diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdeutils/kdessh.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/kdeutils/kdessh.po | 111 |
1 files changed, 0 insertions, 111 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdeutils/kdessh.po b/tde-i18n-ta/messages/kdeutils/kdessh.po deleted file mode 100644 index 9d5919e3a52..00000000000 --- a/tde-i18n-ta/messages/kdeutils/kdessh.po +++ /dev/null @@ -1,111 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-16 01:27-0800\n" -"Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n" -"Language-Team: தமிழ் <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kdessh.cpp:38 -msgid "Specifies the remote host" -msgstr "தொலைவு கணினியை குறிப்பிடுகிறது" - -#: kdessh.cpp:39 -msgid "The command to run" -msgstr "இயக்க வேண்டிய கட்டளை" - -#: kdessh.cpp:40 -msgid "Specifies the target uid" -msgstr "இலக்கு uid ஐ குறிப்பிடுகிறது" - -#: kdessh.cpp:41 -msgid "Specify remote stub location" -msgstr "தொலைவு அடிநிலை இடத்தை குறிப்பிடவும்" - -#: kdessh.cpp:42 -msgid "Do not keep password" -msgstr "கடவுச் சொல்லை வைத்திருக்க வேண்டாம்." - -#: kdessh.cpp:43 -msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)" -msgstr "டேமொனை நிறுத்தவும் (அனைத்து கடவுச் சொற்களையும் மறந்துவிடும்)." - -#: kdessh.cpp:44 -msgid "Enable terminal output (no password keeping)" -msgstr "முனைய வெளியீட்டை செயல்படுத்து (கடவுச்சொல்லை வைத்திருக்க வேண்டாம்)." - -#: kdessh.cpp:51 -msgid "KDE ssh" -msgstr "KDE ssh" - -#: kdessh.cpp:52 -msgid "Runs a program on a remote host" -msgstr "ஒரு தொலைவு கணினியில் நிரலை இயக்குகிறது" - -#: kdessh.cpp:55 -msgid "Maintainer" -msgstr "பேணுலர்" - -#: kdessh.cpp:83 -msgid "No command or host specified." -msgstr "கட்டளை அல்லது கணினி எதுவும் குறிப்பிடபடவில்லை." - -#: kdessh.cpp:162 -msgid "" -"Ssh returned with an error!\n" -"The error message is:\n" -"\n" -msgstr "" -"Ssh ஒரு பிழையுடன் திரும்பியது!\n" -"பிழை அறிக்கை இது தான்:\n" -"\n" - -#: kdessh.cpp:174 -msgid "Command" -msgstr "கட்டளை" - -#: sshdlg.cpp:33 -msgid "The action you requested needs authentication. Please enter " -msgstr "நீங்கள் கேட்ட செயலுக்கு அதிகாரம் தேவை. தயவு செய்து நுழைக்கவும் " - -#: sshdlg.cpp:53 -msgid "" -"Conversation with ssh failed.\n" -msgstr "" -"ssh உடனான உரையாடல் முடங்கியது.\n" - -#: sshdlg.cpp:62 -msgid "" -"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n" -"Make sure your PATH is set correctly." -msgstr "" -"இந்தநிரல் `ssh' அல்லது `tdesu_stub` கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை!\n" -"உங்கள் பாதை சரியாக அமைக்கபட்டிருக்கிறதா என்று பார்க்கவும்." - -#: sshdlg.cpp:68 -msgid "Incorrect password. Please try again." -msgstr "தவறான கடவுச் சொல். தயவுசெய்து மறுபடியும் முயற்சிக்கவும்." - -#: sshdlg.cpp:72 -msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()" -msgstr "" -"உள்ளமை பிழை: Sshசெயல்::நிறுவலைசரிபார்க்கவும்() என்பதிலிருந்து தவறான மீட்சி" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "சிவகுமார் சண்முகசுந்தரம்,கோமதி சிவகுமார்,துரையப்பா வசீகரன்" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" |