diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook | 1932 |
1 files changed, 296 insertions, 1636 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook index 0804a9cd7e0..8412dedab04 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook @@ -2,271 +2,125 @@ <chapter id="quantas-menus-3-2"> <chapterinfo> -<title ->Menyraden</title> +<title>Menyraden</title> <authorgroup> -<author -><firstname ->Robert</firstname -> <surname ->Nickel</surname -> <affiliation -> <address -><email ->[email protected]</email -></address> +<author><firstname>Robert</firstname> <surname>Nickel</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation> </author> -<author -><firstname ->András</firstname -> <surname ->Mantia</surname -> <affiliation -> <address -><email ->[email protected]</email -></address> +<author><firstname>András</firstname> <surname>Mantia</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation> </author> -<othercredit role="reviewer" -><firstname ->Christopher</firstname -> <surname ->Hornbaker</surname -> <affiliation -> <address -><email ->[email protected]</email -></address> +<othercredit role="reviewer"><firstname>Christopher</firstname> <surname>Hornbaker</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation> -<contrib ->Granskare</contrib> +<contrib>Granskare</contrib> </othercredit> -<othercredit role="reviewer" -><firstname ->Fabrice</firstname -> <surname ->Mous</surname -> <affiliation -> <address -><email ->[email protected]</email -></address> +<othercredit role="reviewer"><firstname>Fabrice</firstname> <surname>Mous</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation> -<contrib ->Granskare</contrib> +<contrib>Granskare</contrib> </othercredit> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Stefan</firstname -><surname ->Asserhäll</surname -><affiliation -><address -><email ->[email protected]</email -></address -></affiliation -><contrib ->Översättare</contrib -></othercredit -> +<othercredit role="translator"><firstname>Stefan</firstname><surname>Asserhäll</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Översättare</contrib></othercredit> </authorgroup> </chapterinfo> -<title ->Menyraden</title> +<title>Menyraden</title> -<para ->Det här kapitlet förklarar det olika funktionerna som finns i menyraden. </para> +<para>Det här kapitlet förklarar det olika funktionerna som finns i menyraden. </para> <sect1 id="file-menu-3-2"> -<title ->Menyn <guimenu ->Arkiv</guimenu -></title> +<title>Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->N</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Arkiv</guimenu -> <guimenuitem ->Ny</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Ny</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Skapa en ny, tom fil. </para> +<para>Skapa en ny, tom fil. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->O</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Arkiv</guimenu -> <guimenuitem ->Öppna...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Öppna...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Sök i filsystemet för att öppna en befintlig fil. </para> +<para>Sök i filsystemet för att öppna en befintlig fil. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Arkiv</guimenu -> <guimenuitem ->Öppna senaste</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Öppna senaste</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Snabblista med några av de senaste filerna som du öppnat. Listan ändras varje gång du öppnar en fil som inte finns i den, och de äldsta filerna tas bort först. </para> +<para>Snabblista med några av de senaste filerna som du öppnat. Listan ändras varje gång du öppnar en fil som inte finns i den, och de äldsta filerna tas bort först. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->S</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Arkiv</guimenu -> <guimenuitem ->Spara</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Spara</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Spara ändringarna i den aktiva filen. </para> +<para>Spara ändringarna i den aktiva filen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Arkiv</guimenu -> <guimenuitem ->Spara som...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Spara som...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Spara den aktiva filen med ett annat namn. </para> +<para>Spara den aktiva filen med ett annat namn. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Arkiv</guimenu -> <guisubmenu ->Spara som mall</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guisubmenu>Spara som mall</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Det här låter dig spara kodfragment och hela filer som en mall för senare användning. Se avsnittet om <link linkend="templates-3-2" ->mallar</link ->. Om du försöker spara vald text eller fil utanför den lokala eller projektets mallkatalog, får du ett fel. </para> +<para>Det här låter dig spara kodfragment och hela filer som en mall för senare användning. Se avsnittet om <link linkend="templates-3-2">mallar</link>. Om du försöker spara vald text eller fil utanför den lokala eller projektets mallkatalog, får du ett fel. </para> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Arkiv</guimenu -> <guisubmenu ->Spara som mall</guisubmenu -> <guisubmenu ->Spara som lokal mall...</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guisubmenu>Spara som mall</guisubmenu> <guisubmenu>Spara som lokal mall...</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Låter dig spara en fil som en mall i det lokala området. </para> +<para>Låter dig spara en fil som en mall i det lokala området. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Arkiv</guimenu -> <guisubmenu ->Spara som mall</guisubmenu -> <guisubmenu ->Spara som projektmall...</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guisubmenu>Spara som mall</guisubmenu> <guisubmenu>Spara som projektmall...</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Låter dig spara en fil som en mall i projektområdet. </para> +<para>Låter dig spara en fil som en mall i projektområdet. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Arkiv</guimenu -> <guisubmenu ->Spara som mall</guisubmenu -> <guisubmenu ->Spara markering i lokal mallfil...</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guisubmenu>Spara som mall</guisubmenu> <guisubmenu>Spara markering i lokal mallfil...</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Låter dig spara markerad text (dvs. ett kodavsnitt) i en lokal mallfil. </para> +<para>Låter dig spara markerad text (dvs. ett kodavsnitt) i en lokal mallfil. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Arkiv</guimenu -> <guisubmenu ->Spara som mall</guisubmenu -> <guisubmenu ->Spara markering i projektmallfil...</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guisubmenu>Spara som mall</guisubmenu> <guisubmenu>Spara markering i projektmallfil...</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Låter dig spara markerad text (dvs. ett kodavsnitt) i en projektmallfil. </para> +<para>Låter dig spara markerad text (dvs. ett kodavsnitt) i en projektmallfil. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -276,66 +130,28 @@ <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->S</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Arkiv</guimenu -> <guimenuitem ->Spara alla...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Spara alla...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Spara alla filer som ändrats i editorn. </para> +<para>Spara alla filer som ändrats i editorn. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->F5</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Arkiv</guimenu -> <guimenuitem ->Återställ</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F5</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Återställ</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Återställer det aktuellt dokumentet som har fokus. </para> +<para>Återställer det aktuellt dokumentet som har fokus. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->P</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Arkiv</guimenu -> <guimenuitem ->Skriv ut...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Skriv ut...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Du kan verkligen skriva ut dina dokument. Använder <application ->Kprinter</application ->-gränssnittet. </para> +<para>Du kan verkligen skriva ut dina dokument. Använder <application>Kprinter</application>-gränssnittet. </para> </listitem> </varlistentry> <!-- Not shown any more @@ -343,15 +159,10 @@ <term> <menuchoice> <shortcut> -<keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->W</keycap -></keycombo> +<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo> </shortcut> -<guimenu ->File</guimenu> -<guimenuitem ->Close</guimenuitem> +<guimenu>File</guimenu> +<guimenuitem>Close</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> @@ -364,10 +175,8 @@ Close the currently displayed file. <varlistentry> <term> <menuchoice> -<guimenu ->File</guimenu> -<guimenuitem ->Close All</guimenuitem> +<guimenu>File</guimenu> +<guimenuitem>Close All</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> @@ -379,22 +188,10 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. --> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Arkiv</guimenu -> <guimenuitem ->Avsluta</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Avsluta</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Avsluta &quantaplus;. </para> +<para>Avsluta &quantaplus;. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -402,415 +199,186 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. </sect1> <sect1 id="edit-menu-3-2"> -<title ->Menyn <guimenu ->Redigera</guimenu -></title> +<title>Menyn <guimenu>Redigera</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Z</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Redigera</guimenu -> <guimenuitem ->Ångra</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Ångra</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ångra den senaste åtgärden som utförts. </para> +<para>Ångra den senaste åtgärden som utförts. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->Z</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Redigera</guimenu -> <guimenuitem ->Gör om</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Gör om</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Gör om den senast ångrade åtgärden. </para> +<para>Gör om den senast ångrade åtgärden. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->X</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Redigera</guimenu -> <guimenuitem ->Klipp ut</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Klipp ut</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Klipp ut det aktuella textblocket och lägg dess innehåll på klippbordet. </para> +<para>Klipp ut det aktuella textblocket och lägg dess innehåll på klippbordet. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->C</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Redigera</guimenu -> <guimenuitem ->Kopiera</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Kopiera</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Kopiera det aktuella textblocket till klippbordet. </para> +<para>Kopiera det aktuella textblocket till klippbordet. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->V</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Redigera</guimenu -> <guimenuitem ->Klistra in</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Klistra in</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Klistra in klippbordets innehåll på nuvarande markörposition. </para> +<para>Klistra in klippbordets innehåll på nuvarande markörposition. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Redigera</guimenu -> <guisubmenu ->Infoga special</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu> <guisubmenu>Infoga special</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Redigera</guimenu -> <guisubmenu ->Klistra in special</guisubmenu -> <guimenuitem ->Infoga citerad HTML</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu> <guisubmenu>Klistra in special</guisubmenu> <guimenuitem>Infoga citerad HTML</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Konverterar klippbordstextens &HTML;-specialtecken till &HTML;-objekt, innan de klistras in i texten, så att de visas på ett riktigt sätt, och inte hanteras som taggar av webbläsarklienten. </para> +<para>Konverterar klippbordstextens &HTML;-specialtecken till &HTML;-objekt, innan de klistras in i texten, så att de visas på ett riktigt sätt, och inte hanteras som taggar av webbläsarklienten. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Redigera</guimenu -> <guisubmenu ->Klistra in special</guisubmenu -> <guimenuitem ->Infoga kodad webbadress</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu> <guisubmenu>Klistra in special</guisubmenu> <guimenuitem>Infoga kodad webbadress</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Konverterar klippbordets text till webbadresskodning, som är det rätta sättet att infoga specialtecken och mellanslag i webbadresser. Används i huvudsak när en webbadress klistras in i en ankartagg. </para> +<para>Konverterar klippbordets text till webbadresskodning, som är det rätta sättet att infoga specialtecken och mellanslag i webbadresser. Används i huvudsak när en webbadress klistras in i en ankartagg. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> -</para -></listitem> +</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->A</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Redigera</guimenu -> <guimenuitem -> Markera alla</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem> Markera alla</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Markera all text i aktuellt dokument. </para> +<para>Markera all text i aktuellt dokument. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->A</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Redigera</guimenu -> <guimenuitem ->Avmarkera</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>A</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Avmarkera</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Avmarkera all text i aktuellt dokument. </para> +<para>Avmarkera all text i aktuellt dokument. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->B</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Redigera</guimenu -> <guimenuitem ->Blockmarkeringsläge</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Blockmarkeringsläge</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Sätt på eller stäng av blockmarkering. Låter dig välja textblock med tangentbordet utan att hålla nere skifttangenten. </para> +<para>Sätt på eller stäng av blockmarkering. Låter dig välja textblock med tangentbordet utan att hålla nere skifttangenten. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->Insert</keycap -> </shortcut -> <guimenu ->Redigera</guimenu -> <guimenuitem ->Överskrivningsläge</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>Insert</keycap> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Överskrivningsläge</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Överskrider tangenten Insert. </para> +<para>Överskrider tangenten Insert. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->F</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Redigera</guimenu -> <guimenuitem ->Sök...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Sök...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Sök efter sträng eller reguljärt uttryck i det aktuella dokumentet. </para> +<para>Sök efter sträng eller reguljärt uttryck i det aktuella dokumentet. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->F3</keycap -> </shortcut -> <guimenu ->Redigera</guimenu -> <guimenuitem ->Sök igen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>F3</keycap> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Sök igen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Upprepa sökningen neråt i dokumentet från den nuvarande platsen. </para> +<para>Upprepa sökningen neråt i dokumentet från den nuvarande platsen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Shift;<keycap ->F3</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Redigera</guimenu -> <guimenuitem ->Sök föregående</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F3</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Sök föregående</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Upprepa sökningen uppåt i dokumentet från den nuvarande platsen. </para> +<para>Upprepa sökningen uppåt i dokumentet från den nuvarande platsen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->R</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Redigera</guimenu -> <guimenuitem ->Ersätt...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Ersätt...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ersätt sträng eller reguljärt uttryck med text i den aktuella filen. </para> +<para>Ersätt sträng eller reguljärt uttryck med text i den aktuella filen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->G</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Redigera</guimenu -> <guimenuitem ->Gå till rad...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Gå till rad...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Gå direkt till ett angivet radnummer. Det här är verkligen användbart när ett &PHP;-skript går fel oväntat! </para> +<para>Gå direkt till ett angivet radnummer. Det här är verkligen användbart när ett &PHP;-skript går fel oväntat! </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Alt;&Ctrl;<keycap ->F</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Redigera</guimenu -> <guimenuitem ->Sök i filer...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Sök i filer...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Sök efter en sträng eller ett uttryck i filer i den valda katalogen. En sorts grafisk <command ->grep</command -> eller <command ->sed</command ->, med några fördefinierade mönster som hjälp. </para> +<para>Sök efter en sträng eller ett uttryck i filer i den valda katalogen. En sorts grafisk <command>grep</command> eller <command>sed</command>, med några fördefinierade mönster som hjälp. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->J</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Redigera</guimenu -> <guimenuitem ->Expandera förkortning</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>J</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Expandera förkortning</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Expanderar förkortningarna. Förkortningar kan definieras i dialogrutan <menuchoice -><guimenu ->Inställningar</guimenu -> <guimenuitem -> Anpassa Quanta...</guimenuitem -></menuchoice ->. </para> +<para>Expanderar förkortningarna. Förkortningar kan definieras i dialogrutan <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem> Anpassa Quanta...</guimenuitem></menuchoice>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Redigera</guimenu -> <guimenuitem ->Tillämpa indentering av källkod</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Tillämpa indentering av källkod</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Formaterar om källkoden enligt samma regler som sidlayouteditorn infogar taggarna. </para> +<para>Formaterar om källkoden enligt samma regler som sidlayouteditorn infogar taggarna. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -819,221 +387,110 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. </sect1> <sect1 id="view-menu-3-2"> -<title ->Menyn <guimenu ->Visa</guimenu -></title> +<title>Menyn <guimenu>Visa</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Visa</guimenu -> <guisubmenu ->Verktygsvyer</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Verktygsvyer</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Visa</guimenu -> <guisubmenu ->Verktygsvyer</guisubmenu -> <guimenuitem ->Visa filer</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Verktygsvyer</guisubmenu> <guimenuitem>Visa filer</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa eller dölj filträdet. </para> +<para>Visa eller dölj filträdet. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Visa</guimenu -> <guisubmenu ->Verktygsvyer</guisubmenu -> <guimenuitem ->Visa projekt</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Verktygsvyer</guisubmenu> <guimenuitem>Visa projekt</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa eller dölj projektträdet. </para> +<para>Visa eller dölj projektträdet. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Visa</guimenu -> <guisubmenu ->Verktygsvyer</guisubmenu -> <guimenuitem ->Visa mallar</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Verktygsvyer</guisubmenu> <guimenuitem>Visa mallar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa eller dölj mallträdet. </para> +<para>Visa eller dölj mallträdet. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Visa</guimenu -> <guisubmenu ->Verktygsvyer</guisubmenu -> <guimenuitem ->Visa skript</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Verktygsvyer</guisubmenu> <guimenuitem>Visa skript</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa eller dölj skriptträdet. </para> +<para>Visa eller dölj skriptträdet. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Visa</guimenu -> <guisubmenu ->Verktygsvyer</guisubmenu -> <guimenuitem ->Visa dokumentstruktur</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Verktygsvyer</guisubmenu> <guimenuitem>Visa dokumentstruktur</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa eller dölj dokumentstrukturträdet. </para> +<para>Visa eller dölj dokumentstrukturträdet. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Visa</guimenu -> <guisubmenu ->Verktygsvyer</guisubmenu -> <guimenuitem ->Visa egenskapseditor</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Verktygsvyer</guisubmenu> <guimenuitem>Visa egenskapseditor</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa eller dölj egenskapsträdet. </para> +<para>Visa eller dölj egenskapsträdet. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Visa</guimenu -> <guisubmenu ->Verktygsvyer</guisubmenu -> <guimenuitem ->Visa dokumentation</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Verktygsvyer</guisubmenu> <guimenuitem>Visa dokumentation</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa eller dölj dokumentationsträdet. </para> +<para>Visa eller dölj dokumentationsträdet. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->M</keycap -> </keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Visa</guimenu -><guisubmenu ->Verktygsvyer</guisubmenu -> <guimenuitem ->Visa meddelanden</guimenuitem -> </menuchoice> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Visa</guimenu><guisubmenu>Verktygsvyer</guisubmenu> <guimenuitem>Visa meddelanden</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa eller dölj meddelandefönstret. Detta är fönstret där du ser utmatning från skriptåtgärder och avlusaren. </para> +<para>Visa eller dölj meddelandefönstret. Detta är fönstret där du ser utmatning från skriptåtgärder och avlusaren. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Visa</guimenu -> <guisubmenu ->Verktygsvyer</guisubmenu -> <guimenuitem ->Visa problem</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Verktygsvyer</guisubmenu> <guimenuitem>Visa problem</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa eller dölj <guilabel ->Problemrapporter</guilabel -> längst ner i &quantaplus; huvudfönster. <guilabel ->Problemrapporter</guilabel -> aktiveras när du byter till <guilabel ->Strukturträd</guilabel ->. </para> +<para>Visa eller dölj <guilabel>Problemrapporter</guilabel> längst ner i &quantaplus; huvudfönster. <guilabel>Problemrapporter</guilabel> aktiveras när du byter till <guilabel>Strukturträd</guilabel>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Visa</guimenu -> <guisubmenu ->Verktygsvyer</guisubmenu -> <guimenuitem ->Visa noteringar</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Verktygsvyer</guisubmenu> <guimenuitem>Visa noteringar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visar noteringsvyn. Läs <xref linkend="annotations"/> för detaljerad information. </para> +<para>Visar noteringsvyn. Läs <xref linkend="annotations"/> för detaljerad information. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Visa</guimenu -> <guisubmenu ->Verktygsvyer</guisubmenu -> <guimenuitem ->Visa uppladdningsprofil...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Verktygsvyer</guisubmenu> <guimenuitem>Visa uppladdningsprofil...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visar filerna på servern för en <link linkend="upload-profiles" ->uppladdningsprofil</link ->. </para> +<para>Visar filerna på servern för en <link linkend="upload-profiles">uppladdningsprofil</link>. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -1044,706 +501,337 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Shift;<keycap ->F9</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Visa</guimenu -> <guimenuitem ->Visa ikonkant</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F9</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Visa ikonkant</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa eller dölj ikonkanten till vänster om huvudredigeringsfönstret. Den här kanten tillåter att bokmärken hanteras med ett klick. </para> +<para>Visa eller dölj ikonkanten till vänster om huvudredigeringsfönstret. Den här kanten tillåter att bokmärken hanteras med ett klick. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->F11</keycap -> </shortcut -> <guimenu ->Visa</guimenu -> <guimenuitem ->Visa radnummer</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>F11</keycap> </shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Visa radnummer</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa eller dölj radnummer längs vänsterkanten på huvudredigeringsfönstret. </para> +<para>Visa eller dölj radnummer längs vänsterkanten på huvudredigeringsfönstret. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->F10</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Visa</guimenu -> <guimenuitem ->Bryt rader mellan ord</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycap>F10</keycap></shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Bryt rader mellan ord</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Väljer omformatering av text till en särskild bredd medan du skriver. </para> +<para>Väljer omformatering av text till en särskild bredd medan du skriver. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->F9</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Visa</guimenu -> <guimenuitem ->Källkodseditor</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F9</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Källkodseditor</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Byt till källkoden för ett dokument för att redigera den. </para> +<para>Byt till källkoden för ett dokument för att redigera den. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->F9</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Visa</guimenu -> <guimenuitem ->Sidlayouteditor</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>F9</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Sidlayouteditor</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Byt till <guilabel ->sidlayouteditorn</guilabel -> för att redigera ett dokument. </para> +<para>Byt till <guilabel>sidlayouteditorn</guilabel> för att redigera ett dokument. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->F9</keycap -> </shortcut -> <guimenu ->Visa</guimenu -> <guimenuitem ->Sidlayout- och källkodseditorer</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>F9</keycap> </shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Sidlayout- och källkodseditorer</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Byt till delat skärmläge för att redigera ett dokument. </para> +<para>Byt till delat skärmläge för att redigera ett dokument. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->F6</keycap -> </shortcut -> <guimenu ->Visa</guimenu -> <guimenuitem ->Förhandsgranskning</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>F6</keycap> </shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Förhandsgranskning</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Förhandsgranska aktuellt dokument. </para> +<para>Förhandsgranska aktuellt dokument. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->Vänsterpil</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Visa</guimenu -> <guimenuitem ->Bakåt</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Vänsterpil</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Bakåt</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Navigera bakåt ett steg i förhandsgranskningen. </para> +<para>Navigera bakåt ett steg i förhandsgranskningen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->Högerpil</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Visa</guimenu -> <guimenuitem ->Framåt</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Högerpil</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Framåt</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Navigera framåt ett steg i förhandsgranskningen, efter att ha gått bakåt i den. </para> +<para>Navigera framåt ett steg i förhandsgranskningen, efter att ha gått bakåt i den. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->F5</keycap -> </shortcut -> <guimenu ->Visa</guimenu -> <guimenuitem ->Uppdatera förhandsgranskning</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>F5</keycap> </shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Uppdatera förhandsgranskning</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ladda om förhandsgranskningen från disk. </para> +<para>Ladda om förhandsgranskningen från disk. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" -><keycap ->F12</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Visa</guimenu -><guisubmenu ->Extern förhandsgranskning</guisubmenu -> <guimenuitem ->Visa med &konqueror;</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul"><keycap>F12</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Visa</guimenu><guisubmenu>Extern förhandsgranskning</guisubmenu> <guimenuitem>Visa med &konqueror;</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa aktuell fil med &konqueror;. </para> +<para>Visa aktuell fil med &konqueror;. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->F12</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Visa</guimenu -><guisubmenu ->Extern förhandsgranskning</guisubmenu -> <guimenuitem ->Visa med Firefox</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>F12</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Visa</guimenu><guisubmenu>Extern förhandsgranskning</guisubmenu> <guimenuitem>Visa med Firefox</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa aktuell fil med Mozilla Firefox webbläsare. </para> +<para>Visa aktuell fil med Mozilla Firefox webbläsare. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Shift;<keycap ->F12</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Visa</guimenu -><guisubmenu ->Extern förhandsgranskning</guisubmenu -> <guimenuitem ->Visa med Mozilla</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F12</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Visa</guimenu><guisubmenu>Extern förhandsgranskning</guisubmenu> <guimenuitem>Visa med Mozilla</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa aktuell fil med <trademark class="registered" ->Mozilla</trademark ->. </para> +<para>Visa aktuell fil med <trademark class="registered">Mozilla</trademark>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Shift;<keycap ->F6</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Visa</guimenu -> <guisubmenu ->Extern förhandsgranskning</guisubmenu -> <guimenuitem ->Visa med &Netscape;</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F6</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Extern förhandsgranskning</guisubmenu> <guimenuitem>Visa med &Netscape;</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa aktuell fil med &Netscape;. </para> +<para>Visa aktuell fil med &Netscape;. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->F6</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Visa</guimenu -> <guisubmenu ->Extern förhandsgranskning</guisubmenu -> <guimenuitem ->Visa med Opera</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F6</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Extern förhandsgranskning</guisubmenu> <guimenuitem>Visa med Opera</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa aktuell fil med <application ->Opera</application ->. </para> +<para>Visa aktuell fil med <application>Opera</application>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Visa</guimenu -> <guisubmenu ->Extern förhandsgranskning</guisubmenu -> <guimenuitem ->Visa med Lynx</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Extern förhandsgranskning</guisubmenu> <guimenuitem>Visa med Lynx</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa aktuell fil med <application ->Lynx</application -> (en textbaserad webbläsare). </para> +<para>Visa aktuell fil med <application>Lynx</application> (en textbaserad webbläsare). </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="bookmarks-menu-3-2"> - <title ->Menyn <guimenu ->Bokmärken</guimenu -></title> + <title>Menyn <guimenu>Bokmärken</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->B</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Bokmärken</guimenu -> <guimenuitem ->Nytt bokmärke</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bokmärken</guimenu> <guimenuitem>Nytt bokmärke</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Lägg till ett bokmärke på nuvarande rad i aktuell fil. </para> + <para>Lägg till ett bokmärke på nuvarande rad i aktuell fil. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Bokmärken</guimenu -> <guimenuitem ->Rensa alla bokmärken</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Bokmärken</guimenu> <guimenuitem>Rensa alla bokmärken</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Rensar alla bokmärken i aktuellt dokument. </para> + <para>Rensar alla bokmärken i aktuellt dokument. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> - <para ->Om du har bokmärken i nuvarande fil, syns de i menyn tillsammans med alternativet <guilabel ->Föregående</guilabel -> eller <guilabel ->Nästa</guilabel -> beroende på markörens position i dokumentet.</para> - <para ->Om du har bokmärken i andra öppnade dokument, syns de i menyn grupperade enligt de andra dokumentens filnamn.</para> + <para>Om du har bokmärken i nuvarande fil, syns de i menyn tillsammans med alternativet <guilabel>Föregående</guilabel> eller <guilabel>Nästa</guilabel> beroende på markörens position i dokumentet.</para> + <para>Om du har bokmärken i andra öppnade dokument, syns de i menyn grupperade enligt de andra dokumentens filnamn.</para> </sect1> <sect1 id="project-menu-3-2"> -<title ->Menyn <guimenu ->Projekt</guimenu -></title> +<title>Menyn <guimenu>Projekt</guimenu></title> -<para ->Hur projekt används i &quantaplus; beskrivs under <xref linkend="quanta-projects-3-2"/>. </para> +<para>Hur projekt används i &quantaplus; beskrivs under <xref linkend="quanta-projects-3-2"/>. </para> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Nytt projekt...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Nytt projekt...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Starta guiden för att skapa projekt. </para> +<para>Starta guiden för att skapa projekt. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Öppna projekt...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Öppna projekt...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Öppna ett befintligt projekt från disk. &quantaplus; projekt sparas med filändelsen .webprj. </para> +<para>Öppna ett befintligt projekt från disk. &quantaplus; projekt sparas med filändelsen .webprj. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Öppna senaste projekt</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Öppna senaste projekt</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visa en lista med projekt som senast används, för snabb åtkomst. </para> +<para>Visa en lista med projekt som senast används, för snabb åtkomst. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Stäng projekt</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Stäng projekt</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Stäng det aktuella projektet. </para> +<para>Stäng det aktuella projektet. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Öppna projektvy...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Öppna projektvy...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Öppnar en <quote ->vy</quote ->, en specifik kombination av öppna filer som du tidigare sparat. </para> +<para>Öppnar en <quote>vy</quote>, en specifik kombination av öppna filer som du tidigare sparat. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Spara projektvy...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Spara projektvy...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Spara den nuvarande uppsättningen öppna filer som en <quote ->vy</quote ->. </para> +<para>Spara den nuvarande uppsättningen öppna filer som en <quote>vy</quote>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Spara projektvy som...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Spara projektvy som...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Spara den nuvarande uppsättningen öppna filer som en <quote ->vy</quote -> med ett annat namn. </para> +<para>Spara den nuvarande uppsättningen öppna filer som en <quote>vy</quote> med ett annat namn. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Ta bort projektvy</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Ta bort projektvy</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ta bort en <quote ->vy</quote ->. </para> +<para>Ta bort en <quote>vy</quote>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Infoga filer...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Infoga filer...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visar en dialogruta som låter dig välja filer att lägga till i aktuellt projekt. Filerna kopieras sedan till projektkatalogen för redigering. </para> +<para>Visar en dialogruta som låter dig välja filer att lägga till i aktuellt projekt. Filerna kopieras sedan till projektkatalogen för redigering. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Infoga katalog...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Infoga katalog...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Infoga en katalog och hela dess innehåll i aktuellt projekt. </para> +<para>Infoga en katalog och hela dess innehåll i aktuellt projekt. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Sök igenom projektkatalog igen...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Sök igenom projektkatalog igen...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Sök i projektkatalogen efter eventuella nya filer som kan finnas där. Det här låter dig kopiera grafik till projektkatalogen eller en underkatalog i den, och sedan lägga till dem i projektet. </para> +<para>Sök i projektkatalogen efter eventuella nya filer som kan finnas där. Det här låter dig kopiera grafik till projektkatalogen eller en underkatalog i den, och sedan lägga till dem i projektet. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->F8</keycap -> </shortcut -> <guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Ladda upp projekt...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>F8</keycap> </shortcut> <guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Ladda upp projekt...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ladda upp filerna i projektet till värddatorservern. Listan på tillgängliga överföringsformat beror på vilken version av &kde; som du kör, och om du har laddad ner extra I/O-slavar eller inte. </para> +<para>Ladda upp filerna i projektet till värddatorservern. Listan på tillgängliga överföringsformat beror på vilken version av &kde; som du kör, och om du har laddad ner extra I/O-slavar eller inte. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Shift;<keycap ->F7</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Projektegenskaper</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F7</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projektegenskaper</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Inställningar som påverkar hur &quantaplus; hanterar projektet. Se avsnittet om <link linkend="quanta-projects-3-2" ->&quantaplus; projekt</link -> för detaljerad information. </para> +<para>Inställningar som påverkar hur &quantaplus; hanterar projektet. Se avsnittet om <link linkend="quanta-projects-3-2">&quantaplus; projekt</link> för detaljerad information. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="toolbars-menu-3-2"> -<title ->Menyn <guimenu ->Verktygsrader</guimenu -></title> +<title>Menyn <guimenu>Verktygsrader</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktygsrader</guimenu -> <guisubmenu ->Ladda verktygsrader</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktygsrader</guimenu> <guisubmenu>Ladda verktygsrader</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktygsrader</guimenu -> <guisubmenu ->Ladda verktygsrader</guisubmenu -> <guimenuitem ->Ladda global verktygsrad...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktygsrader</guimenu> <guisubmenu>Ladda verktygsrader</guisubmenu> <guimenuitem>Ladda global verktygsrad...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Laddar en globalt definierad verktygsrad. Dessa finns normalt i <filename class="directory" ->$<envar ->TDEDIR</envar ->/share/apps/quanta/toolbars</filename ->. </para> +<para>Laddar en globalt definierad verktygsrad. Dessa finns normalt i <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/quanta/toolbars</filename>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktygsrader</guimenu -> <guisubmenu ->Ladda verktygsrader</guisubmenu -> <guimenuitem ->Ladda lokal verktygsrad...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktygsrader</guimenu> <guisubmenu>Ladda verktygsrader</guisubmenu> <guimenuitem>Ladda lokal verktygsrad...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Laddar en lokalt definierad verktygsrad. Dessa finns normalt i <filename class="directory" ->$<envar ->HOME</envar ->/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename ->. </para> +<para>Laddar en lokalt definierad verktygsrad. Dessa finns normalt i <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktygsrader</guimenu -> <guisubmenu ->Ladda verktygsrader</guisubmenu -> <guimenuitem ->Ladda projektverktygsrad...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktygsrader</guimenu> <guisubmenu>Ladda verktygsrader</guisubmenu> <guimenuitem>Ladda projektverktygsrad...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ladda en projektverktygsrad. Dessa finns i <filename class="directory" -><replaceable ->projektkatalog</replaceable ->/toolbars</filename ->, och är bara tillgängliga i menyn om de har tilldelats till projektet. </para> +<para>Ladda en projektverktygsrad. Dessa finns i <filename class="directory"><replaceable>projektkatalog</replaceable>/toolbars</filename>, och är bara tillgängliga i menyn om de har tilldelats till projektet. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -1752,57 +840,27 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktygsrader</guimenu -> <guisubmenu ->Spara verktygsrader</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktygsrader</guimenu> <guisubmenu>Spara verktygsrader</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Dialogruta för att spara verktygsrader. Låter dig ange typ av verktygsrad, lokal eller projekt. </para> +<para>Dialogruta för att spara verktygsrader. Låter dig ange typ av verktygsrad, lokal eller projekt. </para> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktygsrader</guimenu -> <guisubmenu ->Spara verktygsrader</guisubmenu -> <guimenuitem ->Spara som lokal verktygsrad...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktygsrader</guimenu> <guisubmenu>Spara verktygsrader</guisubmenu> <guimenuitem>Spara som lokal verktygsrad...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Spara som en lokal verktygsrad i <filename class="directory" ->$<envar ->HOME</envar ->/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename ->. </para> +<para>Spara som en lokal verktygsrad i <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktygsrader</guimenu -> <guisubmenu ->Spara verktygsrader</guisubmenu -> <guimenuitem ->Spara som projektverktygsrad...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktygsrader</guimenu> <guisubmenu>Spara verktygsrader</guisubmenu> <guimenuitem>Spara som projektverktygsrad...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Spara som en projektverktygsrad i <filename class="directory" -><replaceable ->projektkatalog</replaceable ->/toolbars</filename -> </para> +<para>Spara som en projektverktygsrad i <filename class="directory"><replaceable>projektkatalog</replaceable>/toolbars</filename> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -1811,117 +869,63 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktygsrader</guimenu -> <guimenuitem ->Ny användarverktygsrad...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktygsrader</guimenu> <guimenuitem>Ny användarverktygsrad...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visar en dialogruta för att skapa en ny verktygsrad. Det här skapar bara namnet. Åtgärder måste läggas till med menyalternativet <menuchoice -><guimenu ->Inställningar</guimenu -><guimenuitem ->Anpassa åtgärder</guimenuitem -></menuchoice ->. Verktygsrader sparas med menyn <menuchoice -><guimenu ->Verktygsrader</guimenu -> <guimenuitem ->Spara verktygsrader</guimenuitem -></menuchoice ->, eller om du avslutar blir du tillfrågad om att spara verktygsrader som inte sparats. </para> +<para>Visar en dialogruta för att skapa en ny verktygsrad. Det här skapar bara namnet. Åtgärder måste läggas till med menyalternativet <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu><guimenuitem>Anpassa åtgärder</guimenuitem></menuchoice>. Verktygsrader sparas med menyn <menuchoice><guimenu>Verktygsrader</guimenu> <guimenuitem>Spara verktygsrader</guimenuitem></menuchoice>, eller om du avslutar blir du tillfrågad om att spara verktygsrader som inte sparats. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktygsrader</guimenu -> <guimenuitem ->Ta bort användarverktygsrad...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktygsrader</guimenu> <guimenuitem>Ta bort användarverktygsrad...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ta bort en verktygsrad från användning. Det här tar inte bort den från disk. Om du inte har sparat verktygsraden du tar bort, blir du tillfrågad om att spara den. </para> +<para>Ta bort en verktygsrad från användning. Det här tar inte bort den från disk. Om du inte har sparat verktygsraden du tar bort, blir du tillfrågad om att spara den. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktygsrader</guimenu -> <guimenuitem ->Byt namn på användarverktygsrad...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktygsrader</guimenu> <guimenuitem>Byt namn på användarverktygsrad...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Låter dig byta namn på en verktygsrad. </para> +<para>Låter dig byta namn på en verktygsrad. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktygsrader</guimenu -> <guimenuitem ->Skicka verktygsrad med e-post...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktygsrader</guimenu> <guimenuitem>Skicka verktygsrad med e-post...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Det här är en åtgärd för att e-posta din egen verktygsrad till någon (kanske till &quantaplus;-gruppen för att lägga till den i nästa utgåva!), så att de kan använda den. Ett e-postfönster startas, och din verktygsrad bifogas automatiskt. </para> +<para>Det här är en åtgärd för att e-posta din egen verktygsrad till någon (kanske till &quantaplus;-gruppen för att lägga till den i nästa utgåva!), så att de kan använda den. Ett e-postfönster startas, och din verktygsrad bifogas automatiskt. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Verktygsrader</guimenu -> <guimenuitem ->Skicka verktygsrad med e-post...</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Verktygsrader</guimenu> <guimenuitem>Skicka verktygsrad med e-post...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Det här låter dig ladda upp en verktygsrad till huvudresursservern. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para> + <para>Det här låter dig ladda upp en verktygsrad till huvudresursservern. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktygsrader</guimenu -> <guimenuitem ->Ladda upp verktygsrad...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktygsrader</guimenu> <guimenuitem>Ladda upp verktygsrad...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Det här låter dig ladda upp verktygsrader till huvudservern, där andra kan ladda ner den. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para> +<para>Det här låter dig ladda upp verktygsrader till huvudservern, där andra kan ladda ner den. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktygsrader</guimenu -> <guimenuitem ->Ladda ner verktygsrad...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktygsrader</guimenu> <guimenuitem>Ladda ner verktygsrad...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Det här låter dig ladda ner verktygsrader från Internet. Se <xref linkend="download-resources"/>. </para> +<para>Det här låter dig ladda ner verktygsrader från Internet. Se <xref linkend="download-resources"/>. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -1930,243 +934,133 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. <sect1 id="DTD-menu-3-2"> <sect1info> -<title ->Menyn <guimenu ->&DTD;</guimenu -></title> +<title>Menyn <guimenu>&DTD;</guimenu></title> <authorgroup> -<author -><firstname ->Christopher</firstname -> <surname ->Hornbaker</surname -> <affiliation -> <address -><email ->[email protected]</email -></address> +<author><firstname>Christopher</firstname> <surname>Hornbaker</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation> </author> </authorgroup> </sect1info> -<title ->Menyn <guimenu ->&DTD;</guimenu -></title> +<title>Menyn <guimenu>&DTD;</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->&DTD;</guimenu -> <guimenuitem ->Ändra &DTD;...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Ändra &DTD;...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visar en dialogruta som låter dig ändra &DTD; för aktuellt dokument. </para> +<para>Visar en dialogruta som låter dig ändra &DTD; för aktuellt dokument. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->&DTD;</guimenu -> <guimenuitem ->Redigera &DTD;-inställningar...</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Redigera &DTD;-inställningar...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Gör det möjligt att ändra inställningsfilen &descriptionrc; för en &DTEP;. </para> + <para>Gör det möjligt att ändra inställningsfilen &descriptionrc; för en &DTEP;. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->&DTD;</guimenu -> <guimenuitem ->Ladda och konvertera &DTD;...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Ladda och konvertera &DTD;...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ladda en &DTD; som du eller någon annan skapat och konvertera den till &quantaplus; egna beskrivningsformat. </para> +<para>Ladda en &DTD; som du eller någon annan skapat och konvertera den till &quantaplus; egna beskrivningsformat. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->&DTD;</guimenu -> <guimenuitem ->Ladda &DTD;-instanser...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Ladda &DTD;-instanser...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Laddar eller uppdaterar instanser från en &DTD;. Det är användbart om du vill uppdatera instanserna i en &DTEP; utan att skapa om hela. I fallet då den är global och du inte har skrivrättigheter till den globala KDE-katalogen, misslyckas laddningen av instanser. </para> +<para>Laddar eller uppdaterar instanser från en &DTD;. Det är användbart om du vill uppdatera instanserna i en &DTEP; utan att skapa om hela. I fallet då den är global och du inte har skrivrättigheter till den globala KDE-katalogen, misslyckas laddningen av instanser. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->&DTD;</guimenu -> <guimenuitem ->Ladda &DTD;-paket (&DTEP;)...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Ladda &DTD;-paket (&DTEP;)...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ladda din egen &DTEP;. </para> +<para>Ladda din egen &DTEP;. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->&DTD;</guimenu -> <guimenuitem ->Skicka &DTD;-paket (&DTEP;) med e-post</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Skicka &DTD;-paket (&DTEP;) med e-post</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Skicka din &DTEP; till en vän via &kmail;. </para> +<para>Skicka din &DTEP; till en vän via &kmail;. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->&DTD;</guimenu -> <guimenuitem ->Ladda upp &DTD;-paket (&DTEP;)...</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Ladda upp &DTD;-paket (&DTEP;)...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Det här låter dig ladda ner &DTEP; från Internet. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para> + <para>Det här låter dig ladda ner &DTEP; från Internet. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->&DTD;</guimenu -> <guimenuitem ->Ladda ner &DTD;-paket (&DTEP;)...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Ladda ner &DTD;-paket (&DTEP;)...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Det här låter dig ladda ner &DTEP; från Internet. Se <xref linkend="download-resources"/>. </para> +<para>Det här låter dig ladda ner &DTEP; från Internet. Se <xref linkend="download-resources"/>. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="tags-menu-3-2"> -<title ->Menyn <guimenu ->Taggar</guimenu -></title> - -<para ->Den här menyn innehåller en lista med taggar som finns i verktygsraderna som för närvarande är laddade. Om du t.ex. har Standard (&HTML;) verktygsraden laddad, så innehåller menyn <guimenu ->Taggar</guimenu -> undermenyn <guisubmenu ->Standard</guisubmenu ->, som innehåller listan med taggar/åtgärder i verktygsraden. </para> +<title>Menyn <guimenu>Taggar</guimenu></title> + +<para>Den här menyn innehåller en lista med taggar som finns i verktygsraderna som för närvarande är laddade. Om du t.ex. har Standard (&HTML;) verktygsraden laddad, så innehåller menyn <guimenu>Taggar</guimenu> undermenyn <guisubmenu>Standard</guisubmenu>, som innehåller listan med taggar/åtgärder i verktygsraden. </para> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->E</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Taggar</guimenu -> <guimenuitem ->Redigera aktuell tagg...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>E</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Taggar</guimenu> <guimenuitem>Redigera aktuell tagg...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Låter dig komma åt inställningsdialogrutan för aktuell tagg, om det finns en. Den här åtgärden finns alltid med, följd av &DTD;-specifika undermenyer. </para> +<para>Låter dig komma åt inställningsdialogrutan för aktuell tagg, om det finns en. Den här åtgärden finns alltid med, följd av &DTD;-specifika undermenyer. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Taggar</guimenu -> <guimenuitem ->Markera aktuellt taggområde</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Taggar</guimenu> <guimenuitem>Markera aktuellt taggområde</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Det här markerar aktuellt taggområde. Taggområdet börjar där musmarkören är placerad. </para> +<para>Det här markerar aktuellt taggområde. Taggområdet börjar där musmarkören är placerad. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Taggar</guimenu -> <guimenuitem ->Smart infogning av taggar</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Taggar</guimenu> <guimenuitem>Smart infogning av taggar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Aktiverar eller inaktiverar smart infogning av taggar. För närvarande fungerar det bara med (X)HTML DTD:er. Smart infogning betyder att &quantaplus; vägrar att infoga en tagg från verktygsraden om taggen inte kan finnas på nuvarande plats. </para> + <para>Aktiverar eller inaktiverar smart infogning av taggar. För närvarande fungerar det bara med (X)HTML DTD:er. Smart infogning betyder att &quantaplus; vägrar att infoga en tagg från verktygsraden om taggen inte kan finnas på nuvarande plats. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="plugins-menu-3-2"> -<title ->Menyn <guimenu ->Insticksprogram</guimenu -></title> +<title>Menyn <guimenu>Insticksprogram</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Insticksprogram</guimenu -> <guimenuitem -><replaceable ->Insticksprogram</replaceable -></guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Insticksprogram</guimenu> <guimenuitem><replaceable>Insticksprogram</replaceable></guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Menyn <menuchoice -><guimenu ->Insticksprogram</guimenu -></menuchoice -> innehåller tillgängliga insticksprogram under ovanstående menyalternativ. Genom att klicka på dem, aktiveras de. Genom att klicka på ett aktiverat insticksprogram, inaktiveras det. </para> +<para>Menyn <menuchoice><guimenu>Insticksprogram</guimenu></menuchoice> innehåller tillgängliga insticksprogram under ovanstående menyalternativ. Genom att klicka på dem, aktiveras de. Genom att klicka på ett aktiverat insticksprogram, inaktiveras det. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -2174,375 +1068,194 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. <sect1 id="tools-menu-3-2"> -<title ->Menyn <guimenu ->Verktyg</guimenu -></title> +<title>Menyn <guimenu>Verktyg</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktyg</guimenu -> <guisubmenu ->Färgläggningsläge</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guisubmenu>Färgläggningsläge</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Välj färgläggningsläge för aktuell fil. Listan med tillgängliga färgläggningslägen varierar beroende på vilken version av &kate; du har. </para> +<para>Välj färgläggningsläge för aktuell fil. Listan med tillgängliga färgläggningslägen varierar beroende på vilken version av &kate; du har. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktyg</guimenu -> <guisubmenu ->Radslut</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guisubmenu>Radslut</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Välj kodningstyp för radslut. Användbart om någon använder andra operativsystem för utveckling. Välj <guimenuitem ->Unix</guimenuitem ->, <guimenuitem ->Windows/DOS</guimenuitem -> eller <guimenuitem ->Macintosh</guimenuitem ->. </para> +<para>Välj kodningstyp för radslut. Användbart om någon använder andra operativsystem för utveckling. Välj <guimenuitem>Unix</guimenuitem>, <guimenuitem>Windows/DOS</guimenuitem> eller <guimenuitem>Macintosh</guimenuitem>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->I</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Verktyg</guimenu -> <guimenuitem ->Indentera</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Indentera</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Flytta det markerade textblocket en tabulatorbredd till höger. </para> +<para>Flytta det markerade textblocket en tabulatorbredd till höger. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->I</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Verktyg</guimenu -> <guimenuitem ->Avindentera</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Avindentera</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Flytta det markerade textblocket en tabulatorbredd till vänster. </para> +<para>Flytta det markerade textblocket en tabulatorbredd till vänster. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktyg</guimenu -> <guimenuitem ->Rensa indentering</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Rensa indentering</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Tar bort all indentering. </para> +<para>Tar bort all indentering. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->D</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Verktyg</guimenu -> <guimenuitem ->Kommentera</guimenuitem -> </menuchoice> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Kommentera</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Kommenterar markerad text. </para> +<para>Kommenterar markerad text. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->D</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Verktyg</guimenu -> <guimenuitem ->Avkommentera</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Avkommentera</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Avkommenterar markerad text. </para> +<para>Avkommenterar markerad text. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktyg</guimenu -> <guimenuitem ->Bryt rader mellan ord i dokumentet</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Bryt rader mellan ord i dokumentet</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Radbryt texten i aktuellt fönster till en fördefinierad bredd. </para> +<para>Radbryt texten i aktuellt fönster till en fördefinierad bredd. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktyg</guimenu -> <guimenuitem ->Stavning...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Stavning...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Kontrollera stavning i aktuellt dokument. </para> +<para>Kontrollera stavning i aktuellt dokument. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktyg</guimenu -> <guimenuitem ->Dokumentegenskaper</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Dokumentegenskaper</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Redigera specifika egenskaper för ett dokument som för närvarande är laddat, när <guilabel ->sidlayouteditorn</guilabel -> används. </para> +<para>Redigera specifika egenskaper för ett dokument som för närvarande är laddat, när <guilabel>sidlayouteditorn</guilabel> används. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Verktyg</guimenu -> <guimenuitem ->Omvandla skiftläge för taggar och egenskaper...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Omvandla skiftläge för taggar och egenskaper...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Konvertera skiftläget för alla tecken i taggar och/eller egenskaper. </para> +<para>Konvertera skiftläget för alla tecken i taggar och/eller egenskaper. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Alt;&Ctrl;<keycap ->T</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Verktyg</guimenu -> <guimenuitem ->HTML Tidy syntaxkontroll</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>T</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>HTML Tidy syntaxkontroll</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Kontrollerar syntaxen för aktuellt dokument mot vald &DTD; genom att använda det externa programmet <filename ->tidy</filename ->. </para> +<para>Kontrollerar syntaxen för aktuellt dokument mot vald &DTD; genom att använda det externa programmet <filename>tidy</filename>. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="window-menu-3-2"> - <title ->Menyn <guimenu ->Fönster</guimenu -></title> + <title>Menyn <guimenu>Fönster</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Fönster</guimenu -> <guimenuitem ->Stäng</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Fönster</guimenu> <guimenuitem>Stäng</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Stänger aktuell flik (dokument, insticksprogram, förhandsgranskning eller dokumentation). </para> + <para>Stänger aktuell flik (dokument, insticksprogram, förhandsgranskning eller dokumentation). </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Fönster</guimenu -> <guimenuitem ->Stäng alla</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Fönster</guimenu> <guimenuitem>Stäng alla</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Stänger alla öppna flikar. </para> + <para>Stänger alla öppna flikar. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Fönster</guimenu -> <guimenuitem ->Flerfönsterläge</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Fönster</guimenu> <guimenuitem>Flerfönsterläge</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Byter mellan olika lägen för användargränssnittet i farten. På grund av vissa begränsningar i KDE-biblioteken kan bytet ta tid och orsaka fula rester. Det läge som rekommenderas att användas är <guilabel ->IDEA-läge</guilabel ->, som är förval, eller <guilabel ->Fliksidläge</guilabel ->, som är samma läge som fanns i &quantaplus; 3.2 och tidigare versioner. </para> + <para>Byter mellan olika lägen för användargränssnittet i farten. På grund av vissa begränsningar i KDE-biblioteken kan bytet ta tid och orsaka fula rester. Det läge som rekommenderas att användas är <guilabel>IDEA-läge</guilabel>, som är förval, eller <guilabel>Fliksidläge</guilabel>, som är samma läge som fanns i &quantaplus; 3.2 och tidigare versioner. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> - <para ->Dessutom innehåller menyn ett alternativ för varje öppen flik. Genom att välja ett sådant alternativ, blir den valda fliken den aktiva.</para> + <para>Dessutom innehåller menyn ett alternativ för varje öppen flik. Genom att välja ett sådant alternativ, blir den valda fliken den aktiva.</para> </sect1> <sect1 id="settings-menu-3-2"> -<title ->Menyn <guimenu ->Inställningar</guimenu -></title> +<title>Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Inställningar</guimenu -> <guimenuitem ->Verktygsrader</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Verktygsrader</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Visa eller dölj verktygsrader som inte är användardefinierade. </para> + <para>Visa eller dölj verktygsrader som inte är användardefinierade. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Inställningar</guimenu -> <guimenuitem ->Visa/Dölj DTD-verktygsrad</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Visa/Dölj DTD-verktygsrad</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Visa eller dölj den &DTD;-specifika verktygsraden. </para> + <para>Visa eller dölj den &DTD;-specifika verktygsraden. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Inställningar</guimenu -> <guimenuitem ->Visa/Dölj statusrad</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Visa/Dölj statusrad</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Visa eller dölj statusraden längst ner i &quantaplus;s huvudfönster. </para> + <para>Visa eller dölj statusraden längst ner i &quantaplus;s huvudfönster. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Inställningar</guimenu -> <guimenuitem ->Anpassa Quanta...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa Quanta...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ställ in &quantaplus; <link linkend="configure-quanta" ->beteende</link ->. </para> +<para>Ställ in &quantaplus; <link linkend="configure-quanta">beteende</link>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Inställningar</guimenu -> <guimenuitem ->Anpassa förhandsgranskning...</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa förhandsgranskning...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Ställ in beteendet hos den integrerade förhandsgranskningen. <important -><para ->Ändringarna som görs i dialogrutan påverkar alla program som använder TDEHTML-delprogrammet inklusive webbläsaren &konqueror;.</para -></important -> + <para>Ställ in beteendet hos den integrerade förhandsgranskningen. <important><para>Ändringarna som görs i dialogrutan påverkar alla program som använder TDEHTML-delprogrammet inklusive webbläsaren &konqueror;.</para></important> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -2550,76 +1263,46 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Inställningar</guimenu -> <guimenuitem ->Anpassa åtgärder...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa åtgärder...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Det är här du definierar åtgärder för användning i verktygsrader. Se <xref linkend="user-actions"/>. </para> +<para>Det är här du definierar åtgärder för användning i verktygsrader. Se <xref linkend="user-actions"/>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Inställningar</guimenu -> <guimenuitem ->Anpassa insticksprogram...</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa insticksprogram...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Det är här du kan definiera och ändra insticksprogrammen. </para> + <para>Det är här du kan definiera och ändra insticksprogrammen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Inställningar</guimenu -> <guimenuitem ->Anpassa editor...</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa editor...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Ställ in beteendet hos redigeringsfönstret. Se &kate;s dokumentation för detaljerad information. </para> + <para>Ställ in beteendet hos redigeringsfönstret. Se &kate;s dokumentation för detaljerad information. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Inställningar</guimenu -> <guimenuitem ->Anpassa verktygsrader...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa verktygsrader...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Dialogruta som låter dig lägga till eller ta bort ikoner i verktygsrader och ändra ordningen som ikonerna visas. </para> +<para>Dialogruta som låter dig lägga till eller ta bort ikoner i verktygsrader och ändra ordningen som ikonerna visas. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Inställningar</guimenu -> <guimenuitem ->Anpassa genvägar...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa genvägar...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Låter dig anpassa de många snabbtangenter för redigering som är tillgängliga i &quantaplus;. </para> +<para>Låter dig anpassa de många snabbtangenter för redigering som är tillgängliga i &quantaplus;. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -2627,54 +1310,31 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. </sect1> <sect1 id="help-menu-3-2"> -<title ->Menyn <guimenu ->Hjälp</guimenu -></title> +<title>Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu></title> -<para ->&quantaplus; innehåller &kde;:s standardhjälpmeny med följande alternativ tillagda: </para> +<para>&quantaplus; innehåller &kde;:s standardhjälpmeny med följande alternativ tillagda: </para> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->H</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Hjälp</guimenu -> <guimenuitem ->Sammanhangsberoende hjälp</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Hjälp</guimenu> <guimenuitem>Sammanhangsberoende hjälp</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Det här ska ge hjälp baserat på aktuell omgivning för pekaren. När det här skrivs, är funktionen inte realiserad. </para> +<para>Det här ska ge hjälp baserat på aktuell omgivning för pekaren. När det här skrivs, är funktionen inte realiserad. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Hjälp</guimenu -> <guimenuitem ->Ge ett bidrag</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Hjälp</guimenu> <guimenuitem>Ge ett bidrag</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->&quantaplus; är en högkvalitetsprodukt som är fritt tillgänglig, och har fri licens, men som alla projekt med öppen källkod, behöver utvecklarna alltid hjälp. Om du vill stödja utveckling av &quantaplus; finansiellt, kan du få reda på hur det går till här. </para> +<para>&quantaplus; är en högkvalitetsprodukt som är fritt tillgänglig, och har fri licens, men som alla projekt med öppen källkod, behöver utvecklarna alltid hjälp. Om du vill stödja utveckling av &quantaplus; finansiellt, kan du få reda på hur det går till här. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> -<para ->&kde;:s standardmeny med hjälpalternativ ser ut som följer: </para> +<para>&kde;:s standardmeny med hjälpalternativ ser ut som följer: </para> &help.menu.documentation; </sect1> </chapter> |