cpp:60 +msgid "Clear Accelerator" +msgstr "Očisti prečicu" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 -msgid "Submitting of subdirectories is not supported" -msgstr "Predavanje direktorijuma nije podržano" +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "Change Button Number" +msgstr "Promeni broj dugmeta" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 -msgid "P4 output errors during diff." -msgstr "P4 je izbacio greške tokom razlikovanja." +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "New accelerator number:" +msgstr "Novi broj prečice:" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 -msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "" -"P4 je izbacio greške tokom razlikovanja. Želite li i dalje da nastavite?" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 +msgid "Move to left dock" +msgstr "Premesti na levo sidrište" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "No Differences Found" -msgstr "Nije pronađena nijedna razlika" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 +msgid "Move to right dock" +msgstr "Premesti na desno sidrište" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -#, c-format -msgid "Log failed with exitStatus == %1" -msgstr "Beleženje nije uspelo sa izlaznim stausom %1" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 +msgid "Move to bottom dock" +msgstr "Premesti na donje sidrište" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -msgid "Log Failed" -msgstr "Beleženje nije uspelo" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Profile Editor" +msgstr "Kdevelop-ov uređivač profila" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 -msgid "User" -msgstr "Korisnik" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 +msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" +msgstr "© 2004, programeri KDevelop-a" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 -msgid "No files from your query are marked as being edited." -msgstr "Nijedan fajl iz vašeg upita nije označen da se uređuje." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 +msgid "Core Plugins" +msgstr "Centralni priključci" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 -msgid "invalid link clicked" -msgstr "kliknuto na neispravnu vezu" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 +msgid "Global Plugins" +msgstr "Globalni priključci" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 +msgid "Project Plugins" +msgstr "Projektni priključci" + +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 +msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" +msgstr "Da li da uklonim izabrani profil i njegove potprofile?" + +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 msgid "" -"You are committing your changes without any comment. This is not a good " -"practice. Continue anyway?" +"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." msgstr "" -"Predajete izmene bez ijednog komentara, što nije dobra praksa. Da li da ipak " -"nastavim?" - -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 -msgid "CVS Commit Warning" -msgstr "Upozorenje CVS predaje" +"Ne mogu da uklonim ovaj profil jer nije lokalni (napravljen od strane " +"korisnika)." -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 -msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" -msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 +msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." +msgstr "Ovaj priključak se već nalazi u listi isključenih priključaka." -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 -msgid "CVS Log & Diff Dialog" -msgstr "Dnevnik CVS-a i dijalog razlika" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 +msgid "Enable Plugin" +msgstr "Uključi priključak" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 -msgid "Log From CVS" -msgstr "Dnevnik iz CVS-a" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 +msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." +msgstr "Ovaj priključak se već nalazi u listi uključenih priključaka." -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 -msgid "Diff between %1 and %2" -msgstr "Razlika između %1 i %2" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 +msgid "Disable Plugin" +msgstr "Isključi priključak" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 -msgid "Error: passed revisions are empty!" -msgstr "Greška: prosleđene revizije su prazne!" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 +msgid "Switch Header/Implementation" +msgstr "Prebaci na zaglavlje/implementaciju" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 -msgid "Error During Diff" -msgstr "Greška u toku razlikovanja" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 +msgid "Switch between header and implementation files" +msgstr "Prebacuje se između zaglavnih i implementacionih fajlova" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -msgid "An error occurred during diffing." -msgstr "Došlo je do greške prilikom razlikovanja." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 +msgid "" +"<b>Switch Header/Implementation</b>" +"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the " +"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " +"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." +msgstr "" +"<b>Prebaci na zaglavlje/implementaciju</b>" +"<p>Ako trenutno gledate u zaglavni fajl, ovim ćete se prebaciti na odgovarajući " +"implementacioni fajl. Ako gledate u implementacioni fajl (.cpp itd.), biće vam " +"prikazan odgovarajući zaglavni fajl." -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Started job: %1" -msgstr "Pokrenut posao: %1" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 +msgid "Complete Text" +msgstr "Dovrši tekst" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 -msgid "*** Job canceled by user request ***" -msgstr "*** Posao je otkazan na zahtev korisnika ***" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 +msgid "Complete current expression" +msgstr "Dovrši tekući izraz" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 -#, c-format -msgid "Job finished with exitCode == %1" -msgstr "Posao je završen sa izlaznim kôdom %1" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 +msgid "" +"<b>Complete Text</p>" +"<p>Completes current expression using memory class store for the current " +"project and persistent class stores for external libraries." +msgstr "" +"<b>Dovrši tekst</b>" +"<p>Tekući izraz se dovršava koristeći memorijsko skladište klasa tekućeg " +"projekta i trajna skladišta klasa za spoljašnje biblioteke." -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 -msgid "Done CVS command ..." -msgstr "Gotova CVS naredba ..." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 +msgid "Create Accessor Methods" +msgstr "Napravi pristupne metode" -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 -msgid "CVS Annotate Dialog" -msgstr "CVS dijalog za tumačenja" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 +msgid "Make Member" +msgstr "Napravi član" -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 -msgid "Annotate" -msgstr "Rastumači" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 +msgid "Make member" +msgstr "Napravi član" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -#, c-format -msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" -msgstr "Tumačenje nije uspelo sa izlaznim stausom %1" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 +msgid "" +"<b>Make member</b>" +"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member " +"declaration at the current line." +msgstr "" +"<b>Napravi član</b>" +"<p>Pravi se članska funkcija klase u implementacionom fajlu bazirana na " +"deklaraciji člana u tekućoj liniji." -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -msgid "Annotate Failed" -msgstr "Tumačenje nije uspelo" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 +msgid "Navigation Menu" +msgstr "Navigacioni meni" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 -msgid "The selected revision does not exist." -msgstr "Izabrana revizija ne postoji." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 +msgid "Show the navigation-menu" +msgstr "Prikaži navigacioni meni" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 msgid "" -"Open a project first.\n" -"Operation will be aborted." +"<b>Navigate</b>" +"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " +"cursor." msgstr "" -"Prvo otvorite projekat.\n" -"Operacija će biti prekinuta." +"<b>Navigacija</b>" +"<p>Prikazuje navigacioni meni na osnovu razrešenja tipa stavke pod kursorom." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 -msgid "" -"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" -"and start this new one?" -msgstr "" -"Druga CVS operacija je u toku; želite li da se prekine i \n" -"i započne ova nova?" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 +msgid "Generate a new class" +msgstr "Generiši novu klasu" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 -msgid "CVS: Operation Already Pending " -msgstr "CVS: Operacija se već očekuje " +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 +msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." +msgstr "<b>Nova klasa</b><p>Poziva se čarobnjak <b>Nova klasa</b>." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 -msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." -msgstr "" -"Izgleda da nijedan od fajlova koje ste izabrali nije ispravno skladište." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 +msgid "C++ Support" +msgstr "Podrška za C++" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 -msgid "Unable to checkout" -msgstr "Ne mogu da dovučem" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 +msgid "C++ Class Generator" +msgstr "Generator C++ klasa" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 -msgid "Do you really want to unedit the selected files?" -msgstr "Želite li zaista da poništite izmene izabranih fajlova?" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 +msgid "C++ Parsing" +msgstr "Raščlanjivanje C++-a" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 -msgid "CVS - Unedit Files" -msgstr "CVS — poništi izmene" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 +msgid "Problems" +msgstr "Problemi" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 -msgid "Unedit" -msgstr "Poništi izmene" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +msgid "Problem reporter" +msgstr "Prijavljivač problema" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 -msgid "Do Not Unedit" -msgstr "Ne poništavaj" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 +msgid "" +"<b>Go to declaration</b>" +"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current " +"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " +"or source (if the current file is a header) file." +msgstr "" +"<b>Idi na deklaraciju</b>" +"<p>Dobijate meni u kome možete izabrati dostupne deklaracije funkcija u tekućem " +"fajlu i u odgovarajućem zaglavlju (ako je tekući fajl implementacioni) ili " +"izvoru (ako je tekući fajl zaglavni)." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 -msgid "Sorry, cannot diff." -msgstr "Izvin'te, ne mogu da razlikujem." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 +msgid "" +"<b>Go to definition</b>" +"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file " +"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " +"source (if the current file is a header) file." +msgstr "" +"<b>Idi na definiciju</b>" +"<p>Dobijate meni u kome možete izabrati dostupne definicije funkcija u tekućem " +"fajlu i u odgovarajućem zaglavlju (ako je tekući fajl implementacioni) ili " +"izvoru (ako je tekući fajl zaglavni)." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 -msgid "Creating Tag/Branch for files ..." -msgstr "Pravim oznaku/granu za fajlove ..." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 +msgid "Extract Interface..." +msgstr "Izvuci interfejs..." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 -msgid "Removing Tag from files ..." -msgstr "Uklanjam oznaku iz fajlova ..." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 +msgid "" +"<b>Extract interface</b>" +"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " +"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " +"created." +msgstr "" +"<b>Izvuci interfejs</b>" +"<p>Izvlači se interfejs iz izabrane klase i pravi nova klasa sa tim " +"interfejsom. Ne izvlači se ništa od implementacionog kôda i ne pravi se nikakav " +"implementacioni kôd." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 +msgid "Create or Select Implementation..." +msgstr "Napravite ili izaberite implementaciju..." + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 msgid "" -"Unable to find the Cervisia KPart. \n" -"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" -"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" +"<b>Create or select implementation</b>" +"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " +"KDevDesigner." msgstr "" -"Ne mogu da pronađem KPart Cervisia. \n" -"Integracija sa Cervisia-om neće biti dostupna. Proverite svoju\n" -"instalaciju Cervisia-e i pokušajte ponovo. Razlog je:\n" +"<b>Napravite ili izaberite implementaciju</b>" +"<p>Pravi ili bira podklasu izabranog obrasca za upotrebu sa integrisanim " +"KDevDesigner-om." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 -msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" -msgstr "Želite li da fajlovi budu dodati i u CVS skladište?" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 +msgid "Please select a class." +msgstr "Izaberite klasu." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 -msgid "CVS - New Files Added to Project" -msgstr "CVS — Novi fajlovi dodati u projekat" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 +msgid "Updating..." +msgstr "Ažuriram..." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Nemoj da dodaš" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 +msgid "Done" +msgstr "Gotovo" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 -msgid "askWhenAddingNewFiles" -msgstr "askWhenAddingNewFiles" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "" +"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " +"installed.\n" +"Remove old pcs files?" +msgstr "" +"Trajno skladište klasa će biti isključeno: instalirana vam je pogrešna verzija " +"pcs-a.\n" +"Da li da uklonim stare pcs fajlove?" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 +msgid "File %1 already exists" +msgstr "Fajl %1 već postoji" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 +#: languages/php/phperrorview.cpp:86 msgid "" -"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" -"Warning: They will be removed from disk too." +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " +"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " +"FIXME entry, just type" +"<br><tt>//@todo my todo</tt>" +"<br><tt>//TODO: my todo</tt>" +"<br><tt>//FIXME fix this</tt>" msgstr "" -"Želite li da oni budi uklonjeni i iz CVS skladišta?\n" -"Upozorenje: Takođe će biti uklonjeni i sa diska." +"<b>Prijavljivač problema</b>" +"<p>Ovaj prozor prikazuje razne „probleme“ u vašem projektu. Prikazuje zadatke, " +"potrebne popravke i greške koje prijavljuje raščlanjivač jezika. Da biste " +"dodali stavku zadatka ili potrebne popravke, samo upišite" +"<br><tt>//@todo moj zadatak</tt>" +"<br><tt>//TODO: moj zadatak</tt>" +"<br><tt>//FIXME popravi ovo</tt>" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 -msgid "CVS - Files Removed From Project" -msgstr "CVS — fajlovi uklonjeni iz projekta" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 +#: languages/php/phperrorview.cpp:102 +msgid "Level" +msgstr "Nivo" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 -msgid "askWhenRemovingFiles" -msgstr "askWhenRemovingFiles" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 +msgid "Current" +msgstr "Tekući" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 -msgid "Operation aborted (process killed)." -msgstr "Operacija je prekinuta (proces je ubijen)." +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 +msgid "Errors" +msgstr "Greške" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 -msgid "CVS Diff" -msgstr "CVS razlikovanje" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 +msgid "Warnings" +msgstr "Upozorenja" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 -msgid "CVS outputted errors during diff." -msgstr "CVS je prijavio greške tokom razlikovanja." +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 +#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 +#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 +msgid "Fixme" +msgstr "Popravi-me" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 -msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "" -"CVS je prijavio greške tokom razlikovanja. Želite li i dalje da nastavite?" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 +#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 +#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 +msgid "Todo" +msgstr "Za-uraditi" -#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 -msgid "Error while guessing repository location." -msgstr "Greška pri pogađanju lokacije skladišta." +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtrirano" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 -msgid "CVS Checkout" -msgstr "CVS dovlačenje" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 +#, c-format +msgid "Filtered: %1" +msgstr "Filtrirano: %1" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 -msgid "Please, choose a valid working directory" -msgstr "Izaberite ispravan radni direktorijum" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 +#: languages/php/phperrorview.cpp:185 +msgid "Column" +msgstr "Kolona" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 -msgid "Please, choose a CVS server." -msgstr "Izaberite CVS server." +#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 +#: languages/java/problemreporter.cpp:95 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 -msgid "Please, fill the CVS module field." -msgstr "Popunite polje CVS modula." +#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 +#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 +msgid "Create Subclass of " +msgstr "Napravi podklase za " -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 msgid "" -"<b>CVS</b>" -"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " -"Service." +"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " +"running" msgstr "" -"<b>CVS</b>" -"<p>Prozor operacija CVS-a („Concurrent Versions System“). Prikazuje izlaz " -"Cervisia-inog CVS servisa." +"pokušano razrešavanje putanja uključivanja dok drugi proces razrešavanja još " +"uvek teče" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 -msgid "CvsService Output" -msgstr "Izlaz CvsService-a" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" +msgstr "Nedostaje spravifajl u fascikli „%1“" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 -msgid "CvsService" -msgstr "CvsService" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +#, c-format +msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" +msgstr "problem pri pokušaju razrešenja putanja uključivanja za %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 -msgid "cvs output" -msgstr "cvs izlaz" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 +msgid "Cached: " +msgstr "Keširano: " -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 -msgid "&Commit to Repository" -msgstr "&Predaj u skladište" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 +msgid "Filename %1 seems to be malformed" +msgstr "Ime fajla %1 deluje iskvareno" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 -msgid "&Difference Between Revisions" -msgstr "&Razlika između revizija" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "Could not start the make-process" +msgstr "Nisam mogao da počnem proces spravljanja" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 -msgid "Build difference" -msgstr "Izgradi razliku" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +msgid "make-process finished with nonzero exit-status" +msgstr "Proces spravljanja okončan uz nenulti izlasni status" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 -msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." -msgstr "<b>Izgradi razliku</b><p>Gradi se razlika između izdanja." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +#, c-format +msgid "output: %1" +msgstr "izlaz: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 -msgid "Generate &Log" -msgstr "Napravi &dnevnik" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +msgid "make-process failed" +msgstr "proces spravljanja nije uspeo" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 -msgid "Generate log" -msgstr "Napravi dnevnik" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +msgid "Recursive make-call failed" +msgstr "Rekurzivan spravljački poziv nije uspeo" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 -msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." -msgstr "<b>Napravi dnevnik</b><p>Proizvodi se dnevnik za ovaj fajl." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" +msgstr "Znakovni niz parametara „%1“ ne deluje ispravno. Izlaz je: %2" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 -msgid "&Annotate" -msgstr "&Rastumači" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" +msgstr "Direktorijum „%1“ ne postoji. Izlaz je: %2" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 -msgid "Generate annotations" -msgstr "Generiši tumačenja" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +msgid "Recursive make-call malformed" +msgstr "Rekurzivni spravljački poziv iskvaren" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 -msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." -msgstr "<b>Rastumači</b><p>Proizvodi tumačenja za ovaj fajl." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, c-format +msgid "Output was: %2" +msgstr "Izlaz je: %2" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 -msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "<b>Dodaj u skladište</b><p>Fajl se dodaje u skladište." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" +msgstr "Izlaz ne izgleda kao ispravan poziv gcc ili g++" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 -msgid "&Edit Files" -msgstr "&Uređuj fajlove" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" +msgstr "Fascikla: „%1“ Naredba: „%2“ Izlaz: „%3“" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 -msgid "Mark as being edited" -msgstr "Označi da se uređuje" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 +msgid "typeless" +msgstr "bestipni" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 -msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." -msgstr "<b>Označi da se uređuje</b><p>Označi da se fajlovi uređuju." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 +msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" +msgstr "logička vrednost, 1 bajt, ( „true“ ili „false“ )" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 -msgid "&Unedit Files" -msgstr "Prekini &uređivanje fajlova" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 +msgid "signed/unsigned character, 1 byte" +msgstr "označeni/neoznačeni znak, 1 bajt" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 -msgid "Remove editing mark from files" -msgstr "Ukloni oznaku uređivanja sa fajlova" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 +msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" +msgstr "označeni znak, 1 bajt, od -128 do 127" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 -msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." -msgstr "<b>Ukloni oznaku uređivanja</b><p>Ukloni oznaku uređivanja sa fajlova." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 +msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" +msgstr "neoznačeni znak, 1 bajt, od 0 do 255" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 -msgid "&Show Editors" -msgstr "Prikaži &uređivače" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 +msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "široki znak, 2 bajta, od 0 do 65.535" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 -msgid "Show editors" -msgstr "Prikaži uređivače" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" +msgstr "označeni ceo broj, 4 bajta, od -2.147.483.648 do 2.147.483.647" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 -msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." -msgstr "" -"<b>Prikaži uređivače</b>" -"<p>Prikazuje listu korisnika koji uređuju fajlove." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 +msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" +msgstr "neoznačeni ceo broj, 4 bajta, od 0 do 4.294.967.295" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 -msgid "Add to Repository as &Binary" -msgstr "Dodaj u skladište kao &binarni" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 +msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" +msgstr "kratak ceo broj, 2 bajta, od -32.768 do 32.768" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 -msgid "Add file to repository as binary" -msgstr "Dodaj fajl u skladište kao binarni" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 +msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "neoznačeni kratak ceo broj, 2 bajta, od 0 do 65.535" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 +#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" +msgstr "realan broj, 4 bajta, optrilike od -3,4E+38 do 3,4E+38" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" +msgstr "dvostruki realan broj, 8 bajtov, optrilike od -1,8E+308 do 1,8E+308" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Add to repository as binary</b>" -"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)." +"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" msgstr "" -"<b>Dodaj u skladište kao binarni</b>" -"<p>Fajl se dodaje u skladište kao binarni (opcija -kb)" +"dugi dvostruki realan broj, 10 bajtova, otprilike od -3,4E+4932 do 3,4E+4932" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 -msgid "&Update/Revert to Another Release" -msgstr "&Ažuriraj/vrati na drugo izdanje" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" +msgstr "neoznačeni ceo broj, broj bajtova zavisi od operativnog sistema" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 -msgid "Update/revert" -msgstr "Ažuriraj/vrati" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 +msgid "Use as Private" +msgstr "Koristi kao privatno" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 -msgid "" -"<b>Update/revert to another release</b>" -"<p>Updates/reverts file(s) to another release." -msgstr "<b>Ažuriraj/vrati</b><p>Fajlovi se ažuriraju/vraćaju na drugo izdanje." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 +msgid "Use as Protected" +msgstr "Koristi kao zaštićeno" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 -msgid "R&emove Sticky Flag" -msgstr "U&kloni lepljivu zastavicu" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 +msgid "Use as Public" +msgstr "Koristi kao javno" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 -msgid "Remove sticky flag" -msgstr "Ukloni lepljivu zastavicu" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 +msgid "Unset" +msgstr "Ukloni" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 -msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 +msgid "Extend Base Class Functionality" +msgstr "Proširi funkcionalnost bazne klase" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 +msgid "Replace Base Class Method" +msgstr "Zameni metod bazne klase" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 +msgid "" +"Objective C does not support multiple inheritance.\n" +"Only the first base class in the list will be taken into account." msgstr "" -"<b>Ukloni lepljivu zastavicu</b>" -"<p>Lepljiva zastavica se uklanja sa fajlova." +"Objective C ne podržava višestruko nasleđivanje.\n" +"U obzir će biti uzeta samo prva klasa u listi." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 -msgid "Make &Tag/Branch" -msgstr "Napravi &oznaku/granu" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "" +"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " +"base class list." +msgstr "" +"Višestruko nasleđivanje zahteva da izvod QObject-a bude prvi i jedinstven u " +"listi baznih klasa." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 -msgid "Make tag/branch" -msgstr "Napravi oznaku/granu" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "Slots (TQt-specific)" +msgstr "Slotovi (posebno za Qt)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 -msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." -msgstr "<b>Napravi oznaku/granu</b><p>Izabrani fajlovi se označavaju/granaju." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 +msgid "Attributes" +msgstr "Atributi" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 -msgid "&Delete Tag" -msgstr "&Obriši oznaku" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 +msgid "replace" +msgstr "zameni" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 -msgid "Delete tag" -msgstr "Obriši oznaku" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 +msgid "extend" +msgstr "raširi" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 -msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." -msgstr "<b>Obriši oznaku</b><p>Oznaka se briše iz izabranih fajlova." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 +msgid "You must enter a classname." +msgstr "Morate da uneste ime klase." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "&Ignoriši pri CVS operacijama" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 +msgid "You must enter a name for the header file." +msgstr "Morate da uneste ime za zaglavni fajl." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 -msgid "Ignore in CVS operations" -msgstr "Ignoriši pri CVS operacijama" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 +msgid "You must enter a name for the implementation file." +msgstr "Morate da uneste ime za implementacioni fajl." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 msgid "" -"<b>Ignore in CVS operations</b>" -"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." +"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " +"give an explicit subdirectory." msgstr "" -"<b>Ignoriši pri CVS operacijama</b>" -"<p>Fajlovi se ignorišu dodavanjem u fajl .cvsignore." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "Ne i&gnoriši pri CVS operacijama" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 -msgid "Do not ignore in CVS operations" -msgstr "Ne ignoriši pri CVS operacijama" +"Generisani fajlovi će uvek biti dodavani u aktivni direktorijum, tako da ne " +"smete eksplicitno zadati poddirektorijum." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Do not ignore in CVS operations</b>" -"<p>Do not ignore file(s) by removing\n" -"it from .cvsignore file." +"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." msgstr "" -"<b>Ne ignoriši pri CVS operacijama</b>" -"<p>Fajlovi prestaju da se ignorišu\n" -"uklanjanjem iz fajla .cvsignore" +"KDevelop me može da dodaje klase u postojeća zaglavlja ili implementacione " +"fajlove." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 -msgid "&Log to Server" -msgstr "&Prijavi se na server" +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 +msgid "Cannot write to implementation file" +msgstr "Ne mogu da pišem u implementacioni fajl" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 -msgid "Login to server" -msgstr "Prijavi se na server" +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 +msgid "Cannot write to header file" +msgstr "Ne mogu pišem u zaglavni fajl" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 -msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." -msgstr "<b>Prijavi se na server</b><p>Prijavljivanje na udaljeni CVS server." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 +msgid "Jump to %1 %2" +msgstr "Skoči na %1 %2" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 -msgid "L&ogout From Server" -msgstr "&Odjavi se sa servera" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 +msgid "Jump to declaration of %1(...)" +msgstr "Skoči na deklaraciju za %1(...)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 -msgid "Logout from server" -msgstr "Odjavi se sa servera" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 +msgid "Jump to definition of %1(...)" +msgstr "Skoči na definiciju za %1(...)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 -msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." -msgstr "<b>Odjavi se sa servera</b><p>Odjavljivanje sa udaljenog CVS servera." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 +#, c-format +msgid "Jump to %1" +msgstr "Skoči na %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 -msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." -msgstr "<b>Generiši tumačenja</b><p>Proizvodi izlaz tumačenja za ovaj fajl." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 +msgid " is unresolved" +msgstr " nije razrešeno" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 -msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." -msgstr "<b>Označi da se uređuje</b><p>Označi da se fajlovi uređuju." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 +msgid " (builtin " +msgstr " (ugrađeno " -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "Init CVS Repository" -msgstr "Inicijalizuj CVS skladište" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 +msgid "Show %1 %2" +msgstr "Prikaži %1 %2" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -msgid "" -"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -msgstr "" -"Naredba cvs init nije normalno okončana. Proverite da li cvs instaliran i radi " -"li ispravno." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Pokaži %1" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -msgid "" -"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -msgstr "" -"Naredba cvs init izašla je sa statusom %1. Proverite da li je lokacija za cvs " -"ispravna." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 +msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" +msgstr "#include \"%1\" ( definiše %2 )" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -msgid "" -"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -msgstr "" -"Naredba cvs import nije normalno okončana. Proverite da li cvs instaliran i " -"radi li ispravno." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 +#, c-format +msgid "Comment on %1" +msgstr "Komentar za %1" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "" -"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -msgstr "" -"Naredba cvs import izašla je sa statusom %1. Proverite da li je lokacija za cvs " -"ispravna." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 +msgid "Specialized from \"%1\"" +msgstr "Specijalizovano od „%1“" -#: lib/cppparser/errors.cpp:23 -msgid "Internal Error" -msgstr "Unutrašnja greška" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 +msgid "Template-param \"%1\"" +msgstr "Šablonski parametar „%1“" -#: lib/cppparser/errors.cpp:24 -msgid "Syntax Error before '%1'" -msgstr "Sintaksna greška pre „%1“" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 +msgid "Return-type \"%1\"" +msgstr "Povratni tip „%1“" -#: lib/cppparser/errors.cpp:25 -msgid "Parse Error before '%1'" -msgstr "Greška u raščlanjivanju pre „%1“" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 +msgid "Argument-types" +msgstr "Tipovi argumenata" -#: lib/cppparser/driver.cpp:386 -#, c-format -msgid "Could not find include file %1" -msgstr "Nisam mogao da pronađem fajl za uključenje %1" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 +msgid "Argument \"%1\"" +msgstr "Argument „%1“" -#: lib/cppparser/parser.cpp:140 -msgid "<eof>" -msgstr "<eof>" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 +msgid "Trace" +msgstr "Trag" -#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 -msgid "expression expected" -msgstr "očekivan je izraz" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 +msgid "%1 -> %2" +msgstr "%1 -> %2" -#: lib/cppparser/parser.cpp:583 -msgid "Declaration syntax error" -msgstr "Sintaksna greška u deklaraciji" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 +msgid "Comment" +msgstr "Komentar" -#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 -#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 -msgid "} expected" -msgstr "očekivano je „}“" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 +msgid "Base-class \"%1\"" +msgstr "Osnovna klasa „%1“" -#: lib/cppparser/parser.cpp:671 -msgid "namespace expected" -msgstr "očekivano je namespace" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 +msgid "Nested in \"%1\"" +msgstr "Ugnježdeno u „%1“" -#: lib/cppparser/parser.cpp:675 -msgid "{ expected" -msgstr "očekivano je „{“" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 +msgid "Jump to declaration under cursor" +msgstr "Skoči na deklaraciju pod kursorom" -#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 -msgid "Namespace name expected" -msgstr "Očekivano je ime za namespace" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 +msgid "Jump to definition under cursor" +msgstr "Skoči na definiciju pod kursorom" -#: lib/cppparser/parser.cpp:852 -msgid "Need a type specifier to declare" -msgstr "Za deklaraciju je potreban navod tipa" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 +msgid "Navigate by Macro \"%1\"" +msgstr "Navigacija po makrou „%1“" -#: lib/cppparser/parser.cpp:934 -msgid "expected a declaration" -msgstr "očekivana je deklaracija" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 +msgid "Body" +msgstr "Telo" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 -msgid "Constant expression expected" -msgstr "Očekivan je konstantni izraz" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 +#, c-format +msgid "Goto Include File: %1" +msgstr "Idi na uključeni fajl: %1" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 -msgid "')' expected" -msgstr "očekivano je „)“" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 +msgid "" +"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " +"project file list." +msgstr "" +"Ovaj fajl za uključivanje ne može se regularno pronaći, i izabran je iz liste " +"fajlova projekta." -#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 -msgid "} missing" -msgstr "nedostaje „}“" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 +msgid "Not Found: \"%1\"" +msgstr "Nije nađeno: „%1“" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 -msgid "Member initializers expected" -msgstr "Očekivani su inicijalizatori članova" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 +msgid "Navigate by \"%1\"" +msgstr "Navigacija po „%1“" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 -msgid "Base class specifier expected" -msgstr "Očekivan je navod bazne klase" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 +msgid "" +"<b>Navigation</b>" +"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " +"expression" +msgstr "" +"<b>Navigacija</b>" +"<p>Daje meni za navigaciju do lokacija stavki koje su uključene u ovaj izraz" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 -msgid "Initializer clause expected" -msgstr "Očekivana je klauzula inicijalizatora" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 +msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" +msgstr "Navigacija prikaza klasa po „%1“" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 -msgid "Identifier expected" -msgstr "Očekivan je identifikator" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 +msgid "" +"<b>Navigation</b>" +"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view " +msgstr "" +"<b>Navigacija</b>" +"<p>Daje meni koji prikazuje stavke uključene u prikazu klasa" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 -msgid "Type id expected" -msgstr "Očekivan je id. tipa" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" +msgstr "„%1“ je tipa „%2“" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 -msgid "Class name expected" -msgstr "Očekovano je ime klase" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 +msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Komentar za promenljivu „%1“: „%2“" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 -msgid "condition expected" -msgstr "očekivan je uslov" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 +msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Komentar za „%1“: „%2“" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 -msgid "statement expected" -msgstr "očekivana je naredba" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 +msgid "\"%1\" has no comment" +msgstr "„%1“ nema komentar" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 -msgid "for initialization expected" -msgstr "očekivana je inicijalizacija za for" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 +msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" +msgstr "Tip od „%1“ nije razrešen, ime: „%2“" -#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 -msgid "catch expected" -msgstr "očekivano je catch" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 +msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" +msgstr "„%1“ je ugrađenog tipa „%2“, %3" -#: lib/util/execcommand.cpp:52 -msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" -msgstr "Nisam mogao da pozovem „%1“. Uverite se da je ispravno instaliran." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 +#, fuzzy +msgid "" +"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" +msgstr "" +"Tip za „%1“ ne može se izračunati! Pokušano je izračunavanje izraza kao „%2“" -#: lib/util/execcommand.cpp:53 -msgid "Error Invoking Command" -msgstr "Greška pri pozivu naredbe" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" +msgstr "„%1“ je tipa „%2“, %3" -#: lib/util/execcommand.cpp:59 -msgid "Command running..." -msgstr "Naredba je pokrenuta..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 +msgid " (resolved) " +msgstr " (razrešen) " -#: lib/util/execcommand.cpp:60 -msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." -msgstr "Sačekajte dok se „%1“ ne završi." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 +msgid " (unresolved) " +msgstr " (nerazrešen) " -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." -msgstr "Ne mogu da dobavim KScript-ov pokretač za tip „%1“." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 +msgid " (builtin type) " +msgstr " (ugrađeni tip) " -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "KScript Error" -msgstr "Greška KScript-a" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 +msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" +msgstr "Želite li zaista da obrišete bazu podataka „%1“?" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 -msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." -msgstr "<b>Ponovo učitaj</b><p>Ponovo se učitava tekući dokument." +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 +msgid "Delete Database" +msgstr "Obriši bazu podataka" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 -msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." -msgstr "<b>Zaustavi</b><p>Zaustavlja se učitavanje tekućeg dokumenta." +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 +#, fuzzy +msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" +msgstr "Uredi putanje priključaka za Qt4 Designer" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 -msgid "Duplicate Tab" -msgstr "Udvostruči jezičak" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 +msgid "Plugin Paths" +msgstr "Putanje priključaka" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 -msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." -msgstr "<b>Udvostruči prozor</b><p>Tekući dokument se otvara u novom prozoru." +#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 +msgid "%1. Message: %2" +msgstr "%1. poruka: %2" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Back</b>" -"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history." +"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" +"Please select a different directory." msgstr "" -"<b>Nazad</b>" -"<p>Ide se jedan korak unazad u istoriji pregledanja <b>dokumentacije</b>." +"Ovo ne izgleda kao direktorijum sa Qt3 zaglavljima.\n" +"Izaberite neki drugi." -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +msgid "Invalid Directory" +msgstr "Neispravan direktorijum" + +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Forward</b>" -"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history." +"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" +"Please select a different directory." msgstr "" -"<b>Napred</b>" -"<p>Ide se jedan korak unapred u istoriji pregledanja <b>dokumentacije</b>." +"Ovo ne izgleda kao direktorijum sa Qt4 zaglavljima.\n" +"Izaberite neki drugi." -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 -msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." -msgstr "<b>Otvori u novom prozoru</b><p>Otvara se tekuća veza u novom prozoru." +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "" +"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" +"Ovo ne izgleda kao direktorijum sa TDE zaglavljima.\n" +"Izaberite neki drugi." -#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 -msgid "Flags" -msgstr "Zastavice" +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 +msgid "Directories to Parse" +msgstr "Direktorijumi koje treba raščlaniti" -#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 -msgid "Close &Others" -msgstr "Zatvori &druge" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 +msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" +msgstr "Samo proveri da li kôd ima sintaksne greške, ne pravi objektni kôd" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 -msgid "*** Exited normally ***" -msgstr "*** Okončano normalno ***" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 +msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" +msgstr "" +"Generiši dodatan kôd da bi se zapisale informacije za profilisanje pomoću " +"gprof-a" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 -msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" -msgstr "*** Proces je prekinut. Segmentna greška ***" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 +msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" +msgstr "Nemoj da brišeš posredne fajlove kao što su asemblerski fajlovi" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 -msgid "*** Process aborted ***" -msgstr "*** Proces je prekinut ***" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 +msgid "Code Generation" +msgstr "Generisanje kôda" -#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 -msgid "Drag this to resize the combobox." -msgstr "Povucite ovo da biste promenili veličinu kutije." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 +msgid "Enable exception handling" +msgstr "Uključi rukovanje izuzecima" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 -msgid "Save Modified Files?" -msgstr "Da li da snimim izmenjene fajlove?" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 +msgid "Disable exception handling" +msgstr "Isključi rukovanje izuzecima" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 -msgid "The following files have been modified. Save them?" -msgstr "Sledeći fajlovi su izmenjeni. Da li da ih snimim?" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 +msgid "" +"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" +msgstr "" +"Vrati pojedine vrednosti struktura i unija u memoriju pre nego u registre" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Save &Selected" -msgstr "Snimi &izabrano" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 +msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" +msgstr "" +"Vrati pojedine vrednosti struktura i unija u registre kad god je to moguće" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Saves all selected files" -msgstr "Snima sve izabrane fajlove" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 +msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" +msgstr "Izaberi najmanji mogući celobrojni tip za enumeracije" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 -msgid "Save &None" -msgstr "Nemoj &ništa da snimiš" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 +msgid "Make 'double' the same as 'float'" +msgstr "Učini da „double“ bude isto kao „float“" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 -msgid "Lose all modifications" -msgstr "Zaboravi sve izmene" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 +msgid "Optimization Level" +msgstr "Nivo optimizacije" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 -msgid "Cancels the action" -msgstr "Otkazuje se akcija" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 +msgid "No optimization" +msgstr "Bez optimizacije" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Save &All" -msgstr "Snimi &sve" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 +msgid "Level 1" +msgstr "Nivo 1" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Saves all modified files" -msgstr "Snima sve izmenjene fajlove" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 +msgid "Level 2" +msgstr "Nivo 2" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 -msgid " Bold" -msgstr " Masno" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 +msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>" +msgstr "<qt>Ne skladišti u registre promenljive u pokretnom zarezu</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 -msgid " Italic" -msgstr " Kurzivno" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 +msgid "" +"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function " +"returns</qt>" +msgstr "" +"<qt>Izbaci argumente za svaki poziv funkcije direktno pošto se funkcija " +"vrati</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 -msgid "Ok" -msgstr "U redu" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 +msgid "" +"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " +"on them</qt>" +msgstr "" +"<qt>Forsiraj da se memorijski operandi kopiraju u registre pre nego što se " +"uradi aritmetika nad njima</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 -msgid "Minimum Expanding" -msgstr "Minimalno širenje" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 +msgid "" +"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing " +"arithmetic on them</qt>" +msgstr "" +"<qt>Forsiraj da se konstante memorijskih adresa kopiraju u registre pre nego " +"što se uradi aritmetika nad njima</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 -msgid "Ignored" -msgstr "Ignorisano" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 +msgid "" +"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " +"one</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ne čuvaj pokazivač okvira u registru za funkcije kojima nije potreban</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "Horizontal Size Type" -msgstr "Tip vodoravne veličine" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 +msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>" +msgstr "<qt>Ignoriši ključnu reč <i>inline</i></qt>" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "Vertical Size Type" -msgstr "Tip uspravne veličine" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 +msgid "" +"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside " +"the class scope</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ne razvijaj funkcije članove u liniji samo zato što su definisane unutar " +"opsega klase</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "hStretch" -msgstr "hStretch" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 +msgid "Dialect" +msgstr "Dijalekt" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "Horizontal Stretch" -msgstr "Vodoravno razvlačenje" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 +msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" +msgstr "Interpretiraj izvorni kôd kao slobodni oblik Fortran-a 90" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "vStretch" -msgstr "vStretch" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 +msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" +msgstr "Dozvoli pojedine konstrukcije Fortran-a 90" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "Vertical Stretch" -msgstr "Uspravno razvlačenje" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 +msgid "Allow '$' in symbol names" +msgstr "Dozvoli „$“ u imenima simbola" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 -msgid "Up Arrow" -msgstr "Strelica nagore" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 +msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" +msgstr "Dozvoli '' u znakovnim konstantama da bi se izbegli specijalni znaci" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 -msgid "What's this" -msgstr "Šta je ovo" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 +msgid "DO loops are executed at least once" +msgstr "Petlje DO se izvršavaju bar jednom" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "true" -msgstr "true" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 +msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" +msgstr "Tretiraj lokalne promenljive kao da je navedena naredba SAVE" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "false" -msgstr "false" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 +msgid "Init local variables to zero" +msgstr "Inicijalizuj lokalne promenljive na nulu" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 -msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." -msgstr "<b>Novi fajl</b><p>Pravi se novi fajl." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 +msgid "Generate run-time checks for array subscripts" +msgstr "Generiši provere u toku izvršavanja za indekse niza" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 -msgid "Rescan Project" -msgstr "Ponovo skeniraj projekat" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 +msgid "Inhibit all warnings" +msgstr "Spreči sva upozorenja" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 -msgid "Please enter the file name without '/' and so on." -msgstr "Unesite ime fajla bez „/“ i tako dalje." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 +msgid "Inhibit warnings about the use of #import" +msgstr "Spreči upozorenja o upotrebi ključne reči #import" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 -msgid "A file with this name already exists." -msgstr "Fajl pod tim imenom već postoji." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 +msgid "Make all warnings into errors" +msgstr "Pretvori sva upozorenja u greške" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 -msgid "A file template for this extension does not exist." -msgstr "Šablon fajla sa ovim nastavkom ne postoji." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 +msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" +msgstr "Izdaj sva upozorenja zahtevana strogim ANSI C ili ISO C++ standardom" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 -msgid "Could not create the new file." -msgstr "Nisam mogao da napravim novi fajl." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 +msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" +msgstr "Kao -pedantic, ali se umesto upozorenja proizvode greške" -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 -msgid "Add newly created files to project" -msgstr "Dodaj novonapravljene fajlove u projekat" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 +msgid "All warnings below, combined (-Wall):" +msgstr "Sva donja upozorenja, kombinovana (-Wall):" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 -msgid "Re-Populate Project" -msgstr "Ponovo popuni projekat" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 +msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>" +msgstr "<qt>Upozori ako indeks niza ima tip <i>char</i></qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 -#, fuzzy +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 +msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori kada se sekvenca početka komentara /* nađe u komentaru</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 msgid "" -"<b>Re-Populate Project</b>" -"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " -"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " -"the project filelist." +"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n" +"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" +"to the format string specified, and that the conversions specified\n" +"in the format string make sense</qt>" msgstr "" -"<b>Ponovo popuni projekat</b>" -"<p>Ponovo popunjava projekat tražeći kroz projektni direktorijum i dodajući sve " -"fajlove koji se poklapaju sa jednim od džokera postavljenim u posebnim opcijama " -"menadžera za listu fajlova u projektu." +"<qt>Proveri pozive funkcija <i>printf()</i>, <i>scanf()</i>, itd.\n" +"da se uveriš da dati argumenti imaju tipove koji odgovaraju navedenim\n" +"formatirajućim elementima i da navedene konverzije pri formatiranju\n" +"imaju smisla</qt>" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 -msgid "&Build Project" -msgstr "&Izgradi projekat" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 +msgid "" +"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n" +"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" +"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" +"-Wformat-y2k'.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Uključuje -Wformat i još neke provere \n" +"formata. Trenutno je istovetno sa \n" +"„-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" +"-Wformat-y2k“.</qt>" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 -msgid "Build project" -msgstr "Izgradi projekat" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 +msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>" +msgstr "<qt>Upozori kada deklaracija ne navodi tip</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 +msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>" +msgstr "<qt>Izdaj upozorenje kada se koristi nedeklarisana funkcija</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 +msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>" +msgstr "<qt>Izdaj grešku kada se koristi nedeklarisana funkcija</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 +msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>" +msgstr "<qt>Upozori ako je tip funkcije <i>main()</i> sumnjiv</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 +msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>" +msgstr "<qt>Upozori kada se naiđe na višeznakovne konstante</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>" msgstr "" -"<b>Izgradi projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije izgradnje</b>." +"<qt>Upozori ako agregatni ili unijski inicijalizator nije potpuno zagrađen</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 -msgid "&Build Active Directory" -msgstr "&Aktivni direktorijum gradnje" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 +msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>" +msgstr "<qt>Upozori kada se izostave zagrade u pojedinim kontekstima</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 -msgid "Build active directory" -msgstr "Aktivni direktorijum gradnje" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 +msgid "" +"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n" +"violations of sequence point rules in the C standard</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori na kôd koji može imati nedefinisanu semantiku zbog\n" +"kršenja pravila sekvence tačaka u standardu C-a</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 +msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori kada se funkcija definiše bez eksplicitnog povratnog tipa</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 msgid "" -"<b>Build active directory</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. " -"Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n" +"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that " +"enumeration</qt>" msgstr "" -"<b>Aktivni direktorijum gradnje</b>" -"<p>Konstruiše se serija spravljačkih naredbi za izgradnju aktivnog " -"direktorijuma. " -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<qt>Upozori kad god naredba <i>switch</i> ima indeks enumerativnog tipa\n" +"i nedostaje joj <i>case</i> za jedan ili više imenovanih kôdova te\n" +"enumeracije</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 -msgid "Compile &File" -msgstr "Prevedi &fajl" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 +msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>" +msgstr "<qt>Upozori kada se sretnu trigrafi</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 -msgid "Compile file" -msgstr "Prevedi fajl" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 +msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>" +msgstr "<qt>Upozori kada se promenljiva deklariše ali se ne koristi</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 -msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 +msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>" msgstr "" -"<b>Prevedi fajl</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make filename.o</b> u direktorijumu gde je „filename“ " -"ime trenutno otvorenog fajla." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije izgradnje</b>." +"<qt>Upozori kada se promenljiva koristi a da nije prethodno inicijalizovana</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 -msgid "Install" -msgstr "Instaliraj" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 +msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>" +msgstr "<qt>Upozori kada se naiđe na nepoznatu #pragma direktivu</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 +msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>" +msgstr "<qt>Upozori kada dođe do deljenja nulom.</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n" +"the order in the class declaration</qt>" msgstr "" -"<b>Instaliraj</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<qt>Upozori kada je redosled inicijalizacije članova različit od\n" +"redosleda u deklaraciji klase</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 -msgid "Install Active Directory" -msgstr "Aktivni direktorijum instalacije" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 +msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>" +msgstr "" +"<qt>Postavi opcije koje nisu uključene u -Wall koje su vrlo specifične</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 -msgid "Install active directory" -msgstr "Aktivni direktorijum instalacije" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 +msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori kada se realne vrednosti koriste u poređenjima jednakosti</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 msgid "" -"<b>Install active directory</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>" msgstr "" -"<b>Aktivni direktorijum instalacije</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u aktivnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<qt>Upozori ako se u direktivi <i>#if</i> procenjuje nedefinisani " +"identifikator</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 -msgid "Install (as root user)" -msgstr "Instaliraj (kao administrator)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 +msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori uvek kada lokalna promenljiva prekriva drugu lokalnu " +"promenljivu</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 -msgid "Install as root user" -msgstr "Instaliraj kao administrator" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 +msgid "" +"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n" +"function type or of <i>void</i></qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori na sve što zavisi od veličine (<i>sizeof</i>)\n" +"tipa funkcije ili tipa <i>void</i></qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " -"privileges." -"<br>It is executed via tdesu command." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" +"qualifier from the target type</qt>" msgstr "" -"<b>Instaliraj</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u projektnom direktorijumu sa " -"privilegijama administratora." -"<br>Ovo se izvršava pomoću naredbe tdesu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<qt>Upozori uvek kada se pokazivač preliva da bi se uklonio\n" +"kvalifikator tipa iz ciljnog tipa</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 -msgid "&Clean Project" -msgstr "&Očisti projekat" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 +msgid "" +"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" +"alignment of the target is increased</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori uvek kada se pokazivač preliva tako da se poveća\n" +"potrebno poravnjanje cilja</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 -msgid "Clean project" -msgstr "Očisti projekat" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 +msgid "" +"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n" +"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori kada se adresa konstantnog znakovnog niza\n" +"preliva u nekonstantni pokazivač tipa <i>char *</i></qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" +"from what would happen to the same argument in the absence\n" +"of a prototype</qt>" msgstr "" -"<b>Očisti projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije izgradnje</b>." +"<qt>Upozori ako prototip izaziva konverziju tipa koja je\n" +"različita od onoga što bi se desilo sa istim argumentom u\n" +"slučaju da prototip nedostaje</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " -"application to run." +"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" +"could produce an incorrect result when the signed value\n" +"is converted to unsigned</qt>" msgstr "" -"<b>Izvrši program</b>" -"<p>Izvršava se glavni program naveden u postavkama projekta, jezičak <b>" -"Opcije pokretanja</b>. Ako nije naveden, koristi se aktivni cilj da bi se " -"odredilo koji program treba pokrenuti." +"<qt>Upozori kada poređenje između označenog i neoznačenog tipa\n" +"može da proizvede netačan rezultat pri konverziji označene\n" +"vrednosti u neoznačenu</qt>" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 -msgid "Build &Target" -msgstr "Izgradi &cilj" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 +msgid "" +"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori na funkcije koje mogu biti kandidati za atribut „noreturn“</qt>" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 -msgid "Build target" -msgstr "Izgradi cilj" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 +msgid "" +"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n" +"defined or called</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori ako je definsana ili se poziva bilo koja funkcija\n" +"koja vraća strukturu ili uniju</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the " -"name of the target selected)." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>" msgstr "" -"<b>Izgradi cilj</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make targetname</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije izgradnje</b>." +"<qt>Upozori ako je globalna funkcija definisana bez prethodne deklaracije</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 -msgid "Make &Environment" -msgstr "Napravi &okruženje" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 +msgid "" +"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" +"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ne upozoravaj o upotrebi funkcija, promenljivih i tipova označenih\n" +"kao neodobravane, pomoću atributa „deprecated“</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 -msgid "Make environment" -msgstr "Napravi okruženje" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 +msgid "" +"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" +"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori ako je strukturi dat atribut pakovane, ali to ne utiče na\n" +"raspored ili veličinu strukture</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 msgid "" -"<b>Make Environment</b>" -"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make." -"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>" -"Build Options</b> tab." +"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" +"element of the structure or to align the whole structure</qt>" msgstr "" -"<b>Napravi okruženje</b>" -"<p>Izaberite skup promenljivih okruženja koje treba proslediti spravljaču." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije izgradnje</b>." +"<qt>Upozori ako je popunjavanje uključeno u strukturu, da bi se\n" +"poravnao element strukture ili struktura u celosti</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 -msgid "Custom Manager" -msgstr "Menadžer posebnog" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 +msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>" +msgstr "<qt>Upozori ako je išta deklarisano više od jednom u istom opsegu</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 -msgid "&Build" -msgstr "&Izgradi" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 +msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori ako prevodilac detektuje kôd koji se nikad neće izvršiti</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 -msgid "&Other" -msgstr "&Drugo" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 +msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori ako je funkciji zadato razvijanje <i>u liniji</i>" +", ali se to ne može uraditi</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 -msgid "Ma&ke" -msgstr "&Napravi" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 +msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>" +msgstr "<qt>Upozori ako se koristi tip <i>long long</i></qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 -msgid "Make Active Directory" -msgstr "Aktivni direktorijum pravljenja" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 +msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>" +msgstr "<qt>Upozori ako je isključen zatraženi optimizacioni prolaz</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>" +msgstr "<qt>Ne upozoravaj na deljenje s nulom</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 msgid "" -"<b>Make active directory</b>" -"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using " -"wizards like the <i>New Class</i> wizard." +"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n" +"in traditional and ANSI C</qt>" msgstr "" -"<b>Aktivni direktorijum pravljenja</b>" -"<p>Ovaj direktorijum se bira kao odredište za nove fajlove napravljene " -"upotrebom čarobnjaka kao <i>Nova klasa</i>." +"<qt>Upozori na pojedine konstrukcije koje se ponašaju\n" +"različito u tradicionalnom i ANSI-jevom C-u</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 -msgid "Remove from blacklist" -msgstr "Ukloni sa crne liste" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 +msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori uvek kada se poziv funkcije preliva u neodgovarajući tip</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 -#, fuzzy +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 msgid "" -"<b>Remove from blacklist</b>" -"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " -"it." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" +"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n" +"the argument types</qt>" msgstr "" -"<b>Ukloni sa crne liste</b>" -"<p>Uklanja dati fajl ili direktorijum sa crne liste, ako se na njoj nalazi." -"<br>Crna lista sadrži fajlove i direktorijume koje treba ignorisati čak i kada " -"se poklapaju sa nekom šemom imena fajlova u projektu." +"<qt>Upozori ako je funkcija deklarisana ili definisana bez\n" +"navođenja tipova argumenata</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Dodaj na crnu listu" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 +msgid "" +"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype " +"declaration</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori ako je globalna funkcija definisana bez prethodne deklaracije " +"prototipa</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 msgid "" -"<b>Add to blacklist</b>" -"<p>Adds the given file or directory to the blacklist." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" +"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>" msgstr "" -"<b>Dodaj na crnu listu</b>" -"<p>Dodaje dati fajl ili direktorijum na crnu listu." -"<br>Crna lista sadrži fajlove i direktorijume koje treba ignorisati čak i kada " -"se poklapaju sa nekom šemom imena fajlova u projektu." +"<qt>Upozori ako je deklaracija sa oznakom <i>extern</i> " +"pronađena unutar funkcije</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 -msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" -msgstr "Dodaj izabrane fajlove/direktorijume u projekat" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 +msgid "" +"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n" +"functions from a base class</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori kada deklaracija funkcije skriva\n" +"virtuelne funkcije iz bazne klase</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 -#, fuzzy +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " -"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." +"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n" +"not match that of cfront</qt>" msgstr "" -"<b>Dodaj u projekat</b>" -"<p>Dodaje izabrane fajlove ili direktorijume u listu fajlova projekta. Fajlove " -"onda treba i ručno dodati u odgovarajući spravifajl ili build.xml." +"<qt>Upozori kada se g++-ovo ponašanje u sintezi\n" +"ne poklapa sa onim kod cfront-a</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 -msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" -msgstr "Dodaj izabrane direktorijume u projekat (rekurzivno)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 +msgid "" +"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" +"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" +"public static member functions</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori kada klasa deluje neupotrebljivo, zato što su svi\n" +"konstruktori ili destruktori klase privatni i klasa nema\n" +"prijatelja ili javnih statičkih funkcija članova</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 -#, fuzzy +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " -"build.xml." +"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" +"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" +"polymorphically</qt>" msgstr "" -"<b>Dodaj u projekat</b>" -"<p>Rekurzivno dodaje izabrane direktorijume u listu fajlova projekta. Fajlove " -"onda treba i ručno dodati u odgovarajući spravifajl ili build.xml." +"<qt>Upozori kada klasa deklariše nevirtuelni destruktor koji bi\n" +"verovatno trebalo da bude virtuelan, zato što izgleda kao da\n" +"će klasa biti korišćena polimorfno</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 -msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" -msgstr "Ukloni izabrane fajlove/direktorijume iz projekta" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 +msgid "" +"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" +"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" +"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" +"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori kada rešenje prepunjavanja izabere unapređenje neoznačenog\n" +"ili enumeracionog tipa u označen tip umesto u neoznačen tip iste\n" +"veličine. Prethodne verzije G++-a bi pokušale da održe neoznačenost,\n" +"ali standard diktira drugačije ponašanje</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 -#, fuzzy +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " -"build.xml." +"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" +"the vendor-neutral C++ ABI</qt>" msgstr "" -"<b>Ukloni iz projekta</b>" -"<p>Uklanja izabrane fajlove ili direktorijume iz liste fajlova projekta. " -"Fajlove onda treba i ručno isključiti iz odgovarajućeg spravifajla ili " -"build.xml." +"<qt>Upozori kada G++ generiše kôd koji verovatno nije kompatibilan\n" +"sa proizvođački neutralnim ABI-jem C++-a</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 -msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" -msgstr "Ukloni izabrane direktorijume iz projekta (rekurzivno)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 +msgid "" +"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'Effective C++' book:\n" +"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" +" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" +"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" +"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" +"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" +"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" +" return an object\n" +"\n" +"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" +"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" +" increment and decrement operators;\n" +"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>" +msgstr "" +"<qt>Upozori na kršenja sledećih stilskih vodilja iz knjige „Effective C++“\n" +"Skota Mejersa (Scott Meyers):\n" +"* Stavka 11: Definišite kopirajući konstruktor i operator\n" +" dodele za klase sa dinamičkim rezervisanjem memorije;\n" +"* Stavka 12: Koristite inicijalizacuju pre nego dodelu u\n" +" konstruktorima;\n" +"* Stavka 14: Učinite destruktore virtuelnim u baznim klasama;\n" +"* Stavka 15: Neka „operator=“ vraća referencu na „*this“;\n" +"* Stavka 23: Nemojte pokušavati da vratite referencu kada morate\n" +" da vratite objekat\n" +"\n" +"i na kršenja sledećih vodilja iz knjige „More Effective C++“ istog autora:\n" +"* Stavka 6: Razlikujte prefiksne i postfiksne oblike operatora\n" +" uvećavanja i umanjivanja;\n" +"* Stavka 7: Nikada ne prepunjavajte operatore „&&“, „||“ ili „,“</qt> " -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 -#, fuzzy +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 +msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>" +msgstr "<qt>Ne upozoravaj na upotrebu neodobravanih mogućnosti</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " -"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " -"or build.xml." +"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" +"within a template</qt>" msgstr "" -"<b>Ukloni iz projekta</b>" -"<p>Rekurzivno uklanja izabrane direktorijume iz liste fajlova projekta. Fajlove " -"onda treba i ručno isključiti iz odgovarajućeg spravifajla ili build.xml." +"<qt>Isključi upozorenja kada se nešablonske prijateljske funkcije\n" +"deklarišu unutar šablona</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 msgid "" -"This project does not contain any files yet.\n" -"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" +"within a C++ program</qt>" msgstr "" -"Ovaj projekat još uvek ne sadrži nijedan fajl.\n" -"Da li da ga popunim svim C/C++/Java fajlovima ispod projektnog direktorijuma?" +"<qt>Upozori ako se koristi zasterelo (u C-stilu) prelivanje u ne-void\n" +"tip unutar C++ programa</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Populate" -msgstr "Popuni" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 +msgid "" +"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" +"function to a plain pointer</qt>" +msgstr "" +"<qt>Isključi dijagnostiku za konvertovanje vezanog pokazivača na\n" +"člansku funkciju u običan pokazivač</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Do Not Populate" -msgstr "Ne popunjavaj" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 +msgid "Optimization" +msgstr "Optimizacija" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 -msgid "Object Files" -msgstr "Objektni fajlovi" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 +msgid "Fortran Specifics" +msgstr "Posebno za Fortran" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 -msgid "Other Files" -msgstr "Ostali fajlovi" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 +msgid "Warnings (safe)" +msgstr "Upozorenja (sigurno)" -#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 -msgid "" -"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " -"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" -"Blacklisted files/dirs" -msgstr "Fajlovi/direktorijumi na crnoj listi" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 +msgid "Warnings (unsafe)" +msgstr "Upozorenja (nesigurno)" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 -msgid "Add Environment Variable" -msgstr "Dodaj promenljive okruženja" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 +msgid "GNU C Compiler Options" +msgstr "Opcije GNU-ovog prevodioca C-a" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 -msgid "&Value:" -msgstr "&Vrednost:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 +msgid "GNU C++ Compiler Options" +msgstr "Opcije GNU-ovog prevodioca C++-a" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 -msgid "Copy File(s)" -msgstr "Kopiraj fajlove" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 +msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" +msgstr "Opcije GNU-ovog prevodioca Fortran-a 77" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 -msgid "Create Symbolic Link(s)" -msgstr "Napravi simboličke veze" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 +msgid " temporary" +msgstr " privremeno" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 -msgid "Add Relative Path(s)" -msgstr "Dodaj relativne putanje" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " hw" +msgstr " hw" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 +msgid "Condition" +msgstr "Uslov" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 +msgid "Ignore Count" +msgstr "Broj ignorisanja" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 +msgid "Hits" +msgstr "Pogodaka" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 +msgid "Tracing" +msgstr "Pratim" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." -msgstr "" -"<b>Izgradi projekat</b>" -"<p>Izvršava se naredba <b>ant dist</b> da bi se izgradio projekat." +"_: Code breakpoint\n" +"Code" +msgstr "Kodna" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target." -msgstr "" -"<b>Izgradi cilj</b>" -"<p>Izvršava se naredba <b>ant target_name</b> za izgradnju navedenog cilja." +"_: Data breakpoint\n" +"Data write" +msgstr "Upis podataka" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 -msgid "Ant Options" -msgstr "Opcije Ant-a" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "" +"_: Data read breakpoint\n" +"Data read" +msgstr "Čitanje podataka" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 -msgid "Classpath" -msgstr "Classpath" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 +msgid "" +"_: New breakpoint\n" +"New" +msgstr "Nova" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 -msgid "Remove %1 From Project" -msgstr "Ukloni %1 iz projekta" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 +msgid "Show text" +msgstr "Prikaži tekst" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 -msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." -msgstr "<b>Ukloni iz projekta</b><p>Iz projekta se uklanja tekući fajl." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 +msgid "Disable" +msgstr "Isključi" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 -msgid "Add %1 to Project" -msgstr "Dodaj %1 u projekat" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 +msgid "Disable all" +msgstr "Isključi sve" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 -msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." -msgstr "<b>Dodaj u projekat</b><p>U projekat se dodaje tekući fajl." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 +msgid "Enable all" +msgstr "Uključi sve" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " -"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." -msgstr "" -"<b>Izgradi projekat</b>" -"<p>Pokreće se prevodilac nad glavnim izvornim fajlom projekta. Prevodilac i " -"glavni izvorni fajl mogu biti podešeni u postavkama projekta, jezičak <b>" -"Prevodilac Pascal-a</b>." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 +msgid "Delete all" +msgstr "Obriši sve" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> " -"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " -"file name is executed." +"<b>Data write breakpoint</b>" +"<br>Expression: %1" +"<br>Address: 0x%2" +"<br>Old value: %3" +"<br>New value: %4" msgstr "" -"<b>Izvrši program</b>" -"<p>Izvršava se glavni program naveden u postavkama projekta, jezičak <b>" -"Opcije pokretanja</b>. Ako nije naveden, izvršava se binarni fajl sa istim " -"imenom kao glavni izvorni fajl." +"<b>Prelomna tačka na upisu</b>" +"<br>izraz: %1" +"<br>adresa: 0x%2" +"<br>stara vrednost: %3" +"<br>nova vrednost: %4" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 -msgid "" -"Could not find pascal compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." -msgstr "" -"Nisam mogao da nađem prevodioc Pascal-a.\n" -"Proverite da li su postavke prevodioca ispravne." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 +msgid "Enable" +msgstr "Uključi" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 +msgid "Disabled" +msgstr "Isključena" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 +msgid "Pending (add)" +msgstr "Očekuje se (dodaj)" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 +msgid "Pending (clear)" +msgstr "Očekuje se (očisti)" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 +msgid "Pending (modify)" +msgstr "Očekuje se (izmeni)" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 +msgid "Active" +msgstr "Aktivna" + +#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 +#, c-format +msgid "Thread %1" +msgstr "Nit %1" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 +msgid "Variable Tree" +msgstr "Stablo promenljivih" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 +msgid "&Evaluate" +msgstr "&Proceni" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 +msgid "&Watch" +msgstr "&Nadgledaj" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics is:\n" -"%2" +"<b>Variable tree</b>" +"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and " +"arbitrary expressions." +"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step " +"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " +"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " +"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " +"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." +"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value." msgstr "" -"Došlo je do greške pri učitavanju modula %1.\n" -"Dijagnoza je:\n" -"%2" +"<b>Stablo promenljivih</b>" +"<p>Stablo promenljivih vam omogućava da vidite vrednosti lokalnih promenljivih " +"i proizvoljnih izraza." +"<p>Lokalne promenljive prikazane su automatski, i ažuriraju se dok koračate " +"kroz program. Svaki izraz koji unesete možete ili proceniti jednom ili ga " +"„nadgledati“ (postaviti da se automatski ažurira). Izraze koji se ne ažuriraju " +"automatski moguće je ručno ažurirati iz kontekstnog menija. Izrazi mogu biti " +"preimenovani na sadržajnija imena klikom na kolonu imena." +"<p>Da biste promenili vrednost promenljive ili izraza, kliknite na vrednost." -#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not parse project file: %1" -msgstr "Nisam mogao da raščlanim projektni fajl: %1" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 +msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate." +msgstr "<b>Unos izraza</b><p>Upišite izraz za procenu." -#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Could not parse project file" -msgstr "Nisam mogao da raščlanim projektni fajl" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 +msgid "Evaluate the expression." +msgstr "Proceni izraz." -#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not write project file: %1" -msgstr "Nisam mogao da zapišem projektni fajl: %1" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 +msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." +msgstr "Proceni izraz i automatski ažuriraj vrednost tokom koračanja." -#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Could not write project file" -msgstr "Nisam mogao da zapišem projektni fajl" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 +msgid "Natural" +msgstr "Prirodno" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 -msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" -msgstr "" -"Izaberite postojeći .pri fajl, ili zadajte ime za pravljenje novog fajla" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Heksadekadno" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 +msgid "Character" +msgstr "Znakovno" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 +msgid "Binary" +msgstr "Binarno" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 +msgid "Remember Value" +msgstr "Zapamti vrednost" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Ukloni nadgledanu promenljivu" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Nadgledaj promenljivu" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Ponovo proceni izraz" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Ukloni izraz" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Prelomna tačka na upisu" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 +msgid "Copy Value" +msgstr "Kopiraj vrednost" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Skorašnji izrazi" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 +msgid "Remove All" +msgstr "Ukloni sve" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 +msgid "Reevaluate All" +msgstr "Ponovo proceni sve" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 +msgid "Locals" +msgstr "Lokalne" + +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 +msgid "Internal error" +msgstr "Unutrašnja greška" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 +msgid "<b>Debugger error</b><br>" +msgstr "<b>Greška ispravljača</b><br>" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 +msgid "Debugger error" +msgstr "Greška ispravljača" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 +msgid "Watch" +msgstr "Nadgledaj" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 +msgid "Breakpoint List" +msgstr "Lista prelomnih tačaka" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 msgid "" -"You did not specify all needed information. The scope will not be created." -"<br>Do you want to abort the scope creation?" +"<b>Breakpoint list</b>" +"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " +"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " +"source in the editor window." msgstr "" -"Niste zadali sve neophodne podatke. Opseg neće biti napravljen." -"<br>Želite li da obustavite pravljenje opsega?" +"<b>Lista prelomnih tačaka</b>" +"<p>Prikazuje se lista prelomnih tačaka sa njihovim trenutnim statusom. Klik na " +"prelomnu tačku omogućava vam da je izmenite i vodi vas do izvora u prozoru " +"uređivača." -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 -msgid "Missing information" -msgstr "Nedostaju podaci" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Prelomne tačke" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 -msgid "Add subproject" -msgstr "Dodaj potprojekat" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Debugger breakpoints" +msgstr "Prelomne tačke za ispravljanje" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 +msgid "Debugger variable-view" +msgstr "Prikaz promenljivih u ispravljaču" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Stek okvira" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently " -"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +"<b>Frame stack</b>" +"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " +"function is currently active and who called each function to get to this point " +"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " +"previous calling functions." msgstr "" -"<b>Dodaj potprojekat</b>" -"<p>Pravi se <i>novi</i> ili se dodaje <i>postojeći</i> " -"potprojekat trenutno izabranom potprojektu. Ova akcija je dozvoljena samo ako " -"je potprojekat tipa „poddirektorijumi“. Tip potprojekta može da se definiše u " -"dijalogu <b>Postavke potprojekta</b> (otvorite ga iz kontekstnog menija " -"potprojekta)." +"<b>Stek okvira</b>" +"<p>Često poznata i pod imenom „stek poziva“, ovo je lista koja pokazuje koja je " +"funkcija trenutno aktivna i ko je pozvao svaku funkciju da bi se došlo do ove " +"tačke u vašem programu. Klikom na stavku možete videti vrednosti u bilo kojoj " +"od prethodnih pozivnih funkcija." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 -msgid "Create scope" -msgstr "Napravi opseg" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +msgid "Debugger function call stack" +msgstr "Ispravljačev stek poziva funkcija" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 +msgid "Machine Code Display" +msgstr "Prikaz mašinskog kôda" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " -"or creates nested scope in case the scope is selected." +"<b>Machine code display</b>" +"<p>A machine code view into your running executable with the current " +"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " +"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " +"instruction." msgstr "" -"<b>Napravi opseg</b>" -"<p>Pravi se QMake opseg u projektnom fajlu ako je izabran potprojekat, ili se " -"pravi ugnježdeni opseg ako je izabran opseg." +"<b>Prikaz mašinskog kôda</b>" +"<p>Prikaz mašinskog kôda vašeg pokrenutog programa sa istaknutom tekućom " +"instrukcijom. Možete koračati instrukciju po instrukciju koristeći dugmad na " +"traci sa alatima ispravljača „preskoči“ instrukciju i „uskoči“ u instrukciju." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 +msgid "Disassemble" +msgstr "Rastavi" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 +msgid "Debugger disassemble view" +msgstr "Prikaz rastavljenog kôda u ispravljaču" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>GDB output</b>" +"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " +"command while debugging." msgstr "" -"<b>Izgradi projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<b>Izlaz GDB-a</b>" +"<p>Prikazuju se se sve gdb naredbe kako se izvršavaju. Takođe možete izdati " +"bilo koju drugu gdb naredbu tokom ispravljanja." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 -msgid "Rebuild project" -msgstr "Ponovo izgradi projekat" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 +msgid "GDB" +msgstr "GDB" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "GDB output" +msgstr "Izlaz GDB-a" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 +msgid "Debug views" +msgstr "Prikazi ispravljanja" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 +msgid "Special debugger views" +msgstr "Posebni prikazi ispravljača" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "Start in debugger" +msgstr "Pokreni u ispravljaču" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 msgid "" -"<b>Rebuild project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Start in debugger</b>" +"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " +"in order to get information about variables, frame stack, and so on." msgstr "" -"<b>Ponovo izgradi projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> pa <b>make</b> " -"u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<b>Pokreni u ispravljaču</b>" +"<p>Pokreće se ispravljač nad glavnim izvršnim fajlom programa. Pre ovoga možete " +"postaviti neke prelomne tačke, ili možete prekinuti program dok radi, da biste " +"pogledali informacije o promenljivama, steku okvira, itd." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 -msgid "Execute main program" -msgstr "Izvrši glavni program" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 +msgid "&Restart" +msgstr "&Ponovo pokreni" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Restart program" +msgstr "Ponovo pokreni program" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 +msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning." +msgstr "<b>Ponovo pokreni program</b><p>Program se pokreće iz početka." + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 +msgid "Sto&p" +msgstr "&Zaustavi" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 +msgid "Stop debugger" +msgstr "Zaustavi ispravljač" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 +msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger." +msgstr "" +"<b>Zaustavi ispravljač</b>" +"<p>Prekida se izvršavanje programa i izlazi iz ispravljača." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 +msgid "Interrupt" +msgstr "Prekini" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Prekini program" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 msgid "" -"<b>Execute main program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab." +"<b>Interrupt application</b>" +"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command." msgstr "" -"<b>Izvrši glavni program</b>" -"<p>Izvršava se glavni program naveden u postavkama projekta, jezičak <b>" -"Opcije pokretanja</b>." +"<b>Prekini program</b>" +"<p>Prekida se proces ispravljanja ili tekuća gdb naredba." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 -msgid "Subproject settings" -msgstr "Postavke potprojekta" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Izvršavaj do &kursora" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Izvršavaj do kursora" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently " -"selected subproject. It provides settings for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +"<b>Run to cursor</b>" +"<p>Continues execution until the cursor position is reached." msgstr "" -"<b>Postavke potprojekta</b>" -"<p>Otvara se dijalog <b>Podešavanje QMake potprojekta</b> " -"za trenutno izabrani potprojekat. On daje postavke za:" -"<br>- tip i podešavanje potprojekta," -"<br>- putanje uključivanja i biblioteka," -"<br>- listu zavisnosti i spoljašnje biblioteke," -"<br>- redosled izgradnje," -"<br>- lokaciju posrednih fajlova," -"<br>- opcije prevodioca." +"<b>Izvršavaj do kursora</b>" +"<p>Nastavlja se izvršavanje dok se ne dođe do pozicije u kojoj je kursor." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 -msgid "Create new file" -msgstr "Napravi novi fajl" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Postavi položaj &izvršavanja na kursor" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Skoči na kursor" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group." +"<b>Set Execution Position </b>" +"<p>Set the execution pointer to the current cursor position." msgstr "" -"<b>Napravi novi fajl</b>" -"<p>Pravi se novi fajl i dodaje trenutno izabranoj grupi." +"<b>Postavi položaj izvršavanja</b>" +"<p>Postavlja pokazivač izvršavanja na tekući položaj kursora." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 -msgid "Add existing files" -msgstr "Dodaj postojeće fajlove" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 +msgid "Step &Over" +msgstr "&Preskoči" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Preskoči sledeću liniju" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " -"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " -"the relative path." +"<b>Step over</b>" +"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " +"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " +"the line following the function call." msgstr "" -"<b>Dodaj postojeće fajlove</b>" -"<p>Trenutno izabranoj grupi dodaju se postojeći fajlovi. Moguće je kopirati " -"fajlove u direktorijum tekućeg potprojekta, napraviti simboličke veze ili ih " -"dodati sa relativnim putanjama." +"<b>Preskoči</b>" +"<p>Izvršava se jedna linija kôda u tekućem izvornom fajlu. Ako je ta linija " +"poziv funkcije, izvršava se cela funkcija i program staje u liniji koja sledi " +"posle tog poziva." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 -msgid "Remove file" -msgstr "Ukloni fajl" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Preskoči i&nstrukciju" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Preskoči instrukciju" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk." +"<b>Step over instruction</b>" +"<p>Steps over the next assembly instruction." msgstr "" -"<b>Ukloni fajl</b>" -"<p>Fajl se uklanja iz tekuće grupe, ali se ne uklanja sa diska." +"<b>Preskoči instrukciju</b>" +"<p>Preskače se sledeća asemblerska instrukcija" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Step &Into" +msgstr "&Uskoči" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Uskoči u sledeću naredbu" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Step into</b>" +"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " +"function then execution will stop after the function has been entered." msgstr "" -"<b>Prevedi fajl</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make filename.o</b> u direktorijumu gde je „filename“ " -"ime trenutno otvorenog fajla." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<b>Uskoči</b>" +"<p>Izvršava se tačno jedna linija kôda. Ako je linija poziv funkcije, onda će " +"program stati čim se uđe u funkciju." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 -msgid "Build subproject" -msgstr "Izgradi potprojekat" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Uskoči u in&strukciju" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Uskoči u instrukciju" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 msgid "" -"<b>Build subproject</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject " -"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Step into instruction</b>" +"<p>Steps into the next assembly instruction." msgstr "" -"<b>Izgradi potprojekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make</b> u direktorijumu tekućeg potprojekta. Tekući " -"potprojekat je potprojekat izabran u preglednom prozoru <b>menadžera QMake-a</b>" -"." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<b>Uskoči u instrukciju</b>" +"<p>Uskače se u sledeću asemblersku instrukciju." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 -msgid "Rebuild subproject" -msgstr "Ponovo izgradi potprojekat" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 +msgid "Step O&ut" +msgstr "&Iskoči" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Iskače se iz tekuće funkcije" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 msgid "" -"<b>Rebuild subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject " -"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Step out</b>" +"<p>Executes the application until the currently executing function is " +"completed. The debugger will then display the line after the original call to " +"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " +"then this operation has no effect." msgstr "" -"<b>Ponovo izgradi potprojekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> pa <b>make</b> " -"u direktorijumu tekućeg potprojekta. Tekući potprojekat je potprojekat izabran " -"u preglednom prozoru <b>menadžera QMake-a</b>." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<b>Iskoči</b>" +"<p>Program se izvršava dok se tekuća funkcija ne završi. Ispravljač će zatim " +"prikazati liniju posle prvobitnog poziva te funkcije. Ako se program izvršava u " +"najspoljašnjijem okviru (tj. main()) onda ova operacija nema efekta." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 -msgid "Execute subproject" -msgstr "Izvrši potprojekat" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 +msgid "Viewers" +msgstr "Prikazi" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 +msgid "Debugger viewers" +msgstr "Prikazi ispravljača" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 msgid "" -"<b>Execute subproject</b>" -"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This " -"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " -"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> " -"dialog (open it from the subproject context menu)." +"<b>Debugger viewers</b>" +"<p>Various information about application being executed. There are 4 views " +"available:" +"<br><b>Memory</b>" +"<br><b>Disassemble</b>" +"<br><b>Registers</b>" +"<br><b>Libraries</b>" msgstr "" -"<b>Izvrši potprojekat</b>" -"<p>Izvršava se ciljni program trenutno izabranog potprojekta. Ova akcija je " -"dozvoljena samo ako je potprojekat programskog tipa. Tip potprojekta može da se " -"definiše u dijalogu <b>Postavke potprojekta</b> (otvorite ga iz kontekstnog " -"menija potprojekta)." +"<b>Prikazi ispravljača</b>" +"<p>Razne informacije o programu koje se izvršava. Dostupna su četiri prikaza:" +"<br><b>Memorija</b>" +"<br><b>Rastavljeno</b>" +"<br><b>Registri</b>" +"<br><b>Biblioteke</b>" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 -msgid "Exclude file" -msgstr "Isključi fajl" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 +msgid "Examine Core File..." +msgstr "Ispitaj fajl jezgra..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 -msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." -msgstr "<b>Isključi fajl</b><p>Isključuje izabrani fajl iz ovog opsega." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 +msgid "Examine core file" +msgstr "Ispitaj fajl jezgra" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 +msgid "" +"<b>Examine core file</b>" +"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has " +"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " +"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " +"analysis." msgstr "" -"Vaš program se trenutno izvršava. Želite li da ga pokrenete iz početka?" +"<b>Ispitaj fajl jezgra</b>" +"<p>Ovo učitava fajl jezgra, koji se obično pravi pošto se program srušio, npr. " +"uz segmentnu grešku. Fajl jezgra sadrži snimak memorije programa u trenutku " +"rušenja, omogućavajući vam da obavite postmortem analizu." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Application Already Running" -msgstr "Program se već izvršava" +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 +#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 +msgid "Attach to Process" +msgstr "Prikači uz proces" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "&Restart Application" -msgstr "&Ponovo pokreni program" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 +msgid "Attach to process" +msgstr "Prikači uz proces" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Do &Nothing" -msgstr "&Ništa ne radi" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 +msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process." +msgstr "" +"<b>Prikači uz proces</b>" +"<p>Ispravljač se kači na proces koji se već izvršava" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -msgid "Add Subproject" -msgstr "Dodaj potprojekat" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Uključi/isključi prelomnu tačku" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -msgid "Please enter a name for the subproject: " -msgstr "Unesite ime za potprojekat:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Uključi/isključi prelomnu tačku" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 msgid "" -"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " -"folder?" +"<b>Toggle breakpoint</b>" +"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor." msgstr "" -"Poddirektorijum nije mogao da se napravi. Imate li dozvolu pisanja u projektnu " -"fasciklu?" +"<b>Uključi/isključi prelomnu tačku</b>" +"<p>Uključuje se ili isključuje prelomna tačka u tekućoj liniji uređivača." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 #, fuzzy -msgid "" -"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " -"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." +msgid "Debug in &TDevelop" +msgstr "Ispra&vljaj u KDevelop-u" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 +msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line." msgstr "" -"Potprojekat nije mogao da se napravi. Ovo znači ili da nije dobro raščlanjen " -"projekat u koji želite da dodate potprojekat, ili da nije projekat sa " -"poddirektorijumima." +"<b>Uključi/isključi prelomnu tačku</b>" +"<p>Uključuje se ili isključuje prelomna tačka u tekućoj liniji." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 -msgid "Subproject creation failed" -msgstr "Nije uspelo pravljenje potprojekta" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 +#, c-format +msgid "Evaluate: %1" +msgstr "Proceni: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" -msgstr "Obrisati fajl/direktorijum potprojekta sa diska?" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 +msgid "" +"<b>Evaluate expression</b>" +"<p>Shows the value of the expression under the cursor." +msgstr "<b>Proceni izraz</b> <p>Prikazuje vrednost izraza pod kursorom." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -msgid "Delete subdir?" -msgstr "Obrisati poddirektorijum?" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 +#, c-format +msgid "Watch: %1" +msgstr "Nadgledaj: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 msgid "" -"Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when runfrom a shell." +"<b>Watch expression</b>" +"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." msgstr "" -"Nisam mogao da obrišem potprojekat.\n" -"Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " -"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." +"<b>Nadgledaj izraz</b>" +"<p>Dodaje izraz pod kursorom u listu nadgledanja." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 -msgid "Subproject Deletion failed" -msgstr "Nije uspelo brisanje potprojekta" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 +msgid "Debugger" +msgstr "Ispravljač" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 -#, c-format -msgid "Subproject %1" -msgstr "Potprojekat %1" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 +msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." +msgstr "Nisam mogao da lociram ispravljačku školjku „%1“." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 -msgid "" -"<b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Izgradi</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make</b> u direktorijumu trenutno izabranog " -"potprojekta." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 +msgid "Debugging Shell Not Found" +msgstr "Ispravljačka školjka nije pronađena" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 +msgid "&Continue" +msgstr "&Nastavi" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Nastavlja se izvršavanje programa" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"Continue application execution\n" +"\n" +"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " +"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " +"has been activated or the interrupt was pressed)." msgstr "" -"<b>Instaliraj</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u direktorijumu trenutno izabranog " -"potprojekta." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"Nastavi izvršavanje programa\n" +"\n" +"Nastavlja se izvršavanje vašeg programa u ispravljaču. Ovo ima efekta samo kada " +"je program zaustavljen od strane ispravljača (tj. aktivirana je prelomna tačka " +"ili je prosleđen prekid)." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 -msgid "Clean" -msgstr "Očisti" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 +msgid "Runs the program in the debugger" +msgstr "Pokreće se program u ispravljaču" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"Start in debugger\n" +"\n" +"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " +"in order to get information about variables, frame stack, and so on." msgstr "" -"<b>Očisti projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 -msgid "Dist-Clean" -msgstr "Dist-očisti" +"Pokreni u ispravljaču\n" +"\n" +"Pokreće se ispravljač nad glavnim izvršnim fajlom programa. Možete postaviti " +"neke prelomne tačke pre ovoga, ili prekinuti program i toku izvršavanja, da " +"biste dobili informacije o promenljivama, steku okvira, itd." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>GDB exited abnormally</b>" +"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " +"debugger" msgstr "" -"<b>Dist-očisti projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make distclean</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<b>GDB je završio nenormalno</b>" +"<p>Ovo je verovatno greška u GDB-u. Ispitajte gdb-ov izlazni prozoro, pa " +"zaustavite ispravljač." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 -msgid "Rebuild" -msgstr "Ponovo izgradi" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 +msgid "GDB exited abnormally" +msgstr "GDB je završio nenormalno" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Run qmake" -msgstr "Pokreni qmake" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 +msgid "Rebuild the project?" +msgstr "Ponovo izgraditi projekat?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 -msgid "" -"<b>Run qmake</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or " -"regenerates Makefile." -msgstr "" -"<b>Pokreni qmake</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>qmake</b> u direktorijumu izabranog potprojekta. Ovim " -"se pravi ili regeneriše spravifajl." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 +msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?" +msgstr "<p>Projekat nije ažuran. Ponovo ga izgraditi?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 -msgid "Run qmake recursively" -msgstr "Pokreni qmake rekurzivno" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 +msgid "Continuing program" +msgstr "Nastavljam program" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Run qmake recursively</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into " -"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." -msgstr "" -"<b>Pokreni qmake rekurzivno</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>qmake</b> u direktorijumu izabranog potprojekta, i " -"spušta se niz sve njegove direktorijume potprojekata. Ovim se pravi ili " -"regeneriše spravifajl." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 +msgid "Debugging program" +msgstr "Ispravljam program" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 -msgid "Add Subproject..." -msgstr "Dodaj potprojekat..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 +msgid "Running program" +msgstr "Izvršavam program" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 -msgid "Remove Subproject..." -msgstr "Ukloni potprojekat..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 +msgid "Choose a core file to examine..." +msgstr "Izaberite fajl jezgra koji želite da ispitate..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 -msgid "" -"<b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " -"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"<b>Ukloni potprojekat</b>" -"<p>Uklanja se trenutno izabrani potprojekat, ali se nijedan fajl ne briše sa " -"diska. Obrisani potprojekti mogu kasnije biti ponovo dodati pozivom akcije " -"„Dodaj potprojekat“." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 +#, c-format +msgid "Examining core file %1" +msgstr "Ispitujem fajl jezgra %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 -msgid "Create Scope..." -msgstr "Napravi opseg..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 +msgid "Choose a process to attach to..." +msgstr "Izaberite proces na koji treba da se prikačim..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 +#, c-format +msgid "Attaching to process %1" +msgstr "Kačim se za proces %1" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " -"subproject." -msgstr "" -"<b>Napravi opseg</b>" -"<p>Pravi se QMake opseg u projektnom fajlu trenutno izabranog potprojekta." +"_: To start something\n" +"Start" +msgstr "Pokreni" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 -msgid "Subproject Settings" -msgstr "Postavke potprojekta" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 +msgid "Restart the program in the debugger" +msgstr "Program se ponovo pokreće u ispravljaču" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +"Restart in debugger\n" +"\n" +"Restarts the program in the debugger" msgstr "" -"<b>Postavke potprojekta</b>" -"<p>Otvara se dijalog <b>Podešavanje QMake potprojekta</b>. On daje postavke za:" -"<br>- tip i podešavanje potprojekta," -"<br>- putanje uključivanja i biblioteka," -"<br>- listu zavisnosti i spoljašnje biblioteke," -"<br>- redosled izgradnje," -"<br>- lokaciju posrednih fajlova," -"<br>- opcije prevodioca." +"Ponovo pokreni u ispravljaču\n" +"\n" +"Program se ponovo pokreće u ispravljaču" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 +#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 +msgid "tdevelop: Debug application console" +msgstr "tdevelop: Konzola programa za ispravljanje" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 +msgid "Start" +msgstr "Početak" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 +msgid "Amount" +msgstr "Količina" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 +msgid "Memory view" +msgstr "Prikaz memorije" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 +msgid "Change memory range" +msgstr "Izmeni memorijski opseg" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 +msgid "Close this view" +msgstr "Zatvori ovaj prikaz" + +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 #, fuzzy msgid "" -"<b>Create Scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope." +"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>" +"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" msgstr "" -"<b>Napravi opseg</b>" -"<p>Pravi se QMake opseg u trenutno izabranom opsegu." +"<b>Nisam uspeo da raščlanim izlaz naredbe <tt>ps</tt>.</b>" +"<p>Do problema je došlo u sledećoj liniji:<b><tt>%1</tt>" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 -msgid "Remove Scope" -msgstr "Ukloni opseg" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 +msgid "&GDB cmd:" +msgstr "GDB &naredba:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 -msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." -msgstr "<b>Ukloni opseg</b><p>Uklanja se trenutno izabrani opseg." +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 +msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" +msgstr "Pauziraj izvršavanje programa da bi se zadale gdb naredbe" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 +msgid "Show Internal Commands" +msgstr "Prikaži unutrašnje naredbe" + +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 #, fuzzy msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently " -"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." +"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove " +"already issued commands from the view." msgstr "" -"<b>Dodaj potprojekat</b>" -"<p>Pravi se <i>novi</i> ili se dodaje <i>postojeći</i> " -"potprojekat trenutno izabranom opsegu. Ova akcija je dozvoljena samo ako je " -"potprojekat tipa „poddirektorijumi“. Tip potprojekta može da se definiše u " -"dijalogu <b>Postavke potprojekta</b> (otvorite ga iz kontekstnog menija " -"potprojekta)." +"Određuje da li će se prikazivati naredbe koje KDevelop sam izdaje." +"<br>Promena ove opcije utiče samo na buduće naredbe, neće dodati ili ukloniti " +"iz prikaza već izdate naredbe." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 -msgid "Disable Subproject..." -msgstr "Isključi potprojekat..." +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 +msgid "Copy All" +msgstr "Kopiraj sve" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 +msgid "Debug Toolbar" +msgstr "Traka za ispravljanje" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 +msgid "Dock to Panel" +msgstr "Usidri u panel" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Disable subproject</b>" -"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " -"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " -"by using the 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"<b>Isključi potprojekat</b>" -"<p>Isključuje se trenutno izabrani potprojekat kada je ovaj opseg aktivan, ali " -"se nijedan fajl ne briše sa diska. Isključeni potprojekti mogu kasnije biti " -"ponovo dodati pozivom akcije „Dodaj potprojekat“." +msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" +msgstr "Usidri u panel i ikonifikuj KDevelop" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Scope settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" msgstr "" -"<b>Postavke opsega</b>" -"<p>Otvara se dijalog <b>Podešavanje QMake potprojekta</b>. On daje postavke za:" -"<br>tip i podešavanje potprojekta," -"<br>putanje uključivanja i biblioteka," -"<br>listu zavisnosti i spoljašnje biblioteke," -"<br>redosled izgradnje," -"<br>lokaciju posrednih fajlova," -"<br>opcije prevodioca." +"KDevelop-ov ispravljač: Kliknite da biste izvršili jednu liniju kôda " +"(„koraknuli“)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +msgid "Activate" +msgstr "Aktiviraj" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 #, fuzzy -msgid "" -"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " -"has subdirs." -msgstr "" -"Niste izabrali potprojekat u koji ćete dodati fajl, ili neki potprojekat koji " -"ima poddirektorijume." +msgid "Activate (TDevelop gets focus)" +msgstr "Aktiviraj (KDevelop dobija fokus)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 -msgid "File adding aborted" -msgstr "Obustavljeno dodavanje fajla" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 +msgid "Step Out" +msgstr "Iskoči" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 -msgid "All Files" -msgstr "Svi fajlovi" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 +msgid "Run to Cursor" +msgstr "Izvršavaj do kursora" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 -msgid "Insert New Filepattern" -msgstr "Ubaci novu šemu imena fajlova" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 +msgid "Continue with application execution, may start the application" +msgstr "Nastavi sa izvršavanjem programa, može pokrenuti program" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 -msgid "" -"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " -"docs/*.html):" -msgstr "" -"Unesite šemu imena fajlova relativnu tekućem potprojektu (npr. docs/*.html):" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 +msgid "Interrupt the application execution" +msgstr "Prekini izvršavanje programa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 -msgid "Insert New Install Object" -msgstr "Ubaci novi objekat za instaliranje" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Execute one line of code, but run through functions" +msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, ali idi kroz funkcije" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 -msgid "Please enter a name for the new object:" -msgstr "Unesite ime novog objekta:" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" +msgstr "Izvrši jednu asemblersku instrukciju, ali idi kroz funkcije" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 -msgid "Add Install Object..." -msgstr "Dodaj objekat za instaliranje..." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" +msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, uskačući u funkcije gde je potrebno" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 msgid "" -"<b>Add install object</b>" -"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " -"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " -"without path specified will not be saved to a project file." +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" msgstr "" -"<b>Dodaj objekat za instaliranje</b>" -"<p>Pravi se QMake objekat za instaliranje. Moguće je definisati listu fajlova " -"koje treba instalirati i lokaciju za instaliranje za svaki objekat. Upozorenje! " -"Objekti za instaliranje bez navedene putanje neće biti snimljeni u projektni " -"fajl." +"Izvrši jednu asemblersku instrukciju, uskačući u funkcije gde je potrebno" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 -msgid "Install Path..." -msgstr "Izaberite putanju..." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 +msgid "Execute to end of current stack frame" +msgstr "Izvrši sve do kraja tekućeg okvira steka" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 -msgid "" -"<b>Install path</b>" -"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." -msgstr "" -"<b>Putanja instaliranja</b>" -"<p>Omogućava vam da izaberete putanju instaliranja za tekući objekat za " -"instaliranje." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +msgid "Continues execution until the cursor position is reached." +msgstr "Nastavlja se izvršavanje dok se ne dođe do pozicije u kojoj je kursor." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 -msgid "Add Pattern of Files to Install..." -msgstr "Dodaj šemu fajlova koje treba instalirati..." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" +msgstr "Prikazi memorije, rastavljenog kôda, registara, biblioteka" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 -msgid "" -"<b>Add pattern of files to install</b>" -"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " -"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop" +msgstr "Fokusiraj KDevelop" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" msgstr "" -"<b>Dodaj šemu fajlova koje treba instalirati</b>" -"<p>Definiše se šema za poklapanje fajlova koji će biti instalirani. Moguće je " -"koristiti džokere i relativne putanje, kao <i>docs/*</i>." +"Fokusiraj prozor koji je bio fokusiran pre nego što je fokusiran KDevelop" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 -msgid "Remove Install Object" -msgstr "Ukloni objekat instaliranja" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Continue with application execution. May start the application." +msgstr "Nastavi sa izvršavanjem programa. Može i pokrenuti program." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 -msgid "" -"<b>Remove install object</b>" -"<p>Removes the install object the current group." -msgstr "" -"<b>Ukloni objekat instaliranja</b>" -"<p>Uklanja se objekat instaliranja iz tekuće grupe." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Interrupt the application execution." +msgstr "Prekini izvršavanje programa." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 -msgid "Create New File..." -msgstr "Napravi novi fajl..." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 +msgid "Execute one line of code, but run through functions." +msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, ali idi kroz funkcije." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " -"TRANSLATIONS group." -msgstr "" -"<b>Napravi novi fajl</b>" -"<p>Pravi se novi fajl prevoda i dodaje trenutno izabranoj TRANSLATIONS grupi." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." +msgstr "Izvrši jednu asemblersku instrukciju, ali idi kroz funkcije." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 -msgid "Add Existing Files..." -msgstr "Dodaj postojeće fajlove..." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." +msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, uskačući u funkcije gde je potrebno." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " -"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " -"symbolic links or add them with the relative path." +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." msgstr "" -"<b>Dodaj postojeće fajlove</b>" -"<p>Trenutno izabranoj TRANSLATIONS grupi dodaju se postojeći prevodilački " -"(*.ts) fajlovi. Moguće je kopirati fajlove u direktorijum tekućeg potprojekta, " -"napraviti simboličke veze ili ih dodati sa relativnim putanjama." +"Izvrši jednu asemblersku instrukciju, uskačući u funkcije gde je potrebno." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 -msgid "Update Translation Files" -msgstr "Ažuriraj fajlove prevoda" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Execute to end of current stack frame." +msgstr "Izvrši sve do kraja tekućeg okvira steka." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 -msgid "" -"<b>Update Translation Files</b>" -"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " -"collects translatable messages and saves them into translation files." -msgstr "" -"<b>Dodaj fajlove prevoda</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>lupdate</b> u direktorijumu trenutno izabranog " -"potprojekta. Ona skuplja prevodive poruke i snima ih u fajlove prevoda." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." +msgstr "Prikazi memorije, rastavljenog kôda, registara, biblioteka." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 -msgid "Release Binary Translations" -msgstr "Izdaj binarne prevode" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop." +msgstr "Fokusiraj KDevelop." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 -msgid "" -"<b>Release Binary Translations</b>" -"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " -"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " -"execution." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." msgstr "" -"<b>Izdaj binarne prevode</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>lrelease</b> u direktorijumu trenutno izabranog " -"potprojekta. Ona pravi binarne fajlove prevoda, koji su spremni za učitavanje u " -"toku izvršavanja programa." +"Fokusiraj prozor koji je bio fokusiran pre nego što je fokusiran KDevelop." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Choose Install Path" -msgstr "Izaberite putanju instalacije" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 +#, c-format +msgid "" +"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>" +"<br>The command was:" +"<br> %1" +msgstr "" +"<b>Naredba Gdb-a poslata dok ispravljač nije pokrenut</b>" +"<br>Naredba je bila:" +"<br> %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" -msgstr "Unesite putanju (npr. /usr/local/share/... ):" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 +msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" +msgstr "<b>Neispravna naredba ispravljača</b><br>" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 -msgid "Add Pattern of Files to Install" -msgstr "Dodaj šemu fajlova koje treba instalirati" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 +msgid "Invalid debugger command" +msgstr "Neispravna naredba ispravljača" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 msgid "" -"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" +"<b>Invalid gdb reply</b>" +"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." msgstr "" -"Unesite šemu imena fajlova relativnu tekućem potprojektu (npr. docs/*.html):" +"<b>Neispravan odgovor Gdb-a</b>" +"<p>Paket „stopped“ ne sadrži polje „reason“." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 -msgid "Add Install Object" -msgstr "Dodaj objekat za instaliranje" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 +msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" +msgstr "Odgovor Gdb-a je: bla-bla-bla" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 -msgid "Enter a name for the new object:" -msgstr "Unesite ime novog objekta:" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 +msgid "Invalid gdb reply" +msgstr "Neispravan odgovor Gdb-a" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 #, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "Fajl: %1" +msgid "Exited on signal %1" +msgstr "Izašao na signal %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 -#, c-format -msgid "Pattern: %1" -msgstr "Šema: %1" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 +msgid "Program received signal %1 (%2)" +msgstr "Program je primio signal %1 (%2)" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 -msgid "Edit ui-Subclass..." -msgstr "Uredi ui-podklasu..." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 +msgid "Received signal" +msgstr "Primljen signal" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 msgid "" -"<b>Edit ui-subclass</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in " -"childclass slots and functions." +"gdb message:\n" msgstr "" -"<b>Uredi ui-podklasu</b>" -"<p>Pokreće se čarobnjak za <b>izvođenje podklasa</b> " -"i traži da implementira nedostajuće od slotova i funkcija podklase." +"Poruka gdb-a:\n" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 -msgid "Subclassing Wizard..." -msgstr "Čarobnjak za podklase..." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 +msgid "No such file or directory." +msgstr "Nema takvog fajla ili direktorijuma." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 msgid "" -"<b>Subclass widget</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the " -"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " -"functions defined in the base class." +"Invalid gdb reply\n" +"Command was: %1\n" +"Response is: %2\n" +"Invalid response kind: \"%3\"" msgstr "" -"<b>Kontrola podklasa</b>" -"<p>Pokreće se čarobnjak za <b>izvođenje podklasa</b>" -". On omogućava pravljenje nove klase od klase definisane u .ui fajlu. Takođe " -"postoji mogućnost da se implementiraju slotovi i funkcije definisane u baznoj " -"klasi." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 -msgid "Open ui.h File" -msgstr "Otvori .ui.h fajl" +"Neispravan odgovor Gdb-a\n" +"Naredba je: %1\n" +"Odgovor je: %2\n" +"Tip neispravnog odgovora: %3" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 msgid "" -"<b>Open ui.h file</b>" -"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." +"<b>Could not start debugger.</b>" +"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." msgstr "" -"<b>Otvori .ui.h fajl</b>" -"<p>Otvara se .ui.h fajl povezan sa izabranim .ui fajlom." +"<b>Nisam mogao da pokrenem ispravljač.</b>" +"<p>Nisam mogao da pokrenem „%1“. Proverite da li je putanja ispravno navedena." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 -msgid "List of Subclasses..." -msgstr "Lista podklasa..." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 +msgid "Could not start debugger" +msgstr "Nisam mogao da pokrenem ispravljač" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 +msgid "Debugger stopped" +msgstr "Ispravljač je zaustavljen" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 msgid "" -"<b>List of subclasses</b>" -"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " -"subclasses from the list." +"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" -"<b>Lista podklasa</b>" -"<p>Prikazuje se uređivač liste podklasa. Postoji mogućnost da se podklase " -"dodaju ili uklone sa liste." +"GDB ne može da koristi tty* ili pty* uređaje.\n" +"Proverite postavke za /dev/tty* i /dev/pty*.\n" +"Možda ćete morati da kao administrator izvršite „chmod ug+rw“ za tty* i pty* " +"uređaje i/ili da dodate korisnika u grupu tty pomoću „usermod -G tty username“." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 #, fuzzy msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the " -"subclassing information." +"<b>Application does not exist</b>" +"<p>The application you are trying to debug," +"<br> %1\n" +"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the " +"debugger configuration." msgstr "" -"<b>Ukloni fajl</b>" -"<p>Fajl se uklanja iz tekuće grupe. Za izvore takođe uklanja i informacije o " -"izvedenim klasama." +"<b>Program ne postoji</b>" +"<p>Program koji želite da ispravljate," +"<br> %1\n" +"<br>ne postoji. Proverite da li ste ga tačno naveli u podešavanju ispravljača." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 -msgid "Exclude File" -msgstr "Isključi fajl" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 +msgid "Application does not exist" +msgstr "Program ne postoji" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 msgid "" -"<b>Exclude File</b>" -"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +"<b>Could not run application '%1'.</b>" +"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " +"project, or change permissions manually." msgstr "" -"<b>Isključi fajl</b>" -"<p>Fajl se isključuje iz ovog opsega. Ne dira informacije o izvedenim klasama." +"<b>Nisam mogao da pokrenem program „%1“.</b>" +"<p>Program nema postavljen izvršni bit. Pokušajte da ponovo izgradite projekat, " +"ili ručno promenite dozvole." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 -msgid "Edit Pattern" -msgstr "Uredi šemu" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 +msgid "Could not run application" +msgstr "Nisam mogao da pokrenem program" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 -msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 +msgid "Process exited" +msgstr "Proces je izašao" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 +msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" msgstr "" -"<b>Uredi šemu</b>" -"<p>Omogućava se uređivanje šeme imena fajlova za instaliranje." +"<b>Greška ispravljača</b>" +"<p>Ispravljač je prijavio sledeću grešku:" +"<p><tt>" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 -msgid "Remove Pattern" -msgstr "Ukloni šemu" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 +#, fuzzy +msgid "" +"_: <b>Internal debugger error</b>\n" +"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a " +"reply from gdb. Please submit a bug report." +msgstr "" +"<b>Unutrašnja greška ispravljača</b>\n" +"<p>Komponenta ispravljača je naišla na unutrašnju grešku tokom obrade izlaza iz " +"Gdb-a. Mogli biste da podnesete izveštaj o grešci." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 msgid "" -"<b>Remove pattern</b>" -"<p>Removes install files pattern from the current install object." +"The exception is: %1\n" +"The MI response is: %2" msgstr "" -"<b>Ukloni šemu</b>" -"<p>Iz tekućeg objekta za instaliranje uklanja se šema imena fajlova za " -"instaliranje." +"Izuzetak je: %1\n" +"MI odgovor je: %2" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 -msgid "Build File" -msgstr "Izgradi fajl" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 +msgid "Internal debugger error" +msgstr "Unutrašnja greška ispravljača" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 -msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." -msgstr "<b>Izgradi fajl</b>Gradi objektni fajl za dati izvorni fajl." +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 +msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" +msgstr "ŠTA RADI OVAJ DEO?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 -msgid "" -"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " -"disk?" -msgstr "Želite li da obrišete fajl <strong>%1</strong> iz projekta i sa diska?" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 +msgid "&Do Something..." +msgstr "Uradi &nešto..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 -#, fuzzy -msgid "" -"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " -"application subproject in the TQMake Manager." -msgstr "" -"Navedite ime izvršnog fajla u dijalogu za opcije projekta, ili izaberite " -"programski potprojekat u Menadžeru QMake-a." +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 +msgid "Do something" +msgstr "Uradi nešto" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 -msgid "No Executable Found" -msgstr "Izvršni fajl nije nađen" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 +msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." +msgstr "<b>Uradi nešto</b><p>Opišite ovde šta ova akcija radi." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" -msgstr "Nema spravifajla u ovom direktorijumu. Da li da prvo pokrenem qmake?" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "This action does nothing." +msgstr "Ova akcija ne radi ništa." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Do Not Run" -msgstr "Ne pokreći" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "%{APPNAME} Plugin" +msgstr "Priključak za %{APPNAME}" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" -"Ne mogu da obrišem opseg funkcije.\n" -"Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " -"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 +msgid "A TDE KPart Application" +msgstr "TDE KPart program" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -msgid "Function Scope Deletion failed" -msgstr "Brisanje opsega funkcije nije uspelo" +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" -"Ne mogu da obrišem opseg uključivanja.\n" -"Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " -"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 +msgid "Developer" +msgstr "Programer" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -msgid "Include Scope Deletion failed" -msgstr "Brisanje opsega uključivanja nije uspelo" +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 +msgid "Insert Hello World" +msgstr "Ubaci „Zdravo, svete!“" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" -"Ne mogu da obrišem opseg.\n" -"Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " -"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 +msgid "%{APPNAME} Information" +msgstr "Informacije o %{APPNAME}" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "Scope Deletion failed" -msgstr "Brisanje opsega nije uspelo" +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 +msgid "Items" +msgstr "Stavke" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 +msgid "Swi&tch Colors" +msgstr "Pre&baci boje" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 #, fuzzy -msgid "" -"The project file \"%1\" has changed on disk\n" -"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " -"change something in the TQMake Manager).\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" -msgstr "" -"Projektni fajl „%1“ izmenjen je na disku.\n" -"(Ili vam je „%2“ otvoren u uređivaču, što takođe okida ponovno učitavanje kada " -"izmenite nešto u Menadžeru QMake-a).\n" -"\n" -"Želite li da ga ponovo učitate?" +msgid "A KDE 4 Application" +msgstr "TDE4 program" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -msgid "Project File Changed" -msgstr "Izmenjen projektni fajl" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 +msgid "Settings changed" +msgstr "Postavke su izmenjene" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Save the current subproject's configuration?" -msgstr "Snimiti podešavanja tekućeg potprojekta?" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 +msgid "This project is %1 days old" +msgstr "Ovaj projekat je star %1 dana" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 -msgid "Save Configuration?" -msgstr "Snimiti podešavanja?" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 +msgid "A TDE Application" +msgstr "TDE program" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 -msgid "Add include directory:" -msgstr "Dodaj direktorijum za uključivanje:" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 +msgid "Document to open" +msgstr "Dokument koji treba otvoriti" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 -msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" -msgstr "" -"Dodaj biblioteku: izaberiti li .a/.so fajl, ili zadajte -l<imebiblioteke>" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." +msgstr "Ovo prikazuje korisne savete o upotrebi ovog programa" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -msgid "Shared Library (*.so)" -msgstr "Deljena biblioteka (*.so)" +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 +msgid "&Run" +msgstr "&Pokreni" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -msgid "Static Library (*.a)" -msgstr "Statička biblioteka (*.a)" +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 +msgid "File to open" +msgstr "Fajl koji treba otvoriti" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 -msgid "Add library directory:" -msgstr "Dodaj direktorijum biblioteka:" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 +msgid "This is an about box" +msgstr "Ovo je kutija „O programu“" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 -msgid "Change include directory:" -msgstr "Promeni direktorijum za uključivanje:" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 +msgid "This is a help box" +msgstr "Ovo je kutija za pomoć" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 -msgid "Change Library:" -msgstr "Promeni biblioteku:" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 +msgid "This is a preferences box" +msgstr "Ovo je kutija za podešavanja" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 -msgid "Change library directory:" -msgstr "Promeni direktorijum biblioteka:" +#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 +msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." +msgstr "Korisne informacije o modulu %{APPNAMELC}." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 -msgid "Add target:" -msgstr "Dodaj cilj:" +#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "Tražim %1..." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 -msgid "Change target:" -msgstr "Promeni cilj:" +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 +msgid "Hello there." +msgstr "Pozdrav." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 -msgid "Headers" -msgstr "Zaglavlja" +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 +msgid "%{APPNAME}Part" +msgstr "%{APPNAME}Part" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 -msgid "Forms" -msgstr "Forme" +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 +msgid "Could not find our part." +msgstr "Ne mogu da pronađem naš deo." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 -msgid "Corba IDLs" -msgstr "Corba IDL-ovi" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 +msgid "Play" +msgstr "Pusti" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 -msgid "Lexsources" -msgstr "Lex izvori" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 +msgid "Playlist" +msgstr "Lista numera" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 -msgid "Yaccsources" -msgstr "Yacc izvori" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 +msgid "Change loop style" +msgstr "Izaberi stil ponavljanja" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 -msgid "Images" -msgstr "Slike" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 +msgid "No File Loaded" +msgstr "Nijedan fajl nije učitan" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 -msgid "Resources" -msgstr "Resursi" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 +msgid "No looping" +msgstr "Nema ponavljanja" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 -msgid "Distfiles" -msgstr "Fajlovi za distribuciju" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 +msgid "Song looping" +msgstr "Ponavljanje pesme" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 -msgid "Installs" -msgstr "Za instaliranje" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 +msgid "Playlist looping" +msgstr "Ponavljanje liste numera" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 -msgid "Install object" -msgstr "Objekat za instaliranje" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 +msgid "Random play" +msgstr "Nasumično pusti" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 -msgid "Source Files" -msgstr "Izvorni fajlovi" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 +msgid "&Plugin Action" +msgstr "&Akcija priključka" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "TQMake Manager" -msgstr "Menadžer QMake-a" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "Ne mogu da prevedem izvor" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>TQMake manager</b>" -"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " -"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " -"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " -"selected in the overview." -msgstr "" -"<b>Menadžer QMake-a</b>" -"<p>Stablo projekta u menadžeru QMake-a se sastoji od dva dela. „Pregled“ u " -"gornjoj polovini prikazuje potprojekte, svaki ima svoj .pro fajl. „Detalji“ u " -"donjoj polovini prikazuju listu fajlova aktivnog potprojekta selektovanog u " -"pregledu." +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 +msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." +msgstr "Ovim priključkom ne možete da prevedete ništa osim veb strana." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "TQMake manager" -msgstr "Menadžer QMake-a" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" +msgstr "URL koji ste uneli nije ispravan, ispravite ga i pokušajte ponovo" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 -msgid "&Rebuild Project" -msgstr "&Ponovo izgradi projekat" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 +msgid "Could not find a suitable HTML component" +msgstr "Ne mogu da nađem odgovarajuću HTML komponentu" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 -msgid "&Install Project" -msgstr "&Instaliraj projekat" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 +msgid "%{APPNAME} Preferences" +msgstr "Podešavanja za %{APPNAME}" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 -msgid "Install project" -msgstr "Instaliraj projekat" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "First Page" +msgstr "Prva strana" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "Page One Options" +msgstr "Opcije prve strane" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Second Page" +msgstr "Druga strana" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Page Two Options" +msgstr "Opcije druge strane" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 +msgid "Add something here" +msgstr "Dodaj nešto ovde" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 +msgid "Cus&tom Menuitem" +msgstr "&Posebna stavka u meniju" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 +msgid "Open Location" +msgstr "Otvori lokaciju" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 +msgid "A simple tdemdi app" +msgstr "Jednostavan KMDI program" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 +msgid "%{APPNAMELC}Part" +msgstr "%{APPNAMELC}Part" + +#: languages/python/pydoc.cpp:71 +msgid "Error in pydoc" +msgstr "Greška u pydoc-u" + +#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 +#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 +msgid "Cannot write to file" +msgstr "Ne mogu da pišem u fajl" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 +msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." +msgstr "<b>Izvrši program</b><p>Pokreće se Python program." + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 +msgid "Execute String..." +msgstr "Izvrši znakovni niz..." + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 +msgid "Execute string" +msgstr "Izvrši znakovni niz" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 +msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." +msgstr "<b>Izvrši znakovni niz</b><p>Znakovni niz se izvršava kao Python kôd." + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Python Interpreter" +msgstr "Pokreni interpretator Python-a" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 +msgid "Start Python interpreter" +msgstr "Pokreni interpretator Python-a" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 msgid "" -"<b>Install project</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Start python interpreter</b>" +"<p>Starts the Python interpreter without a program" msgstr "" -"<b>Instaliraj projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<b>Pokreni interpretator Python-a</b>" +"<p>Pokreće se interpretator Python-a bez programa" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 +msgid "Python Documentation..." +msgstr "Dokumentacija Python-a..." + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 +msgid "Python documentation" +msgstr "Dokumentacija Python-a" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 +msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." msgstr "" -"<b>Očisti projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<b>Dokumentacija Python-a</b>" +"<p>Prikazuje se dokumentaciona strana Python-a." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 -msgid "&Dist-Clean Project" -msgstr "&Dist-očisti projekat" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to Execute" +msgstr "Znakovni niz koji treba izvršiti" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 -msgid "Dist-Clean project" -msgstr "Dist-očisti projekat" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to execute:" +msgstr "Znakovni niz koji treba izvršiti:" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python Documentation" +msgstr "Prikaži dokumentaciju Python-a" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python documentation on keyword:" +msgstr "Prikaži dokumentaciju Python-a za ključnu reč:" + +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 +msgid "The only existing directories are functions and faq." +msgstr "Jedini postojeći direktorijumi su funkcije i FAQ." + +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 +msgid "Error in csharpdoc" +msgstr "Greška u csharpdoc-u" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 +msgid "Runs the CSharp program" +msgstr "Pokreće se CSharp program" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 +msgid "Executes a string as CSharp code" +msgstr "Znakovni niz se izvršava kao CSharp kôd" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 +msgid "Start CSharp Interpreter" +msgstr "Pokreni interpretator CSharp-a" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 +msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" +msgstr "Pokreće se interpretator CSharp-a bez programa" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 +msgid "Find CSharp Function Documentation..." +msgstr "Pronađi dokumentaciju CSharp funkcije..." + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 +msgid "Show the documentation page of a CSharp function" +msgstr "Prikazuje se dokumentaciona strana CSharp funkcije" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 +msgid "Find CSharp FAQ Entry..." +msgstr "Pronađi unos u CSharp FAQ-u" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 +msgid "Show the FAQ entry for a keyword" +msgstr "Prikazuje se unos FAQ-a za zadatu ključnu reč" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +msgid "Show CSharp Documentation" +msgstr "Prikaži dokumentaciju CSharp-a" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +msgid "Show CSharp documentation for function:" +msgstr "Prikaži dokumentaciju CSharp-a za funkciju:" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ Entry" +msgstr "Prikaži unos u FAQ" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ entry for keyword:" +msgstr "Prikaži unos u FAQ za ključnu reč:" + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 +msgid "Runs the Perl program" +msgstr "Pokreće se Perl program" + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 +msgid "Executes a string as Perl code" +msgstr "Znakovni niz se izvršava kao Perl kôd" + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Perl Interpreter" +msgstr "Pokreni interpretator Perl-a" + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 +msgid "Starts the Perl interpreter without a program" +msgstr "Pokreće se interpretator Perl-a bez programa" + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 +msgid "Find Perl Function Documentation..." +msgstr "Pronađi dokumentaciju Perl funkcije..." + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 +msgid "Show the documentation page of a Perl function" +msgstr "Prikazuje se dokumentaciona strana Perl funkcije" + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 +msgid "Find Perl FAQ Entry..." +msgstr "Pronađi unos u Perl FAQ-u" + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl Documentation" +msgstr "Prikaži dokumentaciju Perl-a" + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl documentation for function:" +msgstr "Prikaži dokumentaciju Perl-a za funkciju:" + +#: languages/perl/perldoc.cpp:91 +msgid "Error in perldoc" +msgstr "Greška u perldoc-u" + +#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Prelomna tačka" + +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 +#, c-format +msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" +msgstr "Napravite ili izaberite implementacionu klasu za: %1" + +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 +msgid "Namespaces && Classes" +msgstr "Imenski prostori i klase" + +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 +msgid "Class was created but not found in class store." +msgstr "Klasa je bila napravljena ali nije pronađena u skladištu klasa." + +#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 +#, c-format +msgid "Cannot find implementation class for form: %1" +msgstr "Ne mogu da nađem implementacionu klasu za obrazac: %1" + +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 +msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." +msgstr "<b>Pokreni</b><p>Pokreće program." + +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 +msgid "Run Test Under Cursor" +msgstr "Izvršavaj pod kursorom" + +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Run Test Under Cursor</b>" +"<p>Runs the function under the cursor as test." msgstr "" -"<b>Dist-očisti projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make distclean</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<b>Izvršavaj pod kursorom</b>" +"<p>Izvršava funkciju ispod kursora kao test." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 -#, fuzzy +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 +msgid "Launch Browser" +msgstr "Pokreni pregledač" + +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the " -"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." +"<b>Launch Browser</b>" +"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" msgstr "" -"<b>Izvrši program</b>" -"<p>Izvršava se trenutno izabrani potprojekat ako je program naveden u " -"postavkama projekta, jezičak <b>Opcije pokretanja</b>." +"<b>Pokreni pregledač</b>" +"<p>Otvara veb pregledač ka serveru Ruby Rails-a" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 -msgid "&Build Subproject" -msgstr "&Izgradi potprojekat" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 +msgid "Switch To Controller" +msgstr "Prebaci na kontrolor" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 -msgid "&Rebuild Subproject" -msgstr "&Ponovo izgradi potprojekat" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 +msgid "Switch To Model" +msgstr "Prebaci na model" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 -msgid "&Install Subproject" -msgstr "&Instaliraj potprojekat" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 +msgid "Switch To View" +msgstr "Prebaci na prikaz" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 -msgid "Install subproject" -msgstr "Instaliraj potprojekat" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 +msgid "Switch To Test" +msgstr "Prebaci na probu" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 -#, fuzzy +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 +msgid "Ruby Shell" +msgstr "Školjka Ruby-ja" + +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 +msgid "Ruby" +msgstr "Ruby" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid "Add empty breakpoint" +msgstr "Dodaj praznu prelomnu tačku" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " <Alt+A>" +msgstr " <Alt+D>" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 msgid "" -"<b>Install subproject</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Add empty breakpoint</b>" +"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " +"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." msgstr "" -"<b>Instaliraj potprojekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u direktorijumu tekućeg potprojekta. " -"Tekući potprojekat je potprojekat izabran u preglednom prozoru <b>" -"menadžera QMake-a</b>." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<b>Dodaj praznu prelomnu tačku</b>" +"<p>Prikazuje se iskačući meni koji vam omogućava da izaberete tip prelomne " +"tačke. Zatim se dodaje prelomna tačka izabranog tipa u listu prelomnih tačaka." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 -msgid "&Clean Subproject" -msgstr "&Očisti potprojekat" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid "Delete selected breakpoint" +msgstr "Obriši izabranu prelomnu tačku" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 -msgid "Clean subproject" -msgstr "Očisti potprojekat" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid " <Delete>" +msgstr " <Delete>" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 msgid "" -"<b>Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Delete selected breakpoint</b>" +"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." msgstr "" -"<b>Očisti potprojekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> u direktorijumu tekućeg potprojekta. " -"Tekući potprojekat je potprojekat izabran u preglednom prozoru <b>" -"menadžera QMake-a</b>." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<b>Obriši izabranu prelomnu tačku</b>" +"<p>Izabrana prelomna tačka se briše iz liste prelomnih tačaka." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 -msgid "&Dist-Clean Subproject" -msgstr "&Dist-očisti potprojekat" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid "Edit selected breakpoint" +msgstr "Uredi izabranu prelomnu tačku" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 -msgid "Dist-Clean subproject" -msgstr "Dist-očisti potprojekat" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid " <Return>" +msgstr " <Return>" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 msgid "" -"<b>Dist-Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The " -"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Edit selected breakpoint</b>" +"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " +"selected breakpoint in the breakpoints list." msgstr "" -"<b>Dist-očisti potprojekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make distclean</b> u direktorijumu tekućeg " -"potprojekta. Tekući potprojekat je potprojekat izabran u preglednom prozoru <b>" -"menadžera QMake-a</b>." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<b>Uredi izabranu prelomnu tačku</b>" +"<p>Ovim možete izmeniti lokaciju, uslov i broj ignorisanja izabrane prelomne " +"tačke iz liste prelomnih tačaka." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 -msgid "Execute Subproject" -msgstr "Izvrši potprojekat" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 +msgid "Remove all breakpoints" +msgstr "Ukloni sve prelomne tačke" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 -msgid "Loading Project..." -msgstr "Učitavam projekat..." +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 +msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." +msgstr "" +"<b>Ukloni sve prelomne tačke</b>" +"<p>Sve prelomne tačke se uklanjaju iz projekta." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 -#, fuzzy -msgid "Choose TQt3 directory" -msgstr "Izaberite direktorijum Qt3" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 +msgid "File:line" +msgstr "Fajl:linija" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 +msgid "Watchpoint" +msgstr "Tačka nadgledanja" + +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 +msgid "Catchpoint" +msgstr "Tačka hvatanja" + +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 +msgid "Method()" +msgstr "Metod()" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 +msgid "Show" +msgstr "Prikaži" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 +msgid "E&xpression to watch:" +msgstr "&Izraz koji treba nadgledati:" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 +msgid "Remove Watch Expression" +msgstr "Ukloni nadgledani izraz" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Kopiraj u klipbord" + +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 msgid "" -"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " -"directory containing tqt.h." +"<b>Variable tree</b>" +"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through " +"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " +"in this view to get a popup menu.\n" +"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" msgstr "" -"Izaberite u kojem direktorijumu je Qt3. Taj direktorijum mora imati " -"poddirektorijum include i u njemu fajl qt.h" +"<b>Stablo promenljivih</b>" +"<p>Stablo promenljivih vam omogućava da vidite vrednosti promenljivih dok idete " +"kroz program koristeći unutrašnji ispravljač. Desno kliknite na stavke u ovom " +"prikazu da biste dobili iskačući meni.\n" +"Da biste ubrzali koračanje kroz program, ostavite stavke stabla zatvorenim.\n" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 msgid "" -"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " -"work properly without one.\n" -"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " -"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " -"it.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" +"<b>Frame stack</b>" +"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " +"is currently active and who called each method to get to this point in your " +"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " +"calling methods." msgstr "" -"Direktorijum koji ste naveli nije ispravan direktorijum Qt-a, bez kojeg " -"projekat može ne raditi pravilno.\n" -"Morate zadati direktorijum koji sadrži poddirektorijum bin i u njemu izvršni " -"fajl qmake, a za Qt3 projekat takođe mora sadržati direktorijum include i u " -"njemu fajl qt.h.\n" -"Želite li ponovo da zadate direktorijum?" +"<b>Stek okvira</b>" +"<p>Često poznata i pod imenom „stek poziva“, ovo je lista koja pokazuje koji je " +"metod trenutno aktivan i ko je pozvao svaki metod da bi se došlo do ove tačke u " +"programu. Klikom na stavku možete videti vrednosti u bilo kojem od prethodnih " +"pozivnih metoda." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "Wrong TQt directory given" -msgstr "Dat pogrešan direktorijum Qt" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Debugger method call stack" +msgstr "Ispravljačev stek poziva metoda" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 +msgid "RDB Output" +msgstr "Izlaz RDB-a" + +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 msgid "" -"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" +"<b>RDB output</b>" +"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " +"command while debugging." msgstr "" -"Niste naveli direktorijum za Qt, projekat može ne raditi pravilno bez njega.\n" -"Želite li ponovo da pokušate da ga zadate?" +"<b>Izlaz RDB-a</b>" +"<p>Prikazuju se se sve rdb naredbe kako se izvršavaju. Takođe možete izdati " +"bilo koju drugu rdb naredbu tokom ispravljanja." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "No TQt directory given" -msgstr "Direktorijum Qt nije zadat" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 +msgid "RDB" +msgstr "RDB" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "Choose TQMake executable" -msgstr "Izaberite izvršni fajl QMake-a" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 +msgid "RDB output" +msgstr "Izlaz RDB-a" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 msgid "" -"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " -"project files." +"<b>Interrupt application</b>" +"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command." msgstr "" -"Izaberite izvršni fajl QMake-a koji se koristi. QMake je potreban za stvaranje " -"spravifajlova prema projektnim fajlovima." +"<b>Prekini program</b>" +"<p>Prekida se proces ispravljanja ili tekuća rdb naredba." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 msgid "" -"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" -"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" -"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +"<b>Step over</b>" +"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " +"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " +"line following the method call." msgstr "" -"Fajl koji ste zadali nije izvršan, stoga može biti problema u radu projekta.\n" -"Morate zadati fajl qmake koji se može izvršiti.\n" -"Želite li ponovo da zadate ovaj fajl?" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 -#, fuzzy -msgid "Wrong TQMake binary given" -msgstr "Dat pogrešan izvršni fajl QMake-a" +"<b>Preskoči</b>" +"<p>Izvršava se jedna linija kôda u tekućem izvornom fajlu. Ako je ta linija " +"poziv metoda, izvršava se ceo metod i program staje u liniji koja sledi posle " +"tog poziva." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 msgid "" -"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQMake binary again?" +"<b>Step into</b>" +"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " +"method then execution will stop after the method has been entered." msgstr "" -"Niste naveli izvršan fajl QMake-a, bez kojega projekat može ne raditi " -"pravilno.\n" -"Želite li ponovo da zadate ovaj fajl?" +"<b>Uskoči</b>" +"<p>Izvršava se tačno jedna linija kôda. Ako je linija poziv metoda, program će " +"stati čim se uđe u metod." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "No TQMake binary given" -msgstr "Izvršni fajl QMake-a nije zadat" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 +msgid "Steps out of the current method" +msgstr "Iskače se iz tekućeg metoda" -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 msgid "" -"The file %1 already exists in the chosen target.\n" -"The file will be created but will not be added to the target.\n" -"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." +"<b>Step out</b>" +"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. " +"The debugger will then display the line after the original call to that method. " +"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " +"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." msgstr "" -"Fajl %1 već postoji u izabranom cilju.\n" -"Fajl će biti napravljen, ali neće biti dodat cilju.\n" -"Preimenujte fajl i izaberite „Dodaj postojeće fajlove“ u menadžeru Automake-a." +"<b>Iskoči</b>" +"<p>Program se izvršava dok se tekući metod ne završi. Ispravljač će zatim " +"prikazati liniju posle prvobitnog poziva tog metoda. Ako se program izvršava u " +"najspoljašnjijem okviru (tj. topleveltoggleWatchpoin) onda ova operacija nema " +"efekta." -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 -msgid "Error While Adding Files" -msgstr "Greška prilikom dodavanja fajlova" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 +msgid "" +"<b>Watch</b>" +"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." +msgstr "" +"<b>Nadgledaj</b>" +"<p>Izraz pod kursorom se dodaje u listu promenljivih/nadgledanja." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 -msgid "%1 in %2" -msgstr "%1 u %2" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 +#, c-format +msgid "Inspect: %1" +msgstr "Istraži: %1" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 -msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." -msgstr "Prevucite jedan ili više fajlova s leva i ispustite ih ovde." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 +msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor." +msgstr "<b>Istraži</b><p>Procenjuje izraz pod kursorom." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 +msgid "Restart" +msgstr "Ponovo pokreni" + +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 msgid "" -"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" -"Press Continue to import only the new files.\n" -"Press Cancel to abort the complete import." +"rdb message:\n" msgstr "" -"Sledeći fajlovi već postoje u cilju!\n" -"Pritisnite Nastavi da biste uvezli samo nove fajlove.\n" -"Pritisnite Otkaži da biste prekinuli ceo uvoz." +"Poruka rdb-a:\n" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 #, c-format -msgid "Importing... %p%" -msgstr "Uvozim... %p%" +msgid "No source: %1" +msgstr "Nema izvora: %1" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 msgid "" -"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" -"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" -"Press Copy to copy the files into the directory." +"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" -"Sledeći fajlovi nisu u direktorijumu potprojekta.\n" -"Pritisnite Poveži da biste dodali fajlove preko simboličkih veza.\n" -"Pritisnite kopiraj da biste kopirali fajlove u direktorijum." +"Ispravljač Ruby-ja ne može da koristi tty* ili pty* uređaje.\n" +"Proverite postavke za /dev/tty* i /dev/pty*.\n" +"Možda ćete morati da kao administrator izvršite „chmod ug+rw“ za tty* i pty* " +"uređaje i/ili da dodate korisnika u grupu tty pomoću „usermod -G tty " +"korisnickoime“." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Link (recommended)" -msgstr "Poveži (preporučeno)" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +msgstr "" +"KDevelop-ov ispravljač za Ruby: Kliknite da biste izvršili jednu liniju kôda " +"(„koraknuli“)" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Copy (not recommended)" -msgstr "Kopiraj (ne preporučuje se)" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +msgid "Step Over" +msgstr "Preskoči" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 -msgid "Target Options for '%1'" -msgstr "Opcije cilja za „%1“" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 +msgid "Step Into" +msgstr "Uskoči" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 -msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" -msgstr "Poveži pogodne biblioteke unutar projekta (LDADD)" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 +msgid "Execute one line of code, but run through methods" +msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, ali idi kroz metode" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Link libraries outside project (LDADD)" -msgstr "Poveži biblioteke izvan projekta (LDADD)" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" +msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, uskačući u metode gde je potrebno" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, but run through methods." +msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, ali idi kroz metode." + +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." +msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, uskačući u metode gde je potrebno." + +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 +msgid "&RDB cmd:" +msgstr "RDB &naredba:" + +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 +msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" +msgstr "Pauziraj izvršavanje programa da bi se zadale rdb naredbe" + +#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 msgid "" -"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> " -"or use a variable with $(FOOBAR)" +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows errors reported by a language parser." msgstr "" -"Dodaj biblioteku: Izaberite .a ili .so fajl, zadajte -l<imebiblioteke> " -"ili upotrebite promenljivu kao $(NEKIDJAVO)" +"<b>Prijavljivač problema</b>" +"<p>Ovaj prozor prikazuje greške koje prijavljuje raščlanjivač jezika." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit External Library" -msgstr "Dodaj spoljašnju biblioteku" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 +msgid "Ada Parsing" +msgstr "Raščlanjivanje Ada-e" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit external library:" -msgstr "Dodaj spoljašnju biblioteku:" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 +msgid "" +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " +"reported by a language parser." +msgstr "" +"<b>Prijavljivač problema</b>" +"<p>Ovaj prozor prikazuje razne „probleme“ u vašem projektu. Prikazuje greške " +"koje prijavljuje raščlanjivač jezika." -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 -msgid "Add Prefix" -msgstr "Dodaj prefiks" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 +#, c-format +msgid "No such connection: %1" +msgstr "Nema takve veze: %1" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 -msgid "&Path:" -msgstr "&Putanja:" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 +#, c-format +msgid "Query successful, number of rows affected: %1" +msgstr "Upit je uspešan, broj dotaknutih vrsta: %1" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Enter Value" -msgstr "Unesite vrednost" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Došlo je do greške:" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Property %1:" -msgstr "Svojstvo %1:" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 +msgid "Driver" +msgstr "Drajver" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 -msgid "You have to enter a file name." -msgstr "Morate da unesete ime fajla." +#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 +msgid "<no database server>" +msgstr "<nema servera baze podataka>" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 -msgid "You have to enter a service name." -msgstr "Morate da unesete ime servisa." +#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 +msgid "<error - no connection %1>" +msgstr "<greška — nema veze %1>" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 -msgid "A file with this name exists already." -msgstr "Fajl pod tim imenom već postoji." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 +msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." +msgstr "<b>Pokreni</b><p>Izvršava se SQL skripta." -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Nisam mogao da otvorim fajl za pisanje." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 +msgid "&Database Connections" +msgstr "&Veze sa bazom podataka" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 +msgid "Output of SQL commands" +msgstr "Izlaz SQL naredbi" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 msgid "" -"The file %1 is still used by the following targets:\n" -"%2\n" -"Remove it from all of them?" +"<b>Output of SQL commands</b>" +"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " +"results of SQL \"select\" commands in a table." msgstr "" -"Fajl %1 se još uvek koristi u sledećim ciljevima:\n" -"%2\n" -"Da li da ga uklonim iz svih ciljeva?" +"<b>Izlaz SQL naredbi</b>" +"<p>Ovaj prozor prikazuje izlaz SQL naredbi koje se izvršavaju. Može i da " +"prikaže izlaz SQL naredbe „select“ kao tabelu." -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 -msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" -msgstr "Želite li zaista da uklonite <b>%1</b>?" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 +msgid "Specify Your Database Connections" +msgstr "Navedite vaše veze sa bazom podataka" -#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 -msgid "Or just use the buttons." -msgstr "Ili jednostavno koristite dugmad." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 +msgid "Please select a valid database connection." +msgstr "Izaberite ispravne veze sa bazom podataka." -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Subproject Options for '%1'" -msgstr "Opcije potprojekta za „%1“" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 +msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" +msgstr "Upozori na nekonzistentnu upotrebu argumenata koji koriste nizove" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 msgid "" -"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " -"with -I$(FOOBAR)" +"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" msgstr "" -"Dodaj direktorijum za uključivanje: Izaberite direktorijum, zadajte " -"-Idirektorijum ili upotrebite promenljivu kao -I$(NEKIDJAVO)" +"Upozori na lažne argumente tipa podataka različite od stvarnih argumenata" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit Include Directory" -msgstr "Uredi direktorijum za uključivanje" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 +msgid "" +"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " +"different from the actual return type" +msgstr "" +"Upozori ako poziv pretpostavlja povratni tip podatka drugačiji od stvarnog " +"povratnog tipa" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit include directory:" -msgstr "Uredi direktorijum za uključivanje:" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 +msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" +msgstr "Upozori na poziv potprograma sa netačnim brojem argumenata" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 -msgid "Edit Prefix" -msgstr "Uredi prefiks" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 +msgid "" +"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " +"number of dimensions" +msgstr "" +"Odgovarajući nizovi u svakoj deklaraciji bloka moraju da se slažu po veličini i " +"broju dimenzija" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 -msgid "This file is already in the target." -msgstr "Ovaj fajl je već u cilju." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 +msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" +msgstr "Upoređivanje dva bloka se radi kao promenljiva-po-promenljiva" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 msgid "" -"<b>A file with this name already exists.</b>" -"<br>" -"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog." +"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" msgstr "" -"<b>Fajl pod ovim imenom već postoji.</b>" -"<br>" -"<br>Koristite dijalog „Dodaj postojeće fajlove“." +"Upozori ako različite deklaracije istog bloka nisu jednake ukupne dužine" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 -msgid "Add Translation" -msgstr "Dodaj prevod" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 +msgid "" +"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " +"data type" +msgstr "" +"U svakoj deklaraciji bloka, odgovarajuće memorijske lokacije moraju da se slaže " +"po tipu podatka" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 -msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." -msgstr "Vaš izvorni kôd je već preveden na sve podržane jezike." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 +msgid "Use of the result of integer division as an exponent" +msgstr "Koristi rezultat deljenja celih brojeva kao eksponent" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 -msgid "A translation file for the language %1 exists already." -msgstr "Fajl prevoda za jezik %1 već postoji." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 +msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" +msgstr "Konverzija izraza koji uključuje deljenje celih brojeva u realan" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 -msgid "Options..." -msgstr "Opcije..." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 +msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" +msgstr "Deljenje u celobrojnom konstantnom izrazu koje rezultuje nulom" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 msgid "" -"<qt><b>Options</b>" -"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " -"paths, prefixes and build order.</qt>" +"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " +"modified" msgstr "" -"<qt><b>Opcije</b>" -"<p>Prikazuje dijalog za opcije potprojekta koji pruža postavke za prevodioc, " -"putanje za uključivanje, prefikse i redosled izgradnje.</qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 -msgid "Add new subproject..." -msgstr "Dodaj novi potprojekat..." +"Skalarni lažni argument je u stvari isti kao i drugi i izmenjen je (ili može " +"biti izmenjen)" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 msgid "" -"<qt><b>Add new subproject</b>" -"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>" +"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " +"another and is modified" msgstr "" -"<qt><b>Dodaj novi potprojekat</b>" -"<p>Pravi novi potprojekat u trenutno izabranom potprojektu.</qt>" +"Lažni argument koji je niz ili element niza je isti niz kao i drugi i izmenjen " +"je" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 msgid "" -"<qt><b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " -"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>" +"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " +"either is modified" msgstr "" -"<qt><b>Ukloni potprojekat</b>" -"<p>Uklanja potprojekat. Pita da li cilj treba ukloniti i sa diska. Mogu biti " -"uklonjeni samo potprojekti koji ne sadrže druge potprojekte.</qt>" +"Skalarni lažni argument je isti kao obična promenljiva potprograma, i bilo koji " +"je izmenjen" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 -msgid "Add Existing Subprojects..." -msgstr "Dodaj postojeće potprojekte..." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 +msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" +msgstr "ACCEPT i TYPE I/O naredbe" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 msgid "" -"<qt><b>Add existing subprojects</b>" -"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>" +"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " +"references" msgstr "" -"<qt><b>Dodaj postojeće potprojekte</b>" -"<p>Uvozi postojeće potprojekte koji sadrže fajl Makefile.am.</qt>" +"Izrazi koji definišu granice niza i sadrže elemente niza ili funkcijske " +"reference" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 -msgid "Add Target..." -msgstr "Dodaj cilj..." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 +msgid "Assignment statements involving arrays" +msgstr "Naredbe dodele koje uključuju nizove" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 -msgid "" -"<qt><b>Add target</b>" -"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " -"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 +msgid "Backslash characters in strings" +msgstr "Obrnuto kroz (\\) u znakovnim nizovima" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 +msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" msgstr "" -"<qt><b>Dodaj cilj</b>" -"<p>Dodaje novi cilj trenutno izabranom potprojektu. Cilj može biti binarni " -"program, biblioteka, skripta, a takođe i zbirka podataka ili zaglavnih " -"fajlova.</qt>" +"Promenljive bloka COMMON koje nisu u opadajućem redosledu po veličini zauzeća" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 -msgid "Add Service..." -msgstr "Dodaj servis..." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 +msgid "Hollerith constants" +msgstr "Holeritove konstante" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 +msgid "&Ftnchek" +msgstr "&Ftnchek" + +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 +msgid "Run ftnchek" +msgstr "Pokreni ftnchek" + +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 msgid "" -"<qt><b>Add service</b>" -"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" +"<b>Run ftnchek</b>" +"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure " +"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab." msgstr "" -"<qt><b>Dodaj servis</b> " -"<p>Dodaje .desktop fajl koji opisuje servis.</qt>" +"<b>Pokreni ftnchek</b>" +"<p>Pokreće se <b>ftnchek</b> da bi se pronašle semantičke greške u Fortran " +"programima. Podesite opcije ftnchek-a u dijalogu za postavke projekta, jezičak " +"<b>Ftnchek</b>." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 -msgid "Add Application..." -msgstr "Dodaj program..." +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 +msgid "There is currently a job running." +msgstr "Trenutno je pokrenut jedan posao." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 -msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" -msgstr "<qt><b>Dodaj program</b> <p>Dodaje .desktop fajl programa.</qt>" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 +msgid "Ftnchek" +msgstr "Ftnchek" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGHPF Compiler Options" +msgstr "Opcije prevodioca PGHPF" + +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGF77 Compiler Options" +msgstr "Opcije prevodioca PGF77" + +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 +msgid "HPF" +msgstr "HPF" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 +msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." +msgstr "<b>Pokreni</b><p>Izvršava se skripta u terminalu ili na veb serveru." + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 +msgid "&New Class..." +msgstr "&Nova klasa..." + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 +msgid "New class" +msgstr "Nova klasa" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 +msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." +msgstr "<b>Nova klasa</b><p>Poziva se čarobnjak za <b>novu klasu</b>." + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 msgid "" -"<qt><b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"<b>PHP problems</b>" +"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." msgstr "" -"<qt><b>Izgradi</b>" -"<p>Pokreće naredbu <b>make</b> u direktorijumu izabranog potprojekta." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>.</qt>" +"<b>PHP problemi</b>" +"<p>Ovaj prikaz pokazuje upozorenja raščlanjivača PHP-a, greške i kobne greške." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 -msgid "Force Reedit" -msgstr "Forsiraj izmenu" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 +msgid "PHP" +msgstr "PHP" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 +msgid "PHP Specific" +msgstr "Posebno za PHP" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 +msgid "PHP Settings" +msgstr "Postavke PHP-a" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 msgid "" -"<qt><b>Force Reedit</b>" -"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject." -"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"There is no configuration for executing a PHP file.\n" +"Please set the correct values in the next dialog." msgstr "" -"<qt><b>Forsiraj izmenu</b>" -"<p>Pokreće naredbu <b>make force-reedit</b> u direktorijumu izabranog " -"potprojekta." -"<br>Ovim se ponovo pravi spravifajl (i tako rešava većina .moc problema)." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>.</qt>" +"Nema konfiguracije za izvršavanje PHP fajla.\n" +"Zadajte ispravne vrednosti u sledećem dijalogu." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 +msgid "Customize PHP Mode" +msgstr "Prilagodi PHP režim" + +#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 +msgid "Type of %1 is %2" +msgstr "Tip od %1 je %2" + +#: languages/php/phperrorview.cpp:375 +msgid "Undefined function" +msgstr "Nedefinisana funkcija" + +#: languages/php/phperrorview.cpp:378 +msgid "Parse Error" +msgstr "Greška u raščlanjivanju" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 +msgid "Test the active script." +msgstr "Testiraj aktivnu skriptu." + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Console" +msgstr "KJS konzola" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Embed Console" +msgstr "KJS utisni konzolu" + +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +msgid "problem reporter" +msgstr "prijavljivač problema" + +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#, c-format msgid "" -"<qt><b>Clean</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"_n: Found 1 problem\n" +"Found %n problems" msgstr "" -"<qt><b>Očisti</b>" -"<p>Pokreć naredbu <b>make clean</b> u direktorijumu izabranog potprojekta." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>.</qt>" +"Pronašao sam %n problem\n" +"Pronašao sam %n problema\n" +"Pronašao sam %n problema" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#, c-format +msgid "Parsing file: %1" +msgstr "Raščlanjujem fajl: %1" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 +msgid "Format errors like GCC does" +msgstr "Formatiraj greške kao što to čini GCC" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Write all possible info" +msgstr "Ispiši sve moguće informacije" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 +msgid "Write no messages" +msgstr "Ne ispisuj poruke" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 +msgid "Show only errors" +msgstr "Prikaži samo greške" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 +msgid "Show some general information" +msgstr "Prikaži neke opšte informacije" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 +msgid "Issue warnings" +msgstr "Izdaj upozorenja" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Issue notes" +msgstr "Izdaj napomene" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 +msgid "Issue hints" +msgstr "Izdaj savete" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 +msgid "Write other debugging info" +msgstr "Ispiši ostale ispravljačke informacije" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 +msgid "Other Information" +msgstr "Ostale informacije" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 +msgid "Show line numbers when processing files" +msgstr "Prikaži brojeve linija pri obradi fajlova" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 +msgid "Print information on loaded units" +msgstr "Ispiši informacije o učitanim jedinicama" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 +msgid "Print the names of loaded files" +msgstr "Ispiši imena učitanih fajlova" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 +msgid "Write which macros are defined" +msgstr "Ispiši koji su makroi definisani" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 +msgid "Warn when processing a conditional" +msgstr "Upozori kada se obrađuje uslov" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 +msgid "Print the names of procedures and functions" +msgstr "Ispiši imena procedura i funkcija" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 +msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" +msgstr "" +"Prikaži sve deklaracije procedura ako dođe do greške prepunjene funkcije" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 +msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Putanja za traženje jedinica (razdvojeno pomoću „:“):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 +msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Putanja za uključivanje fajlova (razdvojeno pomoću „:“):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 +msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Putanja za traženje objektnih fajlova (razdvojeno pomoću „:“):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 +msgid "Library search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Putanja za traženje biblioteka (razdvojeno pomoću „:“):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 +msgid "Write executables and units in:" +msgstr "Snimaj izvršne fajlove i jedinice u:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 +msgid "Write units in:" +msgstr "Snimaj jedinice u:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 +msgid "Executable name:" +msgstr "Ime izvršnog fajla:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 +msgid "Location of as and ld programs:" +msgstr "Lokacija programa as i ld:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 +msgid "Dynamic linker executable:" +msgstr "Izvršni fajl dinamičkog povezivača:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 +msgid "Compiler messages file:" +msgstr "Fajl sa porukama prevodioca:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 +msgid "Write compiler messages to file:" +msgstr "Zapisuj poruke prevodioca u fajl:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 +msgid "Pascal Compatibility" +msgstr "Kompatibilnost sa Pascal-om" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 +msgid "Switch on Delphi 2 extensions" +msgstr "Uključi proširenja Delphi-ja 2" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 +msgid "Strict Delphi compatibility mode" +msgstr "Režim stroge kompatibilnosti sa Delphi-jem" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 +msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" +msgstr "Režim komatibilnosti sa Borland-ovim TP 7.0" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 +msgid "GNU Pascal compatibility mode" +msgstr "Režim kompatibilnosti sa GNU-ovim Pascal-om" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 +msgid "C/C++ Compatibility" +msgstr "Kompatibilnost sa C/C++-om" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 +msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" +msgstr "Podržavaj operatore u stilu C-a: *=, +=, /=, -=" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 +msgid "Support C++ style INLINE" +msgstr "Podržavaj naredbu INLINE u stilu C++-a" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 +msgid "Support C style macros" +msgstr "Podržavaj makroe u stilu C-a" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 +msgid "Language" +msgstr "Jezik" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 +msgid "Support the label and goto commands" +msgstr "Podržavaj naredve label i goto" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 +msgid "Use ansistrings by default for strings" +msgstr "Koristi podrazumevano ANSI znakovne nizove" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 msgid "" -"<qt><b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"Require the name of constructors to be init\n" +" and the name of destructors to be done" msgstr "" -"<qt><b>Instaliraj</b>" -"<p>Pokreće naredbu <b>make install</b> u direktorijumu izabranog potprojekta." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>.</qt>" +"Zahtevaj da ime konstruktora bude „init“,\n" +"a ime destruktora „done“" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 +msgid "Allow the static keyword in objects" +msgstr "Dozvoli ključnu reč „static“ u objektima" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 +msgid "Assembler Info" +msgstr "Informacije o asembleru" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Do not delete assembler files" +msgstr "Ne briši asemblerske fajlove" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "List source" +msgstr "Izlistaj izvor" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "List register allocation and release info" +msgstr "Izlistaj informacije o rezervisanju i otpuštanju registara" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "List temporary allocations and deallocations" +msgstr "Izlistaj privremene rezervacije i oslobađanja" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 +msgid "Assembler Reader" +msgstr "Čitač asemblera" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Use default reader" +msgstr "Koristi podrazumevani čitač" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 +msgid "AT&T style assembler" +msgstr "Asembler u stilu AT&T-a" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 +msgid "Intel style assembler" +msgstr "Asembler u stilu Intel-a" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 +msgid "Direct assembler" +msgstr "Direktni asembler" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 +msgid "Assembler Output" +msgstr "Izlaz asemblera" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 +msgid "Use pipes instead of files when assembling" +msgstr "Koristi cevi umesto fajlova pri asembliranju" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 +msgid "Use default output" +msgstr "Koristi podrazumevani izlaz" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 +msgid "Use GNU as" +msgstr "Koristi GNU-ov as" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 +msgid "Use GNU asaout" +msgstr "Koristi GNU-ov asaout" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 +msgid "Use NASM coff" +msgstr "Koristi NASM-ov coff" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 +msgid "Use NASM elf" +msgstr "Koristi NASM-ov elf" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 +msgid "Use NASM obj" +msgstr "Koristi NASM-ov obj" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 +msgid "Use MASM" +msgstr "Koristi MASM" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 +msgid "Use TASM" +msgstr "Koristi TASM" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 +msgid "Use coff" +msgstr "Koristi coff" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 +msgid "Use pecoff" +msgstr "Koristi pecoff" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 +msgid "Debugging" +msgstr "Ispravljanje" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 +msgid "Generate information for GDB" +msgstr "Generiši informacije za GDB" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Generate information for DBX" +msgstr "Generiši informacije za DBX" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 +msgid "Use lineinfo unit" +msgstr "Koristi jedinicu lineinfo" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 +msgid "Use heaptrc unit" +msgstr "Koristi jedinicu heaptrc" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 +msgid "Generate checks for pointers" +msgstr "Generiši provere za pokazivače" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilisanje" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 +msgid "Generate profiler code for gprof" +msgstr "Generiši profilišući kôd za gprof" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 +msgid "General Optimization" +msgstr "Opšta optimizacija" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 +msgid "Generate smaller code" +msgstr "Generiši manji kôd" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 +msgid "Generate faster code" +msgstr "Generiši brži kôd" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 +msgid "Optimization Levels" +msgstr "Nivoi optimizacije" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 +msgid "Level 3" +msgstr "Nivo 3" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 +msgid "Architecture" +msgstr "Arhitektura" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 +msgid "386/486" +msgstr "386/486" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 +msgid "Pentium/PentiumMMX" +msgstr "Pentium/PentiumMMX" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 +msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 +msgid "Another Optimization" +msgstr "Druga optimizacija" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 +msgid "Use register variables" +msgstr "Koristi registarske promenljive" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 +msgid "Uncertain optimizations" +msgstr "Nesigurne optimizacije" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 +msgid "Compile Time Checks" +msgstr "Provere u toku prevođenja" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 +msgid "Include assert statements in compiled code" +msgstr "Uključi naredbe assert u preveden kôd" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 +msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" +msgstr "Ne proveravaj da li je ime jedinice isto kao ime fajla" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 +msgid "Run Time Checks" +msgstr "Provere u toku izvršavanja" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 +msgid "Range checking" +msgstr "Proveravanje opsega" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 +msgid "Stack checking" +msgstr "Proveravanje steka" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 +msgid "Input/Output checking" +msgstr "Provera izlaza/ulaza" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 +msgid "Integer overflow checking" +msgstr "Provera prelivanja celobrojnih vrednosti" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 +msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "Uslovne definicije (razdvojeno pomoću „:“):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 +msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "Oddefiniši uslovne definicije (razdvojeno pomoću „:“):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 +msgid "Stack size:" +msgstr "Veličina steka:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 +msgid "Heap size:" +msgstr "Veličina hipa (heap):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 +msgid "Linking Stage" +msgstr "Faza povezivanja" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 +msgid "Create dynamic library" +msgstr "Napravi dinamičku biblioteku" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 +msgid "Create smartlinked units" +msgstr "Napravi pametno-povezane jedinice" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 +msgid "Generate release units" +msgstr "Generiši jedinice izdanja" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 +msgid "Omit the linking stage" +msgstr "Izostavi fazu povezivanja" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 +msgid "Create assembling and linking script" +msgstr "Napravi skripte za asembliranje i povezivanje" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 +msgid "Executable Generation" +msgstr "Generisanje izvršnog fajla" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 +msgid "Strip the symbols from the executable" +msgstr "Skini simbole iz izvršnog fajla" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 +msgid "Link with static units" +msgstr "Poveži sa statičkim jedinicama" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 +msgid "Link with smartlinked units" +msgstr "Poveži sa pametno-povezanim jedinicama" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 +msgid "Link with dynamic libraries" +msgstr "Poveži sa dinamičkim bibliotekama" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 +msgid "Link with the C library" +msgstr "Poveži sa C bibliotekom" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 +msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" +msgstr "Opcije koje se prosleđuju povezivaču (razdvojeno pomoću „:“):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 +msgid "Recompile all used units" +msgstr "Ponovo prevedi sve korišćene jedinice" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 +msgid "Do not read default configuration file" +msgstr "Nemoj da čitaš podrazumevani fajl sa podešavanjima" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 +msgid "Compiler configuration file:" +msgstr "Fajl sa podešavanjima prevodioca:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 +msgid "Stop after the error:" +msgstr "Stani posle greške:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 +msgid "Browser Info" +msgstr "Informacije o pregledaču" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 +msgid "No browser info" +msgstr "Nema informacija o pregledaču" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 +msgid "Global browser info" +msgstr "Globalne informacije o pregledaču" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 +msgid "Global and local browser info" +msgstr "Globalne i lokalne informacije o pregledaču" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 +msgid "Target OS" +msgstr "Ciljni OS" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 +msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DOS i verzija 1 DJ DELORIE-jevog ekstendera" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 +msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DOS i verzija 2 DJ DELORIE-jevog ekstendera" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 +msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" +msgstr "OS/2 (2.x) koristeći EMX ekstender" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 +msgid "WINDOWS 32 bit" +msgstr "WINDOWS 32-bitno" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 +msgid "SunOS/Solaris" +msgstr "SunOS/Solaris" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 +msgid "BeOS" +msgstr "BeOS" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 +msgid "Free Pascal Compiler Options" +msgstr "Opcije prevodioca Free Pascal" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 +msgid "Locations I" +msgstr "Lokacije I" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 +msgid "Locations II" +msgstr "Lokacije II" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 +msgid "Debug && Optimization" +msgstr "Ispravljanje i optimizacija" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 +msgid "Assembler" +msgstr "Asembler" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 +msgid "Linker" +msgstr "Povezivač" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 +msgid "Feedback" +msgstr "Odziv" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 +msgid "Map File" +msgstr "Fajl mape" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 +msgid "Segments" +msgstr "Segmenti" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 +msgid "Publics" +msgstr "Javno" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Detailed" +msgstr "Detaljno" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 +msgid "Default dynamic loader:" +msgstr "Podrazumevani dinamički učitavač:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Reserved address space:" +msgstr "Rezervisan adresni prostor:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 +msgid "Include search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Putanja za uključivanje fajlova (razdvojeno pomoću „:“):" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 +msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Putanja za traženje resursa (razdvojeno pomoću „:“):" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 +msgid "Object search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Putanja za traženje objekata (razdvojeno pomoću „:“):" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 +msgid "Executable output directory:" +msgstr "Izlazni direktorijum za izvršne fajlove:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 +msgid "Unit output directory:" +msgstr "Izlazni direktorijum za jedinice:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 +msgid "Package directory:" +msgstr "Direktorijum paketa:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 +msgid "Package source code directory:" +msgstr "Direktorijum paketa izvornog kôda:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 +msgid "Build all units" +msgstr "Izgradi sve jedinice" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 +msgid "Make modified units" +msgstr "Napravi izmenjene jedinice" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 +msgid "Quiet compile" +msgstr "Tiho prevedi" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 +msgid "Disable implicit package compilation" +msgstr "Isključi implicitno prevođenje paketa" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 +msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" +msgstr "Alijasi jedinica u obliku jedinica=alijas (razdvojeno pomoću „:“):" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 +msgid "Output hint messages" +msgstr "Ispisuj savete" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 +msgid "Output warning messages" +msgstr "Ispisuj upozorenja" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 +msgid "Packages" +msgstr "Paketi" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 +msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" +msgstr "Izgradi sa paketima (razdvojeno pomoću „:“):" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 +msgid "Code Alignment && Stack Frames" +msgstr "Poravnanje kôda i okviri steka" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 +msgid "Default (-$A8)" +msgstr "Podrazumevano (-$A8)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 +msgid "Never align" +msgstr "Nikad ne poravnavaj" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 +msgid "On word boundaries" +msgstr "Na granici reči" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 +msgid "On double word boundaries" +msgstr "Na granici dvostrukih reči" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 +msgid "On quad word boundaries" +msgstr "Na granici četvorostrukih reči" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 +msgid "Generate stack frames" +msgstr "Generiši okvire steka" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 +msgid "Enumeration Size" +msgstr "Veličina enumeracije" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 +msgid "Default (-$Z1)" +msgstr "Podrazumevano (-$Z1)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 +msgid "Unsigned byte (256 values)" +msgstr "Neoznačen bajt (256 vrednosti)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 +msgid "Unsigned word (64K values)" +msgstr "Neoznačena reč (64K vrednosti)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 +msgid "Unsigned double word (4096M values)" +msgstr "Neoznačena dvostruka reč (4096M vrednosti)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Assertions" +msgstr "Potvrde" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "Complete boolean evaluation" +msgstr "Kompletna logička procena" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "Extended syntax" +msgstr "Proširena sintaksa" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "Long strings" +msgstr "Dugački znakovni nizovi" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 +msgid "Open string parameters" +msgstr "Parametri otvorenih znakovnih nizova" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 +msgid "Type-checked pointers" +msgstr "Pokazivači sa proverom tipa" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Var-string checking" +msgstr "Provera prom. znakovnih nizova" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 +msgid "Writable typed constants" +msgstr "Konstante zapisnog tipa" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 +msgid "Runtime type information" +msgstr "Informacije o tipu u toku izvršavanja" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 +msgid "Imported data references" +msgstr "Uvezene reference podataka" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 +msgid "Overflow checking" +msgstr "Provera prelivanja" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 +msgid "Enable optimizations" +msgstr "Uključi optimizacije" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 +msgid "Debug information" +msgstr "Ispravljačke informacije" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 +msgid "Local symbol information" +msgstr "Informacije o lokalnim simbolima" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 +msgid "Debug information for GDB" +msgstr "Ispravljačke informacije za GDB" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 +msgid "Namespace debug info" +msgstr "Ispravljačke informacije za imenske prostore" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 +msgid "Write symbol info in an .rsm file" +msgstr "Upiši informacije o simbolima u .rsm fajl" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 +msgid "Symbol Reference Information" +msgstr "Informacije o referencama simbola" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Default (-$YD)" +msgstr "Podrazumevano (-$YD)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 +msgid "No information" +msgstr "Nema informacija" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 +msgid "Definition information" +msgstr "Informacije o definicijama" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 +msgid "Full reference information" +msgstr "Pune referentne informacije" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 +msgid "Delphi Compiler Options" +msgstr "Opcije prevodioca Delphi-ja" + +#: languages/java/problemreporter.cpp:238 +msgid "Java Parsing" +msgstr "Raščlanjivanje Java-e" + +#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 +msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" +msgstr "<b>Nova klasa</b><p>Generiše se nova klasa." + +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Java Support" +msgstr "Podrška za Java-u" + +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Keep Them" +msgstr "Zadrži ih" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 +#, c-format +msgid "Username and Password for %1." +msgstr "Korisničko ime i lozinka za %1." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 +msgid "Nothing to commit." +msgstr "Ničeg za predaju." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 +#, c-format +msgid "Committed revision %1." +msgstr "Predata revizija %1." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 +#, c-format +msgid "Copied Revision %1" +msgstr "Kopirana revizija %1" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 +msgid "Copied" +msgstr "Kopirano" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 +#, fuzzy msgid "" -"<qt><b>Install as root user</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " -"subproject with root privileges." -"<br> It is executed via tdesu command." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " +"want to trust this certificate? " msgstr "" -"<qt><b>Instaliraj kao administrator</b>" -"<p>Pokreće naredbu <b>make install</b> u direktorijumu izabranog potprojekta sa " -"privilegijama administratora." -"<br>Ovo se izvršava pomoću naredbe tdesu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>.</qt>" +"Ovom sertifikatu sa servera ne može se automatski verovati. Želite li da mu " +"verujete?" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 -msgid "Expand Subtree" -msgstr "Raširi podstablo" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 +#, c-format +msgid "A (bin) %1" +msgstr "A (bin.) %1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 -msgid "Collapse Subtree" -msgstr "Sažmi podstablo" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 +#, c-format +msgid "A %1" +msgstr "A %1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 -msgid "Manage Custom Commands..." -msgstr "Upravljajte posebnim naredbama..." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 +msgid "Copied %1 " +msgstr "Kopirano %1 " -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 +#, c-format +msgid "D %1" +msgstr "D %1" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 +#, c-format +msgid "Restored %1." +msgstr "Obnovljeno %1." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 +#, c-format +msgid "Reverted %1." +msgstr "Vraćeno %1." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 msgid "" -"<qt><b>Manage custom commands</b>" -"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " -"subproject context menu." -"<br></qt>" +"Failed to revert %1.\n" +"Try updating instead." msgstr "" -"<qt><b>Upravljajte posebnim naredbama</b>" -"<p>Omogućava pravljenje, uređivanje i brisanje posebnih naredbi za gradnju koje " -"se pojavljuju u kontekstnom meniju potprojekta." -"<br></qt>" +"%1 ne može da se vrati.\n" +"Pokušajte s ažuriranjem." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 #, c-format -msgid "Subproject: %1" -msgstr "Potprojekat: %1" +msgid "Resolved conflicted state of %1." +msgstr "Razrešeno stanje sukoba za %1." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 -msgid "Add New Subproject to '%1'" -msgstr "Dodaj novi potprojekat u „%1“" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 +#, c-format +msgid "Skipped missing target %1." +msgstr "Preskočen nedostajući cilj %1." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 -msgid "Add Existing Subproject to '%1'" -msgstr "Dodaj postojeći potprojekat u „%1“" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 +#, c-format +msgid "Skipped %1." +msgstr "Preskočeno %1." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 -msgid "Add New Target to '%1'" -msgstr "Dodaj novi cilj u „%1“" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 +#, c-format +msgid "Exported external at revision %1." +msgstr "Izvezeno spoljašnje revizije %1." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 -msgid "Add New Service to '%1'" -msgstr "Dodaj novi servis u „%1“" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 +#, c-format +msgid "Exported revision %1." +msgstr "Izvezena revizija %1." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 -msgid "Add New Application to '%1'" -msgstr "Dodaj novi program u „%1“" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 +#, c-format +msgid "Checked out external at revision %1." +msgstr "Dovučenao spoljašnje na reviziji %1." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "This item cannot be removed" -msgstr "Ova stavka ne može da se ukloni" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 +#, c-format +msgid "Checked out revision %1." +msgstr "Dovučena revizija %1." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "Automake Manager" -msgstr "Menadžer Automake-a" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 +#, c-format +msgid "Updated external to revision %1." +msgstr "Ažurirano spoljašnje na reviziji %1." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 -msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" -msgstr "Nema potprojekta %1 u SUBDIRS" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Updated to revision %1." +msgstr "Ažurirano na reviziju %1." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 #, c-format -msgid "Remove Subproject %1" -msgstr "Ukloni potprojekat %1" +msgid "External at revision %1." +msgstr "Spoljašnje na reviziji %1." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 -msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" -msgstr "" -"Želite li zaista da uklonite potprojekat %1 sa svim njegovim ciljevima i " -"fajlovima?" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 +#, c-format +msgid "At revision %1." +msgstr "Na reviziji %1." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 -msgid "Manage Custom Commands" -msgstr "Upravljajte posebnim naredbama" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 +msgid "External export complete." +msgstr "Spoljašnji izvoz završen." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 -msgid "Program" -msgstr "Program" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 +msgid "Export complete." +msgstr "Izvoz završen." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 -msgid "Library" -msgstr "Biblioteka" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 +msgid "External checkout complete." +msgstr "Spoljašnje dovlačenje završeno." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 -msgid "Libtool Library" -msgstr "Libtool biblioteka" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 +msgid "Checkout complete." +msgstr "Dovlačenje završeno." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 -msgid "Script" -msgstr "Skripta" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 +msgid "External update complete." +msgstr "Spoljašnje ažuriranje završeno." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 -msgid "Header" -msgstr "Zaglavlje" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 +msgid "Update complete." +msgstr "Ažuriranje završeno." -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 -msgid "Data" -msgstr "Podaci" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 +#, c-format +msgid "Fetching external item into %1." +msgstr "Dohvatam spoljašnju stavku u %1." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 -msgid "Java" -msgstr "Java" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 +#, c-format +msgid "Status against revision: %1." +msgstr "Status prema reviziji: %1." -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 -msgid "Documentation data" -msgstr "Dokumentacioni podaci" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 +#, c-format +msgid "Performing status on external item at %1." +msgstr "Izvršavam status na spoljašnjoj stavci kod %1." -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 -#, fuzzy -msgid "KDE Icon data" -msgstr "TDE podaci o ikoni" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 +#, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Šaljem %1" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 -msgid "%1 (%2 in %3)" -msgstr "%1 (%2 u %3)" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 +#, c-format +msgid "Adding (bin) %1." +msgstr "Dodajem (bin.) %1." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 -msgid "Data File" -msgstr "Fajl sa podacima" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 +#, c-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Dodajem %1." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 -msgid "You have to give the target a name" -msgstr "Morate da date ime cilju" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 +#, c-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Brišem %1." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 -msgid "Libraries must have a lib prefix." -msgstr "Biblioteke moraju da imaju prefiks lib." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 +#, c-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Menjam %1." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 -msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." -msgstr "Libtool biblioteke moraju da imaju prefiks lib." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Prenosim podatke " -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 -msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." -msgstr "Libtool biblioteke moraju da imaju sufiks .la." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 +#, c-format +msgid "Blame %1." +msgstr "Krivci za %1." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 -msgid "A target with this name already exists." -msgstr "Cilj pod ovim imenom već postoji." +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 +msgid "Rev" +msgstr "Rev." -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 -msgid "Action" -msgstr "Akcija" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 +msgid "Content" +msgstr "Sadržaj" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 -msgid "Device" -msgstr "Uređaj" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 +msgid "Select one file to view annotation" +msgstr "Izaberite jedan fajl da vidite tumačenje" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 -msgid "File System" -msgstr "Fajl-sistem" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 +msgid "files" +msgstr "fajlovi" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 -msgid "MIME Type" -msgstr "MIME tip" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 +msgid "Select file from list to view annotation" +msgstr "Izaberite fajl iz liste da vidite tumačenje" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 -msgid "Short View" -msgstr "Kratak prikaz" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 +msgid "Notification" +msgstr "Obaveštenje" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 -msgid "Home directory" -msgstr "Lični direktorijum" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 +msgid "Log History" +msgstr "Istorijat dnevnika" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 -msgid "Up one level" -msgstr "Gore jedan nivo" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 +msgid "Blame" +msgstr "Krivci" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 -msgid "Previous directory" -msgstr "Prethodni direktorijum" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 +msgid "Subversion Job Progress" +msgstr "Subversion-ov napredak posla" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 -msgid "Next directory" -msgstr "Sledeći direktorijum" +#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 +msgid "Subversion File/Directory Status" +msgstr "Subversion-ov status fajla ili direktorijuma" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Edit Substitution" -msgstr "Uredi smenu" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 +msgid "Blame this revision" +msgstr "Krivac za ovu reviziju" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Substitution:" -msgstr "Smena:" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 +msgid "Difference to previous revision" +msgstr "Razlika sa prethodnom revizijom" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 -msgid "" -"<b>Automake manager</b>" -"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " -"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " -"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " -"overview." -msgstr "" -"<b>Menadžer Automake-a</b>" -"<p>Stablo projekta se sastoji od dva dela. „Pregled“ u gornjoj polovini " -"prikazuje potprojekte, svaki ima svoj Makefile.am. „Detalji“ u donjoj polovini " -"prikazuju ciljeve i fajlove potprojekta selektovanog u pregledu." +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "No revision was clicked" +msgstr "Nije kliknuto ni na jednu reviziju" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -msgid "Automake manager" -msgstr "Menadžer Automake-a" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "error" +msgstr "greška" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 -msgid "Add Translation..." -msgstr "Dodaj prevod..." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 +msgid "Subversion Output" +msgstr "Izlaz Subversion-a" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 -msgid "Add translation" -msgstr "Dodaj prevod" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 -msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." -msgstr "<b>Dodaj prevod</b><p>Pravi se .po fajl za izabrani jezik." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +msgid "Subversion messages" +msgstr "Poruke Subversion-a" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 -msgid "Build &Active Target" -msgstr "Izgradi &aktivni cilj" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 +msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." +msgstr "<b>Subversion</b><p>Prozor operacija Subversion-a." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 -msgid "Build active target" -msgstr "Izgradi aktivni cilj" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 +msgid "&Commit to Repository..." +msgstr "&Predaj u skladište..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 -msgid "" -"<b>Build active target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " -"dependent targets." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 +msgid "Commit file(s)" +msgstr "Predaj fajlove" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 +msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." msgstr "" -"<b>Izgradi aktivni cilj</b>" -"<p>Konstruiše se serija spravljačkih naredbi za izgradnju aktivnog cilja. " -"Takođe se grade i zavisni ciljevi." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<b>Predaj fajlove</b>" +"<p>Fajlovi se predaju u skladište ako su izmenjeni." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 -msgid "Run Configure" -msgstr "Pokreni configure" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 +msgid "&Add to Repository" +msgstr "Dod&aj u skladište" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -msgid "Run configure" -msgstr "Pokreni configure" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 +msgid "Add file to repository" +msgstr "Dodaj fajl u skladište" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 -msgid "" -"<b>Run configure</b>" -"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables " -"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Pokreni configure</b>" -"<p>Pokreće se <b>configure</b> sa zastavicama, argumentima i promenljivama " -"okruženja navedenim u dijalogu za postavke projekta, jezičak <b>" -"Opcije konfiguracije</b>." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 +msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." +msgstr "<b>Dodaj fajl</b><p>Fajl se dodaje u skladište." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 -msgid "Run automake && friends" -msgstr "Pokreni automake i prijatelje" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 +msgid "Show logs..." +msgstr "Prikaži dnevnike..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 -msgid "" -"<b>Run automake && friends</b>" -"<p>Executes" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>commands from the project directory." -msgstr "" -"<b>Pokreni automake i prijatelje</b>" -"<p>Izvršavaju se naredbe" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>u projektnom direktorijumu." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 +msgid "Blame..." +msgstr "Krivci..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Update admin module" -msgstr "Ažuriraj indeks" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 +msgid "&Remove From Repository" +msgstr "&Ukloni iz skladišta" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 -msgid "" -"<b>Update admin module</b>" -"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local " -"system." -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 +msgid "Remove from repository" +msgstr "Ukloni iz skladišta" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 -msgid "&Distclean" -msgstr "&Dist-čisto" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 +msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." +msgstr "<b>Ukloni iz skladišta</b><p>Fajlovi se uklanjaju iz skladišta." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 -msgid "Distclean" -msgstr "Dist-čisto" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 +msgid "Update" +msgstr "Ažuriraj" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 -msgid "" -"<b>Distclean</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 +msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." +msgstr "<b>Ažuriraj</b><p>Fajlovi se ažuriraju prema skladištu." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 +msgid "&Diff to BASE" +msgstr "&Razlika prema BASE" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 +msgid "Diff to BASE" +msgstr "Razlika prema BASE" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 +msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." +msgstr "<b>Razlika prema disku</b><p>Razlikuje tekući fajl sa BASE kopijom." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 +msgid "&Diff to HEAD" +msgstr "&Razlika prema HEAD" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 +msgid "Diff to HEAD" +msgstr "Razlika prema HEAD" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 +msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." msgstr "" -"<b>Dist-čisto</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make distclean</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<b>Razlika prema HEAD</b>" +"<p>Razlikuje tekući fajl sa revizijom HEAD u skladištu." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 -msgid "Make Messages && Merge" -msgstr "Napravi poruke i stopi" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 +msgid "&Revert" +msgstr "&Vrati" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 -msgid "Make messages && merge" -msgstr "Napravi poruke i stopi" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 +msgid "Revert" +msgstr "Vrati" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 +msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." +msgstr "<b>Vrati</b><p>Opozovi lokalne izmene." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 +msgid "Re&solve Conflicting State" +msgstr "&Razreši stanje sukoba" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 +msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" +msgstr "Razreši stanje sukoba fajla posle stapanja" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 msgid "" -"<b>Make messages && merge</b>" -"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Resolve the conflicting state</b>" +"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." msgstr "" -"<b>Napravi poruke i stopi</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make package-messages</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." +"<b>Razreši stanje sukoba</b>" +"<p>Ukloni stanje sukoba u kojem se fajl može naći posle neuspelog stapanja." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 -msgid "Build Configuration" -msgstr "Konfiguracija izgradnje" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 +msgid "Switch this working copy to URL.." +msgstr "Prebaci ovu radnu kopiju na URL..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 -msgid "Build configuration menu" -msgstr "Meni za konfiguraciju izgradnje" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 +msgid "Copy this working copy to URL.." +msgstr "Kopiraj ovu radnu kopiju na URL." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 -msgid "" -"<b>Build configuration menu</b>" -"<p>Allows to switch between project build configurations." -"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, " -"configure flags and arguments, compiler flags, etc." -"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>" -"Configure Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 +msgid "Merge difference to working copy" +msgstr "Stopi razliku sa radnom kopijom" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 +msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" +msgstr "<b>Prikaži dnevnike...</b><p>Prikaz dnevnika" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 +msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" +msgstr "<b>Krivci 0:HEAD </b><p>Prikaz sa tumačenjima" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." +msgstr "<b>Razlikuj</b><p>Razlikuje fajl sa lokalnim diskom." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." +msgstr "<b>Razlikuj</b><p>Razlikuje fajl sa skladištem." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 +msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." +msgstr "<b>Razreši</b><p>Razrešava stanje sukoba." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 +msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." +msgstr "<b>Prebaci</b><p>Prebacuje radno stablo." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 +msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" +msgstr "<b>Kopiraj</b><p>Kopira iz i u putanje i URL-ove" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 +msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" +msgstr "<b>Stopi</b><p>Stapa razlike sa radnom kopijom" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 +msgid "Please select only one item for subversion switch" +msgstr "Izaberite samo jednu stavku za Subversion-ovo prebacivanje" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 +msgid "The destination URL is invalid" +msgstr "Odredišni URL nije ispravan" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 +msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" msgstr "" -"<b>Meni za konfiguraciju izgradnje</b>" -"<p>Ovo vam omogućava prebacivanje između različitih konfiguracija izgradnje " -"projekta." -"<br>Konfiguracija izgradnje je skup postavki najvišeg izvornog i direktorijuma " -"za izgradnju, konfiguracionih zastavica i argumenata, zastavica prevodioca, " -"itd." -"<br>Konfiguracije izgradnje možete menjati u dijalogu za postavke projekta, " -"jeičak <b>Opcije konfiguracije</b>." +"Subversion-ovo prebacivanje nije moglo da se izvrši. Nije izabrana nijedna " +"radnja." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 +msgid "Please select only one item for subversion merge" +msgstr "Izaberite samo jednu stavku za Subversion-ovo stapanje" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 +msgid "Please select only one item for subversion log" +msgstr "Izaberite samo jednu stavku za Subversion-ov dnevnik" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 +msgid "Please select only one item to see annotate" +msgstr "Izaberite samo jednu stavku da vidite tumačenja" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 +msgid "Select file to see blame" +msgstr "Izaberite fajl za koji želite krivce" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 +msgid "Select file or directory to see diff" +msgstr "Izaberite fajl ili direktorijum da vidite razlike" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Subversion-ovo ažuriranje" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 +msgid "the local disk checked out copy." +msgstr "dovučena kopija na lokalnom disku." + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 +msgid "the current svn HEAD version." +msgstr "trenutna revizija HEAD u skladištu." + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, c-format +msgid "No differences between the file and %1" +msgstr "Nema razlike između fajla i %1" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +msgid "No difference" +msgstr "Nema razlike" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "Commit to remote repository" +msgstr "Predaj u udaljeno skladište" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "From working copy" +msgstr "Iz radne kopije" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 +msgid "Subversion Blame" +msgstr "Subversion-ovi krivci" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently active target or the main program specified in " -"project settings, <b>Run Options</b> tab." +"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " +"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." msgstr "" -"<b>Izvrši program</b>" -"<p>Izvršava se trenutno aktivni cilj ili glavni program naveden u postavkama " -"projekta, jezičak <b>Opcije pokretanja</b>." +"Ako ste upravo instalirali novu verziju KDevelop-a, i ako je došlo do greške " +"navodno nepoznatog protokola kdevsvn+*, pokrenite ponovo TDE" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 +#, fuzzy msgid "" -"No active target specified, running the application will\n" -"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" -"on the right side or use the Main Program options under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " +"differences graphically." msgstr "" -"Nije naveden nijedan aktivni cilj, program se ne\n" -"može pokrenuti pre nego što učinite jedan\n" -"aktivnim, u menadžeru Automake-a na desnoj strani,\n" -"ili pod opcijama glavnog programa pod\n" -"Projekat->Opcije projekta->Opcije pokretanja" +"Kompare vam nije instaliran. Predlažemo da ga instalirate kako biste mogli da " +"vidite razlike grafički" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 -msgid "No active target specified" -msgstr "Nije naveden nijedan aktivni cilj" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 +msgid "No subversion differences" +msgstr "Nema razlika po Subversion-u" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 +msgid "Enter Commit Log Message:" +msgstr "Unesite poruku za dnevnik predaje:" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 +msgid "Open SSL certificate file" +msgstr "Otvori fajl SSL sertifikata" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 +msgid "Select Files to Commit" +msgstr "Izaberite fajlove za predavanje" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 +msgid "select" +msgstr "izaberi" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 +msgid "status" +msgstr "status" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 +msgid "URL to commit" +msgstr "URL za predavanje" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 +msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" +msgstr "Nema dodatih, izmenjenih ili obrisanih fajlova za predavanje" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 +msgid "Accept Permanently" +msgstr "Prihvati trajno" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 +msgid "Accept Temporarily" +msgstr "Prihvati privremeno" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 +msgid "Reject" +msgstr "Odbij" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 +msgid "Hostname" +msgstr "Ime domaćina" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 +msgid "FingerPrint" +msgstr "Otisak" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 +msgid "Valid From" +msgstr "Važi od" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 +msgid "Valid Until" +msgstr "Važi do" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 +msgid "Issuer" +msgstr "Izdavač" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 +msgid "Cert" +msgstr "Sert." + +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 #, fuzzy -msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program." -msgstr "" -"Nema aktivnog cilja!\n" -"Ne može se ustanoviti glavni program" +msgid "Unable to create project directories on repository" +msgstr "Neuspeh u stvaranju direktorijuma projekta u skladištu" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 -msgid "No active target found" -msgstr "Nije nađen nijedan aktivni cilj" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Unable to import into repository." +msgstr "Neuspeh u uvozu skladište." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 #, fuzzy -msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +msgid "Unable to checkout from repository." +msgstr "Neuspeh u dovlačenju iz skladišta." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 +msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." msgstr "" -"Aktivni cilj „%1“ nije binaran ( %2 ) !\n" -"Ne mogu da odredim glavni program. Ako želite da\n" -"ovo bude aktivni cilj, zadajte glavni program pod\n" -"Projekat->Opcije projekta->Opcije pokretanja" +"<b>Uredi</b>" +"<p>Otvara se fajl za uređivanje u radnom prostoru klijenta." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 -msgid "Active target is not a library" -msgstr "Aktivni cilj nije biblioteka" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 +msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." +msgstr "<b>Vrati</b><p>Odbacuju se izmene učinjene na otvorenim fajlovima." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 -msgid "" -"The directory you selected is not the active directory.\n" -"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " -"Manager.\n" -"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 +msgid "Submit" +msgstr "Predaj" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 +msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." msgstr "" -"Direktorijum koji ste izabrali nije aktivan direktorijum.\n" -"Trebalo bi da „aktivirate“ cilj na kome trenutno radite u menadžeru " -"Automake-a.\n" -"Samo desno kliknite na cilj i izaberite „Učini cilj aktivnim“." +"<b>Predaj</b>" +"<p>Izmene učinjene na otvorenim fajlovima šalju se u skladište." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 -msgid "No Active Target Found" -msgstr "Nije nađen nijedan aktivni cilj" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 +msgid "Sync" +msgstr "Sinhronizuj" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 +msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." +msgstr "<b>Sinhronizuj</b><p>Fajlovi iz skladište kopiraju se u radni prostor." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 +msgid "Diff Against Repository" +msgstr "Razlikuj sa skladištem" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 +msgid "Diff against repository" +msgstr "Razlikuj sa skladištem" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory\n" -"and no configure script for this project.\n" -"Run automake & friends and configure first?" +"<b>Diff against repository</b>" +"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot." msgstr "" -"%1\n" -"Nema spravifajla u ovom direktorijumu,\n" -"niti skripte configure za ovaj projekat.\n" -"Da li da prvo pokrenem automake i\n" -"prijatelje, pa configure?" +"<b>Razlikuj sa skladištem</b>" +"<p>Poredi se fajl iz radnog prostora klijenta sa revizijom u skladištu." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -msgid "Run Them" -msgstr "Pokreni ih" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 +msgid "Add to Repository" +msgstr "Dodaj u skladište" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 +msgid "Add to repository" +msgstr "Dodaj u skladište" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" +"<b>Add to repository</b>" +"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." msgstr "" -"%1\n" -"Nema spravifajla u ovom direktorijumu. Da li da prvo pokrenem „configure“?" +"<b>Dodaj u skladište</b>" +"<p>Otvaraju se fajlovi u radnom prostoru klijenta za dodavanje u skladište." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 -#, fuzzy +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 +msgid "Remove From Repository" +msgstr "Ukloni iz skladišta" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 msgid "" -"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" -"Cannot build this project until this is resolved." +"<b>Remove from repository</b>" +"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." msgstr "" -"Nađena je kružna zavisnost u projektu, između ovog cilja i %1.\n" -"Projekat se ne može izgraditi dok se ovo ne razreši" +"<b>Ukloni iz skladišta</b>" +"<p>Otvaraju se fajlovi u radnom prostoru klijenta za brisanje iz skladišta." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 -#, fuzzy -msgid "Circular Dependency found" -msgstr "Nađena kružna zavisnost" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 +#, c-format +msgid "Actions for %1" +msgstr "Akcije za %1" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 -msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." -msgstr "Mogu da se prevode samo fajlovi koji pripadaju projektu." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 +msgid "Perforce" +msgstr "Perforce" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 -msgid "" -"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " -"directory." -msgstr "Nema ni fajla Makefile.cvs ni autogen.sh u projektnom direktorijumu." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 +msgid "Cannot handle directories, please select single files" +msgstr "Ne mogu da rukujem direktorijumima, izaberite pojedinačne fajlove" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 -#, fuzzy -msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program" -msgstr "" -"Nema aktivnog cilja!\n" -"Ne može se ustanoviti glavni program" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 +msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" +msgstr "Želite li zaista da vratite fajl %1 i izgubite sve vaše izmene?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 -#, fuzzy -msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +msgid "Do Not Revert" +msgstr "Ne vraćaj" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 +msgid "Submitting of subdirectories is not supported" +msgstr "Predavanje direktorijuma nije podržano" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 +msgid "P4 output errors during diff." +msgstr "P4 je izbacio greške tokom razlikovanja." + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 +msgid "Errors During Diff" +msgstr "Greške u toku razlikovanja" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 +msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" msgstr "" -"Aktivni cilj „%1“ nije binaran ( %2 ) !\n" -"Ne mogu da odredim glavni program. Ako želite da\n" -"ovo bude aktivni cilj, zadajte glavni program pod\n" -"Projekat->Opcije projekta->Opcije pokretanja" +"P4 je izbacio greške tokom razlikovanja. Želite li i dalje da nastavite?" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 -msgid "You have to give the subproject a name." -msgstr "Morate dati ime potprojektu." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "There is no difference to the repository." +msgstr "Nema razlike sa skladištem." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 -msgid "A subproject with this name already exists." -msgstr "Potprojekat pod ovim imenom već postoji." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "No Differences Found" +msgstr "Nije pronađena nijedna razlika" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 -msgid "" -"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 +msgid "Perforce Submit" +msgstr "Perforce predaja" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 +msgid "&Enter description:" +msgstr "&Unesite opis:" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 +msgid "C&lient:" +msgstr "K&lijent:" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 +msgid "&User:" +msgstr "&Korisnik:" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 +msgid "&File(s):" +msgstr "&Fajlovi:" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 +msgid "Please enter the P4 client name." +msgstr "Unesite ime P4 klijenta." + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 +msgid "Please enter the P4 user." +msgstr "Unesite ime P4 korisnika." + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 +msgid "The changelist does not contain any files." +msgstr "Lista izmena ne sadrži nijedan fajl." + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 +msgid "Clearcase Comment" +msgstr "Clearcase komentar" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 +msgid "Enter log message:" +msgstr "Unesite poruku za dnevnik:" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 +msgid "Reserve" +msgstr "Rezerviši" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 +msgid "Checkin" +msgstr "Prijavi se" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 +msgid "Checkout" +msgstr "Odjavi se" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 +msgid "Uncheckout" +msgstr "Poništi odjavu" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 +msgid "Create Element" +msgstr "Napravi element" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 +msgid "Remove Element" +msgstr "Ukloni element" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 +msgid "History" +msgstr "Istorijat" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 +msgid "List Checkouts" +msgstr "Lista dovlačenja" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 +msgid "Clearcase" +msgstr "Clearcase" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 +msgid "Clearcase output errors during diff." +msgstr "Clearcase je izbacio greške tokom razlikovanja." + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 +msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" msgstr "" -"Nema fajla config.status u korenom direktorijumu projekta. Prvo pokrenite " -"„Configure“." +"Clearcase je prijavio greške tokom razlikovanja. Želite li i dalje da " +"nastavite?" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "Fajl po imenu %1 već postoji." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 +msgid "No Difference Found" +msgstr "Nije pronađena nijedna razlika" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 msgid "" -"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +"<b>CVS</b>" +"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " +"Service." msgstr "" -"Poddirektorijum %1 već postoji. Želite li da ga dodate kao potprojekat?" +"<b>CVS</b>" +"<p>Prozor operacija CVS-a („Concurrent Versions System“). Prikazuje izlaz " +"Cervisia-inog CVS servisa." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 -#, c-format -msgid "Could not create subdirectory %1." -msgstr "Nisam mogao da napravim poddirektorijum %1." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 +msgid "CvsService Output" +msgstr "Izlaz CvsService-a" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 -#, c-format -msgid "Could not access the subdirectory %1." -msgstr "Nisam mogao da pristupim poddirektorijumu %1." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 +msgid "CvsService" +msgstr "CvsService" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 -#, c-format -msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." -msgstr "Nisam mogao da napravim Makefile.am u poddirektorijumu %1." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 +msgid "cvs output" +msgstr "cvs izlaz" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 -msgid "" -"<b>Options</b>" -"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " -"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 +msgid "&Commit to Repository" +msgstr "&Predaj u skladište" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 +msgid "&Difference Between Revisions" +msgstr "&Razlika između revizija" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 +msgid "Build difference" +msgstr "Izgradi razliku" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 +msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." +msgstr "<b>Izgradi razliku</b><p>Gradi se razlika između izdanja." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 +msgid "Generate &Log" +msgstr "Napravi &dnevnik" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 +msgid "Generate log" +msgstr "Napravi dnevnik" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 +msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." +msgstr "<b>Napravi dnevnik</b><p>Proizvodi se dnevnik za ovaj fajl." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 +msgid "&Annotate" +msgstr "&Rastumači" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 +msgid "Generate annotations" +msgstr "Generiši tumačenja" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 +msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." +msgstr "<b>Rastumači</b><p>Proizvodi tumačenja za ovaj fajl." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 +msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." +msgstr "<b>Dodaj u skladište</b><p>Fajl se dodaje u skladište." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 +msgid "&Edit Files" +msgstr "&Uređuj fajlove" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 +msgid "Mark as being edited" +msgstr "Označi da se uređuje" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 +msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." +msgstr "<b>Označi da se uređuje</b><p>Označi da se fajlovi uređuju." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 +msgid "&Unedit Files" +msgstr "Prekini &uređivanje fajlova" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 +msgid "Remove editing mark from files" +msgstr "Ukloni oznaku uređivanja sa fajlova" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 +msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." +msgstr "<b>Ukloni oznaku uređivanja</b><p>Ukloni oznaku uređivanja sa fajlova." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 +msgid "&Show Editors" +msgstr "Prikaži &uređivače" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 +msgid "Show editors" +msgstr "Prikaži uređivače" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 +msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." msgstr "" -"<b>Opcije</b>" -"<p>Dijalog za opcije cilja koji pruža postavke za zastavice povezivača i listu " -"zavisnosti i spoljašnjih biblioteka koje se koriste pri prevođenju cilja." +"<b>Prikaži uređivače</b>" +"<p>Prikazuje listu korisnika koji uređuju fajlove." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 +msgid "Add to Repository as &Binary" +msgstr "Dodaj u skladište kao &binarni" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 +msgid "Add file to repository as binary" +msgstr "Dodaj fajl u skladište kao binarni" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target." +"<b>Add to repository as binary</b>" +"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)." msgstr "" -"<b>Napravi novi fajl</b>" -"<p>Pravi se novi fajl i dodaje trenutno izabranom cilju." +"<b>Dodaj u skladište kao binarni</b>" +"<p>Fajl se dodaje u skladište kao binarni (opcija -kb)" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 +msgid "&Update/Revert to Another Release" +msgstr "&Ažuriraj/vrati na drugo izdanje" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 +msgid "Update/revert" +msgstr "Ažuriraj/vrati" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " -"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " -"instead." +"<b>Update/revert to another release</b>" +"<p>Updates/reverts file(s) to another release." +msgstr "<b>Ažuriraj/vrati</b><p>Fajlovi se ažuriraju/vraćaju na drugo izdanje." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 +msgid "R&emove Sticky Flag" +msgstr "U&kloni lepljivu zastavicu" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 +msgid "Remove sticky flag" +msgstr "Ukloni lepljivu zastavicu" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 +msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." msgstr "" -"<b>Dodaj postojeće fajlove</b>" -"<p>Trenutno izabranom cilju se dodaju postojeći fajlovi. Zaglavni fajlovi neće " -"biti uključeni u listu SOURCES cilja. Umesto toga, biće dodati u listu " -"noinst_HEADERS." +"<b>Ukloni lepljivu zastavicu</b>" +"<p>Lepljiva zastavica se uklanja sa fajlova." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 -msgid "Add Icon..." -msgstr "Dodaj ikonu..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 +msgid "Make &Tag/Branch" +msgstr "Napravi &oznaku/granu" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target." -msgstr "<b>Dodaj ikonu</b><p>TDEICON cilju se dodaje ikona." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 +msgid "Make tag/branch" +msgstr "Napravi oznaku/granu" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 -msgid "Build Target" -msgstr "Izgradi cilj" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 +msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." +msgstr "<b>Napravi oznaku/granu</b><p>Izabrani fajlovi se označavaju/granaju." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 -msgid "Build Target..." -msgstr "Izgradi cilj..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 +msgid "&Delete Tag" +msgstr "&Obriši oznaku" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 +msgid "Delete tag" +msgstr "Obriši oznaku" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 +msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." +msgstr "<b>Obriši oznaku</b><p>Oznaka se briše iz izabranih fajlova." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "&Ignoriši pri CVS operacijama" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 +msgid "Ignore in CVS operations" +msgstr "Ignoriši pri CVS operacijama" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " -"builds dependent targets." +"<b>Ignore in CVS operations</b>" +"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." msgstr "" -"<b>Izgradi cilj</b>" -"<p>Konstruiše se serija spravljačkih naredbi da bi se izgradio izabrani cilj. " -"Takođe se grade i zavisni ciljevi." +"<b>Ignoriši pri CVS operacijama</b>" +"<p>Fajlovi se ignorišu dodavanjem u fajl .cvsignore." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 -msgid "Execute Target..." -msgstr "Izvrši cilj..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "Ne i&gnoriši pri CVS operacijama" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 +msgid "Do not ignore in CVS operations" +msgstr "Ne ignoriši pri CVS operacijama" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 msgid "" -"<b>Execute target</b>" -"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built." +"<b>Do not ignore in CVS operations</b>" +"<p>Do not ignore file(s) by removing\n" +"it from .cvsignore file." msgstr "" -"<b>Izvrši metu</b>" -"<p>Izvršava metu i pokušava da je izgradi ako već nije izgrađena." +"<b>Ne ignoriši pri CVS operacijama</b>" +"<p>Fajlovi prestaju da se ignorišu\n" +"uklanjanjem iz fajla .cvsignore" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 -msgid "Make Target Active" -msgstr "Učini cilj aktivnim" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 +msgid "&Log to Server" +msgstr "&Prijavi se na server" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 +msgid "Login to server" +msgstr "Prijavi se na server" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 +msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." +msgstr "<b>Prijavi se na server</b><p>Prijavljivanje na udaljeni CVS server." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 +msgid "L&ogout From Server" +msgstr "&Odjavi se sa servera" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 +msgid "Logout from server" +msgstr "Odjavi se sa servera" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 +msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." +msgstr "<b>Odjavi se sa servera</b><p>Odjavljivanje sa udaljenog CVS servera." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 +msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." +msgstr "<b>Generiši tumačenja</b><p>Proizvodi izlaz tumačenja za ovaj fajl." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 +msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." +msgstr "<b>Označi da se uređuje</b><p>Označi da se fajlovi uređuju." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 msgid "" -"<b>Make target active</b>" -"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " -"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> " -"menu command builds it." +"Open a project first.\n" +"Operation will be aborted." msgstr "" -"<b>Učini cilj aktivnim</b>" -"<p>Trenutno izabrani cilj se obeležava kao „aktivan“. Novi fajlovi i klase " -"podrazumevano idu u aktivni cilj. Naredba menija <b>Izgradi aktivni cilj</b> " -"ga gradi." +"Prvo otvorite projekat.\n" +"Operacija će biti prekinuta." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 msgid "" -"<b>Remove</b>" -"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " -"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." +"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" +"and start this new one?" msgstr "" -"<b>Ukloni</b>" -"<p>Prikazuje se lista ciljeva zavisnih od izabranog cilja ili fajla i traži " -"potvrda za uklanjanje. Takođe se pita da li cilj ili fajl treba da budu " -"uklonjeni i sa diska." +"Druga CVS operacija je u toku; želite li da se prekine i \n" +"i započne ova nova?" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 -msgid "Add New File to '%1'" -msgstr "Dodaj novi fajl u „%1“" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 +msgid "CVS: Operation Already Pending " +msgstr "CVS: Operacija se već očekuje " -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 -msgid "Add Existing Files to '%1'" -msgstr "Dodaj postojeće fajlove u „%1“" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 +msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." +msgstr "" +"Izgleda da nijedan od fajlova koje ste izabrali nije ispravno skladište." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 -msgid "Remove File From '%1'" -msgstr "Ukloni fajl iz „%1“" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 +msgid "Unable to checkout" +msgstr "Ne mogu da dovučem" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 -msgid "Remove Target From '%1'" -msgstr "Ukloni cilj iz „%1“" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 +msgid "Do you really want to unedit the selected files?" +msgstr "Želite li zaista da poništite izmene izabranih fajlova?" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 -#, c-format -msgid "Target: %1" -msgstr "Cilj: %1" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 +msgid "CVS - Unedit Files" +msgstr "CVS — poništi izmene" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Re-run configure for %1 now?" -msgstr "Da li da sada ponovo pokrenem configure za %1?" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 +msgid "Unedit" +msgstr "Poništi izmene" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Rerun" -msgstr "Pokreni ponovo" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 +msgid "Do Not Unedit" +msgstr "Ne poništavaj" -#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 -msgid "" -"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " -"and drop it here." -msgstr "" -"Prevucite iz levog prikaza jedan ili više direktorijuma sa postojećim " -"Makefile.am i ispustite ih ovde." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 +msgid "Sorry, cannot diff." +msgstr "Izvin'te, ne mogu da razlikujem." -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 +msgid "Error During Diff" +msgstr "Greška u toku razlikovanja" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 +msgid "Creating Tag/Branch for files ..." +msgstr "Pravim oznaku/granu za fajlove ..." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 +msgid "Removing Tag from files ..." +msgstr "Uklanjam oznaku iz fajlova ..." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 msgid "" -"Do you really want to remove <b>%1</b>" -"<br>with <b>all files</b> that are attached to it" -"<br>and <b>all dependencies</b>?" +"Unable to find the Cervisia KPart. \n" +"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" +"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" msgstr "" -"Želite li zaista da uklonite <b>%1</b>" -"<br>zajedno sa <b>svim fajlovima</b> koji su prikačeni za njega" -"<br>i <b>svim zavisnostima</b>?" +"Ne mogu da pronađem KPart Cervisia. \n" +"Integracija sa Cervisia-om neće biti dostupna. Proverite svoju\n" +"instalaciju Cervisia-e i pokušajte ponovo. Razlog je:\n" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 -msgid "" -"_: no dependency\n" -"<none>" -msgstr "<nema>" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 +msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" +msgstr "Želite li da fajlovi budu dodati i u CVS skladište?" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 -#, c-format -msgid "Removing Target... %p%" -msgstr "Uklanjam cilj... %p%" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 +msgid "CVS - New Files Added to Project" +msgstr "CVS — Novi fajlovi dodati u projekat" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 -msgid "You have to enter the file name of an executable program." -msgstr "Morate da unesete ime izvršnog fajla programa." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Nemoj da dodaš" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 -msgid "You have to enter an application name." -msgstr "Morate da unesete ime programa." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 +msgid "askWhenAddingNewFiles" +msgstr "askWhenAddingNewFiles" -#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 msgid "" -"_: this is a list of items in the combobox\n" -"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " -"root),Command,Command (as root)" +"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" +"Warning: They will be removed from disk too." msgstr "" -"Cilj spravljanja,Cilj spravljanja (koreno),Naredbe spravljanja,Naredba " -"spravljanja (koreno),Naredba,Naredba (koreno)" +"Želite li da oni budi uklonjeni i iz CVS skladišta?\n" +"Upozorenje: Takođe će biti uklonjeni i sa diska." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 -msgid "" -"Could not find ada compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 +msgid "CVS - Files Removed From Project" +msgstr "CVS — fajlovi uklonjeni iz projekta" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 +msgid "askWhenRemovingFiles" +msgstr "askWhenRemovingFiles" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "Operacija je prekinuta (proces je ubijen)." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 +msgid "CVS Diff" +msgstr "CVS razlikovanje" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 +msgid "CVS outputted errors during diff." +msgstr "CVS je prijavio greške tokom razlikovanja." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 +msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" msgstr "" -"Ne mogu da nađem prevodioc Ada-e.\n" -"Proverite da li su postavke prevodioca ispravne." +"CVS je prijavio greške tokom razlikovanja. Želite li i dalje da nastavite?" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 +msgid "Error: passed revisions are empty!" +msgstr "Greška: prosleđene revizije su prazne!" + +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +msgid "An error occurred during diffing." +msgstr "Došlo je do greške prilikom razlikovanja." + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 +msgid "CVS Checkout" +msgstr "CVS dovlačenje" + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 +msgid "Please, choose a valid working directory" +msgstr "Izaberite ispravan radni direktorijum" + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 +msgid "Please, choose a CVS server." +msgstr "Izaberite CVS server." + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 +msgid "Please, fill the CVS module field." +msgstr "Popunite polje CVS modula." + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Started job: %1" +msgstr "Pokrenut posao: %1" + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 +msgid "*** Job canceled by user request ***" +msgstr "*** Posao je otkazan na zahtev korisnika ***" + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 +#, c-format +msgid "Job finished with exitCode == %1" +msgstr "Posao je završen sa izlaznim kôdom %1" + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 +msgid "Done CVS command ..." +msgstr "Gotova CVS naredba ..." + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +#, c-format +msgid "Log failed with exitStatus == %1" +msgstr "Beleženje nije uspelo sa izlaznim stausom %1" + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +msgid "Log Failed" +msgstr "Beleženje nije uspelo" + +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 +msgid "User" +msgstr "Korisnik" + +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "Nijedan fajl iz vašeg upita nije označen da se uređuje." + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +#, c-format +msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" +msgstr "Tumačenje nije uspelo sa izlaznim stausom %1" + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +msgid "Annotate Failed" +msgstr "Tumačenje nije uspelo" + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 +msgid "The selected revision does not exist." +msgstr "Izabrana revizija ne postoji." + +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 +msgid "CVS Log & Diff Dialog" +msgstr "Dnevnik CVS-a i dijalog razlika" + +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 +msgid "Log From CVS" +msgstr "Dnevnik iz CVS-a" + +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 +msgid "Diff between %1 and %2" +msgstr "Razlika između %1 i %2" + +#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 +msgid "Error while guessing repository location." +msgstr "Greška pri pogađanju lokacije skladišta." + +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 +msgid "CVS Annotate Dialog" +msgstr "CVS dijalog za tumačenja" + +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 +msgid "Annotate" +msgstr "Rastumači" + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 +msgid "invalid link clicked" +msgstr "kliknuto na neispravnu vezu" + +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics are:\n" -"%2" +"You are committing your changes without any comment. This is not a good " +"practice. Continue anyway?" msgstr "" -"Došlo je do greške pri učitavanju modula %1.\n" -"Dijagnoza je:\n" -"%2" +"Predajete izmene bez ijednog komentara, što nije dobra praksa. Da li da ipak " +"nastavim?" -#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 -#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 -msgid "delay: %1 msec" -msgstr "zastoj: %1 ms" +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 +msgid "CVS Commit Warning" +msgstr "Upozorenje CVS predaje" -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 -msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" -msgstr "Podesi KatePlugin%{APPNAME}" +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 +msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" +msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs" -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 -msgid "%{APPNAME} KOffice Program" -msgstr "%{APPNAME} program za KOffice" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "Init CVS Repository" +msgstr "Inicijalizuj CVS skladište" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 -msgid "Invalid" -msgstr "Neispravno" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +msgid "" +"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." +msgstr "" +"Naredba cvs init nije normalno okončana. Proverite da li cvs instaliran i radi " +"li ispravno." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 -msgid "Read Watchpoint" -msgstr "Pročitaj tačku nadgledanja" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +msgid "" +"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +msgstr "" +"Naredba cvs init izašla je sa statusom %1. Proverite da li je lokacija za cvs " +"ispravna." -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 -msgid "Connection successful" -msgstr "Povezivanje uspešno" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +msgid "" +"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." +msgstr "" +"Naredba cvs import nije normalno okončana. Proverite da li cvs instaliran i " +"radi li ispravno." -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 -msgid "Unable to connect to database server" -msgstr "Ne mogu da se poveže sa serverom baze podataka" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "" +"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +msgstr "" +"Naredba cvs import izašla je sa statusom %1. Proverite da li je lokacija za cvs " +"ispravna." #: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 #, fuzzy @@ -30857,10 +30827,6 @@ msgstr "(Klase)" msgid "(Functions)" msgstr "(Funkcije)" -#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 -msgid "Choose Image" -msgstr "Izaberite sliku" - #: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209 msgid "Add Signal/Slot Connection" msgstr "Dodaj vezu signala/slota" @@ -30881,6 +30847,40 @@ msgstr "Ukloni veze signala/slotova" msgid "Edit Signal/Slot Connections" msgstr "Uredi veze signala/slotova" +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 +msgid "Choose Image" +msgstr "Izaberite sliku" + +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 +#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 +msgid "delay: %1 msec" +msgstr "zastoj: %1 ms" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 +msgid "Invalid" +msgstr "Neispravno" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 +msgid "Read Watchpoint" +msgstr "Pročitaj tačku nadgledanja" + +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 +msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" +msgstr "Podesi KatePlugin%{APPNAME}" + +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 +msgid "%{APPNAME} KOffice Program" +msgstr "%{APPNAME} program za KOffice" + +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 +msgid "Connection successful" +msgstr "Povezivanje uspešno" + +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 +msgid "Unable to connect to database server" +msgstr "Ne mogu da se poveže sa serverom baze podataka" + #: vcs/perforce/perforcepart.h:33 msgid "Perforce is a version control system" msgstr "Perforce je sistem za upravljanje verzijama" |