diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmtaskbar.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmtaskbar.po | 364 |
1 files changed, 0 insertions, 364 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmtaskbar.po deleted file mode 100644 index 93b216107a0..00000000000 --- a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmtaskbar.po +++ /dev/null @@ -1,364 +0,0 @@ -# translation of kcmtaskbar.po to Tamil -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Vasee Vaseeharan <[email protected]>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmtaskbar\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-10 04:17-0800\n" -"Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n" -"Language-Team: Tamil <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "துரையப்பா வசீகரன், பிரபு" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected], [email protected]" - -#: kcmtaskbar.cpp:83 -msgid "Show Task List" -msgstr "செயல் பட்டியலை காட்டு" - -#: kcmtaskbar.cpp:83 -msgid "Show Operations Menu" -msgstr "செயல்பாடுகளின் பட்டியைக் காட்டு" - -#: kcmtaskbar.cpp:84 -msgid "Activate, Raise or Minimize Task" -msgstr "பணியை செயல்படுத்து, உயர்த்து அல்லது சிறிதாக்கு" - -#: kcmtaskbar.cpp:85 -msgid "Activate Task" -msgstr "பணியை செயல்படுத்து" - -#: kcmtaskbar.cpp:85 -msgid "Raise Task" -msgstr "செயலை ஏற்று" - -#: kcmtaskbar.cpp:86 -msgid "Lower Task" -msgstr "செயலை இறக்கு" - -#: kcmtaskbar.cpp:86 -msgid "Minimize Task" -msgstr "செயலைச் சிறியதாக்கு" - -#: kcmtaskbar.cpp:87 -msgid "To Current Desktop" -msgstr "" - -#: kcmtaskbar.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Close Task" -msgstr "செயலை இறக்கு" - -#: kcmtaskbar.cpp:106 -msgid "Never" -msgstr "ஒருபோதுமில்லை" - -#: kcmtaskbar.cpp:106 -msgid "When Taskbar Full" -msgstr "செயல்பட்டி முழுதாக உள்ளபோது" - -#: kcmtaskbar.cpp:107 -msgid "Always" -msgstr "எப்போதும்" - -#: kcmtaskbar.cpp:129 -msgid "Elegant" -msgstr "" - -#: kcmtaskbar.cpp:130 -msgid "Classic" -msgstr "" - -#: kcmtaskbar.cpp:131 -msgid "For Transparency" -msgstr "" - -#: kcmtaskbar.cpp:144 -msgid "" -"<h1>Taskbar</h1> You can configure the taskbar here. This includes options such " -"as whether or not the taskbar should show all windows at once or only those on " -"the current desktop. You can also configure whether or not the Window List " -"button will be displayed." -msgstr "" -"<h1>செயல்பட்டி</h1> செயல்பட்டியை இங்கு வடிவமைக்க முடியும். இது செயல் பட்டி ஒரே " -"சமயத்தில் எல்லா சாளரங்களையும் காட்டப் வேண்டுமா, அல்லது தற்போது மேல்மேசையில் " -"உள்ளவற்றை மட்டுமா போன்ற விருப்பத் தேர்வுகளை உள்ளடக்குகிறது. சாளர பட்டியல் " -"பட்டன் தெரியவேண்டுமா வேண்டாம என்பதையும் வடிவமைக்கலாம்." - -#: kcmtaskbar.cpp:176 -msgid "kcmtaskbar" -msgstr "kcmசெயல்பட்டி" - -#: kcmtaskbar.cpp:177 -msgid "KDE Taskbar Control Module" -msgstr "கேடியி செயல்பட்டிக் கட்டுப்பாட்டுக் கூறு" - -#: kcmtaskbar.cpp:179 -msgid "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter" -msgstr "(c) 2000 - 2001 மாத்தியஸ் எல்டர்" - -#: kcmtaskbar.cpp:182 -msgid "KConfigXT conversion" -msgstr "KConfigXT மாற்றம்" - -#: kcmtaskbar.cpp:209 kcmtaskbar.cpp:210 kcmtaskbar.cpp:211 -msgid "Cycle Through Windows" -msgstr "சாளரங்களினூடு செல்" - -#: kcmtaskbar.cpp:243 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 16 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Taskbar" -msgstr "செயல்பட்டி" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 47 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Sort windows by desk&top" -msgstr "மேல்மேசைகளால் சாளரங்களைப் பிரி" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 55 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "" -"Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " -"desktop they appear on.\n" -"\n" -"By default this option is selected." -msgstr "" -"இந்த விருப்பத் தேர்வை தேர்ந்தெடுத்தால் பணிப்பட்டி சாளரங்களை மேல்மேசையில் " -"வரிசையில் காட்டும்.\n" -"\n" -"முன்னிருப்பில், இந்த விருப்பத் தேர்வு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டிருக்கும்." - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 63 -#: rc.cpp:17 -#, no-c-format -msgid "&Show windows from all desktops" -msgstr "&எல்லா மேசைகளின் சாளரங்களையும் காட்டு" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 71 -#: rc.cpp:20 -#, no-c-format -msgid "" -"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " -"the windows on the current desktop. \n" -"\n" -"By default, this option is selected and all windows are shown." -msgstr "" -"இந்த தேர்வை நீக்கினால் பணிப்பட்டி தற்போது மேல்மேசையில் உள்ள<b>சாளரங்களை</b>" -"மட்டும் காட்டும். \n" -"\n" -"முன்னிருப்பாக, இந்த விருப்பத் தேர்வு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டிருக்கும். எல்லா " -"சாளரங்களும் தெரியும்." - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 79 -#: rc.cpp:25 -#, no-c-format -msgid "Show window list &button" -msgstr "சாளரப்பட்டியல் பட்டனைக் காட்டு" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 85 -#: rc.cpp:28 -#, no-c-format -msgid "" -"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when " -"clicked, shows a list of all windows in a popup menu." -msgstr "" -"இந்த விருப்பத் தேர்வை தேர்ந்தெடுக்கும்போது பணிப்பட்டி ஒரு பட்டனை காட்டும். அது " -"க்ளிக் செய்யப்பட்டால் மேல்தோன்றும் திரையில் எல்லா சாளரங்களின் பட்டியலைக் " -"காட்டும்." - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 105 -#: rc.cpp:31 -#, no-c-format -msgid "" -"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these " -"window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows in " -"that group. This can be especially useful with the <em>Show all windows</em> " -"option.\n" -"\n" -"You can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, to <strong>" -"Always</strong> group windows or to group windows only <strong>" -"When the Taskbar is Full</strong>.\n" -"\n" -"By default the taskbar groups windows when it is full." -msgstr "" -"பணிப்பட்டி ஒரேமாதிரியான சாளரங்களை ஒரு பட்டனுக்கும் குழுப்படுத்தும். தோன்றும் " -"பட்டியலில் இந்த பட்டன்கள் க்ளிக் செய்யப்பட்டதும் அந்த குழுவில் உள்ள எல்லா " -"சாளரங்களும் தெரியும். இது எல்லா சாளரங்களையும் காட்டு<em>என்பதில்</em>" -"பயன்படும்.\n" -"\n" -"சாளரங்களை எப்போதும் குழுவாக்காதே என்று<strong>பணிப்பட்டியை</strong> " -"அமைக்கலாம், <strong>எப்போதும்</strong>குழுவாக்கு அல்லது சாளரங்களை மட்டும் " -"குழுவாக்கு என்று அமைக்கலாம்.<strong>பணிப்பட்டி முழுவதும் இருக்கும்போது</strong>" -".\n" -"\n" -"முன்னிருப்பாக, பணிப்பட்டி முழுமையாக இருக்கும்போது சாளரங்களை குழுவாக்குகிறது." - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 113 -#: rc.cpp:38 -#, no-c-format -msgid "&Group similar tasks:" -msgstr "&ஒரே பணிகளை குழுவாக்கு:" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 124 -#: rc.cpp:41 -#, no-c-format -msgid "Show o&nly minimized windows" -msgstr "சிறிதாக்கப்பட்ட சாளரங்களை மட்டும் காட்டு" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 129 -#: rc.cpp:44 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> " -"minimized windows. \n" -"\n" -"By default, this option is not selected and the taskbar will show all windows." -msgstr "" -"சிறிதாக்கப்பட்ட சாளரங்களை பணிப்பட்டி காட்டவேண்டுமானால்<b>" -"இந்த விருப்பத்ட்தேர்வை</b>தேர்ந்தெடுக்கவும். \n" -"\n" -"முன்னிருப்பில் இந்த விருப்பத் தேர்வு தேர்வாகியிருக்காது, பணிப்பட்டி எல்லா " -"சாளரங்களையும் காட்டாது." - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 137 -#: rc.cpp:49 -#, no-c-format -msgid "Sho&w application icons" -msgstr "பயன்பாட்டுச் சின்னங்களை காட்டு" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 145 -#: rc.cpp:52 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this option if you want window icons to appear along with their titles " -"in the taskbar.\n" -"\n" -"By default this option is selected." -msgstr "" -"பணிப்பட்டியில் சாளர சின்னங்கள் அதன் தலைப்புகளுடன் தெரிய இந்த விருப்பத்ட் தேர்வை " -"தேர்ந்தெடுக்கவும்.\n" -"\n" -"இந்த விருப்பத்தேர்வு முன்னிருப்பாக தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டிருக்கும்." - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 153 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Show windows from all sc&reens" -msgstr "எல்லா திரைகளில் இருந்தும் சாளரங்களைக் காட்டு" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 161 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "" -"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " -"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n" -"\n" -"By default, this option is selected and all windows are shown." -msgstr "" -"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " -"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n" -"\n" -"By default, this option is selected and all windows are shown." - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 174 -#: rc.cpp:65 -#, no-c-format -msgid "A&ppearance:" -msgstr "" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 188 -#: rc.cpp:68 -#, no-c-format -msgid "Use &custom colors" -msgstr "" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 257 -#: rc.cpp:71 -#, no-c-format -msgid "&Background color:" -msgstr "" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 276 -#: rc.cpp:74 -#, no-c-format -msgid "Inacti&ve task text color:" -msgstr "" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 287 -#: rc.cpp:77 -#, no-c-format -msgid "Active task te&xt color:" -msgstr "" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 334 -#: rc.cpp:80 -#, no-c-format -msgid "Sort alphabeticall&y by application name" -msgstr "" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 347 -#: rc.cpp:83 -#, no-c-format -msgid "Actions" -msgstr "செயல்கள்" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 358 -#: rc.cpp:86 -#, no-c-format -msgid "&Left button:" -msgstr "&இடது பட்டன்:" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 369 -#: rc.cpp:89 -#, no-c-format -msgid "&Middle button:" -msgstr "&நடு பட்டன்:" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 380 -#: rc.cpp:92 -#, no-c-format -msgid "Right b&utton:" -msgstr "வலது பட்டன்:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+C" -#~ msgstr "Alt+T" - -#~ msgid "Alt+S" -#~ msgstr "Alt+S" - -#~ msgid "Alt+B" -#~ msgstr "Alt+B" - -#~ msgid "Alt+W" -#~ msgstr "Alt+W" - -#~ msgid "Alt+R" -#~ msgstr "Alt+R" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+Y" -#~ msgstr "Alt+R" - -#~ msgid "Alt+N" -#~ msgstr "Alt+N" |