diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdebase/naughtyapplet.po | 81 |
1 files changed, 81 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/naughtyapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..338bb3564e2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/naughtyapplet.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-09 05:05-0800\n" +"Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n" +"Language-Team: TAMIL <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: NaughtyApplet.cpp:111 +msgid "" +"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " +"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" +"Would you like to try to stop the program?" +msgstr "" +"உங்கள் கணினியில '%1' எனும் நிரல் மற்றைய நிரல்களில் தாமதமேற்படுத்துகிறது. " +"இதிலுள்ள பிழையொன்றின் காரணமாக இவ்வாறு நிகழலாம். அன்றேல் அது உண்மையாகவே " +"தாமதிக்கப்பட்டிருக்கலாம்.\n" +"\n" +"இந்நிரலை நிறுத்தவா ?" + +#: NaughtyApplet.cpp:116 +msgid "Keep Running" +msgstr "" + +#: NaughtyApplet.cpp:122 +msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" +msgstr "எதிர்காலத்தில் '%1' எனும் வேலைப்பலு மிக்க நிரல்களைக் தவிர்க்கவா?" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Do Not Ignore" +msgstr "தவிர்க்க வேண்டிய நிரல்கள்" + +#: NaughtyApplet.cpp:162 +msgid "Naughty applet" +msgstr "குழப்படிக் குறும்பயன்" + +#: NaughtyApplet.cpp:164 +msgid "Runaway process catcher" +msgstr "கட்டறுந்த செயற் கைப்பற்றி" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 +msgid "&Update interval:" +msgstr "புதுப்பித்தல் இடைவெளி" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:56 +msgid "CPU &load threshold:" +msgstr "செயலக பளு உச்சம்:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:62 +msgid "&Programs to Ignore" +msgstr "தவிர்க்க வேண்டிய நிரல்கள்" + +#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 +msgid "Unknown" +msgstr "தெரியாத" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "சிவகுமார் சண்முகசுந்தரம்,கோமதி சிவகுமார்,துரையப்பா வசீகரன், பிரபு" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" |