diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdegames/lskat.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdegames/lskat.po | 70 |
1 files changed, 37 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/lskat.po index 50796797952..a55f90d7fad 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/lskat.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/lskat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lskat\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 12:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-11 17:46+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n" "Language-Team: Svenska <[email protected]>\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Anders Widell" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -191,6 +191,10 @@ msgstr "Välkommen till Officersskat" msgid "Lieutenant Skat" msgstr "Officersskat" +#: lskat.cpp:292 lskatdoc.cpp:170 +msgid "Untitled" +msgstr "" + #: lskat.cpp:358 msgid "Do you really want to clear the all time statistical data?" msgstr "Vill du verkligen rensa alla data som innehåller tidsstatistik?" @@ -256,10 +260,8 @@ msgid "Remote connection lost for player 2..." msgstr "Förlorade fjärranslutning för spelare 2..." #: lskat.cpp:846 -msgid "" -"Message from remote player:\n" -msgstr "" -"Meddelande från fjärrspelare:\n" +msgid "Message from remote player:\n" +msgstr "Meddelande från fjärrspelare:\n" #: lskat.cpp:864 msgid "Remote player ended game..." @@ -290,16 +292,12 @@ msgstr "" "Försök med något annat drag.\n" #: lskat.cpp:992 -msgid "" -"It is not your turn.\n" -msgstr "" -"Det är inte din tur.\n" +msgid "It is not your turn.\n" +msgstr "Det är inte din tur.\n" #: lskat.cpp:997 -msgid "" -"This move is not possible.\n" -msgstr "" -"Det här draget är omöjligt.\n" +msgid "This move is not possible.\n" +msgstr "Det här draget är omöjligt.\n" #: lskatdoc.cpp:749 msgid "Alice" @@ -434,56 +432,62 @@ msgstr "Ange namnet på en spelare" msgid "Player 2:" msgstr "Spelare 2:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:9 +#: lskatui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "Spel:" + +#: lskatui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: networkdlgbase.ui:16 #, no-c-format msgid "Network Options" msgstr "Nätverksinställningar" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:12 +#: networkdlgbase.ui:35 #, no-c-format msgid "Play As" msgstr "Spela som" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:15 +#: networkdlgbase.ui:46 #, no-c-format msgid "Server" msgstr "Server" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:18 +#: networkdlgbase.ui:57 #, no-c-format msgid "Client" msgstr "Klient" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 88 -#: rc.cpp:21 +#: networkdlgbase.ui:88 #, no-c-format msgid "Game name:" msgstr "Spelets namn:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 131 -#: rc.cpp:24 +#: networkdlgbase.ui:131 #, no-c-format msgid "Network games:" msgstr "Nätverksspel:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 166 -#: rc.cpp:27 +#: networkdlgbase.ui:166 #, no-c-format msgid "Host:" msgstr "Värddator:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 195 -#: rc.cpp:30 +#: networkdlgbase.ui:195 #, no-c-format msgid "Port:" msgstr "Port:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 216 -#: rc.cpp:33 +#: networkdlgbase.ui:216 #, no-c-format msgid "Choose a port to connect to" msgstr "Välj en port att ansluta till" + +#: networkdlgbase.ui:251 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" |