summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdepim/libksieve.po44
1 files changed, 23 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/libksieve.po
index a3928b96b3f..1a83e99e2b7 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/libksieve.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/libksieve.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-02 21:59+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: shared/error.cpp:112
msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)"
msgstr "இலக்கண பிழை: வரிச் செலுத்தி (LF) இல்லாத நகர்த்தி திரும்பல் (CR) "
@@ -40,13 +52,11 @@ msgid ""
"Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same "
"line"
msgstr ""
-"இலக்கண பிழை: இடைவெளிகளும் #கட்டளைகளும் மட்டும் \"உரை:\" யை ஒரே வரியில் பின் "
-"தொடரலாம்"
+"இலக்கண பிழை: இடைவெளிகளும் #கட்டளைகளும் மட்டும் \"உரை:\" யை ஒரே வரியில் பின் தொடரலாம்"
#: shared/error.cpp:132
msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)"
-msgstr ""
-"இலக்கண பிழை: வரையறையை தாண்டிய எண்ணிக்கை (%1க்கு குறைவாக இருத்தல் வேண்டும்)"
+msgstr "இலக்கண பிழை: வரையறையை தாண்டிய எண்ணிக்கை (%1க்கு குறைவாக இருத்தல் வேண்டும்)"
#: shared/error.cpp:135
msgid "Parse error: Invalid UTF-8 sequence"
@@ -55,18 +65,15 @@ msgstr "இலக்கண பிழை: முறையற்ற UTF-8 தொ�
#: shared/error.cpp:138
msgid ""
"Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)"
-msgstr ""
-"இலக்கண பிழை: பல வரி சரத்தின் காலம் முந்திய முடிவு (\" யினை மறந்துவிட்டீர்களா?)"
+msgstr "இலக்கண பிழை: பல வரி சரத்தின் காலம் முந்திய முடிவு (\" யினை மறந்துவிட்டீர்களா?)"
#: shared/error.cpp:141
msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')"
-msgstr ""
-"இலக்கண பிழை: குறிக்கப்பட்ட சரத்தின் காலம் முந்திய முடிவு (முடிவு \" காணவில்லை)"
+msgstr "இலக்கண பிழை: குறிக்கப்பட்ட சரத்தின் காலம் முந்திய முடிவு (முடிவு \" காணவில்லை)"
#: shared/error.cpp:144
msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')"
-msgstr ""
-"இலக்கண பிழை: சர பட்டியலின் காலம் முந்திய முடிவு (முடிவு ] \" யினை காணவில்லை)"
+msgstr "இலக்கண பிழை: சர பட்டியலின் காலம் முந்திய முடிவு (முடிவு ] \" யினை காணவில்லை)"
#: shared/error.cpp:147
msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')"
@@ -75,8 +82,7 @@ msgstr ""
#: shared/error.cpp:150
msgid "Parse error: Premature end of Block (missing closing '}')"
-msgstr ""
-"இலக்கண பிழை: தொகுதியின் காலம் முந்திய முடிவு (முடிவு } \" யினை காணவில்லை)"
+msgstr "இலக்கண பிழை: தொகுதியின் காலம் முந்திய முடிவு (முடிவு } \" யினை காணவில்லை)"
#: shared/error.cpp:153
msgid "Parse error: Missing Whitespace"
@@ -88,8 +94,7 @@ msgstr "இலக்கண பிழை: ' ; ' அல்லது தொகு�
#: shared/error.cpp:159
msgid "Parse error: Expected ';' or '{', got something else"
-msgstr ""
-"இலக்கண பிழை: எதிர்பார்க்கப்பட்ட ' ; ' அல்லது '{ ' வேறு சிலவற்றை பெற்றுள்ளன"
+msgstr "இலக்கண பிழை: எதிர்பார்க்கப்பட்ட ' ; ' அல்லது '{ ' வேறு சிலவற்றை பெற்றுள்ளன"
#: shared/error.cpp:162 shared/error.cpp:177
msgid "Parse error: Expected Command, got something else"
@@ -97,14 +102,12 @@ msgstr "இலக்கண பிழை: எதிர்பார்க்கப
#: shared/error.cpp:165
msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List"
-msgstr ""
-"இலக்கண பிழை: சர பட்டியலில் பிதங்குதல், முன் தங்குதல், அல்லது போலி கால் புள்ளி"
+msgstr "இலக்கண பிழை: சர பட்டியலில் பிதங்குதல், முன் தங்குதல், அல்லது போலி கால் புள்ளி"
#: shared/error.cpp:168
msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List"
msgstr ""
-"இலக்கண பிழை: சோதனைப் பட்டியலில் பிதங்குதல், முன் தங்குதல், அல்லது போலி கால் "
-"புள்ளி"
+"இலக்கண பிழை: சோதனைப் பட்டியலில் பிதங்குதல், முன் தங்குதல், அல்லது போலி கால் புள்ளி"
#: shared/error.cpp:171
msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List"
@@ -112,8 +115,7 @@ msgstr "இலக்கண பிழை: சரப்பட்டியலில
#: shared/error.cpp:174
msgid "Parse error: Missing ',' between Tests in Test List"
-msgstr ""
-"இலக்கண பிழை: சோதனைப் பட்டியலிலுள்ள சோதனைகளுக்கிடையே ', ' காணப்படவில்லை"
+msgstr "இலக்கண பிழை: சோதனைப் பட்டியலிலுள்ள சோதனைகளுக்கிடையே ', ' காணப்படவில்லை"
#: shared/error.cpp:180
msgid "Parse error: Only Strings allowed in String Lists"