diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/tdepim/kpilot/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/docs/tdepim/kpilot/index.docbook | 330 |
1 files changed, 330 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdepim/kpilot/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdepim/kpilot/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..d11b533ae8e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdepim/kpilot/index.docbook @@ -0,0 +1,330 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" + "dtd/kdex.dtd" [ +<!ENTITY kappname "&kpilot;"> +<!ENTITY kpilotver "4.4.6"> +<!ENTITY package "tdepim"> +<!ENTITY USB "<acronym +>USB</acronym +>"> +<!ENTITY PalmOS '<trademark class="registered" +>Palm OS</trademark +>'> +<!ENTITY PalmOne '<trademark class="registered" +>PalmOne</trademark +>'> +<!ENTITY Sony '<trademark class="registered" +>Sony</trademark +>'> +<!ENTITY Clie "<productname +><trademark +>Clie</trademark +></productname +>"> +<!ENTITY FreeBSD '<trademark class="registered" +>FreeBSD</trademark +>'> +<!ENTITY AvantGo '<trademark class="registered" +>AvantGo</trademark +>'> +<!ENTITY handheld "handheld"> +<!ENTITY configuring-kpilot SYSTEM "configuration.docbook"> +<!ENTITY using-kpilot SYSTEM "usage.docbook"> +<!ENTITY synchronization SYSTEM "sync.docbook"> +<!ENTITY kpilot-faq SYSTEM "faq.docbook"> +<!ENTITY % Swedish "INCLUDE" +><!-- Change language ONLY here --> +<!ENTITY % addindex "IGNORE"> +]> + +<!-- + From LW: http://www.palm.com/about/trademark.html According to this, + we have have overspecified some of the tradmarks... feel free to + adjust if you think this is the case. +--> + +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title +>Handbok &kpilot;</title> + +<authorgroup> +<author +><firstname +>Carlos</firstname +> <othername +>Leonhard</othername +> <surname +>Woelz</surname +> <affiliation +> <address +><email +>[email protected]</email +></address> + </affiliation> +</author> +<author +><firstname +>Adriaan</firstname +> <othername +>de</othername +> <surname +>Groot</surname +> <affiliation +> <address +><email +>[email protected]</email +></address> + </affiliation> +</author> +<author +><firstname +>Dan</firstname +> <surname +>Pilone</surname +> </author> +<othercredit role="translator" +> <firstname +>Stefan</firstname +> <surname +>Asserhäll</surname +> <affiliation +><address +><email +>[email protected]</email +></address +></affiliation +> <contrib +>Översättare</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>1999</year> +<year +>2000</year> +<year +>2001</year> +<year +>2002</year> +<year +>2003</year> +<year +>2004</year> +<holder +>Adriaan de Groot</holder> +</copyright> + +<copyright> +<year +>2004</year> +<year +>2005</year> +<holder +>Carlos Woelz</holder> +</copyright> + + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2004-06-27</date> +<releaseinfo +>&kpilotver;</releaseinfo> + +<abstract> +<para +>&kpilot; &kpilotver; är &kde;:s version av programmet Desktop &HotSync; för &PalmOne; handdatorer, &ThreeCom; &PalmPilot; och andra enheter med &PalmOS;. </para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>Kpilot</keyword> +<keyword +>tdepim</keyword> +<keyword +>palm pilot</keyword> +<keyword +>synkronisering</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Inledning</title> + +<para +>&kpilot; &kpilotver; är ett program som synkroniserar din &PalmPilot; eller liknande enhet (som &Handspring; &Visor; eller &Sony; &Clie; eller andra enheter med &PalmOS;) med &kde;-skrivbordet, i likhet med hur Palm Desktop &HotSync; programvaran gör det i &Windows;. &kpilot; kan säkerhetskopiera, återställa och &HotSync;-synkronisera din &PalmPilot;. Det kan synkronisera de inbyggda programmen med deras motsvarigheter i &kde;. Det har också ytterligare kanaler för tredje-partsprogramvara. </para> + +<para +>Det finns en webbsida för &kpilot;: den <ulink url="http://www.kpilot.org/" +>officiella &kpilot;-hemsidan</ulink +>. <ulink url="http://pim.kde.org/" +> KDE-PIM webbplatsen</ulink +> erbjuder också användbar information angående ämnet personlig informationshantering (<acronym +>PIM</acronym +>) i allmänhet. &kpilot; delar e-postlistan tdepim-users, <email +>[email protected]</email +>. Se <ulink url="http://www.kde.org/mailinglists" +>sidan för e-postlistor</ulink +> för mer information om hur man prenumererar och slutar prenumerera på listan. </para> + +<!-- +<para> +A word about version numbers: &kpilot; 4.5.x is current and still unstable as of +August 2005. It does not work with KDE versions lower than 3.2. +</para> +--> + +<sect1 id="trademarks"> +<title +>Varumärken</title> +<para +>&kpilot; beskriver synkroniseringsåtgärder med &PalmOS;-enheter, och använder ordet &HotSync; för att namnge synkroniseringsåtgärderna, med erkännandet att &HotSync; är ett varumärke registrerat av Palm, Inc. Innehavare av andra varumärken, som &Handspring; &Visor;, &Sony; &Clie;, och Palm, Inc. varumärkena &PalmPilot; och <productname +><trademark +>Zire</trademark +></productname +>, erkänns också. </para> +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="overview"> +<title +>Översikt över &kpilot;</title> + +<para +>&kpilot; består av två delar: &kpilot;-demonen som finns i systembrickan och hanterar själva kommunikationen med handdatorn, och det vanliga &kpilot;-programmet, som låter dig ställa in demonen och visa databaserna på handdatorn. Vid normal bruk behöver du inte använda &kpilot; själv särskilt ofta, eftersom demonen hanterar kommunikation i bakgrunden och synkroniserar din information med &kde;-program som &korganizer; och &knotes;. &kpilot; är dessutom också integrerad i &kontact;. </para> + +<para +>Det är ytterst viktigt att ställa in &kpilot; innan det används. Det minsta du måste göra är att tala om vilken hårdvaruenhet som ska användas för att kommunicera med handdatorn. Inställningarna beskrivs utförligt i <link linkend="configure" +>avsnittet om hur &kpilot; ställs in</link +>. För de otåliga, kan <link linkend="configwizard" +>inställningsguiden</link +> ställa in det mesta som behövs. </para> + +<para +>När &kpilot; väl har ställts in, bör du först göra en <link linkend="backup" +>säkerhetskopia</link +> av handdatorn. Det görs för att vara på den säkra sidan. När det väl har gjorts, kan du bara lämna &kpilot;-demonen igång i systembrickan, och allt du behöver göra är att trycka på &HotSync;-synkroniseringsknappen, för att <link linkend="synchronization" +>synkronisera</link +> ändringar i handdatorn och &kde;-programmen, så att informationen återigen stämmer både i handdatorn och på skrivbordet. </para> + +<para +>Om du vill <link linkend="page-viewers" +>besiktiga</link +> information lagrad i handdatorn, kan den inbyggda <link linkend="page-viewers" +>visningen</link +> användas. Den låter dig titta på anteckningar, adresser, etc. Det finns också en generell hexadecimal databasvisning för avancerad användning. </para> + +<para +>Till sist kan &kpilot; användas för att <link linkend="installer-app" +>installera</link +> nya program och databaser i handdatorn. </para> + +<!-- +FIXME: Old Warnings +<caution> +<title +>Changes in &kpilotver;</title> +<para> +The expressiveness of the <guilabel +>No Backup</guilabel +> configuration +item, which prevents specific databases from being backed up (for space, speed, +or stability reasons), has been extended. +In particular, the old format listed only +creator values, while the new format can list wildcard database names +as well as creator values. +The value set in the configuration dialog will be automatically adjusted to +the new format. +</para> +<para> +In &kpilot; &kpilotver;, the way conduits are programmed changed, +and you will need to use newly compiled conduits. If there are +old conduits on your system, &kpilot; will prompt you to remove them. +</para> +<para> +Please take the time to review all of the configuration settings. +</para> +</caution> +--> +</chapter> + + +&configuring-kpilot; +&using-kpilot; +&synchronization; +&kpilot-faq; + + +<chapter id="credits"> + +<title +>Tack till och licens</title> + +<para +>&kpilot; Program copyright 1998-2000 av &Dan.Pilone; &Dan.Pilone.mail; </para> +<para +>Bidragsgivare: <itemizedlist> +<listitem +><para +>Adriaan de Groot <email +>[email protected]</email +></para> +</listitem> +<listitem +><para +>&Preston.Brown; <email +>[email protected]</email +></para> +</listitem> +<listitem +><para +>VCal och uppgiftskanaler av: Herwin Jan Steehouwer, Kenneth Albanowski, &Michael.Kropfberger; </para +></listitem> +<listitem +><para +>Genomgång av Popmail-kanalen: Marko Grönroos </para +></listitem> +<listitem +><para +>&kaddressbook;-kanal: Greg Stern </para +></listitem> +<listitem +><para +>Programfixar av: Jörn Ahrens, Robert Ambrose, Jörg Habenicht, Philipp Hullmann, Dag Nygren, Scott Presnell, Heiko Purnhagen, Chuck Robey och Jay Summet </para +></listitem> +</itemizedlist> +</para> + +<para +>Dokumentation copyright 2000, 2001 Adriaan de Groot <email +>[email protected]</email +>. Dokumentation copyright 2004, 2005 Carlos Leonhard Woelz <email +>[email protected]</email +> </para> + +<para +>Översättning Stefan Asserhäll <email +>[email protected]</email +></para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +&documentation.index; +</book> +<!-- +Local Variables: +sgml-minimize-attributes: nil +sgml-general-insert-case: lower +End: +--> + |