diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/configure.in | 2 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/kiconedit/CMakeLists.txt | 6 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/kiconedit/index.docbook | 822 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/tdeiconedit/CMakeLists.txt | 6 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/tdeiconedit/Makefile.am (renamed from tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/kiconedit/Makefile.am) | 0 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/tdeiconedit/index.docbook | 1483 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/tdeiconedit/tdeiconedit-configuration.png (renamed from tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/kiconedit/kiconedit-configuration.png) | bin | 10618 -> 10618 bytes | |||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/docs/tdevelop/tip.database | 2 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/docs/tdewebdev/quanta/extending-quanta.docbook | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po (renamed from tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kiconedit.po) | 134 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdeutils/khexedit.po | 4 |
11 files changed, 1562 insertions, 901 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/configure.in b/tde-i18n-sv/configure.in index cc97725a71f..2390e065e8a 100644 --- a/tde-i18n-sv/configure.in +++ b/tde-i18n-sv/configure.in @@ -206,7 +206,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdegraphics/kcoloredit/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdegraphics/kdvi/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdegraphics/kgamma/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdegraphics/kghostview/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdegraphics/kiconedit/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdegraphics/tdeiconedit/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdegraphics/kolourpaint/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdegraphics/kooka/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdegraphics/kpdf/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/kiconedit/CMakeLists.txt b/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/kiconedit/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 0f5872dd51b..00000000000 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/kiconedit/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_create_handbook( - DESTINATION kiconedit - LANG sv -) diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/kiconedit/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/kiconedit/index.docbook deleted file mode 100644 index 03ff98e90c7..00000000000 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/kiconedit/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,822 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY kappname "&kiconedit;"> - <!ENTITY package "tdegraphics"> - <!ENTITY % Swedish "INCLUDE"> <!-- change language only here --> - <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -]> - -<book lang="&language;"> -<bookinfo> -<title>Handbok Ikoneditor</title> -<authorgroup> -<author><firstname>Thomas</firstname> <surname>Tanghus</surname> <affiliation> <address>&Thomas.Tanghus.mail;</address> -</affiliation> -</author> - -<othercredit role="translator"> <firstname>Stefan</firstname> <surname>Asserhäll</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation> <contrib>Översättare</contrib></othercredit> - -</authorgroup> - -<copyright> -<year>1997</year> -<holder>&Thomas.Tanghus;</holder> -</copyright> -<copyright> -<year>2001</year><year>2003</year> -<holder>&Lauri.Watts;</holder> -</copyright> - -<legalnotice> -&FDLNotice; -</legalnotice> - -<date>2005-12-10</date> -<releaseinfo>3.5.0</releaseinfo> - -<abstract> -<para>Ikoneditorn är konstruerad för att hjälpa till att skapa ikoner för &kde; med användning av standardikonpaletten. </para> -</abstract> - -<keywordset> -<keyword>KDE</keyword> -<keyword>tdegraphics</keyword> -<keyword>TDEIconEdit</keyword> -<keyword>ikon</keyword> -</keywordset> -</bookinfo> - -<chapter id="Introduction"> -<title>Inledning</title> - -<blockquote> -<attribution>&Thomas.Tanghus; &Thomas.Tanghus.mail;</attribution> - -<para>Ikoneditorn är konstruerad för att hjälpa till att skapa ikoner för &kde; med användning av standardikonpaletten. </para> - -<para>Jag hoppas att du tycker att det här programmet är användbart på något sätt, och jag uppskattar alla förslag och kommentarer. </para> - -</blockquote> - -</chapter> - -<chapter id="onscreen-fundamentals"> -<title>Grundläggande skärmanvändning</title> - -<para>I det här avsnittet beskrivs ikoneditorns användargränssnitt kortfattat. </para> - -<para>Ikoneditorns fönster är uppdelat i fem områden: huvudverktygsraden, ritverktygsraden, statusraden, färgpaletten och rutnätet, där ikonen ritas. </para> - -<sect1 id="main-toolbar"> -<title>Huvudverktygsrad</title> - -<variablelist> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Ny</guiicon></term> -<listitem> -<para><action>Skapar en ny ikon.</action> Om den nuvarande filen har ändras blir du tillfrågad om du vill spara ändringarna. Därefter öppnas en dialogruta där du kan välja att skapa en ny ikon eller skapa en ikon från en mall. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Öppna</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Öppnar en befintlig ikonfil.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Spara</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Sparar den nuvarande öppna ikonen.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Skriv ut</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Skriver ut ikonen.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Ångra</guiicon></term> -<listitem><para>Ångra senaste åtgärd</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Gör om</guiicon></term> -<listitem><para>Gör om den senast ångrade åtgärden. Om inga åtgärder har ångrats, är alternativet inaktivt.</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Klipp ut</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Klipper ut hela ikonen och lägger den på klippbordet.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Kopiera</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Kopierar hela ikonen till klippbordet.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Klistra in</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Klistrar in klippbordets innehåll som en ny bild (om klippbordet innehåller en giltig ikon).</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Zooma</guiicon></term> -<term><guiicon>Zooma in</guiicon></term> -<term><guiicon>Zooma ut</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Zoomar till en förbestämd zoomfaktor, zoomar ut eller zoomar in.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Ändra storlek</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Ändrar storlek på ikonen till bredd X höjd.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><action>Gråskala</action></term> -<listitem> -<para><action>Gör om hela ikonen till gråskala.</action> Det här kan skapa färger som inte följer &kde;:s ikonpalett. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Visa rutnät</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Växlar rutnätet på/av.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</sect1> - -<sect1 id="tools-toolbar"> -<title>Ritverktygsrad</title> - -<para>Den här verktygsraden innehåller verktyg som du kan använda för att förändra ikonen. </para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term><guiicon>Rita frihand</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Rita med fri hand.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Färghämtare</guiicon></term> -<listitem> -<para>Ändrar inte ikonen, men <action>ändrar den nuvarande ritfärgen till färgen som klickas på.</action> </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Rita rektangel</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Rita en rektangel.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Fylld rektangel</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Rita en fylld rektangel.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Rita cirkel</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Rita en cirkel.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Fylld cirkel</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Rita en fylld cirkel.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Rita ellips</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Rita en ellips</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Fylld ellips</guiicon></term> -<listitem> -<para><action>Rita en fylld ellips</action> (nästan samma sak som att rita en cirkel.) </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Spray</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Rita ett slumpmässigt mönster av punkter som en sprayburk.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Fyll</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Fyll ett område med den nuvarande färgen.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Rita linje</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Förstorar vyn av ikonen</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Radergummi (transparent)</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Rita genomskinligt (osynligt).</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guiicon>Rektangulär markering</guiicon></term> -<term><guiicon>Cirkulär markering</guiicon></term> -<listitem> -<para> -<action>Välj (markera) en del av ikonen.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</sect1> - -<sect1 id="grid"> -<title>Rutnät</title> - -<para>Rutnätet är platsen där du förändrar ikonens innehåll. </para> -</sect1> - -<sect1 id="statusbar"> -<title>Statusrad</title> - -<para>Statusraden håller dig informerad om den aktuella åtgärden. Från vänster till höger talar den om x-y koordinaterna för bildpunkten som du arbetar med, storleken på den nuvarande duken, zoomfaktorn och nuvarande antalet färger på ikonen. </para> - -</sect1> -</chapter> - -<chapter id="the-menu-entries"> -<title>Menyalternativen</title> - -<sect1 id="file"> -<title>Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu></title> - -<para>Följande funktioner är tillgängliga från menyn <guimenu>Arkiv</guimenu>: </para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Ny</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para><action>Låter dig skapa en ny ikon</action>, antingen från en mall eller genom att ange storleken. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Nytt fönster</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action>Öppnar ett nytt fönster av ikoneditorn.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Öppna...</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action>Öppnar en befintlig ikonfil.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guisubmenu>Öppna senaste</guisubmenu> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action>Visar en lista med nyligen öppnade ikoner att välja bland.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Spara</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action>Sparar den nuvarande öppna ikonen.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Spara som...</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action>Spara den nuvarande öppna ikonen med ett nytt namn.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Skriv ut...</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action>Skriver ut ikonen</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Stäng</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para><action>Stänger</action> ikoneditorn. </para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</sect1> - -<sect1 id="edit"> -<title>Menyn <guimenu>Redigera</guimenu></title> - -<para>Menyn <guimenu>Redigera</guimenu> innehåller följande alternativ: </para> - -<variablelist> - -<varlistentry> -<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Ångra</guimenuitem> </menuchoice></term> -<listitem><para>Ångra senaste åtgärd</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Gör om</guimenuitem></menuchoice></term> -<listitem><para>Gör om den senast ångrade åtgärden. Om inga åtgärder har ångrats, är alternativet inaktivt.</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Klipp ut</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action>Klipper ut hela ikonen och lägger den på klippbordet.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Kopiera</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action>Kopierar hela ikonen till klippbordet.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Klistra in</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action>Klistrar in klippbordets innehåll (om klippbordet innehåller en giltig ikon).</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Klistra in som ny</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action>Klistrar in klippbordets innehåll som en ny bild i ett nytt ikoneditorfönster (om klippbordet innehåller en giltig ikon).</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Rensa</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action>Rensar rutnätet och fyller det med genomskinlig färg.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Markera alla</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action>Markerar hela ikonen som vald.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Ändra storlek...</guimenuitem> </menuchoice></term> -<listitem><para> -<action>Ändrar storlek på ikonen till bredd X höjd.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Gråskala</guimenuitem> </menuchoice></term> -<listitem><para><action>Gör om hela ikonen till gråskala.</action> Det här kan skapa färger som inte följer &kde;:s ikonpalett.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> - -</sect1> - -<sect1 id="view"> -<title>Menyn <guimenu>Visa</guimenu></title> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>+</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Zooma in</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para><action>Förstorar vyn av ikonen</action>. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>-</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Zooma ut</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action>Krymper ikonvyn till en mindre skärmstorlek.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Zooma</guisubmenu> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para>Zoomar till en fördefinierad zoomfaktor.</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</sect1> - -<sect1 id="tools"> -<title>Menyn <guimenu>Verktyg</guimenu></title> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Frihand</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para>Rita med fri hand. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Färghämtare</guimenuitem></menuchoice></term> -<listitem><para>Välj en färg från skärmen att använda som förgrundsfärg.</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Rektangel</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para>Rita en rektangel. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Fylld rektangel</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para>Rita en fylld rektangel. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Cirkel</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para>Rita en cirkel. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Fylld cirkel</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para>Rita en fylld cirkel. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Ellips</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para>Rita en ellips </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Fylld ellips</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para><action>Rita en fylld ellips</action> (nästan samma sak som att rita en cirkel.) </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Spray</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para>Rita ett slumpmässigt mönster av punkter som en sprayburk. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Fyll</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para>Fyll ett område med den nuvarande färgen. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Linje</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para>Rita en linje. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Raderare (transparent)</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para>Rita genomskinligt (osynligt).</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Rektangulär markering</guimenuitem></menuchoice></term> -<term><menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Cirkulär markering</guimenuitem></menuchoice></term> -<listitem><para><action>Välj (markera) en del av ikonen.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> - -</sect1> - -<sect1 id="settings"> -<title>Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu></title> - -<variablelist> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Verktygsrader</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action>Växlar visning av verktygsrader på och av.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Visa/Dölj statusrad</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action>Växlar visning av statusraden på och av.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Visa/Dölj rutnät</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action>Växlar rutnätet på och av.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term><menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa genvägar...</guimenuitem> </menuchoice></term> -<listitem><para>Öppnar en dialogruta där du kan anpassa Ikoneditorns snabbtangenter.</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa Kiconedit...</guimenuitem> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para>Öppnar ikoneditorns <link linkend="configuration">inställningsdialogruta</link>, som beskrivs för sig. </para> -</listitem> -</varlistentry> - - -</variablelist> - -</sect1> - -<sect1 id="help"> -<title>Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu></title> -&help.menu.documentation; </sect1> -</chapter> - -<chapter id="configuration"> -<title>Inställning</title> - -<sect1> -<title>Anpassa ikoneditorn</title> -<para>Genom att välja menyalternativet <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa &kiconedit;...</guimenuitem></menuchoice> öppnas en inställningsdialogruta med de tre flikarna <guilabel>Ikonmallar</guilabel>, <guilabel>Bakgrund</guilabel> och <guilabel>Ikonrutmönster</guilabel>.</para> - -<screenshot> -<screeninfo>Ikoneditorns inställningsdialogruta</screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject><imagedata fileref="kiconedit-configuration.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject><phrase>Ikoneditorns inställningsdialogruta</phrase></textobject> -</mediaobject> -</screenshot> - -<sect2 id="icon-templates-tab"> -<title>Fliken <guilabel>Ikonmallar</guilabel></title> -<para><guilabel>Lägg till...</guilabel>, <guilabel>Redigera...</guilabel> och <guilabel>Ta bort</guilabel> mallar för <guilabel>Standardfil</guilabel>, <guilabel>Källfil</guilabel>, <guilabel>Komprimerad fil</guilabel>, etc.</para> -</sect2> -<sect2 id="background-tab"> -<title>Fliken <guilabel>Bakgrund</guilabel></title> -<para>Välj <guibutton>Använd färg</guibutton> eller <guibutton>Använd pixmapp</guibutton> som bakgrund. En <guilabel>Förhandsgranskning</guilabel> av ditt val visas.</para> -</sect2> -<sect2 id="icon-grid-tab"> -<title>Fliken <guilabel>Ikonrutmönster</guilabel></title> -<para>Välj att <guilabel>Klistra in transparenta bildpunkter</guilabel> eller <guilabel>Visa linjaler</guilabel> och ställ in en <guilabel>Hel färg</guilabel> eller <guilabel>Schackrutor</guilabel>. Du kan ställa in schackrutornas <guilabel>Storlek:</guilabel> till <guilabel>Små</guilabel>, <guilabel>Medium</guilabel> eller <guilabel>Stora</guilabel> och välja <guilabel>Färg 1:</guilabel> och <guilabel>Färg 2:</guilabel> för schackrutorna.</para> -</sect2> -</sect1> - -</chapter> - -<chapter id="credits-and-license"> -<title>Tack till och licenser</title> - -<para>&kiconedit; </para> - -<para>Program copyright &Thomas.Tanghus; <email>[email protected]</email> </para> - -<itemizedlist> -<title>Bidragsgivare</title> -<listitem> -<para>John Califf <email>[email protected]</email> </para> -</listitem> -<listitem> -<para>Laurent Montel <email>[email protected]</email> </para> -</listitem> -<listitem><para>Aaron Seigo &Aaron.J.Seigo.mail;</para></listitem> -<listitem><para>Nadeem Hassan <email>[email protected]</email> - Skrev om gränssnittet att använda XMLGUI. Många rättningar och upprensning.</para></listitem> -<listitem><para>Adrian Page <email>[email protected]</email> - Felrättningar och uppstädning av grafiskt gränssnitt.</para></listitem> - - -</itemizedlist> - -<para>Översättning Stefan Asserhäll <email>[email protected]</email></para> -&underFDL; &underGPL; </chapter> - -<appendix id="installation"> -<title>Installation</title> - -<sect1 id="how-to-obtain-the-icon-editor"> -<title>Hur man skaffar &kiconedit;</title> -&install.intro.documentation; </sect1> - -<sect1 id="compilation-and-installation"> -<title>Kompilering och installation</title> -&install.compile.documentation; </sect1> - -<!-- -<sect1 id="configuration"> -<title>Configuration</title> - -</sect1> - ---> -</appendix> - - -</book> - -<!-- -Local Variables: -mode: sgml -sgml-indent-step:0 -sgml-indent-data:nil -sgml-omittag:nil -sgml-shorttag:t -End: ---> - diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/tdeiconedit/CMakeLists.txt b/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/tdeiconedit/CMakeLists.txt new file mode 100644 index 00000000000..34251643d73 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/tdeiconedit/CMakeLists.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +# This file is genereted by triniy-automake-cmake-convert script by Fat-Zer + +tde_create_handbook( + DESTINATION tdeiconedit + LANG sv +) diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/kiconedit/Makefile.am b/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/tdeiconedit/Makefile.am index 9e41d9df652..9e41d9df652 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/kiconedit/Makefile.am +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/tdeiconedit/Makefile.am diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/tdeiconedit/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/tdeiconedit/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..9ae51dc9118 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/tdeiconedit/index.docbook @@ -0,0 +1,1483 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "&tdeiconedit;"> + <!ENTITY package "tdegraphics"> + <!ENTITY % Swedish "INCLUDE" +> <!-- change language only here --> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> +]> + +<book lang="&language;"> +<bookinfo> +<title +>Handbok Ikoneditor</title> +<authorgroup> +<author +><firstname +>Thomas</firstname +> <surname +>Tanghus</surname +> <affiliation +> <address +>&Thomas.Tanghus.mail;</address> +</affiliation> +</author> + +<othercredit role="translator" +> <firstname +>Stefan</firstname +> <surname +>Asserhäll</surname +> <affiliation +><address +><email +>[email protected]</email +></address +></affiliation +> <contrib +>Översättare</contrib +></othercredit +> + +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>1997</year> +<holder +>&Thomas.Tanghus;</holder> +</copyright> +<copyright> +<year +>2001</year +><year +>2003</year> +<holder +>&Lauri.Watts;</holder> +</copyright> + +<legalnotice> +&FDLNotice; +</legalnotice> + +<date +>2005-12-10</date> +<releaseinfo +>3.5.0</releaseinfo> + +<abstract> +<para +>Ikoneditorn är konstruerad för att hjälpa till att skapa ikoner för &kde; med användning av standardikonpaletten. </para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>tdegraphics</keyword> +<keyword +>TDEIconEdit</keyword> +<keyword +>ikon</keyword> +</keywordset> +</bookinfo> + +<chapter id="Introduction"> +<title +>Inledning</title> + +<blockquote> +<attribution +>&Thomas.Tanghus; &Thomas.Tanghus.mail;</attribution> + +<para +>Ikoneditorn är konstruerad för att hjälpa till att skapa ikoner för &kde; med användning av standardikonpaletten. </para> + +<para +>Jag hoppas att du tycker att det här programmet är användbart på något sätt, och jag uppskattar alla förslag och kommentarer. </para> + +</blockquote> + +</chapter> + +<chapter id="onscreen-fundamentals"> +<title +>Grundläggande skärmanvändning</title> + +<para +>I det här avsnittet beskrivs ikoneditorns användargränssnitt kortfattat. </para> + +<para +>Ikoneditorns fönster är uppdelat i fem områden: huvudverktygsraden, ritverktygsraden, statusraden, färgpaletten och rutnätet, där ikonen ritas. </para> + +<sect1 id="main-toolbar"> +<title +>Huvudverktygsrad</title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Ny</guiicon +></term> +<listitem> +<para +><action +>Skapar en ny ikon.</action +> Om den nuvarande filen har ändras blir du tillfrågad om du vill spara ändringarna. Därefter öppnas en dialogruta där du kan välja att skapa en ny ikon eller skapa en ikon från en mall. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Öppna</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Öppnar en befintlig ikonfil.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Spara</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Sparar den nuvarande öppna ikonen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Skriv ut</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Skriver ut ikonen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Ångra</guiicon +></term> +<listitem +><para +>Ångra senaste åtgärd</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Gör om</guiicon +></term> +<listitem +><para +>Gör om den senast ångrade åtgärden. Om inga åtgärder har ångrats, är alternativet inaktivt.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Klipp ut</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Klipper ut hela ikonen och lägger den på klippbordet.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Kopiera</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Kopierar hela ikonen till klippbordet.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Klistra in</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Klistrar in klippbordets innehåll som en ny bild (om klippbordet innehåller en giltig ikon).</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Zooma</guiicon +></term> +<term +><guiicon +>Zooma in</guiicon +></term> +<term +><guiicon +>Zooma ut</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Zoomar till en förbestämd zoomfaktor, zoomar ut eller zoomar in.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Ändra storlek</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Ändrar storlek på ikonen till bredd X höjd.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><action +>Gråskala</action +></term> +<listitem> +<para +><action +>Gör om hela ikonen till gråskala.</action +> Det här kan skapa färger som inte följer &kde;:s ikonpalett. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Visa rutnät</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Växlar rutnätet på/av.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="tools-toolbar"> +<title +>Ritverktygsrad</title> + +<para +>Den här verktygsraden innehåller verktyg som du kan använda för att förändra ikonen. </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Rita frihand</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Rita med fri hand.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Färghämtare</guiicon +></term> +<listitem> +<para +>Ändrar inte ikonen, men <action +>ändrar den nuvarande ritfärgen till färgen som klickas på.</action +> </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Rita rektangel</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Rita en rektangel.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Fylld rektangel</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Rita en fylld rektangel.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Rita cirkel</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Rita en cirkel.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Fylld cirkel</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Rita en fylld cirkel.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Rita ellips</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Rita en ellips</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Fylld ellips</guiicon +></term> +<listitem> +<para +><action +>Rita en fylld ellips</action +> (nästan samma sak som att rita en cirkel.) </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Spray</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Rita ett slumpmässigt mönster av punkter som en sprayburk.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Fyll</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Fyll ett område med den nuvarande färgen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Rita linje</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Förstorar vyn av ikonen</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Radergummi (transparent)</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Rita genomskinligt (osynligt).</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Rektangulär markering</guiicon +></term> +<term +><guiicon +>Cirkulär markering</guiicon +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Välj (markera) en del av ikonen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="grid"> +<title +>Rutnät</title> + +<para +>Rutnätet är platsen där du förändrar ikonens innehåll. </para> +</sect1> + +<sect1 id="statusbar"> +<title +>Statusrad</title> + +<para +>Statusraden håller dig informerad om den aktuella åtgärden. Från vänster till höger talar den om x-y koordinaterna för bildpunkten som du arbetar med, storleken på den nuvarande duken, zoomfaktorn och nuvarande antalet färger på ikonen. </para> + +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="the-menu-entries"> +<title +>Menyalternativen</title> + +<sect1 id="file"> +<title +>Menyn <guimenu +>Arkiv</guimenu +></title> + +<para +>Följande funktioner är tillgängliga från menyn <guimenu +>Arkiv</guimenu +>: </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Arkiv</guimenu +> <guimenuitem +>Ny</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +><action +>Låter dig skapa en ny ikon</action +>, antingen från en mall eller genom att ange storleken. </para +> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Arkiv</guimenu +> <guimenuitem +>Nytt fönster</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Öppnar ett nytt fönster av ikoneditorn.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>O</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Arkiv</guimenu +> <guimenuitem +>Öppna...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Öppnar en befintlig ikonfil.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Arkiv</guimenu +> <guisubmenu +>Öppna senaste</guisubmenu +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Visar en lista med nyligen öppnade ikoner att välja bland.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>S</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Arkiv</guimenu +> <guimenuitem +>Spara</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Sparar den nuvarande öppna ikonen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Arkiv</guimenu +> <guimenuitem +>Spara som...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Spara den nuvarande öppna ikonen med ett nytt namn.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>P</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Arkiv</guimenu +> <guimenuitem +>Skriv ut...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Skriver ut ikonen</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>W</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Arkiv</guimenu +> <guimenuitem +>Stäng</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +><action +>Stänger</action +> ikoneditorn. </para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="edit"> +<title +>Menyn <guimenu +>Redigera</guimenu +></title> + +<para +>Menyn <guimenu +>Redigera</guimenu +> innehåller följande alternativ: </para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Z</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Redigera</guimenu +> <guimenuitem +>Ångra</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Ångra senaste åtgärd</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>Z</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Redigera</guimenu +> <guimenuitem +>Gör om</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Gör om den senast ångrade åtgärden. Om inga åtgärder har ångrats, är alternativet inaktivt.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>X</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Redigera</guimenu +> <guimenuitem +>Klipp ut</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Klipper ut hela ikonen och lägger den på klippbordet.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>C</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Redigera</guimenu +> <guimenuitem +>Kopiera</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Kopierar hela ikonen till klippbordet.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>V</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Redigera</guimenu +> <guimenuitem +>Klistra in</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Klistrar in klippbordets innehåll (om klippbordet innehåller en giltig ikon).</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Redigera</guimenu +> <guimenuitem +>Klistra in som ny</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Klistrar in klippbordets innehåll som en ny bild i ett nytt ikoneditorfönster (om klippbordet innehåller en giltig ikon).</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Redigera</guimenu +> <guimenuitem +>Rensa</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Rensar rutnätet och fyller det med genomskinlig färg.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>A</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Redigera</guimenu +> <guimenuitem +>Markera alla</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Markerar hela ikonen som vald.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Redigera</guimenu +> <guimenuitem +>Ändra storlek...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para> +<action +>Ändrar storlek på ikonen till bredd X höjd.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Redigera</guimenu +> <guimenuitem +>Gråskala</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Gör om hela ikonen till gråskala.</action +> Det här kan skapa färger som inte följer &kde;:s ikonpalett.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="view"> +<title +>Menyn <guimenu +>Visa</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>+</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Visa</guimenu +> <guimenuitem +>Zooma in</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +><action +>Förstorar vyn av ikonen</action +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>-</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Visa</guimenu +> <guimenuitem +>Zooma ut</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Krymper ikonvyn till en mindre skärmstorlek.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Visa</guimenu +> <guisubmenu +>Zooma</guisubmenu +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Zoomar till en fördefinierad zoomfaktor.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="tools"> +<title +>Menyn <guimenu +>Verktyg</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Verktyg</guimenu +> <guimenuitem +>Frihand</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Rita med fri hand. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Verktyg</guimenu +> <guimenuitem +>Färghämtare</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Välj en färg från skärmen att använda som förgrundsfärg.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Verktyg</guimenu +> <guimenuitem +>Rektangel</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Rita en rektangel. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Verktyg</guimenu +> <guimenuitem +>Fylld rektangel</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Rita en fylld rektangel. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Verktyg</guimenu +> <guimenuitem +>Cirkel</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Rita en cirkel. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Verktyg</guimenu +> <guimenuitem +>Fylld cirkel</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Rita en fylld cirkel. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Verktyg</guimenu +> <guimenuitem +>Ellips</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Rita en ellips </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Verktyg</guimenu +> <guimenuitem +>Fylld ellips</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +><action +>Rita en fylld ellips</action +> (nästan samma sak som att rita en cirkel.) </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Verktyg</guimenu +> <guimenuitem +>Spray</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Rita ett slumpmässigt mönster av punkter som en sprayburk. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Verktyg</guimenu +> <guimenuitem +>Fyll</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Fyll ett område med den nuvarande färgen. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Verktyg</guimenu +> <guimenuitem +>Linje</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Rita en linje. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Verktyg</guimenu +> <guimenuitem +>Raderare (transparent)</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Rita genomskinligt (osynligt).</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Verktyg</guimenu +> <guimenuitem +>Rektangulär markering</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Verktyg</guimenu +> <guimenuitem +>Cirkulär markering</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Välj (markera) en del av ikonen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="settings"> +<title +>Menyn <guimenu +>Inställningar</guimenu +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Inställningar</guimenu +> <guimenuitem +>Verktygsrader</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Växlar visning av verktygsrader på och av.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Inställningar</guimenu +> <guimenuitem +>Visa/Dölj statusrad</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Växlar visning av statusraden på och av.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Inställningar</guimenu +> <guimenuitem +>Visa/Dölj rutnät</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Växlar rutnätet på och av.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Inställningar</guimenu +> <guimenuitem +>Anpassa genvägar...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Öppnar en dialogruta där du kan anpassa Ikoneditorns snabbtangenter.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Inställningar</guimenu +> <guimenuitem +>Anpassa TDEiconedit...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Öppnar ikoneditorns <link linkend="configuration" +>inställningsdialogruta</link +>, som beskrivs för sig. </para> +</listitem> +</varlistentry> + + +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="help"> +<title +>Menyn <guimenu +>Hjälp</guimenu +></title> +&help.menu.documentation; </sect1> +</chapter> + +<chapter id="configuration"> +<title +>Inställning</title> + +<sect1> +<title +>Anpassa ikoneditorn</title> +<para +>Genom att välja menyalternativet <menuchoice +><guimenu +>Inställningar</guimenu +> <guimenuitem +>Anpassa &tdeiconedit;...</guimenuitem +></menuchoice +> öppnas en inställningsdialogruta med de tre flikarna <guilabel +>Ikonmallar</guilabel +>, <guilabel +>Bakgrund</guilabel +> och <guilabel +>Ikonrutmönster</guilabel +>.</para> + +<screenshot> +<screeninfo +>Ikoneditorns inställningsdialogruta</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject +><imagedata fileref="tdeiconedit-configuration.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject +><phrase +>Ikoneditorns inställningsdialogruta</phrase +></textobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<sect2 id="icon-templates-tab"> +<title +>Fliken <guilabel +>Ikonmallar</guilabel +></title> +<para +><guilabel +>Lägg till...</guilabel +>, <guilabel +>Redigera...</guilabel +> och <guilabel +>Ta bort</guilabel +> mallar för <guilabel +>Standardfil</guilabel +>, <guilabel +>Källfil</guilabel +>, <guilabel +>Komprimerad fil</guilabel +>, etc.</para> +</sect2> +<sect2 id="background-tab"> +<title +>Fliken <guilabel +>Bakgrund</guilabel +></title> +<para +>Välj <guibutton +>Använd färg</guibutton +> eller <guibutton +>Använd pixmapp</guibutton +> som bakgrund. En <guilabel +>Förhandsgranskning</guilabel +> av ditt val visas.</para> +</sect2> +<sect2 id="icon-grid-tab"> +<title +>Fliken <guilabel +>Ikonrutmönster</guilabel +></title> +<para +>Välj att <guilabel +>Klistra in transparenta bildpunkter</guilabel +> eller <guilabel +>Visa linjaler</guilabel +> och ställ in en <guilabel +>Hel färg</guilabel +> eller <guilabel +>Schackrutor</guilabel +>. Du kan ställa in schackrutornas <guilabel +>Storlek:</guilabel +> till <guilabel +>Små</guilabel +>, <guilabel +>Medium</guilabel +> eller <guilabel +>Stora</guilabel +> och välja <guilabel +>Färg 1:</guilabel +> och <guilabel +>Färg 2:</guilabel +> för schackrutorna.</para> +</sect2> +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="credits-and-license"> +<title +>Tack till och licenser</title> + +<para +>&tdeiconedit; </para> + +<para +>Program copyright &Thomas.Tanghus; <email +>[email protected]</email +> </para> + +<itemizedlist> +<title +>Bidragsgivare</title> +<listitem> +<para +>John Califf <email +>[email protected]</email +> </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Laurent Montel <email +>[email protected]</email +> </para> +</listitem> +<listitem +><para +>Aaron Seigo &Aaron.J.Seigo.mail;</para +></listitem> +<listitem +><para +>Nadeem Hassan <email +>[email protected]</email +> - Skrev om gränssnittet att använda XMLGUI. Många rättningar och upprensning.</para +></listitem> +<listitem +><para +>Adrian Page <email +>[email protected]</email +> - Felrättningar och uppstädning av grafiskt gränssnitt.</para +></listitem> + + +</itemizedlist> + +<para +>Översättning Stefan Asserhäll <email +>[email protected]</email +></para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +<appendix id="installation"> +<title +>Installation</title> + +<sect1 id="how-to-obtain-the-icon-editor"> +<title +>Hur man skaffar &tdeiconedit;</title> +&install.intro.documentation; </sect1> + +<sect1 id="compilation-and-installation"> +<title +>Kompilering och installation</title> +&install.compile.documentation; </sect1> + +<!-- +<sect1 id="configuration"> +<title +>Configuration</title> + +</sect1> + +--> +</appendix> + + +</book> + +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:nil +sgml-omittag:nil +sgml-shorttag:t +End: +--> + diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/kiconedit/kiconedit-configuration.png b/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/tdeiconedit/tdeiconedit-configuration.png Binary files differindex e43754c025c..e43754c025c 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/kiconedit/kiconedit-configuration.png +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdegraphics/tdeiconedit/tdeiconedit-configuration.png diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdevelop/tip.database b/tde-i18n-sv/docs/tdevelop/tip.database index 79db5ea50f5..fde01632cf2 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdevelop/tip.database +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdevelop/tip.database @@ -20,7 +20,7 @@ Om du kompilerat ditt projekt och fick ett felmeddelande, kan du trycka p� felme ...att du kan anv�nda tangentbordets snabbkommandon f�r att st�nga av / p� utdata och tr�df�nstret ?
...att du kan fels�ka ditt program inifr�n KDevelop genom att markera "Fels�k" i Projektmenyn eller genom att v�lja Fels�kningsikonen ?
...att du kan byta mellan klasser genom att v�lja bland klasslistan i verktygsf�ltet ?
-...att du kan redigera xmp:er med kiconedit genom att v�lja dem i filvisarens tr�d ?
+...att du kan redigera xmp:er med tdeiconedit genom att v�lja dem i filvisarens tr�d ?
...att du kan v�lja bland kompilatorvarningar i projektets alternativdialog ?
...att du �ven kan s�ka efter markerad text inifr�n dokumentationsl�saren i popupmenyn som du f�r genom att trycka h�ger musknapp ?
...att du kan kopiera text fr�n dokumentationl�saren till utklippshanteraren med popupmenyn som du f�r genom att trycka h�ger musknapp och klistra in dem i din k�llkod ?
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdewebdev/quanta/extending-quanta.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdewebdev/quanta/extending-quanta.docbook index 48fcd2008c0..c3bd0b0bcdf 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdewebdev/quanta/extending-quanta.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdewebdev/quanta/extending-quanta.docbook @@ -1080,9 +1080,9 @@ Kommander, by Marc Britton. <para>Usch, då! Vilken hemsk ikon. Hur ska du själv och andra komma ihåg att den ikonen hör ihop med åtgärden. Låt oss ersätta den innan det uppstår problem. </para> -<para>För att skapa en ikon som bättre beskriver åtgärden, använder vi &kiconedit;. Välj det i K-menyn, <menuchoice><guisubmenu>Grafik</guisubmenu> <guisubmenu>Fler program</guisubmenu></menuchoice> (eller var din distribution än har placerat det). </para> +<para>För att skapa en ikon som bättre beskriver åtgärden, använder vi &tdeiconedit;. Välj det i K-menyn, <menuchoice><guisubmenu>Grafik</guisubmenu> <guisubmenu>Fler program</guisubmenu></menuchoice> (eller var din distribution än har placerat det). </para> -<para>&kiconedit; har standardstorleken 32 x 32 bildpunkter, men vi behöver 22 x 22. För att ändra det, välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Ändra storlek</guimenuitem></menuchoice>. </para> +<para>&tdeiconedit; har standardstorleken 32 x 32 bildpunkter, men vi behöver 22 x 22. För att ändra det, välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Ändra storlek</guimenuitem></menuchoice>. </para> <para>Kom ihåg att du skapar en ikon som inte bara ska hjälpa dig själv att komma ihåg vilken åtgärd som gör vad, utan också andra användare av denna &DTEP;. </para> diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po index 2f438158572..7892db921c6 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kiconedit.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# translation of kiconedit.po to Swedish -# Översättning kiconedit.po till Svenska -# Översättning av kiconedit.po till svenska +# translation of tdeiconedit.po to Swedish +# Översättning tdeiconedit.po till Svenska +# Översättning av tdeiconedit.po till svenska # Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Mattias Newzella <[email protected]>, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. # Stefan Asserhäll <[email protected]>, 2004, 2005, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kiconedit\n" +"Project-Id-Version: tdeiconedit\n" "POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-05 10:00+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#. i18n: file kiconeditui.rc line 45 +#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 45 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Tools Toolbar" msgstr "Verktygsrad med verktyg" -#. i18n: file kiconeditui.rc line 63 +#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 63 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Pallette Toolbar" @@ -39,14 +39,14 @@ msgstr "Ikonfil(er) att öppna" #: main.cpp:45 msgid "TDEIconEdit" -msgstr "Kiconedit" +msgstr "TDEiconedit" #: main.cpp:55 msgid "Bug fixes and GUI tidy up" msgstr "Felrättning och uppstädning av grafiskt gränssnitt" -#: kiconedit.cpp:168 kiconeditslots.cpp:84 kiconeditslots.cpp:139 -#: kiconeditslots.cpp:283 +#: tdeiconedit.cpp:168 tdeiconeditslots.cpp:84 tdeiconeditslots.cpp:139 +#: tdeiconeditslots.cpp:283 msgid "" "The current file has been modified.\n" "Do you want to save it?" @@ -54,11 +54,11 @@ msgstr "" "Den aktuella filen har ändrats.\n" "Vill du spara den?" -#: kiconedit.cpp:242 +#: tdeiconedit.cpp:242 msgid "New &Window" msgstr "Nytt &fönster" -#: kiconedit.cpp:244 +#: tdeiconedit.cpp:244 msgid "" "New window\n" "\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "\n" "Öppnar ett nytt ikoneditorfönster." -#: kiconedit.cpp:247 +#: tdeiconedit.cpp:247 msgid "" "New\n" "\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "\n" "Skapa en ny ikon, antingen från en mall eller genom att specificera storleken." -#: kiconedit.cpp:251 +#: tdeiconedit.cpp:251 msgid "" "Open\n" "\n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" "\n" "Öppna en befintlig ikon." -#: kiconedit.cpp:259 +#: tdeiconedit.cpp:259 msgid "" "Save\n" "\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "\n" "Spara den aktuella ikonen." -#: kiconedit.cpp:264 +#: tdeiconedit.cpp:264 msgid "" "Print\n" "\n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "\n" "Öppnar en utskriftsdialogruta som låter dig skriva ut den aktuella ikonen." -#: kiconedit.cpp:272 +#: tdeiconedit.cpp:272 msgid "" "Cut\n" "\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "\n" "(Tips: Du kan göra båda rektangulära och cirkulära markeringar)" -#: kiconedit.cpp:276 +#: tdeiconedit.cpp:276 msgid "" "Copy\n" "\n" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" "\n" "(Tips: Du kan göra båda rektangulära och cirkulära markeringar)" -#: kiconedit.cpp:280 +#: tdeiconedit.cpp:280 msgid "" "Paste\n" "\n" @@ -158,15 +158,15 @@ msgstr "" "(Tips: Välj \"Klistra in transparenta bildpunkter\" i dialogrutan Inställningar " "om du även vill klistra in transparent.)" -#: kiconedit.cpp:287 +#: tdeiconedit.cpp:287 msgid "Paste as &New" msgstr "&Klistra in som ny" -#: kiconedit.cpp:293 +#: tdeiconedit.cpp:293 msgid "Resi&ze..." msgstr "&Ändra storlek..." -#: kiconedit.cpp:295 +#: tdeiconedit.cpp:295 msgid "" "Resize\n" "\n" @@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "" "Gör en utjämnad ändring av ikonens storlek, och bevarar innehållet i möjligaste " "mån." -#: kiconedit.cpp:298 +#: tdeiconedit.cpp:298 msgid "&GrayScale" msgstr "&Gråskala" -#: kiconedit.cpp:300 +#: tdeiconedit.cpp:300 msgid "" "Gray scale\n" "\n" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "" "(Varning: Resultatet kommer förmodligen att innehålla färger som inte finns i " "ikonfärgkartan.)" -#: kiconedit.cpp:307 +#: tdeiconedit.cpp:307 msgid "" "Zoom in\n" "\n" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" "\n" "Zooma in ett steg." -#: kiconedit.cpp:311 +#: tdeiconedit.cpp:311 msgid "" "Zoom out\n" "\n" @@ -215,35 +215,35 @@ msgstr "" "\n" "Zooma ut ett steg." -#: kiconedit.cpp:317 +#: tdeiconedit.cpp:317 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100 %" -#: kiconedit.cpp:321 +#: tdeiconedit.cpp:321 #, no-c-format msgid "200%" msgstr "200 %" -#: kiconedit.cpp:325 +#: tdeiconedit.cpp:325 #, no-c-format msgid "500%" msgstr "500 %" -#: kiconedit.cpp:329 +#: tdeiconedit.cpp:329 #, no-c-format msgid "1000%" msgstr "1000 %" -#: kiconedit.cpp:343 +#: tdeiconedit.cpp:343 msgid "Show &Grid" msgstr "Visa &rutnät" -#: kiconedit.cpp:346 +#: tdeiconedit.cpp:346 msgid "Hide &Grid" msgstr "Dölj &rutnät" -#: kiconedit.cpp:347 +#: tdeiconedit.cpp:347 msgid "" "Show grid\n" "\n" @@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "" "\n" "Slår på eller av rutnätet i ikoneditorn." -#: kiconedit.cpp:352 +#: tdeiconedit.cpp:352 msgid "Color Picker" msgstr "Färghämtare" -#: kiconedit.cpp:356 +#: tdeiconedit.cpp:356 msgid "" "Color Picker\n" "\n" @@ -267,11 +267,11 @@ msgstr "" "\n" "Den aktuella färgen ändras till färgen på den bildpunkt som du klickar på" -#: kiconedit.cpp:359 +#: tdeiconedit.cpp:359 msgid "Freehand" msgstr "Frihand" -#: kiconedit.cpp:363 +#: tdeiconedit.cpp:363 msgid "" "Free hand\n" "\n" @@ -281,11 +281,11 @@ msgstr "" "\n" "Rita ickelinjära streck." -#: kiconedit.cpp:368 +#: tdeiconedit.cpp:368 msgid "Rectangle" msgstr "Rektangel" -#: kiconedit.cpp:372 +#: tdeiconedit.cpp:372 msgid "" "Rectangle\n" "\n" @@ -295,11 +295,11 @@ msgstr "" "\n" "Rita en rektangel." -#: kiconedit.cpp:374 +#: tdeiconedit.cpp:374 msgid "Filled Rectangle" msgstr "Fylld rektangel" -#: kiconedit.cpp:378 +#: tdeiconedit.cpp:378 msgid "" "Filled rectangle\n" "\n" @@ -309,11 +309,11 @@ msgstr "" "\n" "Rita en fylld rektangel." -#: kiconedit.cpp:380 +#: tdeiconedit.cpp:380 msgid "Circle" msgstr "Cirkel" -#: kiconedit.cpp:384 +#: tdeiconedit.cpp:384 msgid "" "Circle\n" "\n" @@ -323,11 +323,11 @@ msgstr "" "\n" "Rita en cirkel." -#: kiconedit.cpp:386 +#: tdeiconedit.cpp:386 msgid "Filled Circle" msgstr "Fylld cirkel" -#: kiconedit.cpp:390 +#: tdeiconedit.cpp:390 msgid "" "Filled circle\n" "\n" @@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "" "\n" "Rita en fylld cirkel." -#: kiconedit.cpp:392 +#: tdeiconedit.cpp:392 msgid "Ellipse" msgstr "Ellips" -#: kiconedit.cpp:396 +#: tdeiconedit.cpp:396 msgid "" "Ellipse\n" "\n" @@ -351,11 +351,11 @@ msgstr "" "\n" "Rita en ellips." -#: kiconedit.cpp:398 +#: tdeiconedit.cpp:398 msgid "Filled Ellipse" msgstr "Fylld ellips" -#: kiconedit.cpp:402 +#: tdeiconedit.cpp:402 msgid "" "Filled ellipse\n" "\n" @@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "" "\n" "Rita en fylld ellips." -#: kiconedit.cpp:404 +#: tdeiconedit.cpp:404 msgid "Spray" msgstr "Spray" -#: kiconedit.cpp:408 +#: tdeiconedit.cpp:408 msgid "" "Spray\n" "\n" @@ -379,11 +379,11 @@ msgstr "" "\n" "Rita utspridda punkter med den aktuella färgen." -#: kiconedit.cpp:411 +#: tdeiconedit.cpp:411 msgid "Flood Fill" msgstr "Fyll" -#: kiconedit.cpp:415 +#: tdeiconedit.cpp:415 msgid "" "Flood fill\n" "\n" @@ -393,11 +393,11 @@ msgstr "" "\n" "Fyll angränsande bildpunkter med den aktuella färgen." -#: kiconedit.cpp:418 +#: tdeiconedit.cpp:418 msgid "Line" msgstr "Linje" -#: kiconedit.cpp:422 +#: tdeiconedit.cpp:422 msgid "" "Line\n" "\n" @@ -407,11 +407,11 @@ msgstr "" "\n" "Rita en rak linje vertikalt, horisontellt eller i 45-gradersvinklar." -#: kiconedit.cpp:425 +#: tdeiconedit.cpp:425 msgid "Eraser (Transparent)" msgstr "Radergummi (transparent)" -#: kiconedit.cpp:429 +#: tdeiconedit.cpp:429 msgid "" "Erase\n" "\n" @@ -427,11 +427,11 @@ msgstr "" "(Tips: Om du vill rita transparent med ett annat verktyg klicka då på " "\"Radera\" sedan på verktyget du vill använda.)" -#: kiconedit.cpp:434 +#: tdeiconedit.cpp:434 msgid "Rectangular Selection" msgstr "Rektangulär markering" -#: kiconedit.cpp:438 +#: tdeiconedit.cpp:438 msgid "" "Select\n" "\n" @@ -441,11 +441,11 @@ msgstr "" "\n" "Markera en rektangulär del av ikonen genom att använda musen." -#: kiconedit.cpp:441 +#: tdeiconedit.cpp:441 msgid "Circular Selection" msgstr "Cirkulär markering" -#: kiconedit.cpp:445 +#: tdeiconedit.cpp:445 msgid "" "Select\n" "\n" @@ -455,11 +455,11 @@ msgstr "" "\n" "Markera en cirkulär del av ikonen genom att använda musen." -#: kiconedit.cpp:460 +#: tdeiconedit.cpp:460 msgid "Palette Toolbar" msgstr "Palettverktygsrad" -#: kiconedit.cpp:471 +#: tdeiconedit.cpp:471 msgid "" "Statusbar\n" "\n" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" "\t- Zoomfaktor\n" "\t- Antal färger" -#: kiconedit.cpp:480 kiconeditslots.cpp:446 kiconeditslots.cpp:452 +#: tdeiconedit.cpp:480 tdeiconeditslots.cpp:446 tdeiconeditslots.cpp:452 #, c-format msgid "Colors: %1" msgstr "Färger: %1" @@ -727,24 +727,24 @@ msgstr "Skapa från grunden" msgid "Create From Template" msgstr "Skapa från mall" -#: kiconeditslots.cpp:198 +#: tdeiconeditslots.cpp:198 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "Skriv ut %1" -#: kiconeditslots.cpp:425 +#: tdeiconeditslots.cpp:425 msgid "" "_: Status Position\n" "%1, %2" msgstr "%1, %2" -#: kiconeditslots.cpp:431 +#: tdeiconeditslots.cpp:431 msgid "" "_: Status Size\n" "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" -#: kiconeditslots.cpp:471 +#: tdeiconeditslots.cpp:471 msgid "modified" msgstr "ändrad" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/khexedit.po index 667a11738a2..8d6a006f827 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Khexedit" msgid "" "\n" "This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" -"specifically kwrite, kiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" +"specifically kwrite, tdeiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" "and maintainers.\n" "\n" "Leon Lessing, [email protected], has made parts of the bit swapping\n" @@ -241,7 +241,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Detta program använder modifierad källkod från andra TDE-program,\n" -"närmare bestämt Kwrite, Kiconedit och Ksysv. Tack till upphovsmän\n" +"närmare bestämt Kwrite, TDEiconedit och Ksysv. Tack till upphovsmän\n" "och utvecklare.\n" "\n" "Leon Lessing, [email protected], har gjort delar av funktionen för bitbytning.\n" |