diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po | 176 |
1 files changed, 176 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-ta/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po new file mode 100644 index 00000000000..e71beab9c31 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ta/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -0,0 +1,176 @@ +# translation of kateinsertcommand.po to Tamil +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Vasee Vaseeharan <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-06 03:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-11 01:46-0800\n" +"Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n" +"Language-Team: Tamil <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 +msgid "Insert Command..." +msgstr "ஆணையை நுழை..." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 +msgid "" +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " +"be able to do this, contact your system administrator." +msgstr "" +"நீங்கள் விதியில் இல்லாத வெளிப்புற பயன்பாடுகளை செயல்படுத்த அனுமதி இல்லை. இதை " +"செய்ய முடியவில்லை என்றால், உங்கள் அமைப்பு நிர்வாகியை தொடர்பு கொள்ளவும்." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 +msgid "Access Restrictions" +msgstr "அணுகல் தடைகள்" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:117 +msgid "A process is currently being executed." +msgstr "செயல்பாடு தற்போது நிறைவேற்றப்பட்டுள்ளது." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 +msgid "Could not kill command." +msgstr "ஆணையை நீக்கக்கூடாது." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 +msgid "Kill Failed" +msgstr "அழிக்க இயலவில்லை" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:211 +msgid "" +"Executing command:\n" +"%1\n" +"\n" +"Press 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"நிறைவேற்று ஆணை:\n" +"%1\n" +"\n" +"தவிர்க்க 'ரத்துசெய்'ஐ அழுத்து." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:245 +#, c-format +msgid "Command exited with status %1" +msgstr "%1 நிலையுடன் கட்டளை வெளியேற்றப்பட்டது" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:246 +msgid "Oops!" +msgstr "ஐயோ!" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:286 plugin_kateinsertcommand.h:73 +msgid "Insert Command" +msgstr "கட்டளையை நுழை" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:293 +msgid "Enter &command:" +msgstr "கட்டளையை &உள்ளிடு:" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:305 +msgid "Choose &working folder:" +msgstr "நடப்பு அடைவை தேர்வு செய்க:" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:315 +msgid "Insert Std&Err messages" +msgstr "Std&Err செய்திகளை நுழை" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:318 +msgid "&Print command name" +msgstr "&அச்சு ஆணைப் பெயர்" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:323 +msgid "" +"Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " +"document. Feel free to use a pipe or two if you wish." +msgstr "" +"ஷெல் கட்டளையை உள்ளிடுக, உங்கள் ஆவணத்தில் செருக தேவைப்பட்ட வெளியீடு குழாய் " +"உபயோகப்படுத்த சுதந்திரமாக உணர் அல்லது இரண்டும் நீங்கள் விருப்பப்பட்டால்." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 +msgid "" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> " +"&& <command>'" +msgstr "" +"ஆணையின் நடப்பு அடைவை அமைக்கிறது. செயல்படுத்தப்பட்ட ஆணை 'cd <dir> && <command>'" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 +msgid "" +"Check this if you want the error output from <command> inserted as well.\n" +"Some commands, such as locate, print everything to STDERR" +msgstr "" +"<command>ல் செருகப்பட்ட வெளியீட்டு பிழை தேவை என்றால் இதை தேர்ந்தெடுக்கவும்.\n" +"இடவமைவு, அச்சடி போன்ற கட்டளைகளை STDERRக்கு" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 +msgid "" +"If you check this, the command string will be printed followed by a newline " +"before the output." +msgstr "" +"இந்த கட்டளையை தேர்வு செய்தால், கட்டளை சரம் அடுத்த வரியில் வெளியீட்டுக்கு முன் " +"அச்சடிக்கப்படும்." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 +msgid "Remember" +msgstr "நினைவு கொள்" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:381 +msgid "Co&mmands" +msgstr "கட்டளைகள்" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:388 +msgid "Start In" +msgstr "உட் தொடங்கு" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:390 +msgid "Application &working folder" +msgstr "பயன்பாட்டு நடப்பு அடைவு" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:391 +msgid "&Document folder" +msgstr "&ஆவண அடைவு" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:392 +msgid "&Latest used working folder" +msgstr "&சமீபத்தில் பயன்படுத்தப்பட்ட நடப்பு அடைவு" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:400 +msgid "" +"Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " +"sessions." +msgstr "" +"நினைவு வைத்துக்கொள்ள வேண்டிய கட்டளைகளின் எண்ணிக்கையை அமைக்கிறது. வேறு " +"அமர்வுகளிலும் கட்டளை வரலாறு சேமிக்கப்பட்டது." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 +msgid "" +"<qt>" +"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>" +"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> " +"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " +"your home folder.</p>" +"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for " +"local documents.</p>" +"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used " +"this plugin.</p></qt>" +msgstr "" +"<qt>" +"<p> கட்டளைக்கான<em>ஆலோசிக்கப்பட்ட நடப்பு அடைவைத் </em>தீர்மானிக்கிறது.</p>" +"<p><strong>பயன்பாடு உள்ள அடைவு(முன்னிருப்பு):</strong> " +"நீங்கள் செருகுப் பொருளை துவக்கும் அடைவு மூல அடைவாக இருக்க வேண்டும்.</p>" +"<p><strong>ஆவண அடைவு:</strong>ஆவணத்தின் அடைவு. உள் ஆவணங்களுக்கு மட்டுமே " +"பயன்படுத்தப்பட்டது. </p>" +"<p><strong>தற்போது பணியில் உள்ள அடைவு:</strong>. சென்ற முறை இந்த சொருகு பொருள் " +"பயன்படுத்தியபோது பயன்படுத்தப்பட்ட அடைவு.</p></qt>" + +#: plugin_kateinsertcommand.h:75 +#, fuzzy +msgid "Configure Insert Command Plugin" +msgstr "கட்டளையை நுழை" + +#: plugin_kateinsertcommand.h:135 +msgid "Please Wait" +msgstr "" |