diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdesu.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdesu.po | 79 |
1 files changed, 56 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdesu.po index 8b912420b52..1e36bbe3859 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdesu.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdesu.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdesu\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-15 19:00+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -55,61 +56,67 @@ msgid "Let command use existing dcopserver" msgstr "Låt kommandot använda existerande DCOP-server" #: tdesu.cpp:66 -msgid "Do not display ignore button" -msgstr "Visa inte knappen Ignorera" +#, fuzzy +msgid "Ignored" +msgstr "&Ignorera" #: tdesu.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Display the ignore button" +msgstr "Visa inte knappen Ignorera" + +#: tdesu.cpp:68 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Anger ikon att använda i lösenordsdialogrutan" -#: tdesu.cpp:68 +#: tdesu.cpp:69 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Visa inte kommandot som ska köras i dialogrutan" -#: tdesu.cpp:99 +#: tdesu.cpp:100 msgid "TDE su" msgstr "TDE-su" -#: tdesu.cpp:100 +#: tdesu.cpp:101 msgid "Runs a program with elevated privileges." msgstr "Kör ett program med utökad behörighet." -#: tdesu.cpp:103 +#: tdesu.cpp:104 msgid "Maintainer" msgstr "Utvecklare" -#: tdesu.cpp:105 +#: tdesu.cpp:106 msgid "Original author" msgstr "Ursprunglig upphovsman" -#: tdesu.cpp:131 +#: tdesu.cpp:132 msgid "Command '%1' not found." msgstr "Kommandot \"%1\" hittades inte." -#: tdesu.cpp:207 +#: tdesu.cpp:208 #, c-format msgid "Illegal priority: %1" msgstr "Otillåten prioritet: %1" -#: tdesu.cpp:235 +#: tdesu.cpp:230 msgid "No command specified." msgstr "Inget kommando angett." -#: tdesu.cpp:344 +#: tdesu.cpp:336 msgid "" "Su returned with an error.\n" msgstr "" "Su returnerade ett fel.\n" -#: tdesu.cpp:365 +#: tdesu.cpp:357 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: tdesu.cpp:370 +#: tdesu.cpp:362 msgid "realtime: " msgstr "realtid: " -#: tdesu.cpp:373 +#: tdesu.cpp:365 msgid "Priority:" msgstr "Prioritet:" @@ -122,7 +129,7 @@ msgstr "Kör som %1" msgid "Please enter your password." msgstr "Ange ditt lösenord." -#: sudlg.cpp:36 +#: sudlg.cpp:37 msgid "" "The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " "below or click Ignore to continue with your current privileges." @@ -130,7 +137,7 @@ msgstr "" "Åtgärden du har begärt kräver administratörsbehörighet. Ange root-lösenordet " "nedan eller klicka på Ignorera för att fortsätta med din aktuella behörighet." -#: sudlg.cpp:40 +#: sudlg.cpp:42 msgid "" "The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " "for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges." @@ -139,15 +146,41 @@ msgstr "" "\"%1\" nedan eller klicka på Ignorera för att fortsätta med din aktuella " "behörighet." -#: sudlg.cpp:48 +#: sudlg.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " +"below." +msgstr "" +"Åtgärden du har begärt kräver administratörsbehörighet. Ange root-lösenordet " +"nedan eller klicka på Ignorera för att fortsätta med din aktuella behörighet." + +#: sudlg.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " +"for \"%1\" below." +msgstr "" +"Åtgärden du har begärt kräver ytterligare behörighet. Ange lösenordet för " +"\"%1\" nedan eller klicka på Ignorera för att fortsätta med din aktuella " +"behörighet." + +#: sudlg.cpp:59 +msgid "" +"<qt>The stored password will be:" +"<br> * Kept for up to %1 minutes" +"<br> * Destroyed on logout" +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:62 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorera" -#: sudlg.cpp:64 +#: sudlg.cpp:78 msgid "Conversation with su failed." msgstr "Konversation med su misslyckades." -#: sudlg.cpp:73 +#: sudlg.cpp:87 msgid "" "The program 'su' is not found;\n" "make sure your PATH is set correctly." @@ -155,7 +188,7 @@ msgstr "" "Programmet \"su\" hittades inte.\n" "Kontrollera att din sökväg är korrekt." -#: sudlg.cpp:80 +#: sudlg.cpp:94 msgid "" "You are not allowed to use 'su';\n" "on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this " @@ -165,11 +198,11 @@ msgstr "" "På vissa system måste du tillhöra en speciell grupp (oftast: wheel) för att få " "använda det här programmet." -#: sudlg.cpp:87 +#: sudlg.cpp:101 msgid "Incorrect password; please try again." msgstr "Felaktigt lösenord. Försök igen." -#: sudlg.cpp:91 +#: sudlg.cpp:105 msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" msgstr "Internt fel: Otillåtet returvärde från SuProcess::checkInstall()" |