summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/kdebase/ksystraycmd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/kdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/kdebase/ksystraycmd.po130
1 files changed, 0 insertions, 130 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/kdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-sv/messages/kdebase/ksystraycmd.po
deleted file mode 100644
index 41adae0ac16..00000000000
--- a/tde-i18n-sv/messages/kdebase/ksystraycmd.po
+++ /dev/null
@@ -1,130 +0,0 @@
-# translation of ksystraycmd.po to Swedish
-# Copyright (C).
-#
-# Mattias Newzella <[email protected]>, 2003.
-# Stefan Asserhäll <[email protected]>, 2004, 2005.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-21 18:02+0100\n"
-"Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:60
-msgid ""
-"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
-msgstr ""
-"Inget fönster matchar mönstret \"%1\" och inget kommando angivet.\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:67
-msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
-msgstr "KSysTrayCmd: KShellProcess kan inte hitta ett skal."
-
-#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51
-msgid "KSysTrayCmd"
-msgstr "Ksystraycmd"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Hide"
-msgstr "&Dölj"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Restore"
-msgstr "Åte&rställ"
-
-#: ksystraycmd.cpp:236
-msgid "&Undock"
-msgstr "Docka &inte"
-
-#: main.cpp:25
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Kommando att köra"
-
-#: main.cpp:27
-msgid ""
-"A regular expression matching the window title\n"
-"If you do not specify one, then the very first window\n"
-"to appear will be taken - not recommended."
-msgstr ""
-"Ett reguljärt uttryck som matchar fönsternamnet.\n"
-"Om du inte anger något används det första\n"
-"fönstret som visas. Rekommenderas inte."
-
-#: main.cpp:30
-msgid ""
-"The window id of the target window\n"
-"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n"
-"it is assumed to be in hex."
-msgstr ""
-"Fönsteridentifikation för målfönstret.\n"
-"Identifikation för fönstret som ska användas. Om den börjar\n"
-"med 0x antas den vara hexadecimal."
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Hide the window to the tray on startup"
-msgstr "Dölj fönstret i brickan vid start"
-
-#: main.cpp:34
-msgid ""
-"Wait until we are told to show the window before\n"
-"executing the command"
-msgstr ""
-"Vänta till vi blir tillsagda att visa fönstret innan\n"
-"kommandot körs"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon"
-msgstr "Anger det ursprungliga verktygstipset för ikonen i brickan"
-
-#: main.cpp:37
-msgid ""
-"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n"
-"has no effect unless startonshow is specified."
-msgstr ""
-"Behåll ikonen i brickan även om klienten avslutas. Det här\n"
-"alternativet har ingen effekt om inte \"kör vid visning\" anges."
-
-#: main.cpp:39
-msgid ""
-"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n"
-"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
-msgstr ""
-"Använd inte fönsterikon i systembrickan, utan den från ksystraycmd\n"
-"(ska användas med --icon för att ange ikon för ksystraycmd)"
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr "Försök behålla fönstret ovanför andra fönster"
-
-#: main.cpp:42
-msgid ""
-"Quit the client when we are told to hide the window.\n"
-"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
-msgstr ""
-"Avsluta klienten när vi blir tillsagda att dölja fönstret. Har ingen\n"
-"effekt om inte \"kör vid visning\" är angivet och betyder \"behåll ikonen\"."
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Allows any application to be kept in the system tray"
-msgstr "Låter vilket program som helst finnas i systembrickan"
-
-#: main.cpp:93
-msgid "No command or window specified"
-msgstr "Inget kommando eller fönster angivet"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Stefan Asserhäll"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"